SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 139
NOMBRE: GUSTAVO JULIAN CORNEJO
             LOOR
PROFESOR: LCDO. DANILO MONTERO
La capacidad de vender, de comunicarse con otro
ser humano, cliente, empleado, jefe, esposa o
hijo, constituye la base del éxito personal. Las
habilidades de comunicación como
escribir, hablar y negociar son fundamentales para
una vida exitosa.
  Robert Kiyosaki.
La comunicación es un proceso complejo y dinámico
por el cual un emisor envía un mensaje a un receptor
 con la esperanza de producir en él una determinada
                                          respuesta.
CONCEPTOS GENERALES DE LA
       COMUNICACIÓN.
Todos vivimos en relación, todos nos comunicamos, de
 una forma u otra. Es prácticamente imposible
 sobrevivir en un aislamiento total, sin relación alguna.
 Observando nuestro comportamiento y la respuesta
 que obtenemos de los que nos rodean sabemos si nos
 comunicamos de manera adecuada.
Desde la comprensión etimológica de la palabra
 comunicación, se desprende el concepto de “compartir
 algo, poner en común”, constituyendo así un fenómeno
 inherente a la relación entre los seres vivos y su
 entorno.
Como proceso se traduce en la emisión de actos físicos
 o virtuales como; sonidos, gestos, señas, uso de
 tecnologías, etc, que tienen como objetivo la
 comprensión de un mensaje hacia un receptor, que
 podrá recibirlo o asimilarlo en función de encontrarse
 capacitado para hacerlo, este proceso se transforma en
 interactivo, al obtener una respuesta, cambiando así
 los roles entre receptores y emisores.
Entre los seres humanos el acto de la comunicación se
 desprende de su capacidad psíquica, manifestándose a
 través del pensamiento, el lenguaje y condiciones
 sociales, que habilitan su posibilidad establecer un
 intercambio a través de mensajes, para poder tanto
 influir a otros o su vez ser influido.
•La conexión es básica para el proceso y se traduce en la
   reunión o unificación de dos o más personas en un
 espacio tiempo determinado, pudiendo desarrollarse a
               través de distintas formas.
  frente a frente (física), a   cuando se hace masiva
distancia por tecnologías de      como en el caso de las
 las comunicaciones en sí o      trasmisiones televisivas
     revistiendo carácter         destinadas a una gran
         impersonal               audiencia en general.
 La comunicación es un elemento básico de la sociedad
  en general. El proceso comunicativo está constituido
  por una multitud de elementos, materiales y humanos,
  acorde con el nivel de estructuración de la sociedad de
  la que formamos parte.
La Comunicación satisface tres necesidades básicas
  del ser humano:
 Informar o informarse,
 Agruparse para conseguir metas comunes, y
 Establecer relaciones interpersonales.

“Quienes se comunican, aspiran a conseguir la satisfacción de
  las necesidades que les impulsaron a comunicarse”.
TIPOS Y NIVELES DE LA
         COMUNICACIÓN.
 Hay distintos tipos y niveles de la comunicación.
Andreieva, G (1984), en su libro “Psicología Social”,
hace una clasificación abarcadora, proponiendo la
              siguiente clasificación.
SEGÚN LA DIRECCIONALIDAD DE LAS
             SEÑALES:
a) Comunicación “axial” (del latín axis=eje). Cuando
  las señales están dirigidas a receptores singulares de la
  información (individuos).
b) Comunicación “reticular” (del latín rete= red).
  Cuando las señales están dirigidas a una multitud de
  posibles receptores.
-LA QUE PARTE DEL EMISOR
           (PROPÓSITO U OBJETIVO)
a) Movilizadora: Se expresa en        b) Constatación (Aparece en
   una orden, un consejo, un            forma de noticia o comunicado).
   pedido. Calculada para estimular     No presupone cambio inmediato
   una acción.                          del comportamiento. Tiene lugar
 Activación: Impulsión a la            en diferentes sistemas de
   acción en una dirección dada.        instrucción.
 Interdicción: Que no permite
   determinadas acciones, prohíbe
   ciertos tipos de actividad
   indeseada.
 Desestabilización: Desajuste o
   alteración de ciertas formas
   autónomas de comportamiento
   o actividad.
-SEGÚN LOS SISTEMAS (NATURALEZA)
       DE LOS SIGNOS EMPLEADOS.
- VERBAL: Usa el lenguaje en calidad de sistema
 de signos.
- NO VERBAL: Utiliza diferentes sistemas no verbales
  de signos en calidad de agregados o
  complementos. Se realiza mediante formas
  expresivas diferentes de la palabra hablada. Se le
  llama lenguaje “mudo”, “o del cuerpo” o “sin
  palabras”
Juega un importante papel en la comunicación, sobre
  todo interpersonal.
-INCLUYE:
 Cinética (Kinética):
-sistema óptico- cinético de signos (movimientos
  corporales):
 gestos (manos)
 postura y posición (pantomima, pose)
 expresiones faciales, mímica (cara)
-Visual: Signos representados por el movimiento de los
  ojos (contacto de los ojos, mirada) como complemento
  de la comunicación verbal.
-Paralinguística o extralinguística (procedimientos
  cuasi-verbales): Sistemas de vocalización
  (calidad, diapasón y tono de la
  voz), pausas, carraspeo, ritmo, llanto, risa, bostezo, sus
  piro.
-Proxémica personal: Estudia normas de organización
  espacial y temporal de la comunicación.
- Territorio o distancia (inmediación o intimidad que
  se asigna a la interacción):
 Intimidad cercana (15cms)
 Distancia íntima lejana (15- 45 cms)
 Distancia personal cercana (45- 75 cms)
 Distancia personal lejana (75- 120 cms)
 Distancia social cercana (75- 120 cms), profesor en la
  clase.
 Distancia social lejana
 Distancia pública.
TAMBIÉN REFIERE:
- Conducta táctil, para la distancia íntima o personal.
- Apariencia física y vestuario.
-Los niveles por su radio de extensión y/o
   complejidad.
- Interpersonal (cara a cara): Es “una interacción que
   tiene lugar en forma directa entre dos o más personas
   físicamente próximas y en la que pueden utilizarse los
   cinco sentidos con retroalimentación inmediata”. “Es
   una interacción que implica intercambio de
   información verbal y no verbal entre dos o más
   participantes en un contexto cara a cara”.
- Grupal: Es la que se establece dentro de un grupo
  específico como por ejemplo la familia.
- Masiva: Corresponde a la sociedad global, tiene por
  fuente una organización formal (institucional) y como
  emisor un comunicador profesional, que establece una
  relación unidireccional y pocas veces interactiva con el
  receptor, que resulta ser parte de una gran audiencia, que
  reacciona, por lo general, de manera predecible y de
  acuerdo a patrones.
-POR SU “TAMAÑO”
  Microcomunicación.
  Mesocomunicación.
  Macrocomunicación.
  Megacomunicación.
G. Maletzke (1963) en su libro
        Psychologie der
Massenkommunications, propon
   e en niveles el modelo de
    comunicación siguiente:
A) DIRECTA E INDIRECTA.
- Directa: Se realiza de forma directa, inmediata, sin
   intermediarios.
- Indirecta: Interlocutores separados por el tiempo o por
   el espacio o por ambas cosas simultáneamente. Ej:
   comunicación telefónica, emisiones de televisión y radio
   (en vivo o diferidas).

B) RECÍPROCA Y UNILATERAL
- Recíproca: Ambas partes intercambian continuamente
  sus papeles de emisor y receptor.
- Unilateral: No se intercambian los roles de los
  comunicadores.
SE PUEDEN COMBINAR LAS FORMAS
 DE COMUNICACIÓN PRESENTES EN
  LAS DIMENSIONES ANTERIORES.
- Directa y recíproca: Comunicación “cara a cara”.
- Directa y unilateral: Una conferencia.
- Indirecta y recíproca: Comunicación telefónica.
- Indirecta y unilateral: Comunicación masiva.
C) PRIVADA Y PÚBLICA.
- Privada: Se dirige exclusivamente a una persona
  determinada o a un número limitado de personas
  definidos de manera inequívoca.
-Pública: El círculo de receptores no está estrechamente
  delimitado ni claramente definido; el mensaje llega a
  cualquiera que le interese o esté en posición de obtener
  acceso a él.

D) CON O SIN RETORNO.
Otros autores clasifican los distintos
  niveles de la comunicación en:
• Intrapersonal, se corresponde con el procesamiento
   individual de la información. Esta propuesta para
   muchos no constituye un nivel de comunicación por la
   ausencia de dos actores que intercambien la
   información.
• Interpersonal (cara a cara), es la interacción que tiene
   lugar en forma directa entre dos o más personas
   físicamente próximas y en la que pueden utilizarse los
   cinco sentidos con retroalimentación inmediata.
• Intragrupal, es la que se establece dentro de un grupo
   específico como por ejemplo la familia.
• Intergrupal (asociación), es la que se realiza en la
   comunidad local. A ella le es inherente la
   comunicación pública, en la cual la información se
   produce y distribuye por medio de un sistema de
   comunicación especializado y que concierne a la
   comunidad como un conjunto.
• Institucional (organizacional), supone la asignación
   de recursos materiales y humanos a una organización
   especializada en la obtención, procesamiento y
   distribución de información destinada a la
   comunicación pública. Es la referida al sistema político
   y la empresa comercial.
• Sociedad (global), el ejemplo más significativo es la
   comunicación de masas; la cual tiene por fuente una
   organización formal (institucional) y como emisor un
   comunicador profesional, que establece una relación
   unidireccional y pocas veces interactiva con el
   receptor, que resulta ser parte de una gran audiencia,
   que reacciona, por lo general, de manera predecible y
   de acuerdo a patrones.
Se puede resumir que la comunicación interpersonal (cara a
  cara), es la base del proceso comunicativo.
LENGUAJE CIENTÍFICO
Introducción; Cuando un investigador redacta los
resultados de sus trabajos, utiliza el lenguaje científico.
Igualmente, cuando los alumnos de cualquier nivel
estudian una determinada asignatura o realizan un trabajo
escolar de investigación en cualquier disciplina, manejan el
lenguaje científico. En una revista de divulgación se utiliza
también este lenguaje, aunque matizado en sus elementos
más crípticos por condicionantes periodísticos. En un
prospecto de medicinas, en un manual de instrucciones, en
un libro de texto, en una revista especializada, en la lista de
ingredientes de una lata de fabada asturiana, en el informe
de un radiólogo, en todos estos textos, y en muchos más, se
utiliza alguna variedad de lenguaje técnico o científico.
¿Qué entendemos por lenguaje
                 científico?
Es la variedad del habla que resulta de adaptar la
lengua ordinaria a la comunicación de contenidos
técnicos o científicos.
El lenguaje científico está condicionado
          por varios principios:
      Es necesario utilizar la lengua culta: el nivel culto
           implica el uso de un código elaborado.


      El respeto a la norma lingüística, la precisión al
     codificar contenidos y la claridad en la exposición.


    Está obligado a utilizar palabras y expresiones propias de
                        la materia tratada.



         las cualidades del lenguaje científico exigen la
        objetividad la universalidad y la verificabilidad.
La consideración de la capacidad del receptor.




     La diferente capacidad entre un receptor
especialista en la materia y otro ignorante obliga a
   la redacción de textos científicos diferentes .
Ejemplo de lenguaje científico
"El Neutrón es una partícula eléctricamente neutra, de
 masa 1.838,4 veces mayor que la del electrón y 1,00014
 veces la del protón; juntamente con los protones, los
 neutrones son los constitutivos fundamentales del
 núcleo atómico y se los considera como dos formas de
 una misma partícula: el nucleón.
 La existencia de los neutrones fue descubierta en 1932
 por Chadwick; estudiando la radiación emitida por el
 berilio bombardeado con partículas , demostró que
 estaba formada por partículas neutras de gran poder
 de penetración, las cuales tenían una masa algo
 superior a la del protón."
CARACTERÍSTICAS DEL
LENGUAJE CIENTÍFICO.
     Objetividad
    Universalidad
    Verificabilidad
OBJETIVIDAD
Se basa esta en datos reales.
La ciencia busca adecuar de la manera más
 exacta, el termino al “objeto o fenómeno”.
Por tanto el lenguaje científico tiene un carácter
 expositivo el cual persigue la objetividad.
La objetividad se consigue diluyendo la
 importancia del sujeto, destacando los hechos y los
 datos, y determinando las circunstancias que
 acompañan a los procesos.
UNIVERSALIDAD
La universalidad del Lenguaje Científico, se debe a
 al interés mundial que pueda tenerla difusión de
 trabajos científicos en distintas áreas del saber.
La universalidad del lenguaje científico se da por
 que este puede ser comprendido por cualquier
 miembro del área científica al que se dirigen.
De allí la importancia de su terminología
 específica y de los tecnicismos, que pueden ser
 traducidos de una lengua a otra sin
 interpretaciones erróneas.
VERIFICABILIDAD
La ciencia, tiene entre sus objetivos, la
 demostración de los saberes, necesita que sus
 investigaciones, y los resultados de ellas derivados
 aporten pruebas suficientes para justificar su
 veracidad.
LENGUAJE LITERARIO
Introducción; El lenguaje literario es, básicamente, la
lengua escrita estándar en la que se introducen
palabras poco usuales (cultismos, voces
inusitadas, extranjerismos, arcaísmos, etc.) y que se
somete normalmente a una voluntad de forma. Por
una parte, tiene muchos rasgos que lo acercan a la
lengua escrita culta; pero por otra, es frecuente que
aparezcan en él giros coloquiales y hasta vulgares, para
producir ciertos efectos expresivos.
¿Qué es el lenguaje literario?
El lenguaje literario es un lenguaje modificado, un
"lenguaje figurado" por una serie de recursos expresivos o
estilísticos que llaman la atención sobre la forma del
mensaje. La disciplina llamada retórica cataloga estos
recursos y expone los efectos que originan: son los
llamados tropos y figuras retóricas, formados cada uno por
diferentes combinaciones de recurrencia y variación. El
más importante efecto de este tratamiento retórico del
lenguaje es que confiere al texto literario, al contrario que
ocurre con el texto normal que posee una finalidad
pragmática y no estética, la posibilidad de una relectura, de
una segunda lectura diferente de la primera, la posibilidad
de una doble lectura. El texto normal, sin embargo, sólo
posee la mayor parte de las veces una, mientras que si posee
más se considera ya de hecho un texto no normal, sino
estilizado o literario, porque existe en él una intención
estética.
EL ESTILO
El estilo es, lo que convierte en literario un texto, en especial
cuando lo que se cuenta no contiene algo que impresione por sí
mismo; es un tratamiento de belleza que recibe el lenguaje y que
incrementa mediante la función del lenguaje conocida
como función poética, estudiada por Román Jakobson, la
cohesión textual incrementando su belleza, concepto estudiado
por la disciplina denominada estética. Ese tratamiento de belleza
convierte al mensaje literario en algo perdurable y sólido a través
del tiempo y facilita su aprendizaje, mientras que la lengua de
uso, cuyo cometido es fundamentalmente pragmático, desvanece
su forma y su contenido al mismo tiempo que es usado y no
perdura más allá de la función pragmática con que fue creado. De
ahí que los refranes, las canciones, las coplas y las palabras
literarias, sometidas a un proceso de estilización, perduren por
su belleza en la memoria colectiva durante siglos, mientras que
creaciones sin intención estética han perecido.
ARTIFICIOS LINGÜÍSTICOS
En la literatura suele emplearse el idioma para llamar
la atención sobre sí mismo, sobre cómo están dichas
las cosas. El escritor debe producir extrañeza y ha de
usar, con ese fin, los artificios adecuados. Aunque no
por literarios estos recursos han de ser muy raros o
chocantes. Tengamos en cuenta que en la lengua
ordinaria utilizamos con frecuencia el asíndeton, la
adjetivación ornamental, las series binarias de
palabras, metáforas, metonimias, etc.
FUNCIÓN POÉTICA
 Cuando el lenguaje se utiliza para producir belleza, para
  llamar la atención sobre sí mismo, actúa en él la función
  poética. Lo importante no es tanto lo que se dice sino cómo
  se dice. El escritor pretende suscitar en el receptor una serie
  de sensaciones de belleza, creatividad e influencia a través
  de la forma de su mensaje. Son válidos todos los recursos
  expresivos.
 Esta función aparece también en el lenguaje coloquial;
  cualquier persona, al construir su mensaje, selecciona de
  manera consciente o inconsciente las palabras, las
  inflexiones de la voz o los tipos de oraciones para conseguir
  una transmisión más eficaz de aquello que se pretende
  comunicar.
Ejemplo de lenguaje literario
       Sabrás que no te amo y que te amo
                  (Pablo Neruda)
         Sabrás que no te amo y que te amo
         puesto que de dos modos es la vida,
           la palabra es un ala del silencio,
          el fuego tiene una mitad de frío.
         Yo te amo para comenzar a amarte,
             para recomenzar el infinito
          y para no dejar de amarte nunca:
              por eso no te amo todavía.
         Te amo y no te amo como si tuviera
          en mis manos la llave de la dicha
          y un incierto destino desdichado.
        Mi amor tiene dos vidas para amarte.
         Por eso te amo cuando no te amo
          y por eso te amo cuando te amo.
Como los lenguajes literario como
   cibernetico, computador msn y facebook, etc.. de la
       misma, un caso concreto y una percepción e
 interpretación del arte de la palabra o arte literario. La
  interpretación y la percepción estética de la literatura
    constituye de hecho la finalidad del arte literario y
cuando estas se pierden la literatura se ha transformado
    en realidad en otra cosa, se ha documentalizado o
       transformado en un saber más histórico que
                       humanístico.
LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE
     Las funciones del lenguaje se refieren al uso de la
               lengua que hace un hablante.
 En simples palabras, las funciones del lenguaje son los
 diferentes objetivos, propósitos y servicio que se le da
  al lenguaje al comunicarse, dándose una función del
   lenguaje por cada factor que tiene éste, en donde la
    función que prevalece es el factor en donde más se
                pone énfasis al comunicarse.
Diversos lingüistas (Karl
Bühler, Roman Jakobson, Michael
Halliday...) han propuesto distintas
 clasificaciones de las funciones.
SEGÚN KARL BÜHLER
Bühler propuso que existían únicamente tres funciones:
 La Representativa o referencial, por la cual se
  trasmite una información objetivamente. Es la función
  principal del lenguaje, ya que es la que transmite
  información más amplia.
  El hablante expresa algo, informa sobre una realidad.
 La Expresiva o emotiva, que expresa sentimientos del
  emisor.
 La Conativa o apelativa, mediante la que se influye en
  el receptor del mensaje mediante órdenes, mandatos o
  sugerencias.
Nota: La Conativa no puede ser usada en textos donde el lector
 busca entender el uso que puede dar a una herramienta. Ya que
 lo limita a seguir un camino ya recorrido en lugar de permitirle
 encontrar nuevos resultados. Específicamente manuales técnicos
 o instrucciones de uso.
SEGÚN ROMAN JAKOBSON
Este modelo le parecía muy incompleto a Jakobson,
quien caracterizó mejor las funciones de Bühler y
añadió otras tres sobre los ejes de los factores de la
comunicación:
FUNCIÓN APELATIVA O CONATIVA
 Se llama conativa de latín "conatus" (inicio), porque el emisor espera el
  inicio de una reacción por parte del receptor.
 Se centra en el receptor. Es la función de mandato y pregunta. Sus
  recursos lingüísticos son los vocativos, modo imperativo, oraciones
  interrogativas, utilización deliberada de elementos afectivos, adjetivos
  valorativos, términos connotativos y toda la serie de recursos retóricos.
  Se da en lenguaje coloquial, es dominante en la publicidad y
  propaganda política e ideológica en general. Mediante el uso de esta
  función se pretende causar una reacción en el receptor. Es decir con
  esta función se pretende que haga algo o que deje de hacer. Ejemplos:
Ejemplo: cuando decimos «¡Cállate!» o «Abre la puerta, por favor.»
Ejemplo: «¡Cierra la puerta!» - «Observen las imágenes y respondan.»
  Puede ocurrir que una frase aparentemente referencial esconda una
  función apelativa.
Ejemplo: «La ventana está abierta» - Puede estar haciendo una mera
  descripción de un hecho, pero también puede haber un contexto:
  «Cierra la ventana».
Dentro del mensaje se invita al oyente a que haga algo.
FUNCIÓN REFERENCIAL
Es la función del lenguaje en donde se pone énfasis al factor de contexto.
  Al ser el contexto todo lo extra comunicativo, la función referencial
  trata solamente sucesos reales y comprobables, ya que no son opiniones
  ni cosas subjetivas, lo que es una serie de elementos verificables.
Está presente en todos los actos comunicativos. Se da cuando el mensaje
  que se transmite puede ser verificable, porque claramente reconocemos
  la relación que se establece entre el mensaje y el objeto (referente). Los
  recursos lingüísticos principales de esta función son los deícticos.
Es aquella que utiliza el lenguaje denotativo (el significado primario de las
  palabras). Prevalecen los sustantivos y verbos; los textos informativos,
  científicos, periodísticos como también afiches Llamada también
  representativa, denotativa o cognoscitiva. Permite brindar
  conocimientos, conceptos, información objetiva. Está relacionada con
  el referente.
Tiene como principal objetivo el informar. Los textos que la contienen se
  caracterizan por ser objetivos y unívocos. Esta función la encontramos
  en los llamados textos científicos, cuyo propósito es ofrecer
  conocimientos. Se caracterizan por aludir a lo extralingüístico, es decir,
  a nuestro entorno o lo que nos rodea. Ej.: el hombre es un ser racional.
FUNCIÓN EMOTIVA O EXPRESIVA
Se encuentra en primera persona y su efecto de sentido es
de identificación. También llamada función expresiva o
sintomática. Esta función le permite al emisor la
exteriorización de sus actitudes, de sus sentimientos y
estados de ánimo, así como la de sus deseos, voluntades,
nivel socioeconómico y el grado de interés o de
apasionamiento con que realiza determinada
comunicación. Esta función se cumple, por consiguiente,
cuando el mensaje está centrado en el emisor:

