La antropóloga Irene Roca hace una introducción sobre la problemática de los indígenas urbanos en los diferentes planos, local, nacional e internacional y plantea ejes sobre los cuales se debería trabajar este tema.
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
Por que hablar de indigenas en la ciudad irene roca
1. ¿Por qué hablar de indígenas en la ciudad? Irene Roca Ortiz APCOB Santa Cruz de la Sierra, 26 de Enero de 2011
2. Indice Los indígenas y su relación con las ciudades, 4 preguntas generadoras: 1. ¿los indígenas urbanos siguen siendo indígenas? 2. ¿por qué hablar de indígenas en las ciudades y/o espacios urbanos? 3. ¿cómo se está trabajando el reconocimiento de la presencia indígena en las ciudades? 4. ¿cuál es la situación de los pueblos indígenas de tierras bajas en la ciudad de Santa Cruz de la Sierra?
3.
4. Sin embargo, la relación de los pueblos indígenas con las ciudades no es nueva y tiene en muchos casos varios siglos de antigüedad, incluso entre los pueblos indígenas de tierras bajas
5.
6. Bolivia ha pasado a tener una población de base urbana en menos de 30 añosFuente: INE
12. Tanto en Bolivia como en otros países de la cuenca amazónica, los pueblos indígenas de tierras bajas han aumentado su presencia en las ciudades en las últimas décadas (McSweeney & Jokisch 2007; Espinoza 2009) cuestionan las ideas establecidas entorno a la identidad indígena, el territorio tradicional y el modo de vida urbano.
13. 1.¿Los indígenas urbanos siguen siendo indígenas? Frecuentemente, se cuestiona la “autenticidad” de los indígenas que viven en las ciudades, incluso entre los mismos indígenas que viven en medio rural Por otro lado, muchos de los indígenas que viven en las ciudades no se identifican como tales
14.
15. A nivel social y político, generalmente se tiene admitido que el principal criterio de pertenencia es la auto-identificación
16.
17.
18. Suelen enfrentarse a problemas diferentes, y en general adicionales que el resto de los migrantes, principalmente ligados a la discriminación
19.
20. Según los datos de población de la CEPAL - CELADE (Del Popolo, Oyarce et al. 2007) , presentan características migratorias diferentes que el resto de la población migrante:
21. Tendencia a asentarse en centros urbanos cercanos a su territorio de nacimiento más que en las grandes metrópolis
22.
23. En cuanto a los indicadores convencionales de educación, salud y acceso a servicios básicos, son más favorables para quienes viven en la ciudad que para los que viven en el área rural, sin embargo, las inequidades étnicas persisten e incluso se intensifican en las ciudades, reflejando discriminación y exclusión social mayores
27. Interés local de grupos de académicos en Latinomérica (Fondo Indígena), México (ENAH), Brasil (Reunión Anual de Antropología)
28.
29. En 2007, en Santiago de Chile, se realizó la “Primera Reunión Internacional de Expertos sobre Pueblos indígenas urbanos y migraciones” por el UNHRPONU-HABITAT, la Secretaría del FPCI, la OACNUDH y CELADE –CEPAL, en colaboración con la OIM.
30. En 2010, el 5to.Foro Mundial Urbano de ONU-Habitat organizó una mesa redonda “Pueblos indígenas en áreas urbanas: desarrollo sostenible con identidad”De estos encuentros se han definido agendas de investigación, líneas de acción y recomendaciones a los Estados
31.
