SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 21
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Verso una traduzione italiana
del Traité de documentation
Elena Ranfa
SEMINARIO OTLET/1
24 marzo 2014
Un traduzione italiana … perché?
•  Alcune ricorrenze
•  Un autorevole predecessore italiano
•  Attualità dell’opera di Otlet
•  Strumento di rilancio per lo studio della
documentazione
Alcune ricorrenze
•  2014:
  80 anni dalla pubblicazione de Il Trattato di
documentazione
  70 anni dalla sua morte (10 dicembre 1944)
•  2015:
  120 anni dalla I Conférence International de
Bibliographie e dalla creazione l’Institut international
de Bibliographie, il cui fine ultimo fu quello di
perfezionare e standardizzare i metodi di compilazione
bibliografica, e di creare un Repertorio Bibliografico
Universale come strumento per l’organizzazione
sistematica di tutte le bibliografie esistenti.
RBU: caratteristiche essenziali
•  Deve essere completo. Deve contenere la bibliografia
del passato e del presente. Deve inoltre integrarsi
facilmente con le produzioni future. Il suo obiettivo deve
essere la totalità della conoscenza umana.
•  Deve essere ordinato per nome e per tema, cioè, deve
poter fornire informazioni in maniera rapida e semplice
sui lavori di un autore il cui nome è conosciuto, e sui
lavori che riguardano un tema in particolare anche se i
suoi autori non sono ancora famosi.
•  Questa definizione mostra Il rigore che
Otlet pone nella risoluzione dei grandi
problemi di immagazzinamento,
registrazione e diffusione dell’informazione
del suo tempo, collocando per la prima
volta i repertori bibliografici come centri di
irradiamento continuo di conoscenza
universale e come cuore del pensiero
umana.
Un autorevole predecessore
italiano
•  Domenico Rossetti, autore del Saggio di
bibliotattica, pubblicato nel 1832.
•  Rossetti descrive la bibliotattica come
parte della bibliologia, intesa come la
dottrina dei “monumenti grafici del sapere
generale”; la definisce così:
•  Essendo la bibliotattica una scienza, deve
avere un suo principio fondamentale, un
sistema e uno scopo. Il principio
fondamentale sarà la Prova perpetua di una
determinata raccolta di monumenti grafici.
Da tale principio nasce il sistema, che sarà
quello della prova della ragione e del
coordinamento degli oggetti riuniti…il terzo
tronco della Bibliotattica è quello, in cui
questa si considera e si dirama secondo gli
elementi del suo scopo, ch’è la
perpetuazione de’ grafici monumenti, diretta
all’utile progressione dello scibile umano.
Punti di contatto con Otlet:
•  Concezione di libro/documento/monumento
grafico
“Libro (Biblion o Documento o Gramma) è il termine convenzionale utilizzato
nel presente trattato per esprimere qualsiasi specie di documento. Esso
comprende non solo il libro propriamente detto, manoscritto o stampato, ma
anche riviste, giornali, scritti e riproduzioni grafiche di qualsiasi natura,
disegni, incisioni, carte, schemi, diagrammi, fotografie ecc.”
•  Utilizzo di una terminologia inusuale, colta e di
grande raffinatezza concettuale
•  Esaltazione del valore della conoscenza come
strumento indispensabile nel progresso della
società
Attualità dell’opera di Otlet
•  La nostra epoca, più di ogni altra, è
caratterizzata dalle seguenti tendenze
generali: organizzazione e razionalizzazione
dei metodi e dei processi, meccanizzazione,
cooperazione, internazionalizzazione,
notevole sviluppo delle scienze e delle
tecniche che mira ad applicarne i risultati al
progresso delle società, ampliamento
dell’istruzione a tutti i livelli, aspirazione e
volontà latente di dare a tutta la civiltà le più
ampie conoscenze intellettuali, di orientarla
attraverso dei programmi.
•  Questa affermazione ci presenta il quadro
di un’epoca che niente ci vieta di pensare
possa essere quella attuale. In realtà
un’analisi tanto lucida quanto carica di
speranza nel futuro, altro non è che la
premessa del Le Traité de Documentation,
opera animata in ogni sua parte da valori
ad oggi pienamente condivisibili: fiducia
nella scienza e nel progresso messi al
servizio della società per il
raggiungimento del bene comune.
•  Nel definire le condizioni necessarie
affinché la bibliologia diventi una scienza
sottolinea l’importanza dell’organizzazione
del lavoro:
…divisione del lavoro, cooperazione, organismi
nazionali e internazionali, associazioni,
commissioni, congressi, istituti finalizzati alla
ricerca, discussione, decisione dei metodi,
insegnamento e divulgazione.
Strumento di rilancio per lo studio
della documentazione
•  Il caso spagnolo, come osserva Félix Sagredo
(nella prefazione alla traduzione della Trattato),
dimostra come la traduzione dell’opera di Otlet in
Castigliano abbia dato impulso e slancio allo
studio della materia “documentazione” poiché ha
permesso a cultori non francofoni di studiare
l’opera in tutta la sua interezza potendone
apprezzare anche l’importanza dal punto di vista
linguistico. Ciò è stato possibile dopo lo studio
dell’autore e grazie all’approfondita conoscenza
della lingua d’origine.
Traduzione integrale dell’opera
•  Il Trattato di Documentazione è il prodotto
finale di molti anni di lavoro di Paul Otlet, che
significa che questo libro è un insieme di tutte
le sue inquietudini visionarie di carattere
pratico, logico e scientifico
•  Risulta per tanto difficile leggere l’opera in
parti poiché la suddivisione operata
dall’autore è funzionale al divenire del
ragionamento (e quindi alla teorizzazione di
una scienza); divenire che non rende
possibile una segmentazione argomentativa.
Utilizzo di neologismi
•  Per trasmettere la complessità di argomentazioni Otlet fa
spesso ricorso a neologismi e soprattutto utilizza un
vocabolario scientifico, che va contemporaneamente ad
arricchire la disciplina che intende fondare e canonizzare. (per
esempio document, documentaire, documentaliser,
documentologie, iconobibliographie, iconotèque, mappotèque,
mècanique-photocalque, musèographique, musèoteque,
musèologie, pèriodicologie, cinècatalographie, bibliomètrie,
etc…)
•  Questi termini di nuova formazione non vengono utilizzati per
il loro valore linguistico, ma piuttosto per la loro virtù di
designazione. Per tanto: l’opera di traduzione di Otlet non si
può limitare ad un uso “ortodosso” dei termini in nostro
possesso poiché spesso egli li utilizza con accezioni
differenti… e ancora più spesso siamo noi a dover creare
traduzioni adeguate.
•  “Quotidianamente usiamo parole
polisemiche, invece nel discorso
scientifico è obbligatorio il ricorso
a termini monosemici. All’interno di
ciascuna disciplina, non si è liberi di usare
le parole polisemiche della nostra vita
privata: occorre stabilire una terminologia
settoriale stabile e condivisa.”
B. Osimo
Traduzione dei nomi propri
•  Altro ostacolo da superare è la tanto
discussa traduzione dei nomi propri (di
persona, di istituzioni, di opere famose, di
riveste ecc…) e la traduzione dei toponimi
poiché Otlet ne fa grande uso in tutta
l’opera e per questo il traduttore dovrebbe
operare scelte a priori da poter applicare a
tutto il Trattato.
Influenze linguistiche
•  Per quello che riguarda la morfologia e la
sintassi la maggiore difficoltà risiede nel
rendere fruibile e chiaro un incedere
caratterizzato da perifrasi e da una
struttura grammaticale complessa, che
risente di una forte influenza linguistica
della regione belga della Vallonia.
Errori di layout
•  Si riscontrano alcune imprecisioni di
carattere formale
(es. interruzioni di testo v. pag 208, a pagina
13 manca il punto 13, la pagina 373 manca
all’interno dell’opera ma appare in bis al
termine e così via in tutta l’opera).
Varietà di fonti: varietà di registri
•  Nel Trattato si apprezza un gran numero di concetti
che partono da quelli in relazione a scienza, filosofia e
tecnologia e che proseguono con l’utilizzo di un vasto
gruppo di fonti bibliografiche. Figurano tra le d citazioni
personaggi classici della storia della bibliografia e del
libro, inventori rilevanti dei secoli XIX e XX, filosofi,
sociologi, matematici, teorici della documentazione e,
soprattutto, le stesse fonti otletiane (note, articoli,
conferenze, relazioni, studi, ecc.).
•  La grande varietà di ispirazioni si riflette sull’alternanza
di registri diversi e su un variegato ritmo linguistico.
Un approccio scientifico…
•  La traduttrice della versione spagnola
( Maria Dolores Ayuso García), più volte
sottolinea la scelta di un “approccio
scientifico” all’opera.
“siamo davanti sia ad un’opera
enciclopedica e letteraria che ad un trattato
scientifico che fonda una nuova scienza: la
Documentazione. Pertanto un testo
scientifico”.
…ma anche letterario
•  Il Trattato di Documentazione è la summa del
pensiero otletiano, che rappresenta uno di
quei grandi sogni dell’essere umano: la
ricerca della verità attraverso la libera
diffusione delle idee e della conoscenza.
•  Dei Libri … si può dire tutto e il contrario di
tutto. Di essi, come della pioggia che cade dal
cielo, si può dire che possono provocare
l’inondazione e il diluvio, oppure diffondersi in
un’irrigazione benefica.