   Estoy tan solo, amor, que a mi cuarto
      sólo sube, peldaño tras peldaño,
       la vieja escalera que tráquea.
                                   Juan Roa.
Es bueno aclarar que la expresividad no se da aparte de lo
  representativo, sino que es una función del lenguaje que
  permite una proyección del sujeto de la enunciación pero con
  base en una representatividad. Así, en expresiones corrientes
  como "esa mujer me fascina" o "¡qué
  mañana tan hermosa!", predomina, sin duda, la
  función expresiva, pero con un soporte de representación
  simbólica dado por la alusión a unos referentes.
Para concluir, observemos que la función expresiva o emotiva se
  manifiesta gracias a los significados afectivos o connotativos
  que se establecen sobre la base de los significados
  denotativos: cuando hablamos, expresamos nuestro estado de
  ánimo, nuestras actitudes o nuestra pertenencia a un grupo
  social, damos información sobre nosotros mismos,
  exteriorizamos síntomas, aunque no tengamos siempre plena
  conciencia de ello. El emisor se comunica para transmitir la
  información centrada objetivamente en la realidad exterior
  referente a las ideas que tiene sobre ella.
FUNCIÓN POÉTICA
Es la orientada al mensaje. Aparece siempre que la
expresión atrae la atención sobre su forma. Constante
en lenguaje publicitario. Cualquier manifestación en la
que se utilice a propósito el lenguaje con propósito
estético o chocante. Sus recursos son variados, todas
las figuras estilísticas y juegos de palabras.
Esta función se encuentra especialmente, aunque no
exclusivamente, en los textos literarios.
FUNCIÓN FÁTICA O DE CONTACTO
Esta función está principalmente orientada al canal de
  comunicación entre el emisor y el receptor. Su finalidad es
  iniciar, prolongar, interrumpir o finalizar una conversación
  o bien sencillamente comprobar si existe algún tipo de
  contacto. Su contenido informativo es nulo o escaso y se
  utiliza como forma o manera de saludo.
La finalidad de la función fática no es principalmente
  informar, sino facilitar el contacto social para poder
  transmitir y optimizar posteriormente mensajes de mayor
  contenido.
Constituyen esta función todas las unidades que utilizamos
  para iniciar, mantener o finalizar la conversación.
  Ejemplos: Por
  supuesto, claro, escucho, naturalmente, entiendo
  , como no, OK, perfecto, bien, ya, de
Función metalingüística
Se centra en el propio código de la lengua. Se utiliza
para hablar del propio lenguaje, aclara el mensaje. Se
     manifiesta en declaraciones y definiciones.

       Ejemplo: "Pedro    tiene 5 letras"
Según Michael Halliday
 La propuesta teórica de Michael Halliday implicó el
 cuestionamiento de las propuestas de dos grandes
 lingüistas: Ferdinand de Saussure y William Labov,
 puesto que ninguna de las dos permitía un estudio
 acabado del binarismo "lengua"/"habla": o era la
 opción sistémica (lengua) o la opción funcional
 (habla). Halliday plantea la discusión al respecto en el
 libro "El lenguaje como semiótica social" (1979), donde
 profundiza respecto a un nuevo modelo para el estudio
 del lenguaje integrando el componente sociocultural
 como clave en su comprensión.
FUNCIONES DEL LENGUAJE SEGÚN
  LA TEORÍA DE LOS ACTOS DE
            HABLA
La Teoría de los actos de habla amplió este esquema al
contemplar dentro de este también a otros dos factores
de la comunicación soslayados por la interpretación de
 Jakobson: el contexto y la situación, de forma que a la
 función representativa la llamó función locutiva (lo
que se dice), a la expresiva la llamó ilocutiva (lo que se
        hace al mismo tiempo que se dice) y a la
conativa perlocutiva (lo que se consigue por medio de
   decir). Esto dio origen a la pragmática lingüística.
EL LENGUAJE DE LA CIENCIA
El extraño lenguaje de la ciencia
Para ser precisos en las descripciones de los fenómenos no sirve, en
  muchas ocasiones, el lenguaje de cada día y las diversas ciencias
  han desarrollado vocabularios especiales para cubrir sus
  necesidades.
Vamos a usar el fenómeno de la caída de los cuerpos, uno de los
  primeros estudiados científicamente, para ejemplificar la
  diferencia entre una descripción popular y otra científica..
La caída de los cuerpos interesó de forma especial a Galileo, una de
  las mentes que mas importancia han tenido en el nacimiento de
  la ciencia moderna. Galileo, que vivió de 1564 a 1642, realizó
  cuidadosos experimentos sobre la caída de los cuerpos por un
  plano inclinado, fabricando ingeniosos dispositivos para medir
  los tiempos de caída y repitiendo sus experiencias para
  asegurarse de que sus mediciones y observaciones eran correctas.
  No es cierto, aunque se suele decir con frecuencia, que hiciera
  sus experiencias dejando caer dos pesos desde la Torre de Pisa.
Cuando Galileo empezó sus experimentos había una confusión
casi total en conceptos como fuerza, movimiento, velocidad y
aceleración. Galileo ayudó a clarificar estos conceptos y a Newton
le quedó la tarea de producir sus definiciones matemáticas.
Una afirmación sobre la caída de los cuerpos que se podría hacer,
a partir de experiencias y suposiciones comunes, por una persona
que no tiene un entrenamiento científico especial, podría ser:
"A juzgar por el impacto final, los objetos que caen desde una
mayor altura emplean un tiempo mayor y alcanzan una mayor
velocidad que los que lo hacen desde una altura menor."
Después de los experimentos de Galileo y Newton el fenómeno
se describiría en un lenguaje científico así:
"Para un cuerpo que cae sin resistencia, con aceleración
constante g, v = gt, en donde v es la velocidad instantánea
cuando ha transcurrido un tiempo t desde el comienzo de la
caída"
TÉRMINOS DE LA CIENCIA
             Los términos de la ciencia
Diferenciaremos en los términos que forman a los
              enunciados de la ciencia
 –los ladrillos básicos con los que se construye el
         edificio científico- entre aquellos
     que son lógicos y los que son empíricos.
TÉRMINOS LÓGICOS:
Son los componentes de una proposición en la lógica de
  predicados. En ésta se distinguen dos tipos de
  unidades proposicionales: las que representan objetos
  (que tienen un referente en el dominio del discurso) y
  las que representan propiedades de los objetos o bien
  relaciones entre los objetos.
Las unidades que representan objetos se denominan
  argumentos de las unidades que representan
  propiedades o relaciones, a las cuales se les llama
  predicados. Ejemplo: En la proposición "Abdías canta
  rancheras", se distinguen dos términos: el argumento
  "Abdías" del predicado "canta rancheras".
TÉRMINOS LÓGICOS
Su función es la de conectar entre sí a distintos
  enunciados (“llueve y truena” por ejemplo, en el que
  “llueve” es un enunciado y “truena” otro,
conectados por “y”), o para expresar a cuántos nombran
  los términos empíricos.
Un ejemplo de estos términos lógicos es “algunos”; otro
  es “todos”.
Retengámoslos, pues con ellos caracterizaremos a los
  enunciados que son
la base de la comprensión de la metodología científica.
Los términos lógicos, no nombran a nada en
 particular. (En la jerga lógica, sincategoremáticos).
TÉRMINOS EMPÍRICOS:
Los términos empíricos nombran a aquellas cosas
                  que se estudian en
   ciencia, y a sus propiedades y cualidades. Los
             dividiremos a su vez entre
  términos observacionales y términos teóricos,
            según sea la índole de lo que
      nombran. (Se llaman en la jerga lógica
                  categoremáticos.)
EL TEXTO
 Un texto es una composición de signos codificado (sistema
  simbólico) en un sistema de escritura(como un alfabeto) que
  forma una unidad de sentido. Su tamaño puede ser variable.
 También es texto una composición de caracteres imprimibles
  (con grafema) generados por
  un algoritmo de cifrado que, aunque no tienen sentido para
  cualquier persona, si puede ser descifrado por su destinatario
  original.
 Detalle de texto en inglés.
 En otras palabras un texto es un entramado de signos con una
  intención comunicativa que adquiere sentido en determinado
  contexto.
 De los textos se pueden extraer ideas esenciales, a las que
  llamaremos "macroproposición".
 También es un conjunto de oraciones agrupadas en párrafos que
  habla de un tema determinado.
¿Cómo extraer de un texto una
idea esencial? Hay varios pasos:
 Leer atentamente el párrafo.
 Identificar "núcleos" (lo importante del párrafo) y
  escribirlos en forma de oración simple.
 Identificar la información adicional .
 Relacionar esos núcleos a través de una oración
  compleja unida por uno o varios conectivos.
CARACTERÍSTICAS DEL TEXTO
Este texto o conjunto de signos extraídos de
un discurso debe reunir condiciones de textualidad.
Las principales son:
                     Cohesión.
                    Coherencia.
                    Significado.
                   Progresividad.
                  Intencionalidad.
                 Clausura o cierre.
                   Adecuación.
Según los
lingüistas Beaugrande y Dressler, todo texto
bien elaborado ha de presentar siete
características: las diversas ideas vertidas solo han
 1. Ha de ser coherente, es decir, centrarse en un
    tema, de forma que                             en él
   de contribuir a la creación de una idea global.
2. Ha de tener cohesión, lo que quiere decir que las diversas
   secuencias que lo construyen han de estar relacionadas
   entre sí.
3. Ha de contar con adecuación al destinatario, de forma
   que utilice un lenguaje comprensible para su lector
   ideal, pero no necesariamente para todos los lectores
   (caso de los volcados de núcleo mencionados más arriba)
   y de forma que, además, ofrezca toda la información
   necesaria (y el mínimo de información innecesaria) para
   su lector ideal o destinatario.
4.   Ha de contar con una intención comunicativa, es decir, debe
     querer decir algo a alguien y por tanto hacer uso de estrategias
     pertinentes para alcanzar eficacia y eficiencia comunicativa.
5.   Ha de estar enmarcado en una situación comunicativa, es
     decir, debe ser enunciado desde un aquí y ahora concreto, lo
     que permite configurar un horizonte de expectativas y un
     contexto para su comprensión.
6.   Ha de entrar en relación con otros textos o géneros para
     alcanzar sentido y poder ser interpretado conforme a una serie
     de competencias, presupuestos, marcos de referencia, tipos y
     géneros, pues ningún texto existe aisladamente de la red de
     referencias que le sirve para dotarse de significado.
7.   Ha de poseer información en grado suficiente para resultar
     novedoso e interesante pero no exigir tanta que colapse su
     sentido evitando que el destinatario sea capaz de interpretarlo
     (por ejemplo por una demanda excesiva de conocimientos
     previos).
Así pues, un texto ha de ser
   coherente, cohesionado, comprensible para su
   lector ideal, intencionado, enmarcado en una
situación comunicativa e inmerso en otros textos o
 géneros para alcanzar sentido; igualmente ha de
    poseer información en grado suficiente para
           resultar novedoso e interesante.
SINÓNIMOS:
  Sinónimos son palabras que tienen un significado
  similar o idéntico, pero tienen distinta escritura y
  ortografía, aunque se refieren a las mismas cosas.
  Deben pertenecer a la misma categoría gramatical.
 Por ejemplo: sinónimos de desastre son calamidad,
  devastación, ruina, catástrofe y cataclismo
Los lingüistas suelen distinguir
                 entre:
 sinónimos totales, que son palabras que tienen el mismo
  significado en todos los contextos lingüísticos, como
  "micrón" y "micra", dejando aparte consideraciones
  terminológicas.
 sinónimos parciales, palabras que tienen el mismo
  significado en muchos contextos lingüísticos pero no en
  todos, como en el caso de coche y automóvil: así, podemos
  decir "Mi padre subió a un automóvil" o "Mi padre subió a
  un coche", pero aunque podemos decir "La locomotora
  arrastraba tres coches" no podemos decir "La locomotora
  arrastraba tres automóviles". El hablante suele tener que
  elegir un sinónimo dependiendo del contexto, existe una
  palabra más adecuada para cada situación: por el contexto
  geográfico: papa o patata.
ANTÓNIMOS:
  son palabras que tienen un significado opuesto o
  contrario. Deben pertenecer, al igual que los
  sinónimos, a la misma categoría gramatical.
 Por ejemplo, antónimos de "alegría" son
  "tristeza", "depresión", antónimos de "grande" son
  "pequeño" o "chico" etc.
Existen tres clases de antónimos:
 Graduales: Las dos palabras se oponen de forma gradual, hay
  otras palabras que significan lo mismo con diferente grado.
  Ejemplo: blanco y negro (hay "gris"), frío y caliente (hay
  "templado", "gélido", "helado", "tibio",...).
 Complementarios: El significado de una elimina el de la otra.
  Ejemplo: vivo y muerto (no se puede estar vivo y muerto a la vez).
 Recíprocos: El significado de una implica el de la otra. No se
  puede dar uno sin el otro.
  Ejemplo: comprar y vender (para que alguien venda una cosa otro
  tiene que comprarla, si uno no compra el otro no vende, pero no
  puedes comprar algo si no te lo vende alguien).
ANALOGÍAS:
Es la comparación o relación entre varias razones o
conceptos; comparar o relacionar dos o más objetos o
experiencias, apreciando y señalando características
generales y particulares, generando razonamientos y
conductas basándose en la existencia de las
semejanzas entre unos y otros.




              En muchas culturas el sol es una analogía con Dios
 Por ejemplos :
 Aleta es a pez como brazo es a humano.
 Manzana es a árbol como hijo es a padre.
 León es a sabana como tiburón es a mar.
 Zapatos es a pie como guante es a mano.
 Luna es a noche como sol es a día.
 Bush es a capitalismo como Fidel Castro es a
 comunismo.
 Comida es a humano como gasolina es a auto.
 Ojo es a alma como ventana es a casa.
 Hojas es a libro como teclas es a piano.
 Tristeza es a lágrima como sonrisa es a alegría.
 Hora es a tiempo como nota es a música.
ORDENAMIENTO DE TEXTOS:
Van Dijk (1989:142) habla sobre todo de dos formas
textuales o superestructuras, la narración y la
argumentación: "una superestructura es un tipo de
forma del texto, cuyo objeto, el tema, es decir: la
macroestructura, es el contenido del texto". Sánchez
(1993), por su parte, considera como los dos órdenes
discursivos fundamentales a la narración y la
exposición. Como vemos, la mayoría de los autores
está de acuerdo en considerar la narración como un
orden discursivo, pero hay una discrepancia sobre si el
segundo es la argumentación, o si es la exposición.
ORDENAMIENTO DE TEXTOS
Los tipos de texto, en cambio, son conjuntos de textos con
características similares en lo formal, en lo semántico y en
lo funcional construyen los órdenes del discurso (Sánchez,
1993). Un tipo de texto puede combinar dos o más órdenes
discursivos. Para esta autora, órdenes del discurso son
materias como la narración o exposición y tipos de texto el
cuento, la novela, la noticia, el artículo de opinión, la
ponencia, la tesis de grado, etc., es decir textos que se
construyen a partir de un mismo esquema estructural y que
tienen un contenido característico y una función típica (cf.
Sánchez, 1993: 75). Sánchez encuentra, entre otras, una
relación entre los órdenes discursivos y los conectores
empleados, dado que las relaciones de coherencia se
indican por medio de los conectores: las palabras o grupos
de palabras que señalan explícitamente la relación
existente entre los segmentos constitutivos de un texto.
ORDENAMIENTO DE TEXTOS
La descripción de los órdenes discursivos varía también, aunque
en lo esencial los autores muestran acuerdo. Para Sánchez (1993),
los textos narrativos tienen en común que los participantes del
acto comunicativo se sitúan en una perspectiva exterior a los
hechos . Los significados que se intercambian tienen que ver con
los cambios en el contexto situacional creado en el interior de la
narración; siendo la esencia de la narración el acontecimiento,
por cuanto representa un cambio. Los cambios ocurren en el
tiempo, por lo que lo cronológico es un aspecto inherente a la
narración. La coherencia del orden narrativo está íntimamente
relacionada con la vinculación entre estos cambios (cf. Sánchez,
1993: 76). Por ello, en la narración, tienen que ver con lo
temporal. Este parece ser el orden discursivo básico, según
algunos autores. Así dice Barrera Linares: "por encima de otros
órdenes tales como la descripción, la exposición, la
argumentación y la instrucción, estaría el texto narrativo como la
forma expresiva más relevante de la especie" (Barrera Linares
1995: 11).
Ordenamiento de textos
Labov, uno de los lingüistas que más ha trabajado la
narración1, la define como un método para recapitular la
expe-riencia pasada que correlaciona una secuencia verbal
de cláusulas a la secuencia de los eventos. Una narración
mínima será entonces una secuencia de dos cláusulas
temporalmente ordenadas, de modo que un cambio de
orden resultará también en un cambio en la secuencia
temporal de la interpretación semántica original. Una
narración mínima puede
definirse, consecuentemente, como aquella que contiene
una sola juntura temporal. Para Genette, "la narración es el
hecho de narrar en sí mismo, el acto o enunciación
narrativa que produce el relato (Genette, Figures III, citado
en Marchese y Forradellas 1991:276). Aquí
distinguiremos, siguiendo a este autor, la narración como
orden discursivo y el relato, como tipo de texto.
INTERPRETACIÓN DE TEXTOS:
  En muchas ocasiones no somos capaces de
     elaborar una interpretación plausible
     del texto. Interpretar un texto supone
     dotarlo de sentido, obtener una visión
         global y coherente que resulte
           significativa para nosotros.
En el proceso de interpretación de un
texto hay dos pasos fundamentales:
 1. Contextualizar el texto, es decir, situarlo en la época en
 que se produjo y en la tradición cultural a la que pertenece.
 Un enunciado como La materia está compuesta de
 átomos se interpretará de manera muy diferente en una
 obra filosófica escrita en la antigua Grecia que en un
 tratado de Física redactado en la segunda mitad del siglo
 XX.
 2. Descubrir la intención del autor. Detrás de todo texto
 hay un autor que lo ha compuesto con una intención
 determinada: informar, persuadir, entretener... Solo si
 somos capaces de discernir esa intención, podremos
 interpretar correctamente el texto. Pensemos, por ejemplo,
 en el siguiente enunciado:
La ventana está abierta.
 La intención de quien lo emite puede ser meramente
  informativa (si es, por ejemplo, la respuesta a una pregunta
  como ¿Está cerrada la ventana?) o persuasiva (si se
  pretende con él que alguien cierre la ventana). La
  interpretación del enunciado será distinta en cada caso.
 La interpretación es, en definitiva, el resultado de poner el
  contenido del texto en relación con distintos factores que
  determinan su sentido, como el contexto y la intención del
  autor.
 Una vez comprendido e interpretado el texto, debemos
  manifestar nuestra opinión sobre él valorando las ideas
  expuestas y su repercusión.
CONSTRUCCIÓN DE SIGNIFICADOS:
 Las perspectivas pedagógicas tradicionales consideran el leer y el
  escribir como prácticas mecánicas, la decodificación es el centro
  de su concepto de lectura. A estas se le opone un concepto
  psicolinguístico de la lectura que dice que leer es comprender.

