SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 20
DU FILM AU LIVRE, LE PHÉNOMÈNE
     DE LA NOVELLISATION :
  LE CAS DE LA FÉE CLOCHETTE
Vue générale :
• Novelisation : néologisme provenant
  de l’anglais
• Deux manières de l’écrire: novélisation et
   novellisation!
• Une inversion? Non.
• Impopulaire parce peu lue par les critiques et les gens
  du métier
• Novélisation des films à gros budget systématique (tout
  comme dans les années 1920!)
• Il s’agit d’un « continent enfoui », plutôt que méconnu
Exemple de livres « novelisés »
Le premier
   roman
novelisé de la
Fée Clochette
   (2008)
Suivront deux autres en
     2009 et 2010
La légitimité et les droits d’auteur
• Dans un système classique, l’auteur est un individu / avec la
   novellisation, l’auteur est une fonction
• « La novellisation peut passer pour une
forme d’écriture juridiquement verrouillée,
les droits d’adaptation d’une œuvre cinéma-
tographique étant détenus par les produ-
cteurs des films et des ayants droit. »
• Production jugée comme alimentaire
• L’auteur de L’expédition féérique a le même
crédit que la traductrice de Au nord du Pays imaginaire, lui-même une
création originale
• Nouvelle preuve que la littérature est « relativement dépendant[e]
   de l’espace politique »
La question de l’originalité
• La novélisation est perçue comme
une sous-littérature produite par des
nègres
• On dit qu’elle est publiée « dans un
contexte mercantile et non-littéraire »
• Danger : voir les livres comme un
scénario remanié
• Max Allan Collins : un spécialiste du genre (Il faut
  sauver le soldat Ryan)
• La question à se poser : Dans quelle mesure un
  texte est-il littéraire? Les spécialistes en
  débattent encore.
Qui n’a jamais
entendu parler
   du Pays
 Imaginaire?

Une réécriture qui prend
  en compte les idées
originales de J. M. Barrie
Rani, un
    nouveau
 personnage
     dans la
   collection
Disney Fairies…
Une nouvelle
    histoire, de
     nouveaux
  personnages et
     un auteur
     reconnu.

      Un cas opposé à la
novélisation, malgré que ce ne
      soit pas un roman.
Du film au livre : L’expédition féérique
• Seuil de l’œuvre : présentation
personnage / narration
• Découpage en 6 chapitres
• Critères de littérarité
• Images du film
• Mêmes aventures en plus conden-
sé (89 p.)
• Auteur : Walt Disney (absence du nom du
  scénariste)
• Exemple de la scène sous la voiture
Rééditions multiples
Il y a de quoi s’y perdre. N’a-t-on
pas affaire à une surexploitation?




                                                    Après le roman
                                Prix                   du film,
                            imbattables              l’histoire du
                                et…                   film. Quelle
                             ridicules?               différence?


                               Ici, il s’agit d’ «un conte de fées»
Roman paru
en 1911, lui-
même adapté
 d’une pièce
  du même
   auteur!
Généalogie des livres de la Fée Clochette

"Peter Pan", Barrie (pièce créée en 1904)

           Peter pan et Wendy, Barrie (roman publié en
                             1911)

                                                          Autres
                                                         adaptions
      Peter Pan, film de Disney, 1953
                                                            Produits
                                                            dérivés
        La trilogie des films de Clochette
               (2008, 2009 et 2010)



     Novellisations                     Livres inspirés des films
Les livres-jeux. De la littérature?
Exemple de commercialisation
                 agressive
"The book is the cornerstone of Disney Fairies, a
new franchise from The Walt Disney Company.
"Fairy Dust and the Quest for the Egg" launched
with an enormous one million copy printing in
45 countries -- and was translated into 32
languages. The launch of the book will be
supported by a $1 million marketing campaign.“

