SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 35
Tema 2 Celia Díaz IES As Lagoas
LUSISMOS ARCAÍSMOS DIALECTALISMOS HIPERGALEGUISMOS
Son ultracorreccións de palabras plenamente galegas.  Palabras orixinadas mediante falsas evolucións e deformacións ás que se lle dá unha aparencia galega. Prodúcense por afán diferencialista fronte ao castelán naquelas palabras que coinciden en ambos idiomas. Ex.:  montaña (cast. e galego) - *montana semana (cast. e galego) ---  *semán primavera (cast. e galego) --- *primaveira horizonte (cast. e galego) --- *hourizonte. brillar (cast. e galego) --- *brilar HIPERGALEGUISMOS
Moitos hipergaleguismos seguen un proceso analóxico, é dicir, xeneralizan fenómenos fonéticos e morfolóxicos das voces patrimoniais galegas.  Exemplo:  Como -n- e –l- intervocálicos latinos desaparecen: lunam >lúa  de escenario xorde *esceario.
Corrixe os hipergaleguismos *escea *ambente *gasoliña *zoa *
http://gl.wikipedia.org/wiki/Hipergaleguismo
CASTELANISMOS FONÉTICOS CASTELANISMOS ORTOGRÁFICOS CASTELANISMOS MORFOSINTÁCTICOS CASTELANISMOS LÉXICOS CASTELANISMOS SEMÁNTICOS
CASTELANISMOS FONÉTICOS Desaparición da oposición entre fonemas vocálicos semiabertos e semipechados.  /e/ -  /Ɛ / , /o / - / /. (óso / oso) Non pronunciación do fonema n velar,  característico do galego e inexistente no castelán, pronunciándoo como alveolar: *una por unha. Non pronunciación do fonema palatal fricativo xordo: hoxe.
CASTELANISMOS ORTOGRÁFICOS Afectan á ortografía das palabras, por influencia castelá. Exemplos. v/b: *boda (por voda), *automóvil (por automóbil) h/ -: *armonía (por harmonía), *hola! (por ola!) y/i: *yoga (por ioga) Etc. Tamén tiles: *ademáis
Corrixe *hombro *kilómetro *abó *hirmán *abogado
CASTELANISMOS MORFOSINTÁCTICOS Alteración do xénero: *a mel, *a leite, *o paisaxe Alteración do número: *tabúes, *animales Omisión de artigo ante o posesivo: *miña moto. Incorrecta colocación do pronome persoal átono: *lle dixo que non. Confusión TE/CHE: *conteite un conto. Emprego de tempos compostos: *había dito …  / …
Utilización da preposición a na perífrase ir + infinitivo: *vou a estudar. Alteración das formas da conxugación verbal: *andivera ,*parezco, *traigo Desaparición das alternancias vocálicas nos verbos: *subes, *sinte, *durmes. Emprego como reflexivos de verbos como casar, caer, confesar, enfriar, morrer… …  / …
Identifica castelanismos morfolóxicos ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
CASTELANISMOS LÉXICOS ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],…  / …
2) Se existen en galego formas sinónimas, primar as que coinciden co castelán:  lágrima/bágoa labio/beizo comprar/mercar esperar/agardar …  / … …  / …
3) A palabra castelá adáptase á fonética galega e substitúe a forma autóctona: *conexo (por coello) *baraxa (por baralla) *parella (por parella) *cuchilo (por coitelo) …  / … …  / …
4) A palabra patrimonial galega é substituída pola forma castelá (castelanismo pleno). *Dios (por Deus) *cuchara (por culler) *ayer (por onte) *rodilla (por xeonllo) *ardilla (por esquío) …  / …
Castelanismos na fraseoloxía Tamén son interferencias léxicas as que afectan á fraseoloxía: empréganse as expresión castelás no canto das galegas. Exemplos: Dito e feito, por “Meu dito, meu feito” Ir a toda pastilla, por “Ir a fume de carozo” Pasar polo aro, por “Vir ao rego”.
Indica as formas correctas que cómpre usar en lugar destes castelanismos léxicos *acera *calle *deuda *lechuga *lexos *carreteira *axeno *gafas *lonxano *riñón *cuna
CASTELANISMOS SEMÁNTICOS Interprétanse igual palabras que, sendo moi semellantes na forma, teñen significados diferentes en galego e en castelán: Almorzar / xantar Recorrer / percorrer Abonar / aboar
Explica as diferenzas de significado ,[object Object],[object Object],[object Object]
Corrixe os castelanismos das seguintes oracións. Clasifícaos. ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Identifica e clasifica as interferencias (castelanismos) que aparecen neste texto Xa collín a escoba pero, antes de poñerme a barrer a habitación, vou a pechar a fiestra porque vai moito calor. Teño que ir a toda pastilla, porque en media hora ven recollerme meu hirmán; e aún teño que desaiunar. Él me convidou ao cine e non quero que cheguemos tarde.
http://gl.wikipedia.org/wiki/Castelanismo
Formas lingüísticas incorrectas que consisten en deformacións producidas na fala descoidada correspondente a rexistros informais do nivel vulgar. VULGARISMOS
Vulgarismos que afectan ao vocalismo  ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Vulgarismos que afectan ao consonantismo Non pronunciación ou incorrecta pronunciación dos grupos consonánticos: Exame: /esa’me/ (en lugar de /eksa’me/) Lectura: /letu’ra/ ou /le θ tu’ra/  Acto: /a’to/ ou /a θ ’to/
http://gl.wikipedia.org/wiki/Vulgarismo
Corrixe os vulgarismos *somellar *perfeuto *frol *arradio *esprito *viciño *traballare *coluna *virtú
LUSISMOS Son palabras do portugués que se empregan en lugar das palabras galegas: comboio (por tren) passeio (por paseo) presunto (por xamón)
ARCAÍSMOS Son palabras que se usaban na Idade Media pero que hoxe son anticuadas. Son voces tomadas dos textos do galego-portugues medieval por vía culta (escritores, intelectuais…). Con elas preténdese compensar a presión do castelán, pero en moitos casos substitúen voces galegas correctas: *capiduo (por capítulo) *falescer (por falecer) *cibdade (por cidade)
DIALECTALISMOS Son formas lingüísticas características de determinadas zonas (bloques lingüísticos, áreas, etc.) da nosa comunidade. Felgos (fentos), golpe (raposo), lubicán (teixugo) Xamós, xamois, camín, pantalois, muito, chao, iste…
Exercicios 16 e 17, páx. 77