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

Pontuacao maximaminimacotaescolarenda 1
Pontuacao maximaminimacotaescolarenda 1Pontuacao maximaminimacotaescolarenda 1
Pontuacao maximaminimacotaescolarenda 1Rosinaldo Pantoja
 
Brochure_autociel_recto
Brochure_autociel_rectoBrochure_autociel_recto
Brochure_autociel_rectoMarkus Haefeli
 
Filhas do segundo sexo
Filhas do segundo sexoFilhas do segundo sexo
Filhas do segundo sexoPoeta Jardim .
 
Evolucao da Comunicação Humana e dos Meios de Comunicacao
Evolucao da Comunicação Humana e dos Meios de ComunicacaoEvolucao da Comunicação Humana e dos Meios de Comunicacao
Evolucao da Comunicação Humana e dos Meios de ComunicacaoGabriela Barros
 
Captura massal como estratégia para a supressão populacional de Moscas das Fr...
Captura massal como estratégia para a supressão populacional de Moscas das Fr...Captura massal como estratégia para a supressão populacional de Moscas das Fr...
Captura massal como estratégia para a supressão populacional de Moscas das Fr...Izabella Menezes
 
Osservatorio Multicanalità 2012
Osservatorio Multicanalità 2012Osservatorio Multicanalità 2012
Osservatorio Multicanalità 2012GreatPixel
 
Resultados viernes mediodia
Resultados viernes mediodiaResultados viernes mediodia
Resultados viernes mediodiaJordi Masnou
 
Как повысить эффективность работы офисного персонала в рознице
Как повысить эффективность работы офисного персонала в розницеКак повысить эффективность работы офисного персонала в рознице
Как повысить эффективность работы офисного персонала в розницеYaware
 
Wekelijkse Afrikaanse Danslessen
Wekelijkse Afrikaanse DanslessenWekelijkse Afrikaanse Danslessen
Wekelijkse Afrikaanse DanslessenTuridDrame
 

Andere mochten auch (19)

Vvoj2014
Vvoj2014Vvoj2014
Vvoj2014
 
Aula sistemas digitais_controle
Aula sistemas digitais_controleAula sistemas digitais_controle
Aula sistemas digitais_controle
 
Nrg 34
Nrg 34Nrg 34
Nrg 34
 
Pontuacao maximaminimacotaescolarenda 1
Pontuacao maximaminimacotaescolarenda 1Pontuacao maximaminimacotaescolarenda 1
Pontuacao maximaminimacotaescolarenda 1
 