 Consideramos válido el aporte psicolinguístico de la lectura
  cuando asume que el lector realiza anticipaciones a partir de
  conocimientos previos y de su comprensión lingüística; formula
  hipótesis y las confronta, identifica el soporte material y
  construye el significado de lo que lee, es decir, hay un sujeto
  activo en el momento en que se contacta con un texto. Pero esta
  perspectiva no considera otras formas de ver el mundo, se centra
  en la textualidad escrita. Existe por ello, una paradoja en el
  concepto psicolingüístico tenido en cuenta como un proceso
  complejo en que se relaciona el lector en un contexto especifico.
  La psicolingüística hace un enfoque de la lectura orientado a la
  pedagogía constructivista. Por esto nos parece muy limitada esta
  explicación para definir el concepto de lectura.
CONSTRUCCIÓN DE SIGNIFICADOS:
 Por otra parte, las sociedades históricamente consideradas han vivido
  procesos disfuncionales en el sentido de desorden cultural. Por
  ello, siempre que hay alguna preocupación por la ausencia de la lectura
  del texto escrito, principalmente libros, lo que pasa es que hay un
  desarreglo en las ideologías hegemónicas que se alarman con la idea de
  una crisis de la lectura.

 Pero más bien lo que pasa es que no hay condiciones propicias para la
  realización del acto gratificante de leer, se lee en tanto se construye
  sentido, de hecho, al relacionar esta crisis con la ausencia de lectura del
  texto escrito, principalmente libros, se advierte que no se piensa en la
  lectura como proceso de comprensión del mundo.

 Desde esta perspectiva se plantea una reflexión sobre el concepto de
  lectura como un acto eminentemente activo de la comunicación, en la
  que el lector construye el significado del texto o el contexto, sin que
  medien ni la decodificación, ni la verbalización de lo que se está
  leyendo
SÍNTESIS:
1- Esquema: es reducir el contenido del texto a base de palabras
   clave. El esquema precede al análisis. Hay que mantener la
   jerarquización de ideas en el análisis: Idea General } Idea
   principal } Idea secundaria } Desarrollo.} Y también una
   jerarquización vertical.
   Para que sea útil se debe escribir en un sólo folio.
   Conviene que hayamos hecho la estructura del texto bien.
   Es necesario hacer un pre-esquema: - Origen. - Desarrollo -
   Consecuencias.
                        TIPOS DE ESQUEMA:
1- Esquema de llaves: es el más eficaz para el esquema eficaz.
2- Esquema de sangrado: Idea general Idea principal Idea
   secundaria, etc.
3- Esquema científico: se realiza con numerado decimal.
4- Esquema combinado
SÍNTESIS
2- Resumen: se tiene que elaborar a partir del esquema.
   Consiste en expresar con nuestras propias palabras,
   manteniendo el lenguaje técnico, el contenido. Se compone
   de idea general e ideas principales.
   El resumen debe de ser:
- Conciso, nunca extendernos hasta rehacer el tema
   completo.
- Debe ser redactado, con una expresión escrita coherente.
- Se pueden incluir ideas propias o de otros autores.
- El resumen puede ser sacados de distintos esquemas.
- Tendrán mayor utilidad si incluimos bibliografía
SÍNTESIS
3- Cuadro Sinóptico: es un cuadro de doble entrad de
  información, por arriba y por la izquierda.
  En la parte superior incluiremos las ideas
  generales, principales y secundarias.
  En la parte izquierda detalles del tema.
- Sólo se compone de palabras clave.
- Contiene toda la fuentes de información.
- La información se tiene de forma contrastada.
- Se realiza de un sólo golpe de vista.
CLASIFICACIÓN DE LOS TEXTOS
       POR FUNCIONALIDAD
  También los textos se pueden caracterizar de acuerdo
  con la función que cumplen en la comunicación, o la
  intención que persigue el o los interlocutores.
 Texto informativo: informa de algo sin intentar
  modificar la situación.
 Texto directivo: incita al interlocutor a realizar alguna
  acción.
 Texto expresivo: revela la subjetividad del hablante.
NIVELES DE SIGNIFICACIÓN DEL
             TEXTO:
 La comprensión es el proceso de elaborar el significado por
  la vía de aprender las ideas relevantes de un texto y
  relacionarlas con las ideas o conceptos que ya tienen un
  significado para el lector.
 Es el proceso a través del cual el lector "interactúa" con el
  texto. Sin importar la longitud o brevedad del párrafo. La
  lectura es un proceso de interacción entre el pensamiento y
  el lenguaje, el lector necesita reconocer las letras, las
  palabras, las frases, sin embargo cuando se lee no siempre
  se logra comprender el mensaje que encierra el texto, es
  posible incluso que se comprenda mal, como casi siempre
  ocurre. Como habilidad intelectual, comprender implica
  captar los significados que otros han transmitido mediante
  sonidos, imágenes, colores y movimientos. La comprensión
  lectora es un proceso más complejo que identificar palabras
  y significados, esta es la diferencia entre lectura y
  comprensión.
NIVELES DE SIGNIFICACIÓN
 Lectura literal en un nivel primario (nivel 1)
 Secuencias: identifica el orden de las acciones; por
  comparación: identifica caracteres, tiempos y lugares
  explícitos; de causa o efecto: identifica razones
  explícitas de ciertos sucesos o acciones. donde tambien
  se basan en ciertos terminos para la elaboracion de un
  trabajo.
 Lectura literal en profundidad (nivel 2)
NIVELES DE SIGNIFICACIÓN
 Efectuamos una lectura más profunda, ahondando en
 la comprensión del texto, reconociendo las ideas que
 se suceden y el tema principal, realizando cuadros
 sinópticos, mapas conceptuales, resúmenes y síntesis.
 La mayor parte de estas técnicas son más adecuadas
 para textos expositivos que para textos literarios.
NIVEL INFERENCIAL:
 Buscamos relaciones que van más allá de lo leído,
  explicamos el texto más ampliamente, agregando
  informaciones y experiencias anteriores,
  relacionando lo leído con nuestros saberes previos,
  formulando hipótesis y nuevas ideas. La meta del
  nivel inferencial es la elaboración de conclusiones.
  Este nivel de comprensión es muy poco practicado
  en la escuela, ya que requiere un considerable
  grado de abstracción por parte del lector. Favorece
  la relación con otros campos del saber y la
  integración de nuevos conocimientos en un todo.
Este nivel puede incluir las siguientes
                 operaciones:
 deducir detalles adicionales, que según las conjeturas del
    lector, pudieron haberse incluido en el texto para hacerlo más
    informativo, interesante y convincente;
   deducir ideas principales, no incluidas explícitamente;
   deducir secuencias, sobre acciones que pudieron haber ocurrido
    si el texto hubiera terminado de otras manera;
   deducir relaciones de causa y efecto, realizando hipótesis sobre
    las motivaciones o caracteres y sus relaciones en el tiempo y el
    lugar. Se pueden hacer conjeturas sobre las causas que indujeron
    al autor a incluir ciertas
    ideas, palabras, caracterizaciones, acciones;
   predecir acontecimientos sobre la base de una lectura
    inconclusa, deliberadamente o no;
   interpretar un lenguaje figurativo, para inferir la significación
    literal de un texto.
NIVEL CRÍTICO:
 Emitimos juicios sobre el texto leído, lo aceptamos o rechazamos
    pero con fundamentos. La lectura crítica tiene un carácter
    evaluativo donde interviene la formación del lector, su criterio y
    conocimientos de lo leído.
   Los juicios toman en cuenta cualidades de exactitud,
    aceptabilidad, probabilidad. Los juicios pueden ser:
   de realidad o fantasía: según la experiencia del lector con las
    cosas que lo rodean.
   de adecuación y validez: compara lo que está escrito con otras
    fuentes de información.
   de apropiación: requiere evaluación relativa en las diferentes
    partes, para asimilarlo.
   de rechazo o aceptación: depende del código moral y del sistema
    de valores del lector.
NIVEL APRECIATIVO:
 Comprende las dimensiones cognitivas anteriores. Incluye:
 Respuesta emocional al contenido: el lector debe verbalizarla en
    términos de interés, excitación, aburrimiento, diversión, miedo,
    odio.
   Identificación con los personajes e incidentes, sensibilidad hacia
    los mismos, simpatía y empatía.
   Reacciones hacia el uso del lenguaje del autor.
   Símiles y metáforas: se evalúa la capacidad artística del escritor
    para pintar mediante palabras que el lector puede visualizar,
    gustar, oír y sentir.
   Si el texto es literario, tendremos en este nivel que referirnos
    también a los valores estéticos, el estilo, los recursos de
    expresión, etc., pero este es un aspecto que requiere lectores más
    avanzados, por lo que se aconseja practicarlo en cursos
    superiores.
NIVEL CREADOR:
 Creamos a partir de la lectura. Incluye cualquier actividad que
  surja relacionada con el texto: transformar un texto dramático en
  humorístico, agregar un párrafo descriptivo, autobiografía o
  diario íntimo de un personaje, cambiar el final al
  texto, reproducir el diálogo de los personajes y dramatizando
  hacerlos hablar con otro personaje inventado, con personajes de
  otros cuentos conocidos, imaginar un encuentro con el autor del
  relato, realizar planteos y debatir con él, cambiar el título del
  cuento de acuerdo a las múltiples significaciones que un texto
  tiene, introducir un conflicto que cambie abruptamente el final
  de la historia, realizar un dibujo, buscar temas musicales que se
  relacionen con el relato, transformar el texto en una
  historieta, esto quiere decir que para poder informanr de una
  lectura debemos aplicar los niveles para poder comprender la
  lectura que estipiula el autor etc.
NIVEL CREADOR
 Generando estas actividades lograremos que los alumnos se
    vinculen emocionalmente con el texto y originen otra propuesta.
   Para asegurar que se cumpla con el objetivo de la lectura es
    necesario:
   Que el maestro guie y motive a los alumnos para que realicen
    comentarios sobre el tema en cuestión, y así reactivar
    conocimientos previos sobre el tema.
   Buscar y comentar el significado de palabras incluidas en el texto
    y que puedan dificultar la comprensión del texto.
   Que los alumnos comenten y escriban lo que creen que les
    narrará el texto, y al finalizar la lectura verifiquen si acertaron.
   Informar el propósito de la lectura.
CONTEXTUALIZAR
 Un artículo sin contexto es un artículo que carece
de información básica que permita saber de qué se
trata. Esto significa que en la redacción del artículo
  no se indica cómo se relaciona el artículo dentro
       del esquema de conocimientos que una
 enciclopedia debe tener. Además, dicho contexto
  debe incluirse al comienzo del artículo, antes de
 cualquier título de sección, de modo que el lector
     pueda situarse rápida y cómodamente sin
      necesidad de leer el artículo entero para
          comprender de qué trata el tema.
CONTEXTUALIZAR
  Por ejemplo:
  Un artículo titulado Escudo de Pueblito, que posea el
  siguiente contenido:
 Existen realmente dos, uno real y el otro republicano.
  Este último fue escogido en 1934.
  Al comenzar así, no dice de qué trata, ni de a qué país
  pertenece el Escudo de Pueblito, ni siquiera comenta si
  es un escudo o es el nombre de una localidad,
  asumiendo que el lector se guía por la acepción del
  título del artículo. Lo correcto es comenzar indicando
  qué es exactamente Escudo de Pueblito, para luego
  continuar extendiéndose con el resto de su
  información.
CONTEXTUALIZAR
  Ejemplo:
  El Escudo de Pueblito es uno de los escudos oficiales del
  municipio español de Villa rana verde. Le fue otorgado por
  los reyes... etc, etc.
  Aun estando incompletos, los artículos deberían contener
  una información básica que explique de qué trata el
  artículo y dónde se ubica. Por ejemplo:
 Existen realmente dos escudos en uso en la localidad
  de Pueblito, Provincia de La Provincia, en El País, uno real
  y el otro republicano. Este último fue escogido en 1934.
  Sigue siendo un esbozo incompleto, pero permite a quien
  lo lea saber de qué se trata.
CONTEXTUALIZAR
  Los artículos marcados para contextualizar no son
necesariamente miniesbozos. En ocasiones, puede ser
artículos muy largos y presuntamente completos, pero
fallidos al no indicar de forma clara cuál es el tema y el
                  contexto del artículo.
La producción textual
    Las exigencias de la vida cotidiana demandan que
estemos en la capacidad de traducir en forma escrita lo
  que pensamos o sentimos. Las actividades escolares,
   laborales y profesionales y nuestra relación con los
  demás requieren que desarrollemos la habilidad de
   escribir. La redacción de un informe, una carta, un
 oficio u otros textos de carácter funcional constituyen
  una práctica habitual en nuestra actividad diaria. La
 escuela tiene la función de desarrollar esta capacidad,
   partiendo de los textos que sean más cercanos a los
 estudiantes, pero considerando, además, los textos de
elaboración más compleja, como informes académicos,
            ensayos, monografías, entre otros.
La producción textual
 El aprendizaje de la escritura se debe realizar a partir
del mismo acto de escribir. Ninguna exposición teórica
     sobre dicho proceso, o el análisis aislado de las
 estructuras lingüísticas desarrollará esa habilidad. Ha
   llegado el momento de que cojamos un lapicero y
  empecemos a escribir. Sin embargo, para aprender a
escribir no basta con sólo escribir (CAMPS: 2003), pues
  estaríamos pecando de mero activismo. Además, es
 necesario que los estudiantes tomen conciencia de los
    procesos cognitivos implicados en el proceso de
  producción, y que adquieran conocimientos básicos
          indispensables para escribir un texto.
La producción de textos escritos implica tener
  conocimiento sobre los siguientes aspectos:

 El asunto o tema sobre el cual se va a escribir.
 Los tipos de textos y su estructura.
 Las características de la audiencia a quien se dirige el
  texto.
 Los aspectos lingüísticos y gramaticales
  (corrección, cohesión, coherencia)
 Las características del contexto comunicativo
  (adecuación)
 Las estrategias para escribir el texto y para la
  autorregulación del proceso
ETAPAS DE LA PRODUCCIÓN DE
      TEXTOS ESCRITOS
La producción de un texto comprende actividades que
van más allá de la escritura misma. Hay tareas previas y
posteriores a ella que no debemos descuidar. De modo
  general, podemos decir que la producción de textos
                 comprende tres etapas:
LA PLANIFICACIÓN
 Etapa que corresponde a la generación y selección de
ideas, la elaboración de esquemas previos, la toma de
   decisiones sobre la organización del discurso, el
análisis de las características de los posibles lectores y
del contexto comunicativo, así como de la selección de
      estrategias para la planificación del texto.
LA TEXTUALIZACIÓN
 Es el acto mismo de poner por escrito lo que se ha
previsto en el plan. Lo que se ha pensado se traduce
en información lingüística, y esto implica tomar una
 serie de decisiones sobre la ortografía, la sintaxis y
              la estructura del discurso.
LA REVISIÓN
 Orientada a mejorar el resultado de la textualización.
Se cumplen tareas como la lectura atenta y compartida
          de lo escrito para detectar casos de
  incoherencia, vacíos u otros aspectos que necesiten
                     mejoramiento.
ANÁLISIS TEXTUAL
El análisis textual conforma uno de los pasos previos
  fundamentales al proceso mismo de traduccion.
Para traducir hay antes que comprender; y ello solo es
 posible si, juntos con otros factores, realizamos una
    exegesis del texto que tenemos en frente y que
  constituye el punto de partida de un proceso tan
               fascinante como complejo.
TÉCNICAS PARA PROCESAR LA
       INFORMACIÓN:
             Consiste en procesar los datos
(dispersos, desordenados, individuales) obtenidos de
 la población objeto de estudio durante el trabajo de
  campo, y tiene como fin generar resultado (datos
   agrupados y ordenados), a partir de los cuales se
realizará el análisis según los objetivos de hipótesis de
               la investigación realizada.
 En el procesamiento de datos debe mencionarse las
        herramientas estadísticas a utilizarse.
TÉCNICAS PARA PROCESAR LA
           INFORMACIÓN:
  Como lo menciona Hernández (2003) debe decidir qué tipo
  de análisis de los datos se llevará a cabo:
  cuantitativo, cualitativo o mixto
a) En caso de que el análisis sea cuantitativo, seleccionar las
    pruebas estadísticas apropiadas para analizar los
    datos, dependiendo de las hipótesis formuladas y de los
    niveles de medición de las variables.
b) En caso de que el análisis elegido sea
    cualitativo, prediseñar o coreografiar el esquema de
    análisis de los datos.
c) En el caso de que hayamos obtenido datos cuantitativos y
    cualitativos a cada tipo de datos le aplicamos el análisis
    correspondiente.
REPRESENTACIÓN DEL
            CONOCIMIENTO
 La representación del conocimiento y el razonamiento es un
   área de la inteligencia artificial cuyo objetivo fundamental es
      representar el conocimiento de una manera que facilite
la inferencia (sacar conclusiones) a partir de dicho conocimiento.
   Analiza cómo pensar formalmente - cómo usar un sistema de
símbolos para representar un dominio del discurso (aquello de lo
  que se puede hablar), junto con funciones que permitan inferir
        (realizar un razonamiento formal) sobre los objetos.
      Generalmente, se usa algún tipo de lógica para proveer
 una semántica formal de como las funciones de razonamiento se
    aplican a los símbolos del dominio del discurso, además de
 proveer operadores como cuantificadores, operadores modales,
 etc. Esto, junto a una teoría de interpretación, dan significado a
                        las frases en la lógica.
REPRESENTACIÓN DEL
            CONOCIMIENTO
 Cuando diseñamos una representación del conocimiento (y un
  sistema de representación del conocimiento para interpretar
     frases en la lógica para poder derivar inferencias de ellas)
    tenemos que hacer elecciones a lo largo de un número de
   ámbitos de diseño. La decisión más importante que hay que
tomar es la expresividad de la representación del conocimiento.
Cuanto más expresiva es, decir algo es más fácil y más compacto.
Sin embargo, cuanto más expresivo es un lenguaje, más difícil es
 derivar inferencias automáticamente de él. Un ejemplo de una
   representación del conocimiento poco expresiva es la lógica
       proposicional. Un ejemplo de una representación del
  conocimiento muy expresiva es la lógica autoepistémica. Las
 representaciones del conocimiento poco expresivas pueden ser
    tanto completas como consistentes (formalmente menos
expresivas que la teoría de conjuntos). Las representaciones del
    conocimiento más expresivas pueden ser ni completas ni
                             consistentes.
ARQUITECTURA DE LOS
              CONTENIDOS:
   Arquitectura de la Información (AI) es la disciplina y arte
   encargada del estudio, análisis, organización, disposición y
   estructuración de la información en espacios de información, y
   de la selección y presentación de los datos en los sistemas de
   información interactivos y no interactivos.
   En relación con la World Wide Web el Information Architecture
   Institute, define la Arquitectura de la Información como:
1. El diseño estructural en entornos de información compartida.
2. El arte y la ciencia de organizar y rotular sitios
   web, intranets, comunidades en línea y software para promover
   la usabilidad y la ubicabilidad (la característica de ser encontrado
   a través de las búsquedas en Internet).
3. Una comunidad emergente orientada a aplicar los principios del
   diseño y la arquitectura en el entorno digital.
ARQUITECTURA DE LOS
            CONTENIDOS:
  La Arquitectura de la Información trata indistintamente
  del diseño de: sitios web, interfaces de dispositivos móviles
    o gadgets (como los lectores de mp3), CD interactivos,
   videoclips digitales, relojes, tableros de instrumentos de
     aviones de combate o civiles, interfaces de máquinas
     dispensadoras, interfaces de juegos electrónicos, etc.
                        (Laverde, A. 2005)
 Su principal objetivo es facilitar al máximo los procesos de
  comprensión y asimilación de la información, así como las
       tareas que ejecutan los usuarios en un espacio de
                      información definido.
LAS FORMAS DE
REPRESENTACIÓN DEL
  CONOCIMIENTO:
   Conceptos
   Categorías
   Preposiciones
   Redes Semánticas
CONCEPTOS:
 Los conceptos son construcciones o imágenes
  mentales, por medio de las cuales comprendemos las
  experiencias que emergen de la interacción con
  nuestro entorno. Estas construcciones surgen por
  medio de la integración en clases o categorías que
  agrupan nuestros conocimientos y experiencias nuevas
  con los conocimientos y experiencias almacenados en
  la memoria.
 Se considera una unidad cognitiva de significado; un
  contenido mental que a veces se define como una
  "unidad de conocimiento".
CATEGORÍAS:
 Las categorías se han formado en el proceso de desarrollo
  histórico del conocimiento sobre las bases de la práctica
  social de la jerarquía.
 Permiten al hombre llegar a conocer el mundo que le
  rodea, pues el proceso de la cognición de un objeto no es un
  simple acto mecánico mediante el cual la realidad se refleja
  en la conciencia del hombre, sino, un proceso complejo en
  virtud del cual el conocimiento de lo singular de la
  experiencia se interpreta mediante lo general, etc.
 Uno de los rasgos más esenciales del pensamiento
  abstracto, consiste en la formación de los conceptos de
  categorías. El primero en usar categorías en la filosofía fue
  Aristóteles.
PREPOSICIONES
 La preposición es la clase de palabra invariable que introduce el
  llamado sintagma preposicional. Las preposiciones generalmente
  tienen la función de introducir adjuntos, y en ocasiones también
  complementos obligatorios ligando el nombre o sintagma
  nominal al que preceden inmediatamente con un verbo u otro
  nombre que las antecede. En algunas lenguas las preposiciones
  pueden no encabezar un sintagma preposicional, como en inglés,
  donde incluso pueden aparecer al final de la frase.
 Considerando las distintas lenguas del mundo, la preposición es
  un tipo de adposición que se caracteriza por aparecer
  típicamente al principio del constituyente sintáctico al que
  afecta; así por ejemplo, la palabra equivalente que aparece detrás
  y no delante se llama posposición.
 Tradicionalmente, la gramática del español la ha definido como
  la parte invariable de la oración que une palabras denotando la
  relación que tienen entre sí.
REDES SEMÁNTICAS:
 Una red semántica o esquema de representación en Red es una
  forma de representación de conocimiento lingüístico en la que
  los conceptos y sus interrelaciones se representan mediante un
  grafo. En caso de que no existan ciclos, estas redes pueden ser
  visualizadas como árboles. Las redes semánticas son usadas,
  entre otras cosas, para representar mapas conceptuales y
  mentales.
Un ejemplo de red semántica.
 En un grafo o red semántica los elementos semánticos se
  representan por nodos. Dos elementos semánticos entre los que
  se admite se da la relación semántica que representa la red,
  estarán unidos mediante una línea, flecha o enlace o arista.
  Cierto tipo de relaciones no simétricas requieren grafos dirigidos
  que usan flechas en lugar de líneas.
CONVERGENCIA DE
                PARADIGMAS: o modelos. En
 Es la unión o el punto de reunión de ejemplos
         todo el ámbito científico, religioso u otro contexto
epistemológico, el término paradigma puede indicar el concepto
    de esquema formal de organización, y ser utilizado como
sinónimo de marco teórico o conjunto de teorías. Este concepto
      fue originalmente específico de la gramática; en 1992 el
 diccionario Merriam-Webster definía su uso solamente en tal
  contexto, o en retórica para referirse a una parábola o a una
      fábula. En lingüística, Ferdinand de Saussure ha usado
       paradigma para referirse a una clase de elementos con
    similitudes. El término tiene también un significado en el
       terreno de la psicología refiriéndose a aceptaciones de
   ideas, pensamientos, creencias incorporadas generalmente
  durante nuestra primera etapa de vida que se aceptan como
 verdaderas o falsas sin ponerlas a prueba de un nuevo análisis.
MODELOS DEL PROCESAMIENTO
      DE INFORMACIÓN
Memoria Semántica
 Es el conocimiento almacenado codificado en forma de
 proposiciones verbales
 (información basada en el lenguaje).
 Es abstracta y lógica.
Memoria episódica
 Está formada por las impresiones almacenadas de
 experiencias personales (episodios)
 de la vida de uno. Rica en detalles
LECTURA COMPRENSIVA
 Leer comprensivamente es indispensable para el
  estudiante. Esto es algo que él mismo va descubriendo a
  medida que avanza en sus estudios.
 Pensar es relacionar. Al pensar relacionamos conceptos,
  datos e informaciones, estableciendo entre ellos relaciones
  causales o comparaciones, clasificándolos, reuniéndolos
  bajo una explicación general que los engloba y los supera,
  etc. La memoria recolecta y almacena ese stock de
  conceptos y datos a partir de los cuales podemos recrear y
  pensar. Pero si nuestra agilidad, nuestra precisión lógica y
  nuestra creatividad se encuentran atrofiadas será muy poco
  lo que podremos hacer a partir de la riqueza de recursos
  que nos brinda nuestra buena memoria.
LECTURA ANALÍTICA,
   Es una herramienta para aprender el cómo analizar una lectura de modo
   eficiente y con auténtico provecho para leer mejor un libro (Máxima
   comprensión de lo leído)
   El objetivo de la lectura es el de informarse y comprender. El objetivo de
   leer es comprender más y mejor algún tema, el planteamiento de algunos
   problemas, el desarrollo de ciertos hechos, la exposición de una idea, las
   razones que sustentan una postura, etc.
   Por eso una buena lectura es aquella a través de la cual se pasa de un estado
   de comprensión menor a un estado de comprensión mayor. Esto implica
   dos cosas:
1. Primero, damos por supuesto que el escritor comprende el tema de un
   modo superior al lector. Hay, por tanto, una desigualdad inicial en la
   comprensión. El escritor posee más conocimiento que el lector.
2. El buen lector debe ser capaz de superar esta desigualdad inicial, al menos
   en cierta medida. En tanto se aproxime a la igualdad en la comprensión del
   tema, notará que se produce un fenómeno de comunicación en el que se va
   ganando progresivamente en claridad. Ésta es la verdadera lectura de
   comprensión.
LECTURA CRÍTICA
      Es una la técnica que ofrece la oportunidad de
            aumentar la afectividad de nuestra
  lectura, adquiriendo las habilidades necesarias para
      excluir con la mayor prontitud de los artículos
científicos de mala calidad y aceptar aquellos otros con
    la suficiente calidad científica para ayudarnos en
               nuestras tomas de decisiones
LECTURA INFERENCIAL
la lectura inferencial es una estrategia, en la cual el lector, a
        partir de los datos que extrae del texto, elabora
  suposiciones susceptibles de verificación o sustentación.
  Por ejemplo, tenemos la siguiente proposición: “Juan era
pobre, pero honrado”, es importante preguntarse por qué el
texto dice lo que dice, qué es lo que no dice y cuáles son sus
  intenciones. Para decirlo de otra manera, este es un nivel
   que exige mayor cooperación y participación del lector,
 quien deberá, entonces, inferir o concluir lo no explicitado
  por el texto. Conduce a encontrar qué quiere decir lo que
 dice el texto y qué es lo que el texto calla. Esto equivale, en
 otras palabras, a reconocer que un texto comprende tanto
    lo dicho -lo explícito- como lo no dicho -lo implícito-.
LECTURA DE LA IMAGEN
El conocimiento de un objeto no está determinado sólo
 por las sensaciones visuales, auditivas, olfativas... sino
 que existe una forma particular (individual/social) de
conocerlo. Un observador frente a un objeto añade una
asociación significativa a sus sensaciones que depende
  de su experiencia personal. A pesar de ello existe un
 acuerdo general en la apreciación de la mayoría de las
                 cosas que observamos.
LECTURA DEdeLA IMAGENforma de
  Las imágenes, en la comunicación masas, se transmiten en
   textos culturales que contienen un mundo real o posible, incluyendo la
      propia imagen del espectador. Los textos revelan al lector su propia
imagen. Pero, ¿cómo ha de estudiarse el fenómeno de la recepción, o lo que
      en este libro se denomina teoría de la lectura de la imagen, para no
   quedarse en una pura metáfora? Cómo accede el espectador o lector de
    imágenes a la categoría de Modelo, cuáles son los diferentes niveles de
   coherencia y competencia textuales y cómo se construye la interacción
      entre un autor y un lector sobre la base del texto visual: he aquí los
   ¡nterrogantes que articulan una respuesta sistemática, partiendo de las
 actuales tendencias de investigación de la semiótica textual, la pragmática
  moderna, la psicología y la retórica. La ambición pedagógica de este libro
 se expresa en la propuesta crítica de algunos modelos metodológicos para
        analizar los procedimientos de secuencialidad y temporalidad
     cinematográficas, el comportamiento de la imagen en la información
 televisiva y las modalidades manipuladoras de la fotografía de prensa en el
                 marco de una teoría de la lectura de la imagen.
TEXTOS CIENTÍFICOS
   Los textos científicos son aquellos que
  pertenecen a las ciencias experimentales
  puras, las cuales estudian las realidades
 físicas del mundo y se caracterizan por la
búsqueda de principios y leyes generales que
          posean validez universal.
Los textos científicos es el lenguaje de cualquier
ciencia o técnica. Tiene cm punto de partida o
base la lengua común, q se somete a los siguientes
criterios:
                     Claridad
                     Precisión
                   Objetividad
                   Rigor lógico
LA COMPETENCIA
     COMUNICATIVA ORAL:
En este estudio se desarrolla la relación expresión
 oral y competencia comunicativa en el ámbito de
  la educación: a través de una investigación que
  consistió en aplicar un cuestionario de formato
   Lickert a alumnos universitarios, se presentan
  aquí algunas de las problemáticas propias de la
  comunicación pedagógica y de la competencia
             comunicativa del profesor.
LA COMPETENCIA COMUNICATIVA
                       ORAL: oral es una realidad
   Todos sabemos que la comunicación
     eminentemente compleja, considerando la articulación, la
      organización de la expresión y del discurso, las estrategias
         mentales, el contexto comunicativo, etc. En términos
 generales, la competencia comunicativa consiste en un conjunto
 de conocimientos y capacidades generales subyacentes al uso de
     la lengua que le permite a un hablante nativo saber cuándo
             hablar y cuándo callar, sobre qué hablar, con
   quién, dónde, cuándo y de qué hablar (Martín 1998). Canale y
 Swain (1980) especifican diversas subcompetencias: la lingüística
  (dominio del léxico, la morfología, la sintaxis, la semántica y la
    fonología), la sociolingüística (las reglas socioculturales), la
  discursiva (dominio de los recursos de coherencia y cohesión) y
   la estratégica (compensa fallos de las otras subcompetencias).
  Por otro lado, Bachman (1990) organiza las subcompetencias en
 competencia organizativa, que incluye la gramática y la textual, y
        la competencia pragmática que incluye la ilocutiva y la
                    sociolingüística (Martín 1998).
LA COMPETENCIA COMUNICATIVA
          ESCRITA:
    Ya que el modelo de competencia comunicativa de Canale y
Swain (1980) ha sido diseñado para la comunicación oral, Connor
 y Mbaye (2002) proponen adaptarlo para la escritura. Entienden
   por la competencia gramatical cómo aplican los escritores, al
 escribir textos, los conocimientos de la gramática, del léxico, de
la ortografía y de la puntuación de los que disponen. Según ellos,
 la competencia discursiva tiene que ver con la manera en que el
      escritor ha estructurado el texto y la medida en que hay
        coherencia y cohesión en este texto. La competencia
  sociolingüística se refiere a la adecuación del género, registro y
tono del texto escrito. La competencia estratégica consiste, según
Connor y Mbaye (2002) en ser consciente de los lectores a los que
  va dirigido el texto, en apelarles adecuadamente y en probar lo
            que se alega con los argumentos adecuados.
LA COMPETENCIA COMUNICATIVA
           ESCRITA
 Huelga decir que los dos modelos, tanto el de Canale y Swain
  (1980) como el de Connor y Mbaye (2002), no dicen nada sobre el
  peso proporcional de las distintas subcompetencias que forman
  parte de la competencia comunicativa. Pero al valorar la
  competencia comunicativa de un hablante o escritor, deberíamos
  medir todas las subcompetencias que forman parte de esta
  competencia y establecer la contribución relativa de cada una a la
  competencia total. Dicho en otras palabras: es necesario saber
  cuál es la contribución relativa de cada subcompetencia para
  poder establecer los criterios que se requieren al valorar la
  calidad de textos. Volveremos más tarde sobre este problema
  pero vamos a explorar primero cuáles son las semejanzas y
  diferencias entre la escritura en L1, L2, y LE.
Introduccion al metodo cientifico

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

CONTENIDOS PSU
CONTENIDOS PSUCONTENIDOS PSU
CONTENIDOS PSU
rayandalen
 
La comunicación diapositivas
La comunicación diapositivas La comunicación diapositivas
La comunicación diapositivas
LadyAlmeidaMunoz
 
Competencias Comunicativas
Competencias ComunicativasCompetencias Comunicativas
Competencias Comunicativas
jalidf
 
El Lenguaje Y La ComunicacióN
El Lenguaje Y La ComunicacióNEl Lenguaje Y La ComunicacióN
El Lenguaje Y La ComunicacióN
iesrioaguas
 
Enfoque comunicativo
Enfoque comunicativoEnfoque comunicativo
Enfoque comunicativo
Griselda
 
Tema 1. fundamentos teóricos del proceso de comunicación 1
Tema 1.  fundamentos teóricos del proceso de comunicación 1Tema 1.  fundamentos teóricos del proceso de comunicación 1
Tema 1. fundamentos teóricos del proceso de comunicación 1
Auxiliadora Zamorano
 
Lenguaje y comunicacion
Lenguaje y comunicacionLenguaje y comunicacion
Lenguaje y comunicacion
Abel Davila
 

Was ist angesagt? (18)

La comunicación y lenguaje
La comunicación y lenguajeLa comunicación y lenguaje
La comunicación y lenguaje
 
Lenguaje y cultura
Lenguaje y culturaLenguaje y cultura
Lenguaje y cultura
 
CONTENIDOS PSU
CONTENIDOS PSUCONTENIDOS PSU
CONTENIDOS PSU
 
La comunicación diapositivas
La comunicación diapositivas La comunicación diapositivas
La comunicación diapositivas
 
EL LENGUAJE
EL LENGUAJEEL LENGUAJE
EL LENGUAJE
 
Tipos de lenguaje
Tipos de lenguajeTipos de lenguaje
Tipos de lenguaje
 
Sem 01-comunicacion
Sem 01-comunicacionSem 01-comunicacion
Sem 01-comunicacion
 
Competencias Comunicativas
Competencias ComunicativasCompetencias Comunicativas
Competencias Comunicativas
 
El Lenguaje Y La ComunicacióN
El Lenguaje Y La ComunicacióNEl Lenguaje Y La ComunicacióN
El Lenguaje Y La ComunicacióN
 
Funciones y dimensiones del lenguaje
Funciones y dimensiones del lenguajeFunciones y dimensiones del lenguaje
Funciones y dimensiones del lenguaje
 
Enfoque comunicativo
Enfoque comunicativoEnfoque comunicativo
Enfoque comunicativo
 
Las funciones del lenguaje y los medios de comunicación
Las funciones del lenguaje y los medios de comunicaciónLas funciones del lenguaje y los medios de comunicación
Las funciones del lenguaje y los medios de comunicación
 
Lengua ppt 1º
Lengua ppt 1ºLengua ppt 1º
Lengua ppt 1º
 
Lenguaje De Los Medios De ComunicacióN
Lenguaje De Los Medios De ComunicacióNLenguaje De Los Medios De ComunicacióN
Lenguaje De Los Medios De ComunicacióN
 
Roman jakobson y las funciones de comunicación
Roman jakobson y las funciones de comunicaciónRoman jakobson y las funciones de comunicación
Roman jakobson y las funciones de comunicación
 
Tipos y fornas de lenguaje original
Tipos y fornas de lenguaje originalTipos y fornas de lenguaje original
Tipos y fornas de lenguaje original
 
Tema 1. fundamentos teóricos del proceso de comunicación 1
Tema 1.  fundamentos teóricos del proceso de comunicación 1Tema 1.  fundamentos teóricos del proceso de comunicación 1
Tema 1. fundamentos teóricos del proceso de comunicación 1
 
Lenguaje y comunicacion
Lenguaje y comunicacionLenguaje y comunicacion
Lenguaje y comunicacion
 

Andere mochten auch

Introducción al lenguaje literario
Introducción al lenguaje literarioIntroducción al lenguaje literario
Introducción al lenguaje literario
Ángeles Cuéllar
 
Proyecto introduccion a la comunidad científica!
Proyecto introduccion a la comunidad científica!Proyecto introduccion a la comunidad científica!
Proyecto introduccion a la comunidad científica!
Nathaly Silva
 
Arte y literatura. lenguaje literario y no literario. discurso literario. el...
Arte y literatura. lenguaje literario y no literario. discurso literario.  el...Arte y literatura. lenguaje literario y no literario. discurso literario.  el...
Arte y literatura. lenguaje literario y no literario. discurso literario. el...
Mgling Schez
 
Microfunciones del lenguaje
Microfunciones del lenguajeMicrofunciones del lenguaje
Microfunciones del lenguaje
Erika GM
 
Materia de coe.
Materia de coe.Materia de coe.
Materia de coe.
Paula MQ
 
Figuras literarias
Figuras literariasFiguras literarias
Figuras literarias
César Good
 

Andere mochten auch (20)

Lenguaje científico
Lenguaje científicoLenguaje científico
Lenguaje científico
 
Ejemplos de lenguaje literario
Ejemplos de lenguaje literarioEjemplos de lenguaje literario
Ejemplos de lenguaje literario
 
Lenguaje científico
Lenguaje científicoLenguaje científico
Lenguaje científico
 
Niveles del lenguaje (Homónimas - Sinónimos y Antónimos) JOSÉ LUIS NARVÁEZ
Niveles del lenguaje (Homónimas - Sinónimos y Antónimos) JOSÉ LUIS NARVÁEZNiveles del lenguaje (Homónimas - Sinónimos y Antónimos) JOSÉ LUIS NARVÁEZ
Niveles del lenguaje (Homónimas - Sinónimos y Antónimos) JOSÉ LUIS NARVÁEZ
 
Caracteristicas del lenguaje cientifico completa
Caracteristicas del lenguaje cientifico completaCaracteristicas del lenguaje cientifico completa
Caracteristicas del lenguaje cientifico completa
 
Introducción al lenguaje literario
Introducción al lenguaje literarioIntroducción al lenguaje literario
Introducción al lenguaje literario
 
Textos científicos
Textos científicosTextos científicos
Textos científicos
 
Proyecto introduccion a la comunidad científica!
Proyecto introduccion a la comunidad científica!Proyecto introduccion a la comunidad científica!
Proyecto introduccion a la comunidad científica!
 