32. La diversidad de los pueblos indígenas, trayectorias migratorias y situaciones de vida en áreas urbanas. No son identidades ni culturas estáticas
33. Se debe aplicar el Convenio 169 de la OIT y la Declaración de Nacionales Unidas sobre los derechos Indígenas para eliminar toda forma de discriminación, desigualdad y violación de derechos
34. Incluir a los indígenas urbanos en los procesos de elaboración de políticas que les corresponden“Los pueblos indígenas no se dividen entre urbanos y rurales sino que estos pueden tener miembros urbanos y rurales. (…)Los derechos de los pueblos indígenas se deben observar de forma global y cumplidos sea cual sea el lugar donde vivan. (…)De acuerdo con esto, para conseguir su bienestar se debe partir de un enfoque que combine la implementación de sus derechos a las tierras y recursos en sus tierras ancestrales, con la sistemática mejora de sus derechos y condiciones de vida en las zonas urbanas” (UNRHP 2007 )
54. Index de siglas APCOB – Apoyo para el Campesino-indígena del Oriente Boliviano CELADE - Centro Latinoamericano y Caribeño de Demografía CEPAL – Comisión Económica y Por Latino – América y Caribe CONADI - Corporación Nacional de Desarrollo Indígena ENAH – Escuela Nacional de Antropología e Historia (México) IBGE – Instituto Brasileiro de Géografia é Estadística (Brasil) INE – Instituto Nacional de Estadística de Bolivia IWGIA – International Group of Indigenous Affairs FPCI – Forum Permanente de las Cuestiones Indígenas de la ONU OACNUDH _ Oficiina del Alto Comisionado de las Naciones Unidades para los Derechos Humanos OIM – Organización Internacional para las Migraciones PNUD – Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN Habitat – United Nations Habitat program UNHRP – United Nations Housing Rights Program
55. Fuentes Antequera Durán, N., 2008. La difícil cuestión de ser indígena en la ciudad. Villa Libre - cuaderno de estudios sociales urbanos, (3), pp.55-72. CONADI, 2009. Política Indigena Urbana - Programa Indigenas Urbanos. Del Popolo, F. et al., 2007. Indigenous peoples an urban settlements: spatial distribution, internal migration and living conditions. Serie Población y Desarrollo, 78(July 2007). Espinosa De Rivero, O., 2009. Ciudad e identidad cultural. ¿Cómo se relacionan con lo urbano los indígenas amazónicos peruanos en el siglo XXI? Bulletin de lʼInstitut Français d'Etudes Andines, 38(1), pp.47-59. FPCI, 2007. Los Pueblos Indígenas en Áreas Urbanas y la Migración: Retos y Oportunidades. , p.4. Fátima, M. & Machado, R., 2008. Índio na cidade é índio? Consideracoes sobre um debate provocante. 26a Reuniao Brasileira de Antropologia. IWGIA, 2002. Asuntos indigenas 3-4/02: pueblos indígenas en áreas urbanas, Copenhage: IWGIA. Lema, Ana María. 2009. El Sentido del Silencio: La mano de obra chiquitana en el oriente boliviano a principios del siglo XX. El País: Santa Cruz de la Sierra Molina Barrios, R. & Albó, X., 2006. Gama étnica y lingüística de la población boliviana, La Paz: PNUD. McSWEENEY, K. & Jokisch, B., 2007. Beyond Rainforests: Urbanisation and Emigration among Lowland Indigenous Societies in Latin America. Bulletin of Latin American Research, 26(2), pp.159-180. Available at: http://doi.wiley.com/10.1111/j.1470-9856.2007.00218.x. Roberto Machado, M.F., 2008. Índio na cidade é índio? Consideracoes sobre um debate provocante. 26a Reuniao Brasileira de Antropologia. Roca Ortiz, I., 2008. Los Ayoréode en la Ciudad. Ayoréode iji Idaidatei Santa Cruz. Sierra, p.90. Tupuola, A.-marie, 2010. Development with Culture and Identity Urban Indigenous Peoples and Migration. In Urban Forum. UN-Habitat, 2010. Urban indigenous peoples and migration: a review of policies, programmes and practices, Nairobi. Available at: http://www.unhabitat.org. UNHRP, 2007. Informe de la Reunión Internacional de Expertos sobre Pueblos indígenas urbanos y migraciones, Santiago de Chile. VV.AA. (Fondo Indígena), 2007. Pueblos Indígenas y Ciudadanía “Los Indígenas Urbanos.” In Conferencia Internacional organizada el 26 de marzo de 2007 con los auspicios de la Cooperación al Desarrollo del Reino de Bélgica y el Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de América Latina y el Caribe. Bruselas / La Paz: Fondo Indígena, p. 230.