Brochure_autociel_recto
Brochure_autociel_rectoBrochure_autociel_recto
Brochure_autociel_recto
 
Aula 11 so
Aula 11 soAula 11 so
Aula 11 so
 
Lks siswa
Lks siswaLks siswa
Lks siswa
 
FÁTIMA
FÁTIMAFÁTIMA
FÁTIMA
 
Filhas do segundo sexo
Filhas do segundo sexoFilhas do segundo sexo
Filhas do segundo sexo
 
Trabajo mecanico
Trabajo mecanicoTrabajo mecanico
Trabajo mecanico
 
Evolucao da Comunicação Humana e dos Meios de Comunicacao
Evolucao da Comunicação Humana e dos Meios de ComunicacaoEvolucao da Comunicação Humana e dos Meios de Comunicacao
Evolucao da Comunicação Humana e dos Meios de Comunicacao
 
Captura massal como estratégia para a supressão populacional de Moscas das Fr...
Captura massal como estratégia para a supressão populacional de Moscas das Fr...Captura massal como estratégia para a supressão populacional de Moscas das Fr...
Captura massal como estratégia para a supressão populacional de Moscas das Fr...
 
Osservatorio Multicanalità 2012
Osservatorio Multicanalità 2012Osservatorio Multicanalità 2012
Osservatorio Multicanalità 2012
 
Ky thu-co-vay-t04
Ky thu-co-vay-t04Ky thu-co-vay-t04
Ky thu-co-vay-t04
 
Resultados viernes mediodia
Resultados viernes mediodiaResultados viernes mediodia
Resultados viernes mediodia
 
Как повысить эффективность работы офисного персонала в рознице
Как повысить эффективность работы офисного персонала в розницеКак повысить эффективность работы офисного персонала в рознице
Как повысить эффективность работы офисного персонала в рознице
 
Doc1
Doc1Doc1
Doc1
 
Soal uas tik 2010
Soal uas tik 2010Soal uas tik 2010
Soal uas tik 2010
 
Wekelijkse Afrikaanse Danslessen
Wekelijkse Afrikaanse DanslessenWekelijkse Afrikaanse Danslessen
Wekelijkse Afrikaanse Danslessen
 

Ähnlich wie Verso una traduzione italiana del Traite de documentation di Otlet / Elena Ranfa

Ricoprimenti tematici - Enciclopedia Einaudi [1982]
Ricoprimenti tematici - Enciclopedia Einaudi [1982]Ricoprimenti tematici - Enciclopedia Einaudi [1982]
Ricoprimenti tematici - Enciclopedia Einaudi [1982]sabbioso
 
Indicizzazione semantica
Indicizzazione semanticaIndicizzazione semantica
Indicizzazione semanticaAgnese Galeffi
 
Bruni wikipedia bncf 2015
Bruni wikipedia bncf 2015Bruni wikipedia bncf 2015
Bruni wikipedia bncf 2015Silvia Bruni
 
Eugène Morel (1869-1934) estimatore di Otlet / Andrea Capaccioni
Eugène Morel (1869-1934) estimatore di Otlet / Andrea CapaccioniEugène Morel (1869-1934) estimatore di Otlet / Andrea Capaccioni
Eugène Morel (1869-1934) estimatore di Otlet / Andrea Capaccionilibriedocumenti
 
La comunicazione scientifica sul web
La comunicazione scientifica sul webLa comunicazione scientifica sul web
La comunicazione scientifica sul webPeppe Liberti
 
La didattizzazione del testo
La didattizzazione del testoLa didattizzazione del testo
La didattizzazione del testoIIS Falcone-Righi
 
Corso di aggiornamento docenti
Corso di aggiornamento docenti Corso di aggiornamento docenti
Corso di aggiornamento docenti informistica
 
4. Il documento di biblioteca in ambiente elettronico. Il modello FRBR
4. Il documento di biblioteca in ambiente elettronico. Il modello FRBR4. Il documento di biblioteca in ambiente elettronico. Il modello FRBR
4. Il documento di biblioteca in ambiente elettronico. Il modello FRBRMaurizio Caminito
 
Logos e Teofania nel tempo digitale - Cap. XV: Elementi progettuali di presen...
Logos e Teofania nel tempo digitale - Cap. XV: Elementi progettuali di presen...Logos e Teofania nel tempo digitale - Cap. XV: Elementi progettuali di presen...
Logos e Teofania nel tempo digitale - Cap. XV: Elementi progettuali di presen...Raimondo Villano
 
Teoria comunicativa de la Biblioteconomia/Documentacion/Cienca de la Informac...
Teoria comunicativa de la Biblioteconomia/Documentacion/Cienca de la Informac...Teoria comunicativa de la Biblioteconomia/Documentacion/Cienca de la Informac...
Teoria comunicativa de la Biblioteconomia/Documentacion/Cienca de la Informac...libriedocumenti
 

Ähnlich wie Verso una traduzione italiana del Traite de documentation di Otlet / Elena Ranfa (20)

Ricoprimenti tematici - Enciclopedia Einaudi [1982]
Ricoprimenti tematici - Enciclopedia Einaudi [1982]Ricoprimenti tematici - Enciclopedia Einaudi [1982]
Ricoprimenti tematici - Enciclopedia Einaudi [1982]
 
Bibliografia per la tesi di laurea
Bibliografia per la tesi di laureaBibliografia per la tesi di laurea
Bibliografia per la tesi di laurea
 
Risorse per la ricerca bibliografica (Filosofia)
Risorse per la ricerca bibliografica (Filosofia)Risorse per la ricerca bibliografica (Filosofia)
Risorse per la ricerca bibliografica (Filosofia)
 
Indicizzazione semantica
Indicizzazione semanticaIndicizzazione semantica
Indicizzazione semantica
 
Stelline 2013 - Maurizio Vivarelli
Stelline 2013 - Maurizio VivarelliStelline 2013 - Maurizio Vivarelli
Stelline 2013 - Maurizio Vivarelli
 
Tesina 2009
Tesina 2009Tesina 2009
Tesina 2009
 
Bruni wikipedia bncf 2015
Bruni wikipedia bncf 2015Bruni wikipedia bncf 2015
Bruni wikipedia bncf 2015
 
Fondamenti della metodologia della ricerca su fonti primarie e secondarie nel...
Fondamenti della metodologia della ricerca su fonti primarie e secondarie nel...Fondamenti della metodologia della ricerca su fonti primarie e secondarie nel...
Fondamenti della metodologia della ricerca su fonti primarie e secondarie nel...
 