Los niveles del lenguaje
Los niveles del lenguajeLos niveles del lenguaje
Los niveles del lenguaje
 
Tema 2 tipos de lenguaje
Tema 2 tipos de lenguajeTema 2 tipos de lenguaje
Tema 2 tipos de lenguaje
 
Niveles del lenguaje
Niveles del lenguajeNiveles del lenguaje
Niveles del lenguaje
 
Los subgéneros narrativos
Los subgéneros narrativosLos subgéneros narrativos
Los subgéneros narrativos
 
Niveles de-la-lengua-
Niveles de-la-lengua-Niveles de-la-lengua-
Niveles de-la-lengua-
 
Lenguaje literario
Lenguaje literarioLenguaje literario
Lenguaje literario
 
Arte y literatura. lenguaje literario y no literario. discurso literario. el...
Arte y literatura. lenguaje literario y no literario. discurso literario.  el...Arte y literatura. lenguaje literario y no literario. discurso literario.  el...
Arte y literatura. lenguaje literario y no literario. discurso literario. el...
 
¿Para que sirve la lengua...
¿Para que sirve la lengua...¿Para que sirve la lengua...
¿Para que sirve la lengua...
 
Microfunciones del lenguaje
Microfunciones del lenguajeMicrofunciones del lenguaje
Microfunciones del lenguaje
 
Materia de coe.
Materia de coe.Materia de coe.
Materia de coe.
 
Figuras literarias
Figuras literariasFiguras literarias
Figuras literarias
 
El auto sacramental
El auto sacramentalEl auto sacramental
El auto sacramental
 

Ähnlich wie Introduccion al metodo cientifico

introduccion al metodo cientifico
introduccion al metodo cientificointroduccion al metodo cientifico
introduccion al metodo cientifico
joshepvb94
 
introduccion al conocimiento- karen palacios
introduccion al conocimiento- karen palaciosintroduccion al conocimiento- karen palacios
introduccion al conocimiento- karen palacios
karenhbk
 
Comunicacion 2
Comunicacion 2Comunicacion 2
Comunicacion 2
ANA_KAORI
 
La comunicación diapositivas
La comunicación diapositivas La comunicación diapositivas
La comunicación diapositivas
LadyAlmeidaMunoz
 
Trabajo de comunicacion liliana alvarez
Trabajo de comunicacion liliana alvarezTrabajo de comunicacion liliana alvarez
Trabajo de comunicacion liliana alvarez
Lilianiuxz Core
 
Presentación co municacion
Presentación co municacionPresentación co municacion
Presentación co municacion
Alejandra Bernal
 

Ähnlich wie Introduccion al metodo cientifico (20)

introduccion al metodo cientifico
introduccion al metodo cientificointroduccion al metodo cientifico
introduccion al metodo cientifico
 
537
537537
537
 
introduccion al conocimiento- karen palacios
introduccion al conocimiento- karen palaciosintroduccion al conocimiento- karen palacios
introduccion al conocimiento- karen palacios
 
Comunicacion 2
Comunicacion 2Comunicacion 2
Comunicacion 2
 
La comunicación diapositivas
La comunicación diapositivas La comunicación diapositivas
La comunicación diapositivas
 
Trabajo de comunicacion liliana alvarez
Trabajo de comunicacion liliana alvarezTrabajo de comunicacion liliana alvarez
Trabajo de comunicacion liliana alvarez
 
La Comunicación
La ComunicaciónLa Comunicación
La Comunicación
 
La comunicación diapositivas deber para el martes
La comunicación diapositivas deber para el martesLa comunicación diapositivas deber para el martes
La comunicación diapositivas deber para el martes
 
Presentación co municacion
Presentación co municacionPresentación co municacion
Presentación co municacion
 
Comunicacion sin fotos
Comunicacion sin fotosComunicacion sin fotos
Comunicacion sin fotos
 
Introducción al conocimiento científico
Introducción al conocimiento científicoIntroducción al conocimiento científico
Introducción al conocimiento científico
 
Introducción al conocimiento científico
Introducción al conocimiento científicoIntroducción al conocimiento científico
Introducción al conocimiento científico
 
Esmeralda jenniffer
Esmeralda jennifferEsmeralda jenniffer
Esmeralda jenniffer
 
COMUNICAION ESMERALDA
COMUNICAION ESMERALDACOMUNICAION ESMERALDA
COMUNICAION ESMERALDA
 
Esmeralda jenniffer
Esmeralda jennifferEsmeralda jenniffer
Esmeralda jenniffer
 
Introducción al conocimiento científico
Introducción al conocimiento científicoIntroducción al conocimiento científico
Introducción al conocimiento científico
 
La comunicación.
La comunicación.La comunicación.
La comunicación.
 
LA COMUNICACION
LA COMUNICACIONLA COMUNICACION
LA COMUNICACION
 
La comunicaciòn
La comunicaciònLa comunicaciòn
La comunicaciòn
 
JENNIFFER ESMERALDA
JENNIFFER ESMERALDA JENNIFFER ESMERALDA
JENNIFFER ESMERALDA
 

Kürzlich hochgeladen

Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Francisco158360
 
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdfCuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
NancyLoaa
 
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
RigoTito
 
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
MiNeyi1
 
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdfNUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
UPTAIDELTACHIRA
 

Kürzlich hochgeladen (20)

BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICABIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
 
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptxSEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
 
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
 
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptxLA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
 
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
 
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdfCuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
 
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdfProgramacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdf
 
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
 
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
Lecciones 05 Esc. Sabática. Fe contra todo pronóstico.
 
Feliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdf
Feliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdfFeliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdf
Feliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdf
 
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdfTema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
 
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
 
origen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literarioorigen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literario
 
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
6.-Como-Atraer-El-Amor-01-Lain-Garcia-Calvo.pdf
 
2024 KIT DE HABILIDADES SOCIOEMOCIONALES.pdf
2024 KIT DE HABILIDADES SOCIOEMOCIONALES.pdf2024 KIT DE HABILIDADES SOCIOEMOCIONALES.pdf
2024 KIT DE HABILIDADES SOCIOEMOCIONALES.pdf
 
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdfNUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
 
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VSOCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
 
Qué es la Inteligencia artificial generativa
Qué es la Inteligencia artificial generativaQué es la Inteligencia artificial generativa
Qué es la Inteligencia artificial generativa
 
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.docSESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
 
Infografía EE con pie del 2023 (3)-1.pdf
Infografía EE con pie del 2023 (3)-1.pdfInfografía EE con pie del 2023 (3)-1.pdf
Infografía EE con pie del 2023 (3)-1.pdf
 