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

A situación da lingua baixo a ditadura
A situación da lingua baixo a ditaduraA situación da lingua baixo a ditadura
A situación da lingua baixo a ditaduraMarlou
 
11. a prosa de fins do séc. xx e comezos do xxi
11. a prosa de fins do séc. xx e comezos do xxi11. a prosa de fins do séc. xx e comezos do xxi
11. a prosa de fins do séc. xx e comezos do xxiLourenço Alvarez Ruiz
 
cabanillas
cabanillascabanillas
cabanillasxenevra
 
Gramática textual, a cohesión
Gramática textual, a cohesiónGramática textual, a cohesión
Gramática textual, a cohesiónvicloba
 
Sociolingüística: Conflito e diglosia
Sociolingüística: Conflito e diglosiaSociolingüística: Conflito e diglosia
Sociolingüística: Conflito e diglosiaLucia Tilve
 
Lírica medieval galego portuguesa
Lírica medieval galego portuguesaLírica medieval galego portuguesa
Lírica medieval galego portuguesaVinseiro
 
Prolingua 20 Mentiras sobre a lingua galega (2010)
Prolingua 20 Mentiras sobre a lingua galega (2010)Prolingua 20 Mentiras sobre a lingua galega (2010)
Prolingua 20 Mentiras sobre a lingua galega (2010)A profa Pilar Ponte
 