Corso 2001
Corso 2001Corso 2001
Corso 2001
 
Arquivos cientificos bibliografia
Arquivos cientificos bibliografiaArquivos cientificos bibliografia
Arquivos cientificos bibliografia
 
Eugène Morel (1869-1934) estimatore di Otlet / Andrea Capaccioni
Eugène Morel (1869-1934) estimatore di Otlet / Andrea CapaccioniEugène Morel (1869-1934) estimatore di Otlet / Andrea Capaccioni
Eugène Morel (1869-1934) estimatore di Otlet / Andrea Capaccioni
 
Corso 2012/13 - 2. Opac (1)
Corso 2012/13 - 2. Opac (1)Corso 2012/13 - 2. Opac (1)
Corso 2012/13 - 2. Opac (1)
 
La comunicazione scientifica sul web
La comunicazione scientifica sul webLa comunicazione scientifica sul web
La comunicazione scientifica sul web
 
La didattizzazione del testo
La didattizzazione del testoLa didattizzazione del testo
La didattizzazione del testo
 
Corso di aggiornamento docenti
Corso di aggiornamento docenti Corso di aggiornamento docenti
Corso di aggiornamento docenti
 
4. Il documento di biblioteca in ambiente elettronico. Il modello FRBR
4. Il documento di biblioteca in ambiente elettronico. Il modello FRBR4. Il documento di biblioteca in ambiente elettronico. Il modello FRBR
4. Il documento di biblioteca in ambiente elettronico. Il modello FRBR
 
Logos e Teofania nel tempo digitale - Cap. XV: Elementi progettuali di presen...
Logos e Teofania nel tempo digitale - Cap. XV: Elementi progettuali di presen...Logos e Teofania nel tempo digitale - Cap. XV: Elementi progettuali di presen...
Logos e Teofania nel tempo digitale - Cap. XV: Elementi progettuali di presen...
 
3321-MGR-FL-IT-243993
3321-MGR-FL-IT-2439933321-MGR-FL-IT-243993
3321-MGR-FL-IT-243993
 
collection of essays.pdf
collection of essays.pdfcollection of essays.pdf
collection of essays.pdf
 
Teoria comunicativa de la Biblioteconomia/Documentacion/Cienca de la Informac...
Teoria comunicativa de la Biblioteconomia/Documentacion/Cienca de la Informac...Teoria comunicativa de la Biblioteconomia/Documentacion/Cienca de la Informac...
Teoria comunicativa de la Biblioteconomia/Documentacion/Cienca de la Informac...
 

Mehr von libriedocumenti

Dai repository alle altmetrics. Un nuovo rischio di disintermediazione per l...
Dai repository alle altmetrics. Un nuovo rischio di  disintermediazione per l...Dai repository alle altmetrics. Un nuovo rischio di  disintermediazione per l...
Dai repository alle altmetrics. Un nuovo rischio di disintermediazione per l...libriedocumenti
 
La gestione dei diritti nella valutazione dei prodotti della ricerca nelle sc...
La gestione dei diritti nella valutazione dei prodotti della ricerca nelle sc...La gestione dei diritti nella valutazione dei prodotti della ricerca nelle sc...
La gestione dei diritti nella valutazione dei prodotti della ricerca nelle sc...libriedocumenti
 
Introduzione a Linked Open data e Web semantico / Antonella Iacono
Introduzione a Linked Open data e Web semantico / Antonella IaconoIntroduzione a Linked Open data e Web semantico / Antonella Iacono
Introduzione a Linked Open data e Web semantico / Antonella Iaconolibriedocumenti
 
Il portale CulturaItalia nel quadro delle collaborazioni europee / Sara Di Gi...
Il portale CulturaItalia nel quadro delle collaborazioni europee / Sara Di Gi...Il portale CulturaItalia nel quadro delle collaborazioni europee / Sara Di Gi...
Il portale CulturaItalia nel quadro delle collaborazioni europee / Sara Di Gi...libriedocumenti
 
Open access : verso un nuovo modello di disseminazione della conoscenza e di ...
Open access : verso un nuovo modello di disseminazione della conoscenza e di ...Open access : verso un nuovo modello di disseminazione della conoscenza e di ...
Open access : verso un nuovo modello di disseminazione della conoscenza e di ...libriedocumenti
 
Il profilo del "bibliotecario-professionista" in Italia : norma uni e legge 4...
Il profilo del "bibliotecario-professionista" in Italia : norma uni e legge 4...Il profilo del "bibliotecario-professionista" in Italia : norma uni e legge 4...
Il profilo del "bibliotecario-professionista" in Italia : norma uni e legge 4...libriedocumenti
 
Europeana e cultura italia per lo sviluppo del semantic web e dei linked open...
Europeana e cultura italia per lo sviluppo del semantic web e dei linked open...Europeana e cultura italia per lo sviluppo del semantic web e dei linked open...
Europeana e cultura italia per lo sviluppo del semantic web e dei linked open...libriedocumenti
 
Deposito legale 10 anni dopo la legge 106 : applicazione della normativa, spe...
Deposito legale 10 anni dopo la legge 106 : applicazione della normativa, spe...Deposito legale 10 anni dopo la legge 106 : applicazione della normativa, spe...
Deposito legale 10 anni dopo la legge 106 : applicazione della normativa, spe...libriedocumenti
 