Source : indiantelevision.com
Collection "Tales of Pixie Hallow " chez Random House, New York
•   The Trouble with Tink ~ by Kiki   •   Fawn and the Mysterious                Herman
    Thorpe                                Trickster ~ by Laura Driscoll      •   Fairy dust and the Quest for the
•   Vidia and the Fairy Crown ~ by    •   Rosetta's Daring Day ~ by Lisa         Egg ~ Gail Carson Levine
    Laura Driscoll                        Papademetriou                      •   [edit] Step Into Reading books
•   Beck and the Great Berry Battle ~ •   Iridessa, Lost at Sea ~ by Lisa    •   The Great Fairy Race
    by Laura Driscoll                     Papademetriou                      •   A Fairy Tale
•   Fairy Haven and the Quest for the •   Queen Clarion's Secret ~ by        •   A Game of Hide-and-Seek
    Wand ~ by Gail Carson Levine          Kimberly Morris
•   Lily's Pesky Plant ~ by Kirsten   •   Myka Finds Her Way ~ by Gail       •   Tink's Treasure Hunt
    Larsen                                Herman                             •   Beck's Bunny Secret
•   Rani in the Mermaid Lagoon ~ by •     Tinker Bell Takes Charge ~ by      •   Vidia Takes Charge
    Lisa Papademetriou                    Eleanor Fremont (included in       •   The Fairy Berry Bake-Off
•   Fairies and the Quest for Never       Tinker Bell: Two Pirate            •   Pixie Hollow Paint Day
    Land ~ by Gail Carson Levine          Tales, published separately by     •   A Dozen Fairy Dresses
•   Fira and the Full Moon ~ by Gail      HarperCollins)
    Herman                            •   Lily in Full Bloom ~ by Laura
•   A Masterpiece for Bess ~ by Lara      Driscoll
    Bergen                            •   Rani and the Three Treasures ~ by
•   Prilla and the Butterfly Lie ~ by     Kimberly Morris (included in Rani:
    Kitty Richards                        Two Friendship Tales, published
                                          separately by HarperCollins)
•   Tink, North of Never Land ~ by •      Vidia Meets Her Match ~ by Kiki
    Kiki Thorpe                           Thorpe
•   Beck Beyond the Sea ~ by          •   Art Lessons by Bess ~ by Amy
    Kimberly Morris                       Vincent (included in Bess: Two
•   Dulcie's Taste of Magic ~ by Gail     Colorful Tales)
    Herman                            •   Four Clues for Rani ~ by Catherine
•   Silvermist and the Ladybug Curse      Daly
    ~ by Gail Herman                  •   Trill Changes Her Tune ~ by Gail
Et les traductions?
• Pour les penseurs traditionnels, la
traduction n’est qu’une transmission, un
passage entre deux cultures.
• La traduction enrichit l’œuvre.
• La musicalité est un élément intraduisible.
• Une langue étrangère est le réceptacle d’une parole qui
   est à la fois toute entière contenue dans sa langue
   d’origine et ne cesse de vouloir en déborder.
• Cas de Samuel Beckett et de ses auto-traductions de
   l’anglais au français
Les produits dérivés
Parfois pratiques…
D’autres produits dérivés
… parfois complètement hétéroclites!
Livre 3-D : les fées sont à la mode!

    Est-ce
  vraiment
 Clochette
      à
l’intérieur?

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

Disney
DisneyDisney
Disney
huye37
 
Etude de cas marketing - DISNEYLAND Paris
Etude de cas marketing - DISNEYLAND ParisEtude de cas marketing - DISNEYLAND Paris
Etude de cas marketing - DISNEYLAND Paris
Ann-Sophy Cicofran
 

Andere mochten auch (6)

Power point disney
Power point disneyPower point disney
Power point disney
 
Mémoire - "2008, une campagne politique disruptive"
Mémoire - "2008, une campagne politique disruptive"Mémoire - "2008, une campagne politique disruptive"
Mémoire - "2008, une campagne politique disruptive"
 
Disney
DisneyDisney
Disney
 
Etude de cas marketing - DISNEYLAND Paris
Etude de cas marketing - DISNEYLAND ParisEtude de cas marketing - DISNEYLAND Paris
Etude de cas marketing - DISNEYLAND Paris
 