Coherencia textual
Coherencia textualCoherencia textual
Coherencia textualMarlou
 
As orixes do galego
As orixes do galegoAs orixes do galego
As orixes do galegoMarlou
 
La derivació
La derivacióLa derivació
La derivacióngt1776
 
Os PrexuíZos LingüíSticos
Os PrexuíZos LingüíSticosOs PrexuíZos LingüíSticos
Os PrexuíZos LingüíSticosecursocig
 
Literatura Galego-Portuguesa Medieval
Literatura Galego-Portuguesa MedievalLiteratura Galego-Portuguesa Medieval
Literatura Galego-Portuguesa MedievalRomán Landín
 
Esquema da literatura galega contemporánea
Esquema da literatura galega contemporáneaEsquema da literatura galega contemporánea
Esquema da literatura galega contemporáneaRomán Landín
 
Mapas dialectais, por Noemí Pazó
Mapas dialectais, por Noemí PazóMapas dialectais, por Noemí Pazó
Mapas dialectais, por Noemí PazóRomán Landín
 
2ºterzo_sec XX
2ºterzo_sec XX2ºterzo_sec XX
2ºterzo_sec XXxenevra
 

Was ist angesagt? (20)

A situación da lingua baixo a ditadura
A situación da lingua baixo a ditaduraA situación da lingua baixo a ditadura
A situación da lingua baixo a ditadura
 
11. a prosa de fins do séc. xx e comezos do xxi
11. a prosa de fins do séc. xx e comezos do xxi11. a prosa de fins do séc. xx e comezos do xxi
11. a prosa de fins do séc. xx e comezos do xxi
 
cabanillas
cabanillascabanillas
cabanillas
 
Gramática textual, a cohesión
Gramática textual, a cohesiónGramática textual, a cohesión
Gramática textual, a cohesión
 
Sociolingüística: Conflito e diglosia
Sociolingüística: Conflito e diglosiaSociolingüística: Conflito e diglosia
Sociolingüística: Conflito e diglosia
 
Bilingüismo, conflito lingüístico e diglosia
Bilingüismo, conflito lingüístico e diglosiaBilingüismo, conflito lingüístico e diglosia
Bilingüismo, conflito lingüístico e diglosia
 
Lírica medieval galego portuguesa
Lírica medieval galego portuguesaLírica medieval galego portuguesa
Lírica medieval galego portuguesa
 
Prolingua 20 Mentiras sobre a lingua galega (2010)
Prolingua 20 Mentiras sobre a lingua galega (2010)Prolingua 20 Mentiras sobre a lingua galega (2010)
Prolingua 20 Mentiras sobre a lingua galega (2010)
 
Coherencia textual
Coherencia textualCoherencia textual
Coherencia textual
 
As orixes do galego
As orixes do galegoAs orixes do galego
As orixes do galego
 
7. A nova narrativa galega
7. A nova narrativa galega7. A nova narrativa galega
7. A nova narrativa galega
 
La derivació
La derivacióLa derivació
La derivació
 
Os PrexuíZos LingüíSticos
Os PrexuíZos LingüíSticosOs PrexuíZos LingüíSticos
Os PrexuíZos LingüíSticos
 
As Vangardas
As VangardasAs Vangardas
As Vangardas
 
Literatura Galego-Portuguesa Medieval
Literatura Galego-Portuguesa MedievalLiteratura Galego-Portuguesa Medieval
Literatura Galego-Portuguesa Medieval
 
Esquema da literatura galega contemporánea
Esquema da literatura galega contemporáneaEsquema da literatura galega contemporánea
Esquema da literatura galega contemporánea
 
Mapas dialectais, por Noemí Pazó
Mapas dialectais, por Noemí PazóMapas dialectais, por Noemí Pazó
Mapas dialectais, por Noemí Pazó
 