Ontologie per i linked open data / Stefano De Luca, Paola De Caro, Claudia C...
Ontologie per i linked open  data / Stefano De Luca, Paola De Caro, Claudia C...Ontologie per i linked open  data / Stefano De Luca, Paola De Caro, Claudia C...
Ontologie per i linked open data / Stefano De Luca, Paola De Caro, Claudia C...libriedocumenti
 
Norma UNI per la figura professionale del bibliotecario / Flavia Cancedda
Norma UNI per la figura professionale del bibliotecario / Flavia CanceddaNorma UNI per la figura professionale del bibliotecario / Flavia Cancedda
Norma UNI per la figura professionale del bibliotecario / Flavia Canceddalibriedocumenti
 
Diritto d'autore e riforma del copyright / Antonella De Robbio
Diritto d'autore e riforma del copyright / Antonella De RobbioDiritto d'autore e riforma del copyright / Antonella De Robbio
Diritto d'autore e riforma del copyright / Antonella De Robbiolibriedocumenti
 
Valutazione in scienze sociali e umanistiche, il contributo della bibliometri...
Valutazione in scienze sociali e umanistiche, il contributo della bibliometri...Valutazione in scienze sociali e umanistiche, il contributo della bibliometri...
Valutazione in scienze sociali e umanistiche, il contributo della bibliometri...libriedocumenti
 
Open AIRE / Paola Gargiulo
Open AIRE / Paola GargiuloOpen AIRE / Paola Gargiulo
Open AIRE / Paola Gargiulolibriedocumenti
 
Politica della ricerca e Documentazione: l'eredità di Paolo Bisogno / Paola C...
Politica della ricerca e Documentazione: l'eredità di Paolo Bisogno / Paola C...Politica della ricerca e Documentazione: l'eredità di Paolo Bisogno / Paola C...
Politica della ricerca e Documentazione: l'eredità di Paolo Bisogno / Paola C...libriedocumenti
 
Transforming FRBR into FRBRoo / Patrick Le Boeuf
Transforming FRBR into FRBRoo / Patrick Le BoeufTransforming FRBR into FRBRoo / Patrick Le Boeuf
Transforming FRBR into FRBRoo / Patrick Le Boeuflibriedocumenti
 
La conversione dei metadati del Thesaurus del Nuovo soggettario nel formato S...
La conversione dei metadati del Thesaurus del Nuovo soggettario nel formato S...La conversione dei metadati del Thesaurus del Nuovo soggettario nel formato S...
La conversione dei metadati del Thesaurus del Nuovo soggettario nel formato S...libriedocumenti
 
La gestione dei dati della ricerca e il ruolo delle biblioteche: quali sfide ...
La gestione dei dati della ricerca e il ruolo delle biblioteche: quali sfide ...La gestione dei dati della ricerca e il ruolo delle biblioteche: quali sfide ...
La gestione dei dati della ricerca e il ruolo delle biblioteche: quali sfide ...libriedocumenti
 
Knowledge Management & Knowledge Organization / Domenico (Ingo) Bogliolo
Knowledge Management & Knowledge Organization / Domenico (Ingo) BoglioloKnowledge Management & Knowledge Organization / Domenico (Ingo) Bogliolo
Knowledge Management & Knowledge Organization / Domenico (Ingo) Bogliololibriedocumenti
 
La conservazione a lungo termine : ricerche e strategie / Giuliana Sgambati
La conservazione a lungo termine : ricerche e strategie / Giuliana SgambatiLa conservazione a lungo termine : ricerche e strategie / Giuliana Sgambati
La conservazione a lungo termine : ricerche e strategie / Giuliana Sgambatilibriedocumenti
 
Corso Sapienza NILDE 4.0 / Laura Armiero, Elena De Carolis, Susanna Rospo, El...
Corso Sapienza NILDE 4.0 / Laura Armiero, Elena De Carolis, Susanna Rospo, El...Corso Sapienza NILDE 4.0 / Laura Armiero, Elena De Carolis, Susanna Rospo, El...
Corso Sapienza NILDE 4.0 / Laura Armiero, Elena De Carolis, Susanna Rospo, El...libriedocumenti
 

Mehr von libriedocumenti (20)

Dai repository alle altmetrics. Un nuovo rischio di disintermediazione per l...
Dai repository alle altmetrics. Un nuovo rischio di  disintermediazione per l...Dai repository alle altmetrics. Un nuovo rischio di  disintermediazione per l...
Dai repository alle altmetrics. Un nuovo rischio di disintermediazione per l...
 
La gestione dei diritti nella valutazione dei prodotti della ricerca nelle sc...
La gestione dei diritti nella valutazione dei prodotti della ricerca nelle sc...La gestione dei diritti nella valutazione dei prodotti della ricerca nelle sc...
La gestione dei diritti nella valutazione dei prodotti della ricerca nelle sc...
 
Introduzione a Linked Open data e Web semantico / Antonella Iacono
Introduzione a Linked Open data e Web semantico / Antonella IaconoIntroduzione a Linked Open data e Web semantico / Antonella Iacono
Introduzione a Linked Open data e Web semantico / Antonella Iacono
 
Il portale CulturaItalia nel quadro delle collaborazioni europee / Sara Di Gi...
Il portale CulturaItalia nel quadro delle collaborazioni europee / Sara Di Gi...Il portale CulturaItalia nel quadro delle collaborazioni europee / Sara Di Gi...
Il portale CulturaItalia nel quadro delle collaborazioni europee / Sara Di Gi...
 
Open access : verso un nuovo modello di disseminazione della conoscenza e di ...
Open access : verso un nuovo modello di disseminazione della conoscenza e di ...Open access : verso un nuovo modello di disseminazione della conoscenza e di ...
Open access : verso un nuovo modello di disseminazione della conoscenza e di ...
 