Disney d day
Disney d dayDisney d day
Disney d day
 
Paris 2.0 : " single air by CELIO " Nathanael Rouas directeur de 5dumat
Paris 2.0 : " single air by CELIO " Nathanael Rouas directeur de 5dumatParis 2.0 : " single air by CELIO " Nathanael Rouas directeur de 5dumat
Paris 2.0 : " single air by CELIO " Nathanael Rouas directeur de 5dumat
 

Mehr von Julie Grenon-Morin

Sissi proto féministe, la poésie d’élisabeth d’autriche
Sissi proto féministe, la poésie d’élisabeth d’autricheSissi proto féministe, la poésie d’élisabeth d’autriche
Sissi proto féministe, la poésie d’élisabeth d’autriche
Julie Grenon-Morin
 
Quête du Saint Graal Fr. 112(3)
Quête du Saint Graal Fr. 112(3)Quête du Saint Graal Fr. 112(3)
Quête du Saint Graal Fr. 112(3)
Julie Grenon-Morin
 
Histoire du Saint-Graal Fr. 9123
Histoire du Saint-Graal Fr. 9123Histoire du Saint-Graal Fr. 9123
Histoire du Saint-Graal Fr. 9123
Julie Grenon-Morin
 
Histoire du Saint-Graal Fr. 770
Histoire du Saint-Graal Fr. 770Histoire du Saint-Graal Fr. 770
Histoire du Saint-Graal Fr. 770
Julie Grenon-Morin
 
Histoire du Saint-Graal Fr. 749
Histoire du Saint-Graal Fr. 749Histoire du Saint-Graal Fr. 749
Histoire du Saint-Graal Fr. 749
Julie Grenon-Morin
 
Histoire du Saint-Graal fr. 113
Histoire du Saint-Graal fr. 113Histoire du Saint-Graal fr. 113
Histoire du Saint-Graal fr. 113
Julie Grenon-Morin
 
Histoire du Saint-Graal fr. 110
Histoire du Saint-Graal fr. 110Histoire du Saint-Graal fr. 110
Histoire du Saint-Graal fr. 110
Julie Grenon-Morin
 

Mehr von Julie Grenon-Morin (20)

Sissi proto féministe, la poésie d’élisabeth d’autriche
Sissi proto féministe, la poésie d’élisabeth d’autricheSissi proto féministe, la poésie d’élisabeth d’autriche
Sissi proto féministe, la poésie d’élisabeth d’autriche
 
État du spectacle d’humour au québec : une approche littéraire
État du spectacle d’humour au québec : une approche littéraireÉtat du spectacle d’humour au québec : une approche littéraire
État du spectacle d’humour au québec : une approche littéraire
 
Roman de Mélusine Fr. 12575
Roman de Mélusine Fr. 12575Roman de Mélusine Fr. 12575
Roman de Mélusine Fr. 12575
 
Roman de Mélusine Fr. 1485
Roman de Mélusine Fr. 1485Roman de Mélusine Fr. 1485
Roman de Mélusine Fr. 1485
 
Histoire de la belle Mélusine
Histoire de la belle MélusineHistoire de la belle Mélusine
Histoire de la belle Mélusine
 
Tristan de Léonois Fr. 750
Tristan de Léonois Fr. 750Tristan de Léonois Fr. 750
Tristan de Léonois Fr. 750
 
Tristan de Léonois Fr. 114
Tristan de Léonois Fr. 114Tristan de Léonois Fr. 114
Tristan de Léonois Fr. 114
 
Lancelot du lac Fr. 16999
Lancelot du lac Fr. 16999Lancelot du lac Fr. 16999
Lancelot du lac Fr. 16999
 
Lancelot du lac Fr. 1422
Lancelot du lac Fr. 1422Lancelot du lac Fr. 1422
Lancelot du lac Fr. 1422
 
Lancelot du lac Fr. 122
Lancelot du lac Fr. 122Lancelot du lac Fr. 122
Lancelot du lac Fr. 122
 
Lancelot du lac Fr. 115
Lancelot du lac Fr. 115Lancelot du lac Fr. 115
Lancelot du lac Fr. 115
 