Irmandades da fala
Irmandades da falaIrmandades da fala
Irmandades da fala
 
El mester de juglaría
El mester de juglaríaEl mester de juglaría
El mester de juglaría
 
2ºterzo_sec XX
2ºterzo_sec XX2ºterzo_sec XX
2ºterzo_sec XX
 

Ähnlich wie Desvíos léxicos

Carlos Garrido: «Léxico galego actual: ingenuidades, imposturas e escándalos»
Carlos Garrido: «Léxico galego actual: ingenuidades, imposturas e escándalos»Carlos Garrido: «Léxico galego actual: ingenuidades, imposturas e escándalos»
Carlos Garrido: «Léxico galego actual: ingenuidades, imposturas e escándalos»vitinhoourense
 
Linguas en contacto. Desvíos normativos.
Linguas en contacto. Desvíos normativos.Linguas en contacto. Desvíos normativos.
Linguas en contacto. Desvíos normativos.Marlou
 
Cambios normas ortográficas do galego.
Cambios normas ortográficas do galego.Cambios normas ortográficas do galego.
Cambios normas ortográficas do galego.Celsa
 
Apuntes Gramatica
Apuntes GramaticaApuntes Gramatica
Apuntes Gramaticaxenevra
 
Fonética e fonoloxía
Fonética e fonoloxíaFonética e fonoloxía
Fonética e fonoloxíaAmparo Cereixo
 
Galego medieval
Galego medievalGalego medieval
Galego medievalxenevra
 
Evolución Fonética 4º
Evolución Fonética 4ºEvolución Fonética 4º
Evolución Fonética 4ºAlfonso Blanco
 
Nº 47 abril 2014 en galego,.
Nº 47 abril 2014  en galego,.Nº 47 abril 2014  en galego,.
Nº 47 abril 2014 en galego,.ceiprandufe
 
Lit sec esc
Lit sec escLit sec esc
Lit sec escanagagon
 
Lit sec esc
Lit sec escLit sec esc
Lit sec escanagagon
 
R2 lingua sexto
R2 lingua sextoR2 lingua sexto
R2 lingua sextoFiz
 
Variedades xeográficas da lingua galega
Variedades xeográficas da lingua galegaVariedades xeográficas da lingua galega
Variedades xeográficas da lingua galegaxoanseca
 
Recursos estilísticos
Recursos estilísticosRecursos estilísticos
Recursos estilísticosbelsansan
 
Resumo tema 3_l_5
Resumo tema 3_l_5Resumo tema 3_l_5
Resumo tema 3_l_5Fiz
 

Ähnlich wie Desvíos léxicos (20)

Carlos Garrido: «Léxico galego actual: ingenuidades, imposturas e escándalos»
Carlos Garrido: «Léxico galego actual: ingenuidades, imposturas e escándalos»Carlos Garrido: «Léxico galego actual: ingenuidades, imposturas e escándalos»
Carlos Garrido: «Léxico galego actual: ingenuidades, imposturas e escándalos»
 
Linguas en contacto. Desvíos normativos.
Linguas en contacto. Desvíos normativos.Linguas en contacto. Desvíos normativos.
Linguas en contacto. Desvíos normativos.
 
Cambios normas ortográficas do galego.
Cambios normas ortográficas do galego.Cambios normas ortográficas do galego.
Cambios normas ortográficas do galego.
 
Cambios no galego
Cambios no galegoCambios no galego
Cambios no galego
 
Apuntes Gramatica
Apuntes GramaticaApuntes Gramatica
Apuntes Gramatica
 
Fonética e fonoloxía
Fonética e fonoloxíaFonética e fonoloxía
Fonética e fonoloxía
 
Galego medieval
Galego medievalGalego medieval
Galego medieval
 
A AcentuaciÓN
A AcentuaciÓNA AcentuaciÓN
A AcentuaciÓN
 
Evolución Fonética 4º
Evolución Fonética 4ºEvolución Fonética 4º
Evolución Fonética 4º
 
Nº 47 abril 2014 en galego,.
Nº 47 abril 2014  en galego,.Nº 47 abril 2014  en galego,.
Nº 47 abril 2014 en galego,.
 