Il profilo del "bibliotecario-professionista" in Italia : norma uni e legge 4...
Il profilo del "bibliotecario-professionista" in Italia : norma uni e legge 4...Il profilo del "bibliotecario-professionista" in Italia : norma uni e legge 4...
Il profilo del "bibliotecario-professionista" in Italia : norma uni e legge 4...
 
Europeana e cultura italia per lo sviluppo del semantic web e dei linked open...
Europeana e cultura italia per lo sviluppo del semantic web e dei linked open...Europeana e cultura italia per lo sviluppo del semantic web e dei linked open...
Europeana e cultura italia per lo sviluppo del semantic web e dei linked open...
 
Deposito legale 10 anni dopo la legge 106 : applicazione della normativa, spe...
Deposito legale 10 anni dopo la legge 106 : applicazione della normativa, spe...Deposito legale 10 anni dopo la legge 106 : applicazione della normativa, spe...
Deposito legale 10 anni dopo la legge 106 : applicazione della normativa, spe...
 
Ontologie per i linked open data / Stefano De Luca, Paola De Caro, Claudia C...
Ontologie per i linked open  data / Stefano De Luca, Paola De Caro, Claudia C...Ontologie per i linked open  data / Stefano De Luca, Paola De Caro, Claudia C...
Ontologie per i linked open data / Stefano De Luca, Paola De Caro, Claudia C...
 
Norma UNI per la figura professionale del bibliotecario / Flavia Cancedda
Norma UNI per la figura professionale del bibliotecario / Flavia CanceddaNorma UNI per la figura professionale del bibliotecario / Flavia Cancedda
Norma UNI per la figura professionale del bibliotecario / Flavia Cancedda
 
Diritto d'autore e riforma del copyright / Antonella De Robbio
Diritto d'autore e riforma del copyright / Antonella De RobbioDiritto d'autore e riforma del copyright / Antonella De Robbio
Diritto d'autore e riforma del copyright / Antonella De Robbio
 
Valutazione in scienze sociali e umanistiche, il contributo della bibliometri...
Valutazione in scienze sociali e umanistiche, il contributo della bibliometri...Valutazione in scienze sociali e umanistiche, il contributo della bibliometri...
Valutazione in scienze sociali e umanistiche, il contributo della bibliometri...
 
Open AIRE / Paola Gargiulo
Open AIRE / Paola GargiuloOpen AIRE / Paola Gargiulo
Open AIRE / Paola Gargiulo
 
Politica della ricerca e Documentazione: l'eredità di Paolo Bisogno / Paola C...
Politica della ricerca e Documentazione: l'eredità di Paolo Bisogno / Paola C...Politica della ricerca e Documentazione: l'eredità di Paolo Bisogno / Paola C...
Politica della ricerca e Documentazione: l'eredità di Paolo Bisogno / Paola C...
 
Transforming FRBR into FRBRoo / Patrick Le Boeuf
Transforming FRBR into FRBRoo / Patrick Le BoeufTransforming FRBR into FRBRoo / Patrick Le Boeuf
Transforming FRBR into FRBRoo / Patrick Le Boeuf
 
La conversione dei metadati del Thesaurus del Nuovo soggettario nel formato S...
La conversione dei metadati del Thesaurus del Nuovo soggettario nel formato S...La conversione dei metadati del Thesaurus del Nuovo soggettario nel formato S...
La conversione dei metadati del Thesaurus del Nuovo soggettario nel formato S...
 
La gestione dei dati della ricerca e il ruolo delle biblioteche: quali sfide ...
La gestione dei dati della ricerca e il ruolo delle biblioteche: quali sfide ...La gestione dei dati della ricerca e il ruolo delle biblioteche: quali sfide ...
La gestione dei dati della ricerca e il ruolo delle biblioteche: quali sfide ...
 
Knowledge Management & Knowledge Organization / Domenico (Ingo) Bogliolo
Knowledge Management & Knowledge Organization / Domenico (Ingo) BoglioloKnowledge Management & Knowledge Organization / Domenico (Ingo) Bogliolo
Knowledge Management & Knowledge Organization / Domenico (Ingo) Bogliolo
 
La conservazione a lungo termine : ricerche e strategie / Giuliana Sgambati
La conservazione a lungo termine : ricerche e strategie / Giuliana SgambatiLa conservazione a lungo termine : ricerche e strategie / Giuliana Sgambati
La conservazione a lungo termine : ricerche e strategie / Giuliana Sgambati
 
Corso Sapienza NILDE 4.0 / Laura Armiero, Elena De Carolis, Susanna Rospo, El...
Corso Sapienza NILDE 4.0 / Laura Armiero, Elena De Carolis, Susanna Rospo, El...Corso Sapienza NILDE 4.0 / Laura Armiero, Elena De Carolis, Susanna Rospo, El...
Corso Sapienza NILDE 4.0 / Laura Armiero, Elena De Carolis, Susanna Rospo, El...
 

Kürzlich hochgeladen

Scrittura seo e scrittura accessibile
Scrittura seo e scrittura accessibileScrittura seo e scrittura accessibile
Scrittura seo e scrittura accessibileNicola Rabbi
 
discorso generale sulla fisica e le discipline.pptx
discorso generale sulla fisica e le discipline.pptxdiscorso generale sulla fisica e le discipline.pptx
discorso generale sulla fisica e le discipline.pptxtecongo2007
 
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptxLorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptxlorenzodemidio01
 
Confronto tra Sparta e Atene classiche.ppt
Confronto tra Sparta e Atene classiche.pptConfronto tra Sparta e Atene classiche.ppt
Confronto tra Sparta e Atene classiche.pptcarlottagalassi
 
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptx
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptxLorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptx
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptxlorenzodemidio01
 
Descrizione Piccolo teorema di Talete.pptx
Descrizione Piccolo teorema di Talete.pptxDescrizione Piccolo teorema di Talete.pptx
Descrizione Piccolo teorema di Talete.pptxtecongo2007
 
descrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptx
descrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptxdescrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptx
descrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptxtecongo2007
 