Introduccion al metodo cientifico

  • 1. NOMBRE: GUSTAVO JULIAN CORNEJO LOOR PROFESOR: LCDO. DANILO MONTERO
  • 2. La capacidad de vender, de comunicarse con otro ser humano, cliente, empleado, jefe, esposa o hijo, constituye la base del éxito personal. Las habilidades de comunicación como escribir, hablar y negociar son fundamentales para una vida exitosa. Robert Kiyosaki.
  • 3. La comunicación es un proceso complejo y dinámico por el cual un emisor envía un mensaje a un receptor con la esperanza de producir en él una determinada respuesta.
  • 4. CONCEPTOS GENERALES DE LA COMUNICACIÓN. Todos vivimos en relación, todos nos comunicamos, de una forma u otra. Es prácticamente imposible sobrevivir en un aislamiento total, sin relación alguna. Observando nuestro comportamiento y la respuesta que obtenemos de los que nos rodean sabemos si nos comunicamos de manera adecuada. Desde la comprensión etimológica de la palabra comunicación, se desprende el concepto de “compartir algo, poner en común”, constituyendo así un fenómeno inherente a la relación entre los seres vivos y su entorno.
  • 5. Como proceso se traduce en la emisión de actos físicos o virtuales como; sonidos, gestos, señas, uso de tecnologías, etc, que tienen como objetivo la comprensión de un mensaje hacia un receptor, que podrá recibirlo o asimilarlo en función de encontrarse capacitado para hacerlo, este proceso se transforma en interactivo, al obtener una respuesta, cambiando así los roles entre receptores y emisores.
  • 6. Entre los seres humanos el acto de la comunicación se desprende de su capacidad psíquica, manifestándose a través del pensamiento, el lenguaje y condiciones sociales, que habilitan su posibilidad establecer un intercambio a través de mensajes, para poder tanto influir a otros o su vez ser influido.
  • 7. •La conexión es básica para el proceso y se traduce en la reunión o unificación de dos o más personas en un espacio tiempo determinado, pudiendo desarrollarse a través de distintas formas. frente a frente (física), a cuando se hace masiva distancia por tecnologías de como en el caso de las las comunicaciones en sí o trasmisiones televisivas revistiendo carácter destinadas a una gran impersonal audiencia en general.
  • 8.  La comunicación es un elemento básico de la sociedad en general. El proceso comunicativo está constituido por una multitud de elementos, materiales y humanos, acorde con el nivel de estructuración de la sociedad de la que formamos parte. La Comunicación satisface tres necesidades básicas del ser humano:  Informar o informarse,  Agruparse para conseguir metas comunes, y  Establecer relaciones interpersonales. “Quienes se comunican, aspiran a conseguir la satisfacción de las necesidades que les impulsaron a comunicarse”.
  • 9. TIPOS Y NIVELES DE LA COMUNICACIÓN. Hay distintos tipos y niveles de la comunicación. Andreieva, G (1984), en su libro “Psicología Social”, hace una clasificación abarcadora, proponiendo la siguiente clasificación.
  • 10. SEGÚN LA DIRECCIONALIDAD DE LAS SEÑALES: a) Comunicación “axial” (del latín axis=eje). Cuando las señales están dirigidas a receptores singulares de la información (individuos). b) Comunicación “reticular” (del latín rete= red). Cuando las señales están dirigidas a una multitud de posibles receptores.
  • 11. -LA QUE PARTE DEL EMISOR (PROPÓSITO U OBJETIVO) a) Movilizadora: Se expresa en b) Constatación (Aparece en una orden, un consejo, un forma de noticia o comunicado). pedido. Calculada para estimular No presupone cambio inmediato una acción. del comportamiento. Tiene lugar  Activación: Impulsión a la en diferentes sistemas de acción en una dirección dada. instrucción.  Interdicción: Que no permite determinadas acciones, prohíbe ciertos tipos de actividad indeseada.  Desestabilización: Desajuste o alteración de ciertas formas autónomas de comportamiento o actividad.
  • 12. -SEGÚN LOS SISTEMAS (NATURALEZA) DE LOS SIGNOS EMPLEADOS. - VERBAL: Usa el lenguaje en calidad de sistema de signos. - NO VERBAL: Utiliza diferentes sistemas no verbales de signos en calidad de agregados o complementos. Se realiza mediante formas expresivas diferentes de la palabra hablada. Se le llama lenguaje “mudo”, “o del cuerpo” o “sin palabras” Juega un importante papel en la comunicación, sobre todo interpersonal.
  • 13. -INCLUYE: Cinética (Kinética): -sistema óptico- cinético de signos (movimientos corporales):  gestos (manos)  postura y posición (pantomima, pose)  expresiones faciales, mímica (cara) -Visual: Signos representados por el movimiento de los ojos (contacto de los ojos, mirada) como complemento de la comunicación verbal. -Paralinguística o extralinguística (procedimientos cuasi-verbales): Sistemas de vocalización (calidad, diapasón y tono de la voz), pausas, carraspeo, ritmo, llanto, risa, bostezo, sus piro. -Proxémica personal: Estudia normas de organización espacial y temporal de la comunicación.
  • 14. - Territorio o distancia (inmediación o intimidad que se asigna a la interacción):  Intimidad cercana (15cms)  Distancia íntima lejana (15- 45 cms)  Distancia personal cercana (45- 75 cms)  Distancia personal lejana (75- 120 cms)  Distancia social cercana (75- 120 cms), profesor en la clase.  Distancia social lejana  Distancia pública.
  • 15. TAMBIÉN REFIERE: - Conducta táctil, para la distancia íntima o personal. - Apariencia física y vestuario. -Los niveles por su radio de extensión y/o complejidad. - Interpersonal (cara a cara): Es “una interacción que tiene lugar en forma directa entre dos o más personas físicamente próximas y en la que pueden utilizarse los cinco sentidos con retroalimentación inmediata”. “Es una interacción que implica intercambio de información verbal y no verbal entre dos o más participantes en un contexto cara a cara”.
  • 16. - Grupal: Es la que se establece dentro de un grupo específico como por ejemplo la familia. - Masiva: Corresponde a la sociedad global, tiene por fuente una organización formal (institucional) y como emisor un comunicador profesional, que establece una relación unidireccional y pocas veces interactiva con el receptor, que resulta ser parte de una gran audiencia, que reacciona, por lo general, de manera predecible y de acuerdo a patrones.
  • 17. -POR SU “TAMAÑO”  Microcomunicación.  Mesocomunicación.  Macrocomunicación.  Megacomunicación.
  • 18. G. Maletzke (1963) en su libro Psychologie der Massenkommunications, propon e en niveles el modelo de comunicación siguiente:
  • 19. A) DIRECTA E INDIRECTA. - Directa: Se realiza de forma directa, inmediata, sin intermediarios. - Indirecta: Interlocutores separados por el tiempo o por el espacio o por ambas cosas simultáneamente. Ej: comunicación telefónica, emisiones de televisión y radio (en vivo o diferidas). B) RECÍPROCA Y UNILATERAL - Recíproca: Ambas partes intercambian continuamente sus papeles de emisor y receptor. - Unilateral: No se intercambian los roles de los comunicadores.
  • 20. SE PUEDEN COMBINAR LAS FORMAS DE COMUNICACIÓN PRESENTES EN LAS DIMENSIONES ANTERIORES. - Directa y recíproca: Comunicación “cara a cara”. - Directa y unilateral: Una conferencia. - Indirecta y recíproca: Comunicación telefónica. - Indirecta y unilateral: Comunicación masiva.
  • 21. C) PRIVADA Y PÚBLICA. - Privada: Se dirige exclusivamente a una persona determinada o a un número limitado de personas definidos de manera inequívoca. -Pública: El círculo de receptores no está estrechamente delimitado ni claramente definido; el mensaje llega a cualquiera que le interese o esté en posición de obtener acceso a él. D) CON O SIN RETORNO.
  • 22. Otros autores clasifican los distintos niveles de la comunicación en: • Intrapersonal, se corresponde con el procesamiento individual de la información. Esta propuesta para muchos no constituye un nivel de comunicación por la ausencia de dos actores que intercambien la información. • Interpersonal (cara a cara), es la interacción que tiene lugar en forma directa entre dos o más personas físicamente próximas y en la que pueden utilizarse los cinco sentidos con retroalimentación inmediata. • Intragrupal, es la que se establece dentro de un grupo específico como por ejemplo la familia.
  • 23. • Intergrupal (asociación), es la que se realiza en la comunidad local. A ella le es inherente la comunicación pública, en la cual la información se produce y distribuye por medio de un sistema de comunicación especializado y que concierne a la comunidad como un conjunto. • Institucional (organizacional), supone la asignación de recursos materiales y humanos a una organización especializada en la obtención, procesamiento y distribución de información destinada a la comunicación pública. Es la referida al sistema político y la empresa comercial.
  • 24. • Sociedad (global), el ejemplo más significativo es la comunicación de masas; la cual tiene por fuente una organización formal (institucional) y como emisor un comunicador profesional, que establece una relación unidireccional y pocas veces interactiva con el receptor, que resulta ser parte de una gran audiencia, que reacciona, por lo general, de manera predecible y de acuerdo a patrones. Se puede resumir que la comunicación interpersonal (cara a cara), es la base del proceso comunicativo.
  • 25. LENGUAJE CIENTÍFICO Introducción; Cuando un investigador redacta los resultados de sus trabajos, utiliza el lenguaje científico. Igualmente, cuando los alumnos de cualquier nivel estudian una determinada asignatura o realizan un trabajo escolar de investigación en cualquier disciplina, manejan el lenguaje científico. En una revista de divulgación se utiliza también este lenguaje, aunque matizado en sus elementos más crípticos por condicionantes periodísticos. En un prospecto de medicinas, en un manual de instrucciones, en un libro de texto, en una revista especializada, en la lista de ingredientes de una lata de fabada asturiana, en el informe de un radiólogo, en todos estos textos, y en muchos más, se utiliza alguna variedad de lenguaje técnico o científico.
  • 26. ¿Qué entendemos por lenguaje científico? Es la variedad del habla que resulta de adaptar la lengua ordinaria a la comunicación de contenidos técnicos o científicos.
  • 27. El lenguaje científico está condicionado por varios principios: Es necesario utilizar la lengua culta: el nivel culto implica el uso de un código elaborado. El respeto a la norma lingüística, la precisión al codificar contenidos y la claridad en la exposición. Está obligado a utilizar palabras y expresiones propias de la materia tratada. las cualidades del lenguaje científico exigen la objetividad la universalidad y la verificabilidad.
  • 28. La consideración de la capacidad del receptor. La diferente capacidad entre un receptor especialista en la materia y otro ignorante obliga a la redacción de textos científicos diferentes .
  • 29. Ejemplo de lenguaje científico "El Neutrón es una partícula eléctricamente neutra, de masa 1.838,4 veces mayor que la del electrón y 1,00014 veces la del protón; juntamente con los protones, los neutrones son los constitutivos fundamentales del núcleo atómico y se los considera como dos formas de una misma partícula: el nucleón. La existencia de los neutrones fue descubierta en 1932 por Chadwick; estudiando la radiación emitida por el berilio bombardeado con partículas , demostró que estaba formada por partículas neutras de gran poder de penetración, las cuales tenían una masa algo superior a la del protón."
  • 30. CARACTERÍSTICAS DEL LENGUAJE CIENTÍFICO. Objetividad Universalidad Verificabilidad
  • 31. OBJETIVIDAD Se basa esta en datos reales. La ciencia busca adecuar de la manera más exacta, el termino al “objeto o fenómeno”. Por tanto el lenguaje científico tiene un carácter expositivo el cual persigue la objetividad. La objetividad se consigue diluyendo la importancia del sujeto, destacando los hechos y los datos, y determinando las circunstancias que acompañan a los procesos.
  • 32. UNIVERSALIDAD La universalidad del Lenguaje Científico, se debe a al interés mundial que pueda tenerla difusión de trabajos científicos en distintas áreas del saber. La universalidad del lenguaje científico se da por que este puede ser comprendido por cualquier miembro del área científica al que se dirigen. De allí la importancia de su terminología específica y de los tecnicismos, que pueden ser traducidos de una lengua a otra sin interpretaciones erróneas.
  • 33. VERIFICABILIDAD La ciencia, tiene entre sus objetivos, la demostración de los saberes, necesita que sus investigaciones, y los resultados de ellas derivados aporten pruebas suficientes para justificar su veracidad.
  • 34. LENGUAJE LITERARIO Introducción; El lenguaje literario es, básicamente, la lengua escrita estándar en la que se introducen palabras poco usuales (cultismos, voces inusitadas, extranjerismos, arcaísmos, etc.) y que se somete normalmente a una voluntad de forma. Por una parte, tiene muchos rasgos que lo acercan a la lengua escrita culta; pero por otra, es frecuente que aparezcan en él giros coloquiales y hasta vulgares, para producir ciertos efectos expresivos.
  • 35. ¿Qué es el lenguaje literario? El lenguaje literario es un lenguaje modificado, un "lenguaje figurado" por una serie de recursos expresivos o estilísticos que llaman la atención sobre la forma del mensaje. La disciplina llamada retórica cataloga estos recursos y expone los efectos que originan: son los llamados tropos y figuras retóricas, formados cada uno por diferentes combinaciones de recurrencia y variación. El más importante efecto de este tratamiento retórico del lenguaje es que confiere al texto literario, al contrario que ocurre con el texto normal que posee una finalidad pragmática y no estética, la posibilidad de una relectura, de una segunda lectura diferente de la primera, la posibilidad de una doble lectura. El texto normal, sin embargo, sólo posee la mayor parte de las veces una, mientras que si posee más se considera ya de hecho un texto no normal, sino estilizado o literario, porque existe en él una intención estética.
  • 36. EL ESTILO El estilo es, lo que convierte en literario un texto, en especial cuando lo que se cuenta no contiene algo que impresione por sí mismo; es un tratamiento de belleza que recibe el lenguaje y que incrementa mediante la función del lenguaje conocida como función poética, estudiada por Román Jakobson, la cohesión textual incrementando su belleza, concepto estudiado por la disciplina denominada estética. Ese tratamiento de belleza convierte al mensaje literario en algo perdurable y sólido a través del tiempo y facilita su aprendizaje, mientras que la lengua de uso, cuyo cometido es fundamentalmente pragmático, desvanece su forma y su contenido al mismo tiempo que es usado y no perdura más allá de la función pragmática con que fue creado. De ahí que los refranes, las canciones, las coplas y las palabras literarias, sometidas a un proceso de estilización, perduren por su belleza en la memoria colectiva durante siglos, mientras que creaciones sin intención estética han perecido.
  • 37. ARTIFICIOS LINGÜÍSTICOS En la literatura suele emplearse el idioma para llamar la atención sobre sí mismo, sobre cómo están dichas las cosas. El escritor debe producir extrañeza y ha de usar, con ese fin, los artificios adecuados. Aunque no por literarios estos recursos han de ser muy raros o chocantes. Tengamos en cuenta que en la lengua ordinaria utilizamos con frecuencia el asíndeton, la adjetivación ornamental, las series binarias de palabras, metáforas, metonimias, etc.
  • 38. FUNCIÓN POÉTICA  Cuando el lenguaje se utiliza para producir belleza, para llamar la atención sobre sí mismo, actúa en él la función poética. Lo importante no es tanto lo que se dice sino cómo se dice. El escritor pretende suscitar en el receptor una serie de sensaciones de belleza, creatividad e influencia a través de la forma de su mensaje. Son válidos todos los recursos expresivos.  Esta función aparece también en el lenguaje coloquial; cualquier persona, al construir su mensaje, selecciona de manera consciente o inconsciente las palabras, las inflexiones de la voz o los tipos de oraciones para conseguir una transmisión más eficaz de aquello que se pretende comunicar.
  • 39. Ejemplo de lenguaje literario Sabrás que no te amo y que te amo (Pablo Neruda) Sabrás que no te amo y que te amo puesto que de dos modos es la vida, la palabra es un ala del silencio, el fuego tiene una mitad de frío. Yo te amo para comenzar a amarte, para recomenzar el infinito y para no dejar de amarte nunca: por eso no te amo todavía. Te amo y no te amo como si tuviera en mis manos la llave de la dicha y un incierto destino desdichado. Mi amor tiene dos vidas para amarte. Por eso te amo cuando no te amo y por eso te amo cuando te amo.
  • 40. Como los lenguajes literario como cibernetico, computador msn y facebook, etc.. de la misma, un caso concreto y una percepción e interpretación del arte de la palabra o arte literario. La interpretación y la percepción estética de la literatura constituye de hecho la finalidad del arte literario y cuando estas se pierden la literatura se ha transformado en realidad en otra cosa, se ha documentalizado o transformado en un saber más histórico que humanístico.
  • 41.
  • 42. LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE Las funciones del lenguaje se refieren al uso de la lengua que hace un hablante. En simples palabras, las funciones del lenguaje son los diferentes objetivos, propósitos y servicio que se le da al lenguaje al comunicarse, dándose una función del lenguaje por cada factor que tiene éste, en donde la función que prevalece es el factor en donde más se pone énfasis al comunicarse.
  • 43. Diversos lingüistas (Karl Bühler, Roman Jakobson, Michael Halliday...) han propuesto distintas clasificaciones de las funciones.
  • 44. SEGÚN KARL BÜHLER Bühler propuso que existían únicamente tres funciones:
  • 45.  La Representativa o referencial, por la cual se trasmite una información objetivamente. Es la función principal del lenguaje, ya que es la que transmite información más amplia. El hablante expresa algo, informa sobre una realidad.  La Expresiva o emotiva, que expresa sentimientos del emisor.  La Conativa o apelativa, mediante la que se influye en el receptor del mensaje mediante órdenes, mandatos o sugerencias. Nota: La Conativa no puede ser usada en textos donde el lector busca entender el uso que puede dar a una herramienta. Ya que lo limita a seguir un camino ya recorrido en lugar de permitirle encontrar nuevos resultados. Específicamente manuales técnicos o instrucciones de uso.
  • 46. SEGÚN ROMAN JAKOBSON Este modelo le parecía muy incompleto a Jakobson, quien caracterizó mejor las funciones de Bühler y añadió otras tres sobre los ejes de los factores de la comunicación:
  • 47. FUNCIÓN APELATIVA O CONATIVA  Se llama conativa de latín "conatus" (inicio), porque el emisor espera el inicio de una reacción por parte del receptor.  Se centra en el receptor. Es la función de mandato y pregunta. Sus recursos lingüísticos son los vocativos, modo imperativo, oraciones interrogativas, utilización deliberada de elementos afectivos, adjetivos valorativos, términos connotativos y toda la serie de recursos retóricos. Se da en lenguaje coloquial, es dominante en la publicidad y propaganda política e ideológica en general. Mediante el uso de esta función se pretende causar una reacción en el receptor. Es decir con esta función se pretende que haga algo o que deje de hacer. Ejemplos: Ejemplo: cuando decimos «¡Cállate!» o «Abre la puerta, por favor.» Ejemplo: «¡Cierra la puerta!» - «Observen las imágenes y respondan.» Puede ocurrir que una frase aparentemente referencial esconda una función apelativa. Ejemplo: «La ventana está abierta» - Puede estar haciendo una mera descripción de un hecho, pero también puede haber un contexto: «Cierra la ventana». Dentro del mensaje se invita al oyente a que haga algo.
  • 48. FUNCIÓN REFERENCIAL Es la función del lenguaje en donde se pone énfasis al factor de contexto. Al ser el contexto todo lo extra comunicativo, la función referencial trata solamente sucesos reales y comprobables, ya que no son opiniones ni cosas subjetivas, lo que es una serie de elementos verificables. Está presente en todos los actos comunicativos. Se da cuando el mensaje que se transmite puede ser verificable, porque claramente reconocemos la relación que se establece entre el mensaje y el objeto (referente). Los recursos lingüísticos principales de esta función son los deícticos. Es aquella que utiliza el lenguaje denotativo (el significado primario de las palabras). Prevalecen los sustantivos y verbos; los textos informativos, científicos, periodísticos como también afiches Llamada también representativa, denotativa o cognoscitiva. Permite brindar conocimientos, conceptos, información objetiva. Está relacionada con el referente. Tiene como principal objetivo el informar. Los textos que la contienen se caracterizan por ser objetivos y unívocos. Esta función la encontramos en los llamados textos científicos, cuyo propósito es ofrecer conocimientos. Se caracterizan por aludir a lo extralingüístico, es decir, a nuestro entorno o lo que nos rodea. Ej.: el hombre es un ser racional.
  • 49. FUNCIÓN EMOTIVA O EXPRESIVA Se encuentra en primera persona y su efecto de sentido es de identificación. También llamada función expresiva o sintomática. Esta función le permite al emisor la exteriorización de sus actitudes, de sus sentimientos y estados de ánimo, así como la de sus deseos, voluntades, nivel socioeconómico y el grado de interés o de apasionamiento con que realiza determinada comunicación. Esta función se cumple, por consiguiente, cuando el mensaje está centrado en el emisor: Estoy tan solo, amor, que a mi cuarto sólo sube, peldaño tras peldaño, la vieja escalera que tráquea. Juan Roa.
  • 50. Es bueno aclarar que la expresividad no se da aparte de lo representativo, sino que es una función del lenguaje que permite una proyección del sujeto de la enunciación pero con base en una representatividad. Así, en expresiones corrientes como "esa mujer me fascina" o "¡qué mañana tan hermosa!", predomina, sin duda, la función expresiva, pero con un soporte de representación simbólica dado por la alusión a unos referentes. Para concluir, observemos que la función expresiva o emotiva se manifiesta gracias a los significados afectivos o connotativos que se establecen sobre la base de los significados denotativos: cuando hablamos, expresamos nuestro estado de ánimo, nuestras actitudes o nuestra pertenencia a un grupo social, damos información sobre nosotros mismos, exteriorizamos síntomas, aunque no tengamos siempre plena conciencia de ello. El emisor se comunica para transmitir la información centrada objetivamente en la realidad exterior referente a las ideas que tiene sobre ella.
  • 51. FUNCIÓN POÉTICA Es la orientada al mensaje. Aparece siempre que la expresión atrae la atención sobre su forma. Constante en lenguaje publicitario. Cualquier manifestación en la que se utilice a propósito el lenguaje con propósito estético o chocante. Sus recursos son variados, todas las figuras estilísticas y juegos de palabras. Esta función se encuentra especialmente, aunque no exclusivamente, en los textos literarios.
  • 52. FUNCIÓN FÁTICA O DE CONTACTO Esta función está principalmente orientada al canal de comunicación entre el emisor y el receptor. Su finalidad es iniciar, prolongar, interrumpir o finalizar una conversación o bien sencillamente comprobar si existe algún tipo de contacto. Su contenido informativo es nulo o escaso y se utiliza como forma o manera de saludo. La finalidad de la función fática no es principalmente informar, sino facilitar el contacto social para poder transmitir y optimizar posteriormente mensajes de mayor contenido. Constituyen esta función todas las unidades que utilizamos para iniciar, mantener o finalizar la conversación. Ejemplos: Por supuesto, claro, escucho, naturalmente, entiendo , como no, OK, perfecto, bien, ya, de