Lit sec esc
Lit sec escLit sec esc
Lit sec esc
 
Lit sec esc
Lit sec escLit sec esc
Lit sec esc
 
R2 lingua sexto
R2 lingua sextoR2 lingua sexto
R2 lingua sexto
 
Variedades xeográficas da lingua galega
Variedades xeográficas da lingua galegaVariedades xeográficas da lingua galega
Variedades xeográficas da lingua galega
 
Alfabeto Latino
Alfabeto LatinoAlfabeto Latino
Alfabeto Latino
 
Lingua galega 3 4
Lingua galega 3 4Lingua galega 3 4
Lingua galega 3 4
 
Normativización
NormativizaciónNormativización
Normativización
 
Normativización
NormativizaciónNormativización
Normativización
 
Recursos estilísticos
Recursos estilísticosRecursos estilísticos
Recursos estilísticos
 
Resumo tema 3_l_5
Resumo tema 3_l_5Resumo tema 3_l_5
Resumo tema 3_l_5
 

Mehr von Celia Díaz

VELAÍ VAI O PAPAVENTOS - guía de lectura
VELAÍ VAI O PAPAVENTOS -  guía de lecturaVELAÍ VAI O PAPAVENTOS -  guía de lectura
VELAÍ VAI O PAPAVENTOS - guía de lecturaCelia Díaz
 
Estrutura e formación de palabras (tema 3)
Estrutura e formación de palabras (tema 3)Estrutura e formación de palabras (tema 3)
Estrutura e formación de palabras (tema 3)Celia Díaz
 
Valentín paz andrade
Valentín paz andradeValentín paz andrade
Valentín paz andradeCelia Díaz
 
I concurso de comic
I concurso de comicI concurso de comic
I concurso de comicCelia Díaz
 
L E C T U R A A S I E T E P R E G U N T A S E N T O R N O A L A L E C ...
L E C T U R A A  S I E T E  P R E G U N T A S  E N  T O R N O  A  L A  L E C ...L E C T U R A A  S I E T E  P R E G U N T A S  E N  T O R N O  A  L A  L E C ...
L E C T U R A A S I E T E P R E G U N T A S E N T O R N O A L A L E C ...Celia Díaz
 
Lectura Siete Preguntas En Torno A La Lectura
Lectura Siete Preguntas En Torno A La LecturaLectura Siete Preguntas En Torno A La Lectura
Lectura Siete Preguntas En Torno A La LecturaCelia Díaz
 
Tempo De Magostos - Celia Díaz Núñez
Tempo De Magostos - Celia Díaz NúñezTempo De Magostos - Celia Díaz Núñez
Tempo De Magostos - Celia Díaz NúñezCelia Díaz
 
A D I V I N H A S
A D I V I N H A SA D I V I N H A S
A D I V I N H A SCelia Díaz
 
Ourense Termal En Imaxes
Ourense Termal En ImaxesOurense Termal En Imaxes
Ourense Termal En ImaxesCelia Díaz
 
Ourense Termal En Imaxes
Ourense Termal En ImaxesOurense Termal En Imaxes
Ourense Termal En ImaxesCelia Díaz
 

Mehr von Celia Díaz (12)

VELAÍ VAI O PAPAVENTOS - guía de lectura
VELAÍ VAI O PAPAVENTOS -  guía de lecturaVELAÍ VAI O PAPAVENTOS -  guía de lectura
VELAÍ VAI O PAPAVENTOS - guía de lectura
 
Adivinas (2013)
Adivinas (2013)Adivinas (2013)
Adivinas (2013)
 
Estrutura e formación de palabras (tema 3)
Estrutura e formación de palabras (tema 3)Estrutura e formación de palabras (tema 3)
Estrutura e formación de palabras (tema 3)
 