Quadrilateri e isometrie studente di liceo
Quadrilateri e isometrie studente di liceoQuadrilateri e isometrie studente di liceo
Quadrilateri e isometrie studente di liceoyanmeng831
 
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptxLorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptxlorenzodemidio01
 
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptx
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptxLorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptx
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptxlorenzodemidio01
 
Presentazioni Efficaci e lezioni di Educazione Civica
Presentazioni Efficaci e lezioni di Educazione CivicaPresentazioni Efficaci e lezioni di Educazione Civica
Presentazioni Efficaci e lezioni di Educazione CivicaSalvatore Cianciabella
 

Kürzlich hochgeladen (11)

Scrittura seo e scrittura accessibile
Scrittura seo e scrittura accessibileScrittura seo e scrittura accessibile
Scrittura seo e scrittura accessibile
 
discorso generale sulla fisica e le discipline.pptx
discorso generale sulla fisica e le discipline.pptxdiscorso generale sulla fisica e le discipline.pptx
discorso generale sulla fisica e le discipline.pptx
 
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptxLorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita di Cristoforo Colombo.pptx
 
Confronto tra Sparta e Atene classiche.ppt
Confronto tra Sparta e Atene classiche.pptConfronto tra Sparta e Atene classiche.ppt
Confronto tra Sparta e Atene classiche.ppt
 
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptx
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptxLorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptx
Lorenzo D'Emidio_Francesco Petrarca.pptx
 
Descrizione Piccolo teorema di Talete.pptx
Descrizione Piccolo teorema di Talete.pptxDescrizione Piccolo teorema di Talete.pptx
Descrizione Piccolo teorema di Talete.pptx
 
descrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptx
descrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptxdescrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptx
descrizioni della antica civiltà dei sumeri.pptx
 
Quadrilateri e isometrie studente di liceo
Quadrilateri e isometrie studente di liceoQuadrilateri e isometrie studente di liceo
Quadrilateri e isometrie studente di liceo
 
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptxLorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptx
Lorenzo D'Emidio_Vita e opere di Aristotele.pptx
 
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptx
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptxLorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptx
Lorenzo D'Emidio- Lavoro sulla Bioarchittetura.pptx
 
Presentazioni Efficaci e lezioni di Educazione Civica
Presentazioni Efficaci e lezioni di Educazione CivicaPresentazioni Efficaci e lezioni di Educazione Civica
Presentazioni Efficaci e lezioni di Educazione Civica
 