  • 53. Función metalingüística Se centra en el propio código de la lengua. Se utiliza para hablar del propio lenguaje, aclara el mensaje. Se manifiesta en declaraciones y definiciones. Ejemplo: "Pedro tiene 5 letras"
  • 54. Según Michael Halliday  La propuesta teórica de Michael Halliday implicó el cuestionamiento de las propuestas de dos grandes lingüistas: Ferdinand de Saussure y William Labov, puesto que ninguna de las dos permitía un estudio acabado del binarismo "lengua"/"habla": o era la opción sistémica (lengua) o la opción funcional (habla). Halliday plantea la discusión al respecto en el libro "El lenguaje como semiótica social" (1979), donde profundiza respecto a un nuevo modelo para el estudio del lenguaje integrando el componente sociocultural como clave en su comprensión.
  • 55. FUNCIONES DEL LENGUAJE SEGÚN LA TEORÍA DE LOS ACTOS DE HABLA La Teoría de los actos de habla amplió este esquema al contemplar dentro de este también a otros dos factores de la comunicación soslayados por la interpretación de Jakobson: el contexto y la situación, de forma que a la función representativa la llamó función locutiva (lo que se dice), a la expresiva la llamó ilocutiva (lo que se hace al mismo tiempo que se dice) y a la conativa perlocutiva (lo que se consigue por medio de decir). Esto dio origen a la pragmática lingüística.
  • 56. EL LENGUAJE DE LA CIENCIA El extraño lenguaje de la ciencia Para ser precisos en las descripciones de los fenómenos no sirve, en muchas ocasiones, el lenguaje de cada día y las diversas ciencias han desarrollado vocabularios especiales para cubrir sus necesidades. Vamos a usar el fenómeno de la caída de los cuerpos, uno de los primeros estudiados científicamente, para ejemplificar la diferencia entre una descripción popular y otra científica.. La caída de los cuerpos interesó de forma especial a Galileo, una de las mentes que mas importancia han tenido en el nacimiento de la ciencia moderna. Galileo, que vivió de 1564 a 1642, realizó cuidadosos experimentos sobre la caída de los cuerpos por un plano inclinado, fabricando ingeniosos dispositivos para medir los tiempos de caída y repitiendo sus experiencias para asegurarse de que sus mediciones y observaciones eran correctas. No es cierto, aunque se suele decir con frecuencia, que hiciera sus experiencias dejando caer dos pesos desde la Torre de Pisa.
  • 57. Cuando Galileo empezó sus experimentos había una confusión casi total en conceptos como fuerza, movimiento, velocidad y aceleración. Galileo ayudó a clarificar estos conceptos y a Newton le quedó la tarea de producir sus definiciones matemáticas. Una afirmación sobre la caída de los cuerpos que se podría hacer, a partir de experiencias y suposiciones comunes, por una persona que no tiene un entrenamiento científico especial, podría ser: "A juzgar por el impacto final, los objetos que caen desde una mayor altura emplean un tiempo mayor y alcanzan una mayor velocidad que los que lo hacen desde una altura menor." Después de los experimentos de Galileo y Newton el fenómeno se describiría en un lenguaje científico así: "Para un cuerpo que cae sin resistencia, con aceleración constante g, v = gt, en donde v es la velocidad instantánea cuando ha transcurrido un tiempo t desde el comienzo de la caída"
  • 58. TÉRMINOS DE LA CIENCIA Los términos de la ciencia Diferenciaremos en los términos que forman a los enunciados de la ciencia –los ladrillos básicos con los que se construye el edificio científico- entre aquellos que son lógicos y los que son empíricos.
  • 59. TÉRMINOS LÓGICOS: Son los componentes de una proposición en la lógica de predicados. En ésta se distinguen dos tipos de unidades proposicionales: las que representan objetos (que tienen un referente en el dominio del discurso) y las que representan propiedades de los objetos o bien relaciones entre los objetos. Las unidades que representan objetos se denominan argumentos de las unidades que representan propiedades o relaciones, a las cuales se les llama predicados. Ejemplo: En la proposición "Abdías canta rancheras", se distinguen dos términos: el argumento "Abdías" del predicado "canta rancheras".
  • 60. TÉRMINOS LÓGICOS Su función es la de conectar entre sí a distintos enunciados (“llueve y truena” por ejemplo, en el que “llueve” es un enunciado y “truena” otro, conectados por “y”), o para expresar a cuántos nombran los términos empíricos. Un ejemplo de estos términos lógicos es “algunos”; otro es “todos”. Retengámoslos, pues con ellos caracterizaremos a los enunciados que son la base de la comprensión de la metodología científica. Los términos lógicos, no nombran a nada en particular. (En la jerga lógica, sincategoremáticos).
  • 61. TÉRMINOS EMPÍRICOS: Los términos empíricos nombran a aquellas cosas que se estudian en ciencia, y a sus propiedades y cualidades. Los dividiremos a su vez entre términos observacionales y términos teóricos, según sea la índole de lo que nombran. (Se llaman en la jerga lógica categoremáticos.)
  • 62.
  • 63. EL TEXTO  Un texto es una composición de signos codificado (sistema simbólico) en un sistema de escritura(como un alfabeto) que forma una unidad de sentido. Su tamaño puede ser variable.  También es texto una composición de caracteres imprimibles (con grafema) generados por un algoritmo de cifrado que, aunque no tienen sentido para cualquier persona, si puede ser descifrado por su destinatario original.  Detalle de texto en inglés.  En otras palabras un texto es un entramado de signos con una intención comunicativa que adquiere sentido en determinado contexto.  De los textos se pueden extraer ideas esenciales, a las que llamaremos "macroproposición".  También es un conjunto de oraciones agrupadas en párrafos que habla de un tema determinado.
  • 64. ¿Cómo extraer de un texto una idea esencial? Hay varios pasos:  Leer atentamente el párrafo.  Identificar "núcleos" (lo importante del párrafo) y escribirlos en forma de oración simple.  Identificar la información adicional .  Relacionar esos núcleos a través de una oración compleja unida por uno o varios conectivos.
  • 65. CARACTERÍSTICAS DEL TEXTO Este texto o conjunto de signos extraídos de un discurso debe reunir condiciones de textualidad. Las principales son: Cohesión. Coherencia. Significado. Progresividad. Intencionalidad. Clausura o cierre. Adecuación.
  • 66. Según los lingüistas Beaugrande y Dressler, todo texto bien elaborado ha de presentar siete características: las diversas ideas vertidas solo han 1. Ha de ser coherente, es decir, centrarse en un tema, de forma que en él de contribuir a la creación de una idea global. 2. Ha de tener cohesión, lo que quiere decir que las diversas secuencias que lo construyen han de estar relacionadas entre sí. 3. Ha de contar con adecuación al destinatario, de forma que utilice un lenguaje comprensible para su lector ideal, pero no necesariamente para todos los lectores (caso de los volcados de núcleo mencionados más arriba) y de forma que, además, ofrezca toda la información necesaria (y el mínimo de información innecesaria) para su lector ideal o destinatario.
  • 67. 4. Ha de contar con una intención comunicativa, es decir, debe querer decir algo a alguien y por tanto hacer uso de estrategias pertinentes para alcanzar eficacia y eficiencia comunicativa. 5. Ha de estar enmarcado en una situación comunicativa, es decir, debe ser enunciado desde un aquí y ahora concreto, lo que permite configurar un horizonte de expectativas y un contexto para su comprensión. 6. Ha de entrar en relación con otros textos o géneros para alcanzar sentido y poder ser interpretado conforme a una serie de competencias, presupuestos, marcos de referencia, tipos y géneros, pues ningún texto existe aisladamente de la red de referencias que le sirve para dotarse de significado. 7. Ha de poseer información en grado suficiente para resultar novedoso e interesante pero no exigir tanta que colapse su sentido evitando que el destinatario sea capaz de interpretarlo (por ejemplo por una demanda excesiva de conocimientos previos).
  • 68. Así pues, un texto ha de ser coherente, cohesionado, comprensible para su lector ideal, intencionado, enmarcado en una situación comunicativa e inmerso en otros textos o géneros para alcanzar sentido; igualmente ha de poseer información en grado suficiente para resultar novedoso e interesante.
  • 69. SINÓNIMOS: Sinónimos son palabras que tienen un significado similar o idéntico, pero tienen distinta escritura y ortografía, aunque se refieren a las mismas cosas. Deben pertenecer a la misma categoría gramatical.  Por ejemplo: sinónimos de desastre son calamidad, devastación, ruina, catástrofe y cataclismo
  • 70. Los lingüistas suelen distinguir entre:  sinónimos totales, que son palabras que tienen el mismo significado en todos los contextos lingüísticos, como "micrón" y "micra", dejando aparte consideraciones terminológicas.  sinónimos parciales, palabras que tienen el mismo significado en muchos contextos lingüísticos pero no en todos, como en el caso de coche y automóvil: así, podemos decir "Mi padre subió a un automóvil" o "Mi padre subió a un coche", pero aunque podemos decir "La locomotora arrastraba tres coches" no podemos decir "La locomotora arrastraba tres automóviles". El hablante suele tener que elegir un sinónimo dependiendo del contexto, existe una palabra más adecuada para cada situación: por el contexto geográfico: papa o patata.
  • 71. ANTÓNIMOS: son palabras que tienen un significado opuesto o contrario. Deben pertenecer, al igual que los sinónimos, a la misma categoría gramatical.  Por ejemplo, antónimos de "alegría" son "tristeza", "depresión", antónimos de "grande" son "pequeño" o "chico" etc.
  • 72. Existen tres clases de antónimos:  Graduales: Las dos palabras se oponen de forma gradual, hay otras palabras que significan lo mismo con diferente grado. Ejemplo: blanco y negro (hay "gris"), frío y caliente (hay "templado", "gélido", "helado", "tibio",...).  Complementarios: El significado de una elimina el de la otra. Ejemplo: vivo y muerto (no se puede estar vivo y muerto a la vez).  Recíprocos: El significado de una implica el de la otra. No se puede dar uno sin el otro. Ejemplo: comprar y vender (para que alguien venda una cosa otro tiene que comprarla, si uno no compra el otro no vende, pero no puedes comprar algo si no te lo vende alguien).
  • 73. ANALOGÍAS: Es la comparación o relación entre varias razones o conceptos; comparar o relacionar dos o más objetos o experiencias, apreciando y señalando características generales y particulares, generando razonamientos y conductas basándose en la existencia de las semejanzas entre unos y otros. En muchas culturas el sol es una analogía con Dios
  • 74.  Por ejemplos : Aleta es a pez como brazo es a humano. Manzana es a árbol como hijo es a padre. León es a sabana como tiburón es a mar. Zapatos es a pie como guante es a mano. Luna es a noche como sol es a día. Bush es a capitalismo como Fidel Castro es a comunismo. Comida es a humano como gasolina es a auto. Ojo es a alma como ventana es a casa. Hojas es a libro como teclas es a piano. Tristeza es a lágrima como sonrisa es a alegría. Hora es a tiempo como nota es a música.
  • 75. ORDENAMIENTO DE TEXTOS: Van Dijk (1989:142) habla sobre todo de dos formas textuales o superestructuras, la narración y la argumentación: "una superestructura es un tipo de forma del texto, cuyo objeto, el tema, es decir: la macroestructura, es el contenido del texto". Sánchez (1993), por su parte, considera como los dos órdenes discursivos fundamentales a la narración y la exposición. Como vemos, la mayoría de los autores está de acuerdo en considerar la narración como un orden discursivo, pero hay una discrepancia sobre si el segundo es la argumentación, o si es la exposición.
  • 76. ORDENAMIENTO DE TEXTOS Los tipos de texto, en cambio, son conjuntos de textos con características similares en lo formal, en lo semántico y en lo funcional construyen los órdenes del discurso (Sánchez, 1993). Un tipo de texto puede combinar dos o más órdenes discursivos. Para esta autora, órdenes del discurso son materias como la narración o exposición y tipos de texto el cuento, la novela, la noticia, el artículo de opinión, la ponencia, la tesis de grado, etc., es decir textos que se construyen a partir de un mismo esquema estructural y que tienen un contenido característico y una función típica (cf. Sánchez, 1993: 75). Sánchez encuentra, entre otras, una relación entre los órdenes discursivos y los conectores empleados, dado que las relaciones de coherencia se indican por medio de los conectores: las palabras o grupos de palabras que señalan explícitamente la relación existente entre los segmentos constitutivos de un texto.
  • 77. ORDENAMIENTO DE TEXTOS La descripción de los órdenes discursivos varía también, aunque en lo esencial los autores muestran acuerdo. Para Sánchez (1993), los textos narrativos tienen en común que los participantes del acto comunicativo se sitúan en una perspectiva exterior a los hechos . Los significados que se intercambian tienen que ver con los cambios en el contexto situacional creado en el interior de la narración; siendo la esencia de la narración el acontecimiento, por cuanto representa un cambio. Los cambios ocurren en el tiempo, por lo que lo cronológico es un aspecto inherente a la narración. La coherencia del orden narrativo está íntimamente relacionada con la vinculación entre estos cambios (cf. Sánchez, 1993: 76). Por ello, en la narración, tienen que ver con lo temporal. Este parece ser el orden discursivo básico, según algunos autores. Así dice Barrera Linares: "por encima de otros órdenes tales como la descripción, la exposición, la argumentación y la instrucción, estaría el texto narrativo como la forma expresiva más relevante de la especie" (Barrera Linares 1995: 11).
  • 78. Ordenamiento de textos Labov, uno de los lingüistas que más ha trabajado la narración1, la define como un método para recapitular la expe-riencia pasada que correlaciona una secuencia verbal de cláusulas a la secuencia de los eventos. Una narración mínima será entonces una secuencia de dos cláusulas temporalmente ordenadas, de modo que un cambio de orden resultará también en un cambio en la secuencia temporal de la interpretación semántica original. Una narración mínima puede definirse, consecuentemente, como aquella que contiene una sola juntura temporal. Para Genette, "la narración es el hecho de narrar en sí mismo, el acto o enunciación narrativa que produce el relato (Genette, Figures III, citado en Marchese y Forradellas 1991:276). Aquí distinguiremos, siguiendo a este autor, la narración como orden discursivo y el relato, como tipo de texto.
  • 79. INTERPRETACIÓN DE TEXTOS: En muchas ocasiones no somos capaces de elaborar una interpretación plausible del texto. Interpretar un texto supone dotarlo de sentido, obtener una visión global y coherente que resulte significativa para nosotros.
  • 80. En el proceso de interpretación de un texto hay dos pasos fundamentales: 1. Contextualizar el texto, es decir, situarlo en la época en que se produjo y en la tradición cultural a la que pertenece. Un enunciado como La materia está compuesta de átomos se interpretará de manera muy diferente en una obra filosófica escrita en la antigua Grecia que en un tratado de Física redactado en la segunda mitad del siglo XX. 2. Descubrir la intención del autor. Detrás de todo texto hay un autor que lo ha compuesto con una intención determinada: informar, persuadir, entretener... Solo si somos capaces de discernir esa intención, podremos interpretar correctamente el texto. Pensemos, por ejemplo, en el siguiente enunciado:
  • 81. La ventana está abierta.  La intención de quien lo emite puede ser meramente informativa (si es, por ejemplo, la respuesta a una pregunta como ¿Está cerrada la ventana?) o persuasiva (si se pretende con él que alguien cierre la ventana). La interpretación del enunciado será distinta en cada caso.  La interpretación es, en definitiva, el resultado de poner el contenido del texto en relación con distintos factores que determinan su sentido, como el contexto y la intención del autor.  Una vez comprendido e interpretado el texto, debemos manifestar nuestra opinión sobre él valorando las ideas expuestas y su repercusión.
  • 82. CONSTRUCCIÓN DE SIGNIFICADOS:  Las perspectivas pedagógicas tradicionales consideran el leer y el escribir como prácticas mecánicas, la decodificación es el centro de su concepto de lectura. A estas se le opone un concepto psicolinguístico de la lectura que dice que leer es comprender.  Consideramos válido el aporte psicolinguístico de la lectura cuando asume que el lector realiza anticipaciones a partir de conocimientos previos y de su comprensión lingüística; formula hipótesis y las confronta, identifica el soporte material y construye el significado de lo que lee, es decir, hay un sujeto activo en el momento en que se contacta con un texto. Pero esta perspectiva no considera otras formas de ver el mundo, se centra en la textualidad escrita. Existe por ello, una paradoja en el concepto psicolingüístico tenido en cuenta como un proceso complejo en que se relaciona el lector en un contexto especifico. La psicolingüística hace un enfoque de la lectura orientado a la pedagogía constructivista. Por esto nos parece muy limitada esta explicación para definir el concepto de lectura.
  • 83. CONSTRUCCIÓN DE SIGNIFICADOS:  Por otra parte, las sociedades históricamente consideradas han vivido procesos disfuncionales en el sentido de desorden cultural. Por ello, siempre que hay alguna preocupación por la ausencia de la lectura del texto escrito, principalmente libros, lo que pasa es que hay un desarreglo en las ideologías hegemónicas que se alarman con la idea de una crisis de la lectura.  Pero más bien lo que pasa es que no hay condiciones propicias para la realización del acto gratificante de leer, se lee en tanto se construye sentido, de hecho, al relacionar esta crisis con la ausencia de lectura del texto escrito, principalmente libros, se advierte que no se piensa en la lectura como proceso de comprensión del mundo.  Desde esta perspectiva se plantea una reflexión sobre el concepto de lectura como un acto eminentemente activo de la comunicación, en la que el lector construye el significado del texto o el contexto, sin que medien ni la decodificación, ni la verbalización de lo que se está leyendo
  • 84. SÍNTESIS: 1- Esquema: es reducir el contenido del texto a base de palabras clave. El esquema precede al análisis. Hay que mantener la jerarquización de ideas en el análisis: Idea General } Idea principal } Idea secundaria } Desarrollo.} Y también una jerarquización vertical. Para que sea útil se debe escribir en un sólo folio. Conviene que hayamos hecho la estructura del texto bien. Es necesario hacer un pre-esquema: - Origen. - Desarrollo - Consecuencias. TIPOS DE ESQUEMA: 1- Esquema de llaves: es el más eficaz para el esquema eficaz. 2- Esquema de sangrado: Idea general Idea principal Idea secundaria, etc. 3- Esquema científico: se realiza con numerado decimal. 4- Esquema combinado
  • 85. SÍNTESIS 2- Resumen: se tiene que elaborar a partir del esquema. Consiste en expresar con nuestras propias palabras, manteniendo el lenguaje técnico, el contenido. Se compone de idea general e ideas principales. El resumen debe de ser: - Conciso, nunca extendernos hasta rehacer el tema completo. - Debe ser redactado, con una expresión escrita coherente. - Se pueden incluir ideas propias o de otros autores. - El resumen puede ser sacados de distintos esquemas. - Tendrán mayor utilidad si incluimos bibliografía
  • 86. SÍNTESIS 3- Cuadro Sinóptico: es un cuadro de doble entrad de información, por arriba y por la izquierda. En la parte superior incluiremos las ideas generales, principales y secundarias. En la parte izquierda detalles del tema. - Sólo se compone de palabras clave. - Contiene toda la fuentes de información. - La información se tiene de forma contrastada. - Se realiza de un sólo golpe de vista.
  • 87.
  • 88.
  • 89. CLASIFICACIÓN DE LOS TEXTOS POR FUNCIONALIDAD También los textos se pueden caracterizar de acuerdo con la función que cumplen en la comunicación, o la intención que persigue el o los interlocutores.  Texto informativo: informa de algo sin intentar modificar la situación.  Texto directivo: incita al interlocutor a realizar alguna acción.  Texto expresivo: revela la subjetividad del hablante.
  • 90. NIVELES DE SIGNIFICACIÓN DEL TEXTO:  La comprensión es el proceso de elaborar el significado por la vía de aprender las ideas relevantes de un texto y relacionarlas con las ideas o conceptos que ya tienen un significado para el lector.  Es el proceso a través del cual el lector "interactúa" con el texto. Sin importar la longitud o brevedad del párrafo. La lectura es un proceso de interacción entre el pensamiento y el lenguaje, el lector necesita reconocer las letras, las palabras, las frases, sin embargo cuando se lee no siempre se logra comprender el mensaje que encierra el texto, es posible incluso que se comprenda mal, como casi siempre ocurre. Como habilidad intelectual, comprender implica captar los significados que otros han transmitido mediante sonidos, imágenes, colores y movimientos. La comprensión lectora es un proceso más complejo que identificar palabras y significados, esta es la diferencia entre lectura y comprensión.
  • 91. NIVELES DE SIGNIFICACIÓN  Lectura literal en un nivel primario (nivel 1)  Secuencias: identifica el orden de las acciones; por comparación: identifica caracteres, tiempos y lugares explícitos; de causa o efecto: identifica razones explícitas de ciertos sucesos o acciones. donde tambien se basan en ciertos terminos para la elaboracion de un trabajo.  Lectura literal en profundidad (nivel 2)
  • 92. NIVELES DE SIGNIFICACIÓN  Efectuamos una lectura más profunda, ahondando en la comprensión del texto, reconociendo las ideas que se suceden y el tema principal, realizando cuadros sinópticos, mapas conceptuales, resúmenes y síntesis. La mayor parte de estas técnicas son más adecuadas para textos expositivos que para textos literarios.
  • 93. NIVEL INFERENCIAL:  Buscamos relaciones que van más allá de lo leído, explicamos el texto más ampliamente, agregando informaciones y experiencias anteriores, relacionando lo leído con nuestros saberes previos, formulando hipótesis y nuevas ideas. La meta del nivel inferencial es la elaboración de conclusiones. Este nivel de comprensión es muy poco practicado en la escuela, ya que requiere un considerable grado de abstracción por parte del lector. Favorece la relación con otros campos del saber y la integración de nuevos conocimientos en un todo.
  • 94. Este nivel puede incluir las siguientes operaciones:  deducir detalles adicionales, que según las conjeturas del lector, pudieron haberse incluido en el texto para hacerlo más informativo, interesante y convincente;  deducir ideas principales, no incluidas explícitamente;  deducir secuencias, sobre acciones que pudieron haber ocurrido si el texto hubiera terminado de otras manera;  deducir relaciones de causa y efecto, realizando hipótesis sobre las motivaciones o caracteres y sus relaciones en el tiempo y el lugar. Se pueden hacer conjeturas sobre las causas que indujeron al autor a incluir ciertas ideas, palabras, caracterizaciones, acciones;  predecir acontecimientos sobre la base de una lectura inconclusa, deliberadamente o no;  interpretar un lenguaje figurativo, para inferir la significación literal de un texto.