Valentín paz andrade
Valentín paz andradeValentín paz andrade
Valentín paz andrade
 
I concurso de comic
I concurso de comicI concurso de comic
I concurso de comic
 
Semántica
SemánticaSemántica
Semántica
 
L E C T U R A A S I E T E P R E G U N T A S E N T O R N O A L A L E C ...
L E C T U R A A  S I E T E  P R E G U N T A S  E N  T O R N O  A  L A  L E C ...L E C T U R A A  S I E T E  P R E G U N T A S  E N  T O R N O  A  L A  L E C ...
L E C T U R A A S I E T E P R E G U N T A S E N T O R N O A L A L E C ...
 
Lectura Siete Preguntas En Torno A La Lectura
Lectura Siete Preguntas En Torno A La LecturaLectura Siete Preguntas En Torno A La Lectura
Lectura Siete Preguntas En Torno A La Lectura
 
Tempo De Magostos - Celia Díaz Núñez
Tempo De Magostos - Celia Díaz NúñezTempo De Magostos - Celia Díaz Núñez
Tempo De Magostos - Celia Díaz Núñez
 
A D I V I N H A S
A D I V I N H A SA D I V I N H A S
A D I V I N H A S
 
Ourense Termal En Imaxes
Ourense Termal En ImaxesOurense Termal En Imaxes
Ourense Termal En Imaxes
 
Ourense Termal En Imaxes
Ourense Termal En ImaxesOurense Termal En Imaxes
Ourense Termal En Imaxes
 