Verso una traduzione italiana del Traite de documentation di Otlet / Elena Ranfa

  • 1. Verso una traduzione italiana del Traité de documentation Elena Ranfa SEMINARIO OTLET/1 24 marzo 2014
  • 2. Un traduzione italiana … perché? •  Alcune ricorrenze •  Un autorevole predecessore italiano •  Attualità dell’opera di Otlet •  Strumento di rilancio per lo studio della documentazione
  • 3. Alcune ricorrenze •  2014:   80 anni dalla pubblicazione de Il Trattato di documentazione   70 anni dalla sua morte (10 dicembre 1944) •  2015:   120 anni dalla I Conférence International de Bibliographie e dalla creazione l’Institut international de Bibliographie, il cui fine ultimo fu quello di perfezionare e standardizzare i metodi di compilazione bibliografica, e di creare un Repertorio Bibliografico Universale come strumento per l’organizzazione sistematica di tutte le bibliografie esistenti.
  • 4. RBU: caratteristiche essenziali •  Deve essere completo. Deve contenere la bibliografia del passato e del presente. Deve inoltre integrarsi facilmente con le produzioni future. Il suo obiettivo deve essere la totalità della conoscenza umana. •  Deve essere ordinato per nome e per tema, cioè, deve poter fornire informazioni in maniera rapida e semplice sui lavori di un autore il cui nome è conosciuto, e sui lavori che riguardano un tema in particolare anche se i suoi autori non sono ancora famosi.
  • 5. •  Questa definizione mostra Il rigore che Otlet pone nella risoluzione dei grandi problemi di immagazzinamento, registrazione e diffusione dell’informazione del suo tempo, collocando per la prima volta i repertori bibliografici come centri di irradiamento continuo di conoscenza universale e come cuore del pensiero umana.
  • 6. Un autorevole predecessore italiano •  Domenico Rossetti, autore del Saggio di bibliotattica, pubblicato nel 1832. •  Rossetti descrive la bibliotattica come parte della bibliologia, intesa come la dottrina dei “monumenti grafici del sapere generale”; la definisce così:
  • 7. •  Essendo la bibliotattica una scienza, deve avere un suo principio fondamentale, un sistema e uno scopo. Il principio fondamentale sarà la Prova perpetua di una determinata raccolta di monumenti grafici. Da tale principio nasce il sistema, che sarà quello della prova della ragione e del coordinamento degli oggetti riuniti…il terzo tronco della Bibliotattica è quello, in cui questa si considera e si dirama secondo gli elementi del suo scopo, ch’è la perpetuazione de’ grafici monumenti, diretta all’utile progressione dello scibile umano.
  • 8. Punti di contatto con Otlet: •  Concezione di libro/documento/monumento grafico “Libro (Biblion o Documento o Gramma) è il termine convenzionale utilizzato nel presente trattato per esprimere qualsiasi specie di documento. Esso comprende non solo il libro propriamente detto, manoscritto o stampato, ma anche riviste, giornali, scritti e riproduzioni grafiche di qualsiasi natura, disegni, incisioni, carte, schemi, diagrammi, fotografie ecc.” •  Utilizzo di una terminologia inusuale, colta e di grande raffinatezza concettuale •  Esaltazione del valore della conoscenza come strumento indispensabile nel progresso della società
  • 9. Attualità dell’opera di Otlet •  La nostra epoca, più di ogni altra, è caratterizzata dalle seguenti tendenze generali: organizzazione e razionalizzazione dei metodi e dei processi, meccanizzazione, cooperazione, internazionalizzazione, notevole sviluppo delle scienze e delle tecniche che mira ad applicarne i risultati al progresso delle società, ampliamento dell’istruzione a tutti i livelli, aspirazione e volontà latente di dare a tutta la civiltà le più ampie conoscenze intellettuali, di orientarla attraverso dei programmi.
  • 10. •  Questa affermazione ci presenta il quadro di un’epoca che niente ci vieta di pensare possa essere quella attuale. In realtà un’analisi tanto lucida quanto carica di speranza nel futuro, altro non è che la premessa del Le Traité de Documentation, opera animata in ogni sua parte da valori ad oggi pienamente condivisibili: fiducia nella scienza e nel progresso messi al servizio della società per il raggiungimento del bene comune.
  • 11. •  Nel definire le condizioni necessarie affinché la bibliologia diventi una scienza sottolinea l’importanza dell’organizzazione del lavoro: …divisione del lavoro, cooperazione, organismi nazionali e internazionali, associazioni, commissioni, congressi, istituti finalizzati alla ricerca, discussione, decisione dei metodi, insegnamento e divulgazione.
  • 12. Strumento di rilancio per lo studio della documentazione •  Il caso spagnolo, come osserva Félix Sagredo (nella prefazione alla traduzione della Trattato), dimostra come la traduzione dell’opera di Otlet in Castigliano abbia dato impulso e slancio allo studio della materia “documentazione” poiché ha permesso a cultori non francofoni di studiare l’opera in tutta la sua interezza potendone apprezzare anche l’importanza dal punto di vista linguistico. Ciò è stato possibile dopo lo studio dell’autore e grazie all’approfondita conoscenza della lingua d’origine.
  • 13. Traduzione integrale dell’opera •  Il Trattato di Documentazione è il prodotto finale di molti anni di lavoro di Paul Otlet, che significa che questo libro è un insieme di tutte le sue inquietudini visionarie di carattere pratico, logico e scientifico •  Risulta per tanto difficile leggere l’opera in parti poiché la suddivisione operata dall’autore è funzionale al divenire del ragionamento (e quindi alla teorizzazione di una scienza); divenire che non rende possibile una segmentazione argomentativa.
  • 14. Utilizzo di neologismi •  Per trasmettere la complessità di argomentazioni Otlet fa spesso ricorso a neologismi e soprattutto utilizza un vocabolario scientifico, che va contemporaneamente ad arricchire la disciplina che intende fondare e canonizzare. (per esempio document, documentaire, documentaliser, documentologie, iconobibliographie, iconotèque, mappotèque, mècanique-photocalque, musèographique, musèoteque, musèologie, pèriodicologie, cinècatalographie, bibliomètrie, etc…) •  Questi termini di nuova formazione non vengono utilizzati per il loro valore linguistico, ma piuttosto per la loro virtù di designazione. Per tanto: l’opera di traduzione di Otlet non si può limitare ad un uso “ortodosso” dei termini in nostro possesso poiché spesso egli li utilizza con accezioni differenti… e ancora più spesso siamo noi a dover creare traduzioni adeguate.
  • 15. •  “Quotidianamente usiamo parole polisemiche, invece nel discorso scientifico è obbligatorio il ricorso a termini monosemici. All’interno di ciascuna disciplina, non si è liberi di usare le parole polisemiche della nostra vita privata: occorre stabilire una terminologia settoriale stabile e condivisa.” B. Osimo
  • 16. Traduzione dei nomi propri •  Altro ostacolo da superare è la tanto discussa traduzione dei nomi propri (di persona, di istituzioni, di opere famose, di riveste ecc…) e la traduzione dei toponimi poiché Otlet ne fa grande uso in tutta l’opera e per questo il traduttore dovrebbe operare scelte a priori da poter applicare a tutto il Trattato.
  • 17. Influenze linguistiche •  Per quello che riguarda la morfologia e la sintassi la maggiore difficoltà risiede nel rendere fruibile e chiaro un incedere caratterizzato da perifrasi e da una struttura grammaticale complessa, che risente di una forte influenza linguistica della regione belga della Vallonia.
  • 18. Errori di layout •  Si riscontrano alcune imprecisioni di carattere formale (es. interruzioni di testo v. pag 208, a pagina 13 manca il punto 13, la pagina 373 manca all’interno dell’opera ma appare in bis al termine e così via in tutta l’opera).
  • 19. Varietà di fonti: varietà di registri •  Nel Trattato si apprezza un gran numero di concetti che partono da quelli in relazione a scienza, filosofia e tecnologia e che proseguono con l’utilizzo di un vasto gruppo di fonti bibliografiche. Figurano tra le d citazioni personaggi classici della storia della bibliografia e del libro, inventori rilevanti dei secoli XIX e XX, filosofi, sociologi, matematici, teorici della documentazione e, soprattutto, le stesse fonti otletiane (note, articoli, conferenze, relazioni, studi, ecc.). •  La grande varietà di ispirazioni si riflette sull’alternanza di registri diversi e su un variegato ritmo linguistico.
  • 20. Un approccio scientifico… •  La traduttrice della versione spagnola ( Maria Dolores Ayuso García), più volte sottolinea la scelta di un “approccio scientifico” all’opera. “siamo davanti sia ad un’opera enciclopedica e letteraria che ad un trattato scientifico che fonda una nuova scienza: la Documentazione. Pertanto un testo scientifico”.
  • 21. …ma anche letterario •  Il Trattato di Documentazione è la summa del pensiero otletiano, che rappresenta uno di quei grandi sogni dell’essere umano: la ricerca della verità attraverso la libera diffusione delle idee e della conoscenza. •  Dei Libri … si può dire tutto e il contrario di tutto. Di essi, come della pioggia che cade dal cielo, si può dire che possono provocare l’inondazione e il diluvio, oppure diffondersi in un’irrigazione benefica.