Quête du Saint Graal Fr. 112(3)
Quête du Saint Graal Fr. 112(3)Quête du Saint Graal Fr. 112(3)
Quête du Saint Graal Fr. 112(3)
 
Histoire du Saint-Graal Fr. 9123
Histoire du Saint-Graal Fr. 9123Histoire du Saint-Graal Fr. 9123
Histoire du Saint-Graal Fr. 9123
 
Histoire du Saint-Graal Fr. 770
Histoire du Saint-Graal Fr. 770Histoire du Saint-Graal Fr. 770
Histoire du Saint-Graal Fr. 770
 
Histoire du Saint-Graal Fr. 749
Histoire du Saint-Graal Fr. 749Histoire du Saint-Graal Fr. 749
Histoire du Saint-Graal Fr. 749
 
Histoire du Saint-Graal fr. 113
Histoire du Saint-Graal fr. 113Histoire du Saint-Graal fr. 113
Histoire du Saint-Graal fr. 113
 
Histoire du Saint-Graal fr. 110
Histoire du Saint-Graal fr. 110Histoire du Saint-Graal fr. 110
Histoire du Saint-Graal fr. 110
 
Les nymphes de la période héllénique
Les nymphes de la période hélléniqueLes nymphes de la période héllénique
Les nymphes de la période héllénique
 
Les nymphes de la post-Antiquité
Les nymphes de la post-AntiquitéLes nymphes de la post-Antiquité
Les nymphes de la post-Antiquité
 