Desvíos léxicos

  • 1. Tema 2 Celia Díaz IES As Lagoas
  • 3. Son ultracorreccións de palabras plenamente galegas. Palabras orixinadas mediante falsas evolucións e deformacións ás que se lle dá unha aparencia galega. Prodúcense por afán diferencialista fronte ao castelán naquelas palabras que coinciden en ambos idiomas. Ex.: montaña (cast. e galego) - *montana semana (cast. e galego) --- *semán primavera (cast. e galego) --- *primaveira horizonte (cast. e galego) --- *hourizonte. brillar (cast. e galego) --- *brilar HIPERGALEGUISMOS
  • 4. Moitos hipergaleguismos seguen un proceso analóxico, é dicir, xeneralizan fenómenos fonéticos e morfolóxicos das voces patrimoniais galegas. Exemplo: Como -n- e –l- intervocálicos latinos desaparecen: lunam >lúa de escenario xorde *esceario.
  • 5. Corrixe os hipergaleguismos *escea *ambente *gasoliña *zoa *
  • 7. CASTELANISMOS FONÉTICOS CASTELANISMOS ORTOGRÁFICOS CASTELANISMOS MORFOSINTÁCTICOS CASTELANISMOS LÉXICOS CASTELANISMOS SEMÁNTICOS
  • 8. CASTELANISMOS FONÉTICOS Desaparición da oposición entre fonemas vocálicos semiabertos e semipechados. /e/ - /Ɛ / , /o / - / /. (óso / oso) Non pronunciación do fonema n velar, característico do galego e inexistente no castelán, pronunciándoo como alveolar: *una por unha. Non pronunciación do fonema palatal fricativo xordo: hoxe.
  • 9. CASTELANISMOS ORTOGRÁFICOS Afectan á ortografía das palabras, por influencia castelá. Exemplos. v/b: *boda (por voda), *automóvil (por automóbil) h/ -: *armonía (por harmonía), *hola! (por ola!) y/i: *yoga (por ioga) Etc. Tamén tiles: *ademáis
  • 10. Corrixe *hombro *kilómetro *abó *hirmán *abogado
  • 11. CASTELANISMOS MORFOSINTÁCTICOS Alteración do xénero: *a mel, *a leite, *o paisaxe Alteración do número: *tabúes, *animales Omisión de artigo ante o posesivo: *miña moto. Incorrecta colocación do pronome persoal átono: *lle dixo que non. Confusión TE/CHE: *conteite un conto. Emprego de tempos compostos: *había dito … / …
  • 12. Utilización da preposición a na perífrase ir + infinitivo: *vou a estudar. Alteración das formas da conxugación verbal: *andivera ,*parezco, *traigo Desaparición das alternancias vocálicas nos verbos: *subes, *sinte, *durmes. Emprego como reflexivos de verbos como casar, caer, confesar, enfriar, morrer… … / …
  • 13.
  • 14.
  • 15. 2) Se existen en galego formas sinónimas, primar as que coinciden co castelán: lágrima/bágoa labio/beizo comprar/mercar esperar/agardar … / … … / …
  • 16. 3) A palabra castelá adáptase á fonética galega e substitúe a forma autóctona: *conexo (por coello) *baraxa (por baralla) *parella (por parella) *cuchilo (por coitelo) … / … … / …
  • 17. 4) A palabra patrimonial galega é substituída pola forma castelá (castelanismo pleno). *Dios (por Deus) *cuchara (por culler) *ayer (por onte) *rodilla (por xeonllo) *ardilla (por esquío) … / …
  • 18. Castelanismos na fraseoloxía Tamén son interferencias léxicas as que afectan á fraseoloxía: empréganse as expresión castelás no canto das galegas. Exemplos: Dito e feito, por “Meu dito, meu feito” Ir a toda pastilla, por “Ir a fume de carozo” Pasar polo aro, por “Vir ao rego”.
  • 19. Indica as formas correctas que cómpre usar en lugar destes castelanismos léxicos *acera *calle *deuda *lechuga *lexos *carreteira *axeno *gafas *lonxano *riñón *cuna
  • 20. CASTELANISMOS SEMÁNTICOS Interprétanse igual palabras que, sendo moi semellantes na forma, teñen significados diferentes en galego e en castelán: Almorzar / xantar Recorrer / percorrer Abonar / aboar
  • 21.
  • 22.
  • 23. Identifica e clasifica as interferencias (castelanismos) que aparecen neste texto Xa collín a escoba pero, antes de poñerme a barrer a habitación, vou a pechar a fiestra porque vai moito calor. Teño que ir a toda pastilla, porque en media hora ven recollerme meu hirmán; e aún teño que desaiunar. Él me convidou ao cine e non quero que cheguemos tarde.
  • 25. Formas lingüísticas incorrectas que consisten en deformacións producidas na fala descoidada correspondente a rexistros informais do nivel vulgar. VULGARISMOS
  • 26.
  • 27.
  • 28.
  • 29. Vulgarismos que afectan ao consonantismo Non pronunciación ou incorrecta pronunciación dos grupos consonánticos: Exame: /esa’me/ (en lugar de /eksa’me/) Lectura: /letu’ra/ ou /le θ tu’ra/ Acto: /a’to/ ou /a θ ’to/
  • 31. Corrixe os vulgarismos *somellar *perfeuto *frol *arradio *esprito *viciño *traballare *coluna *virtú
  • 32. LUSISMOS Son palabras do portugués que se empregan en lugar das palabras galegas: comboio (por tren) passeio (por paseo) presunto (por xamón)
  • 33. ARCAÍSMOS Son palabras que se usaban na Idade Media pero que hoxe son anticuadas. Son voces tomadas dos textos do galego-portugues medieval por vía culta (escritores, intelectuais…). Con elas preténdese compensar a presión do castelán, pero en moitos casos substitúen voces galegas correctas: *capiduo (por capítulo) *falescer (por falecer) *cibdade (por cidade)
  • 34. DIALECTALISMOS Son formas lingüísticas características de determinadas zonas (bloques lingüísticos, áreas, etc.) da nosa comunidade. Felgos (fentos), golpe (raposo), lubicán (teixugo) Xamós, xamois, camín, pantalois, muito, chao, iste…
  • 35. Exercicios 16 e 17, páx. 77