Viviane
VivianeViviane
Viviane
 

Le phénomène de la novélisation

  • 1. DU FILM AU LIVRE, LE PHÉNOMÈNE DE LA NOVELLISATION : LE CAS DE LA FÉE CLOCHETTE
  • 2. Vue générale : • Novelisation : néologisme provenant de l’anglais • Deux manières de l’écrire: novélisation et novellisation! • Une inversion? Non. • Impopulaire parce peu lue par les critiques et les gens du métier • Novélisation des films à gros budget systématique (tout comme dans les années 1920!) • Il s’agit d’un « continent enfoui », plutôt que méconnu
  • 3. Exemple de livres « novelisés »
  • 4. Le premier roman novelisé de la Fée Clochette (2008) Suivront deux autres en 2009 et 2010
  • 5. La légitimité et les droits d’auteur • Dans un système classique, l’auteur est un individu / avec la novellisation, l’auteur est une fonction • « La novellisation peut passer pour une forme d’écriture juridiquement verrouillée, les droits d’adaptation d’une œuvre cinéma- tographique étant détenus par les produ- cteurs des films et des ayants droit. » • Production jugée comme alimentaire • L’auteur de L’expédition féérique a le même crédit que la traductrice de Au nord du Pays imaginaire, lui-même une création originale • Nouvelle preuve que la littérature est « relativement dépendant[e] de l’espace politique »
  • 6. La question de l’originalité • La novélisation est perçue comme une sous-littérature produite par des nègres • On dit qu’elle est publiée « dans un contexte mercantile et non-littéraire » • Danger : voir les livres comme un scénario remanié • Max Allan Collins : un spécialiste du genre (Il faut sauver le soldat Ryan) • La question à se poser : Dans quelle mesure un texte est-il littéraire? Les spécialistes en débattent encore.
  • 7. Qui n’a jamais entendu parler du Pays Imaginaire? Une réécriture qui prend en compte les idées originales de J. M. Barrie
  • 8. Rani, un nouveau personnage dans la collection Disney Fairies…
  • 9. Une nouvelle histoire, de nouveaux personnages et un auteur reconnu. Un cas opposé à la novélisation, malgré que ce ne soit pas un roman.
  • 10. Du film au livre : L’expédition féérique • Seuil de l’œuvre : présentation personnage / narration • Découpage en 6 chapitres • Critères de littérarité • Images du film • Mêmes aventures en plus conden- sé (89 p.) • Auteur : Walt Disney (absence du nom du scénariste) • Exemple de la scène sous la voiture
  • 11. Rééditions multiples Il y a de quoi s’y perdre. N’a-t-on pas affaire à une surexploitation? Après le roman Prix du film, imbattables l’histoire du et… film. Quelle ridicules? différence? Ici, il s’agit d’ «un conte de fées»
  • 12. Roman paru en 1911, lui- même adapté d’une pièce du même auteur!
  • 13. Généalogie des livres de la Fée Clochette "Peter Pan", Barrie (pièce créée en 1904) Peter pan et Wendy, Barrie (roman publié en 1911) Autres adaptions Peter Pan, film de Disney, 1953 Produits dérivés La trilogie des films de Clochette (2008, 2009 et 2010) Novellisations Livres inspirés des films
  • 14. Les livres-jeux. De la littérature?
  • 15. Exemple de commercialisation agressive "The book is the cornerstone of Disney Fairies, a new franchise from The Walt Disney Company. "Fairy Dust and the Quest for the Egg" launched with an enormous one million copy printing in 45 countries -- and was translated into 32 languages. The launch of the book will be supported by a $1 million marketing campaign.“ Source : indiantelevision.com
  • 16. Collection "Tales of Pixie Hallow " chez Random House, New York • The Trouble with Tink ~ by Kiki • Fawn and the Mysterious Herman Thorpe Trickster ~ by Laura Driscoll • Fairy dust and the Quest for the • Vidia and the Fairy Crown ~ by • Rosetta's Daring Day ~ by Lisa Egg ~ Gail Carson Levine Laura Driscoll Papademetriou • [edit] Step Into Reading books • Beck and the Great Berry Battle ~ • Iridessa, Lost at Sea ~ by Lisa • The Great Fairy Race by Laura Driscoll Papademetriou • A Fairy Tale • Fairy Haven and the Quest for the • Queen Clarion's Secret ~ by • A Game of Hide-and-Seek Wand ~ by Gail Carson Levine Kimberly Morris • Lily's Pesky Plant ~ by Kirsten • Myka Finds Her Way ~ by Gail • Tink's Treasure Hunt Larsen Herman • Beck's Bunny Secret • Rani in the Mermaid Lagoon ~ by • Tinker Bell Takes Charge ~ by • Vidia Takes Charge Lisa Papademetriou Eleanor Fremont (included in • The Fairy Berry Bake-Off • Fairies and the Quest for Never Tinker Bell: Two Pirate • Pixie Hollow Paint Day Land ~ by Gail Carson Levine Tales, published separately by • A Dozen Fairy Dresses • Fira and the Full Moon ~ by Gail HarperCollins) Herman • Lily in Full Bloom ~ by Laura • A Masterpiece for Bess ~ by Lara Driscoll Bergen • Rani and the Three Treasures ~ by • Prilla and the Butterfly Lie ~ by Kimberly Morris (included in Rani: Kitty Richards Two Friendship Tales, published separately by HarperCollins) • Tink, North of Never Land ~ by • Vidia Meets Her Match ~ by Kiki Kiki Thorpe Thorpe • Beck Beyond the Sea ~ by • Art Lessons by Bess ~ by Amy Kimberly Morris Vincent (included in Bess: Two • Dulcie's Taste of Magic ~ by Gail Colorful Tales) Herman • Four Clues for Rani ~ by Catherine • Silvermist and the Ladybug Curse Daly ~ by Gail Herman • Trill Changes Her Tune ~ by Gail
  • 17. Et les traductions? • Pour les penseurs traditionnels, la traduction n’est qu’une transmission, un passage entre deux cultures. • La traduction enrichit l’œuvre. • La musicalité est un élément intraduisible. • Une langue étrangère est le réceptacle d’une parole qui est à la fois toute entière contenue dans sa langue d’origine et ne cesse de vouloir en déborder. • Cas de Samuel Beckett et de ses auto-traductions de l’anglais au français
  • 19. D’autres produits dérivés … parfois complètement hétéroclites!
  • 20. Livre 3-D : les fées sont à la mode! Est-ce vraiment Clochette à l’intérieur?