  • 95. NIVEL CRÍTICO:  Emitimos juicios sobre el texto leído, lo aceptamos o rechazamos pero con fundamentos. La lectura crítica tiene un carácter evaluativo donde interviene la formación del lector, su criterio y conocimientos de lo leído.  Los juicios toman en cuenta cualidades de exactitud, aceptabilidad, probabilidad. Los juicios pueden ser:  de realidad o fantasía: según la experiencia del lector con las cosas que lo rodean.  de adecuación y validez: compara lo que está escrito con otras fuentes de información.  de apropiación: requiere evaluación relativa en las diferentes partes, para asimilarlo.  de rechazo o aceptación: depende del código moral y del sistema de valores del lector.
  • 96. NIVEL APRECIATIVO:  Comprende las dimensiones cognitivas anteriores. Incluye:  Respuesta emocional al contenido: el lector debe verbalizarla en términos de interés, excitación, aburrimiento, diversión, miedo, odio.  Identificación con los personajes e incidentes, sensibilidad hacia los mismos, simpatía y empatía.  Reacciones hacia el uso del lenguaje del autor.  Símiles y metáforas: se evalúa la capacidad artística del escritor para pintar mediante palabras que el lector puede visualizar, gustar, oír y sentir.  Si el texto es literario, tendremos en este nivel que referirnos también a los valores estéticos, el estilo, los recursos de expresión, etc., pero este es un aspecto que requiere lectores más avanzados, por lo que se aconseja practicarlo en cursos superiores.
  • 97. NIVEL CREADOR:  Creamos a partir de la lectura. Incluye cualquier actividad que surja relacionada con el texto: transformar un texto dramático en humorístico, agregar un párrafo descriptivo, autobiografía o diario íntimo de un personaje, cambiar el final al texto, reproducir el diálogo de los personajes y dramatizando hacerlos hablar con otro personaje inventado, con personajes de otros cuentos conocidos, imaginar un encuentro con el autor del relato, realizar planteos y debatir con él, cambiar el título del cuento de acuerdo a las múltiples significaciones que un texto tiene, introducir un conflicto que cambie abruptamente el final de la historia, realizar un dibujo, buscar temas musicales que se relacionen con el relato, transformar el texto en una historieta, esto quiere decir que para poder informanr de una lectura debemos aplicar los niveles para poder comprender la lectura que estipiula el autor etc.
  • 98. NIVEL CREADOR  Generando estas actividades lograremos que los alumnos se vinculen emocionalmente con el texto y originen otra propuesta.  Para asegurar que se cumpla con el objetivo de la lectura es necesario:  Que el maestro guie y motive a los alumnos para que realicen comentarios sobre el tema en cuestión, y así reactivar conocimientos previos sobre el tema.  Buscar y comentar el significado de palabras incluidas en el texto y que puedan dificultar la comprensión del texto.  Que los alumnos comenten y escriban lo que creen que les narrará el texto, y al finalizar la lectura verifiquen si acertaron.  Informar el propósito de la lectura.
  • 99. CONTEXTUALIZAR Un artículo sin contexto es un artículo que carece de información básica que permita saber de qué se trata. Esto significa que en la redacción del artículo no se indica cómo se relaciona el artículo dentro del esquema de conocimientos que una enciclopedia debe tener. Además, dicho contexto debe incluirse al comienzo del artículo, antes de cualquier título de sección, de modo que el lector pueda situarse rápida y cómodamente sin necesidad de leer el artículo entero para comprender de qué trata el tema.
  • 100. CONTEXTUALIZAR Por ejemplo: Un artículo titulado Escudo de Pueblito, que posea el siguiente contenido:  Existen realmente dos, uno real y el otro republicano. Este último fue escogido en 1934. Al comenzar así, no dice de qué trata, ni de a qué país pertenece el Escudo de Pueblito, ni siquiera comenta si es un escudo o es el nombre de una localidad, asumiendo que el lector se guía por la acepción del título del artículo. Lo correcto es comenzar indicando qué es exactamente Escudo de Pueblito, para luego continuar extendiéndose con el resto de su información.
  • 101. CONTEXTUALIZAR Ejemplo: El Escudo de Pueblito es uno de los escudos oficiales del municipio español de Villa rana verde. Le fue otorgado por los reyes... etc, etc. Aun estando incompletos, los artículos deberían contener una información básica que explique de qué trata el artículo y dónde se ubica. Por ejemplo:  Existen realmente dos escudos en uso en la localidad de Pueblito, Provincia de La Provincia, en El País, uno real y el otro republicano. Este último fue escogido en 1934. Sigue siendo un esbozo incompleto, pero permite a quien lo lea saber de qué se trata.
  • 102. CONTEXTUALIZAR Los artículos marcados para contextualizar no son necesariamente miniesbozos. En ocasiones, puede ser artículos muy largos y presuntamente completos, pero fallidos al no indicar de forma clara cuál es el tema y el contexto del artículo.
  • 103. La producción textual Las exigencias de la vida cotidiana demandan que estemos en la capacidad de traducir en forma escrita lo que pensamos o sentimos. Las actividades escolares, laborales y profesionales y nuestra relación con los demás requieren que desarrollemos la habilidad de escribir. La redacción de un informe, una carta, un oficio u otros textos de carácter funcional constituyen una práctica habitual en nuestra actividad diaria. La escuela tiene la función de desarrollar esta capacidad, partiendo de los textos que sean más cercanos a los estudiantes, pero considerando, además, los textos de elaboración más compleja, como informes académicos, ensayos, monografías, entre otros.
  • 104. La producción textual El aprendizaje de la escritura se debe realizar a partir del mismo acto de escribir. Ninguna exposición teórica sobre dicho proceso, o el análisis aislado de las estructuras lingüísticas desarrollará esa habilidad. Ha llegado el momento de que cojamos un lapicero y empecemos a escribir. Sin embargo, para aprender a escribir no basta con sólo escribir (CAMPS: 2003), pues estaríamos pecando de mero activismo. Además, es necesario que los estudiantes tomen conciencia de los procesos cognitivos implicados en el proceso de producción, y que adquieran conocimientos básicos indispensables para escribir un texto.
  • 105. La producción de textos escritos implica tener conocimiento sobre los siguientes aspectos:  El asunto o tema sobre el cual se va a escribir.  Los tipos de textos y su estructura.  Las características de la audiencia a quien se dirige el texto.  Los aspectos lingüísticos y gramaticales (corrección, cohesión, coherencia)  Las características del contexto comunicativo (adecuación)  Las estrategias para escribir el texto y para la autorregulación del proceso
  • 106. ETAPAS DE LA PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS La producción de un texto comprende actividades que van más allá de la escritura misma. Hay tareas previas y posteriores a ella que no debemos descuidar. De modo general, podemos decir que la producción de textos comprende tres etapas:
  • 107. LA PLANIFICACIÓN Etapa que corresponde a la generación y selección de ideas, la elaboración de esquemas previos, la toma de decisiones sobre la organización del discurso, el análisis de las características de los posibles lectores y del contexto comunicativo, así como de la selección de estrategias para la planificación del texto.
  • 108. LA TEXTUALIZACIÓN Es el acto mismo de poner por escrito lo que se ha previsto en el plan. Lo que se ha pensado se traduce en información lingüística, y esto implica tomar una serie de decisiones sobre la ortografía, la sintaxis y la estructura del discurso.
  • 109. LA REVISIÓN Orientada a mejorar el resultado de la textualización. Se cumplen tareas como la lectura atenta y compartida de lo escrito para detectar casos de incoherencia, vacíos u otros aspectos que necesiten mejoramiento.
  • 110. ANÁLISIS TEXTUAL El análisis textual conforma uno de los pasos previos fundamentales al proceso mismo de traduccion. Para traducir hay antes que comprender; y ello solo es posible si, juntos con otros factores, realizamos una exegesis del texto que tenemos en frente y que constituye el punto de partida de un proceso tan fascinante como complejo.
  • 111.
  • 112. TÉCNICAS PARA PROCESAR LA INFORMACIÓN: Consiste en procesar los datos (dispersos, desordenados, individuales) obtenidos de la población objeto de estudio durante el trabajo de campo, y tiene como fin generar resultado (datos agrupados y ordenados), a partir de los cuales se realizará el análisis según los objetivos de hipótesis de la investigación realizada. En el procesamiento de datos debe mencionarse las herramientas estadísticas a utilizarse.
  • 113. TÉCNICAS PARA PROCESAR LA INFORMACIÓN: Como lo menciona Hernández (2003) debe decidir qué tipo de análisis de los datos se llevará a cabo: cuantitativo, cualitativo o mixto a) En caso de que el análisis sea cuantitativo, seleccionar las pruebas estadísticas apropiadas para analizar los datos, dependiendo de las hipótesis formuladas y de los niveles de medición de las variables. b) En caso de que el análisis elegido sea cualitativo, prediseñar o coreografiar el esquema de análisis de los datos. c) En el caso de que hayamos obtenido datos cuantitativos y cualitativos a cada tipo de datos le aplicamos el análisis correspondiente.
  • 114. REPRESENTACIÓN DEL CONOCIMIENTO La representación del conocimiento y el razonamiento es un área de la inteligencia artificial cuyo objetivo fundamental es representar el conocimiento de una manera que facilite la inferencia (sacar conclusiones) a partir de dicho conocimiento. Analiza cómo pensar formalmente - cómo usar un sistema de símbolos para representar un dominio del discurso (aquello de lo que se puede hablar), junto con funciones que permitan inferir (realizar un razonamiento formal) sobre los objetos. Generalmente, se usa algún tipo de lógica para proveer una semántica formal de como las funciones de razonamiento se aplican a los símbolos del dominio del discurso, además de proveer operadores como cuantificadores, operadores modales, etc. Esto, junto a una teoría de interpretación, dan significado a las frases en la lógica.
  • 115. REPRESENTACIÓN DEL CONOCIMIENTO Cuando diseñamos una representación del conocimiento (y un sistema de representación del conocimiento para interpretar frases en la lógica para poder derivar inferencias de ellas) tenemos que hacer elecciones a lo largo de un número de ámbitos de diseño. La decisión más importante que hay que tomar es la expresividad de la representación del conocimiento. Cuanto más expresiva es, decir algo es más fácil y más compacto. Sin embargo, cuanto más expresivo es un lenguaje, más difícil es derivar inferencias automáticamente de él. Un ejemplo de una representación del conocimiento poco expresiva es la lógica proposicional. Un ejemplo de una representación del conocimiento muy expresiva es la lógica autoepistémica. Las representaciones del conocimiento poco expresivas pueden ser tanto completas como consistentes (formalmente menos expresivas que la teoría de conjuntos). Las representaciones del conocimiento más expresivas pueden ser ni completas ni consistentes.
  • 116. ARQUITECTURA DE LOS CONTENIDOS: Arquitectura de la Información (AI) es la disciplina y arte encargada del estudio, análisis, organización, disposición y estructuración de la información en espacios de información, y de la selección y presentación de los datos en los sistemas de información interactivos y no interactivos. En relación con la World Wide Web el Information Architecture Institute, define la Arquitectura de la Información como: 1. El diseño estructural en entornos de información compartida. 2. El arte y la ciencia de organizar y rotular sitios web, intranets, comunidades en línea y software para promover la usabilidad y la ubicabilidad (la característica de ser encontrado a través de las búsquedas en Internet). 3. Una comunidad emergente orientada a aplicar los principios del diseño y la arquitectura en el entorno digital.
  • 117. ARQUITECTURA DE LOS CONTENIDOS:  La Arquitectura de la Información trata indistintamente del diseño de: sitios web, interfaces de dispositivos móviles o gadgets (como los lectores de mp3), CD interactivos, videoclips digitales, relojes, tableros de instrumentos de aviones de combate o civiles, interfaces de máquinas dispensadoras, interfaces de juegos electrónicos, etc. (Laverde, A. 2005)  Su principal objetivo es facilitar al máximo los procesos de comprensión y asimilación de la información, así como las tareas que ejecutan los usuarios en un espacio de información definido.
  • 118. LAS FORMAS DE REPRESENTACIÓN DEL CONOCIMIENTO: Conceptos Categorías Preposiciones Redes Semánticas
  • 119. CONCEPTOS:  Los conceptos son construcciones o imágenes mentales, por medio de las cuales comprendemos las experiencias que emergen de la interacción con nuestro entorno. Estas construcciones surgen por medio de la integración en clases o categorías que agrupan nuestros conocimientos y experiencias nuevas con los conocimientos y experiencias almacenados en la memoria.  Se considera una unidad cognitiva de significado; un contenido mental que a veces se define como una "unidad de conocimiento".
  • 120. CATEGORÍAS:  Las categorías se han formado en el proceso de desarrollo histórico del conocimiento sobre las bases de la práctica social de la jerarquía.  Permiten al hombre llegar a conocer el mundo que le rodea, pues el proceso de la cognición de un objeto no es un simple acto mecánico mediante el cual la realidad se refleja en la conciencia del hombre, sino, un proceso complejo en virtud del cual el conocimiento de lo singular de la experiencia se interpreta mediante lo general, etc.  Uno de los rasgos más esenciales del pensamiento abstracto, consiste en la formación de los conceptos de categorías. El primero en usar categorías en la filosofía fue Aristóteles.
  • 121. PREPOSICIONES  La preposición es la clase de palabra invariable que introduce el llamado sintagma preposicional. Las preposiciones generalmente tienen la función de introducir adjuntos, y en ocasiones también complementos obligatorios ligando el nombre o sintagma nominal al que preceden inmediatamente con un verbo u otro nombre que las antecede. En algunas lenguas las preposiciones pueden no encabezar un sintagma preposicional, como en inglés, donde incluso pueden aparecer al final de la frase.  Considerando las distintas lenguas del mundo, la preposición es un tipo de adposición que se caracteriza por aparecer típicamente al principio del constituyente sintáctico al que afecta; así por ejemplo, la palabra equivalente que aparece detrás y no delante se llama posposición.  Tradicionalmente, la gramática del español la ha definido como la parte invariable de la oración que une palabras denotando la relación que tienen entre sí.
  • 122. REDES SEMÁNTICAS:  Una red semántica o esquema de representación en Red es una forma de representación de conocimiento lingüístico en la que los conceptos y sus interrelaciones se representan mediante un grafo. En caso de que no existan ciclos, estas redes pueden ser visualizadas como árboles. Las redes semánticas son usadas, entre otras cosas, para representar mapas conceptuales y mentales. Un ejemplo de red semántica.  En un grafo o red semántica los elementos semánticos se representan por nodos. Dos elementos semánticos entre los que se admite se da la relación semántica que representa la red, estarán unidos mediante una línea, flecha o enlace o arista. Cierto tipo de relaciones no simétricas requieren grafos dirigidos que usan flechas en lugar de líneas.
  • 123. CONVERGENCIA DE PARADIGMAS: o modelos. En Es la unión o el punto de reunión de ejemplos todo el ámbito científico, religioso u otro contexto epistemológico, el término paradigma puede indicar el concepto de esquema formal de organización, y ser utilizado como sinónimo de marco teórico o conjunto de teorías. Este concepto fue originalmente específico de la gramática; en 1992 el diccionario Merriam-Webster definía su uso solamente en tal contexto, o en retórica para referirse a una parábola o a una fábula. En lingüística, Ferdinand de Saussure ha usado paradigma para referirse a una clase de elementos con similitudes. El término tiene también un significado en el terreno de la psicología refiriéndose a aceptaciones de ideas, pensamientos, creencias incorporadas generalmente durante nuestra primera etapa de vida que se aceptan como verdaderas o falsas sin ponerlas a prueba de un nuevo análisis.
  • 124. MODELOS DEL PROCESAMIENTO DE INFORMACIÓN Memoria Semántica Es el conocimiento almacenado codificado en forma de proposiciones verbales (información basada en el lenguaje). Es abstracta y lógica. Memoria episódica Está formada por las impresiones almacenadas de experiencias personales (episodios) de la vida de uno. Rica en detalles
  • 125.
  • 126. LECTURA COMPRENSIVA  Leer comprensivamente es indispensable para el estudiante. Esto es algo que él mismo va descubriendo a medida que avanza en sus estudios.  Pensar es relacionar. Al pensar relacionamos conceptos, datos e informaciones, estableciendo entre ellos relaciones causales o comparaciones, clasificándolos, reuniéndolos bajo una explicación general que los engloba y los supera, etc. La memoria recolecta y almacena ese stock de conceptos y datos a partir de los cuales podemos recrear y pensar. Pero si nuestra agilidad, nuestra precisión lógica y nuestra creatividad se encuentran atrofiadas será muy poco lo que podremos hacer a partir de la riqueza de recursos que nos brinda nuestra buena memoria.
  • 127. LECTURA ANALÍTICA, Es una herramienta para aprender el cómo analizar una lectura de modo eficiente y con auténtico provecho para leer mejor un libro (Máxima comprensión de lo leído) El objetivo de la lectura es el de informarse y comprender. El objetivo de leer es comprender más y mejor algún tema, el planteamiento de algunos problemas, el desarrollo de ciertos hechos, la exposición de una idea, las razones que sustentan una postura, etc. Por eso una buena lectura es aquella a través de la cual se pasa de un estado de comprensión menor a un estado de comprensión mayor. Esto implica dos cosas: 1. Primero, damos por supuesto que el escritor comprende el tema de un modo superior al lector. Hay, por tanto, una desigualdad inicial en la comprensión. El escritor posee más conocimiento que el lector. 2. El buen lector debe ser capaz de superar esta desigualdad inicial, al menos en cierta medida. En tanto se aproxime a la igualdad en la comprensión del tema, notará que se produce un fenómeno de comunicación en el que se va ganando progresivamente en claridad. Ésta es la verdadera lectura de comprensión.
  • 128. LECTURA CRÍTICA Es una la técnica que ofrece la oportunidad de aumentar la afectividad de nuestra lectura, adquiriendo las habilidades necesarias para excluir con la mayor prontitud de los artículos científicos de mala calidad y aceptar aquellos otros con la suficiente calidad científica para ayudarnos en nuestras tomas de decisiones
  • 129. LECTURA INFERENCIAL la lectura inferencial es una estrategia, en la cual el lector, a partir de los datos que extrae del texto, elabora suposiciones susceptibles de verificación o sustentación. Por ejemplo, tenemos la siguiente proposición: “Juan era pobre, pero honrado”, es importante preguntarse por qué el texto dice lo que dice, qué es lo que no dice y cuáles son sus intenciones. Para decirlo de otra manera, este es un nivel que exige mayor cooperación y participación del lector, quien deberá, entonces, inferir o concluir lo no explicitado por el texto. Conduce a encontrar qué quiere decir lo que dice el texto y qué es lo que el texto calla. Esto equivale, en otras palabras, a reconocer que un texto comprende tanto lo dicho -lo explícito- como lo no dicho -lo implícito-.
  • 130. LECTURA DE LA IMAGEN El conocimiento de un objeto no está determinado sólo por las sensaciones visuales, auditivas, olfativas... sino que existe una forma particular (individual/social) de conocerlo. Un observador frente a un objeto añade una asociación significativa a sus sensaciones que depende de su experiencia personal. A pesar de ello existe un acuerdo general en la apreciación de la mayoría de las cosas que observamos.
  • 131. LECTURA DEdeLA IMAGENforma de Las imágenes, en la comunicación masas, se transmiten en textos culturales que contienen un mundo real o posible, incluyendo la propia imagen del espectador. Los textos revelan al lector su propia imagen. Pero, ¿cómo ha de estudiarse el fenómeno de la recepción, o lo que en este libro se denomina teoría de la lectura de la imagen, para no quedarse en una pura metáfora? Cómo accede el espectador o lector de imágenes a la categoría de Modelo, cuáles son los diferentes niveles de coherencia y competencia textuales y cómo se construye la interacción entre un autor y un lector sobre la base del texto visual: he aquí los ¡nterrogantes que articulan una respuesta sistemática, partiendo de las actuales tendencias de investigación de la semiótica textual, la pragmática moderna, la psicología y la retórica. La ambición pedagógica de este libro se expresa en la propuesta crítica de algunos modelos metodológicos para analizar los procedimientos de secuencialidad y temporalidad cinematográficas, el comportamiento de la imagen en la información televisiva y las modalidades manipuladoras de la fotografía de prensa en el marco de una teoría de la lectura de la imagen.
  • 132.
  • 133. TEXTOS CIENTÍFICOS Los textos científicos son aquellos que pertenecen a las ciencias experimentales puras, las cuales estudian las realidades físicas del mundo y se caracterizan por la búsqueda de principios y leyes generales que posean validez universal.
  • 134. Los textos científicos es el lenguaje de cualquier ciencia o técnica. Tiene cm punto de partida o base la lengua común, q se somete a los siguientes criterios:  Claridad  Precisión  Objetividad  Rigor lógico
  • 135. LA COMPETENCIA COMUNICATIVA ORAL: En este estudio se desarrolla la relación expresión oral y competencia comunicativa en el ámbito de la educación: a través de una investigación que consistió en aplicar un cuestionario de formato Lickert a alumnos universitarios, se presentan aquí algunas de las problemáticas propias de la comunicación pedagógica y de la competencia comunicativa del profesor.
  • 136. LA COMPETENCIA COMUNICATIVA ORAL: oral es una realidad Todos sabemos que la comunicación eminentemente compleja, considerando la articulación, la organización de la expresión y del discurso, las estrategias mentales, el contexto comunicativo, etc. En términos generales, la competencia comunicativa consiste en un conjunto de conocimientos y capacidades generales subyacentes al uso de la lengua que le permite a un hablante nativo saber cuándo hablar y cuándo callar, sobre qué hablar, con quién, dónde, cuándo y de qué hablar (Martín 1998). Canale y Swain (1980) especifican diversas subcompetencias: la lingüística (dominio del léxico, la morfología, la sintaxis, la semántica y la fonología), la sociolingüística (las reglas socioculturales), la discursiva (dominio de los recursos de coherencia y cohesión) y la estratégica (compensa fallos de las otras subcompetencias). Por otro lado, Bachman (1990) organiza las subcompetencias en competencia organizativa, que incluye la gramática y la textual, y la competencia pragmática que incluye la ilocutiva y la sociolingüística (Martín 1998).
  • 137. LA COMPETENCIA COMUNICATIVA ESCRITA: Ya que el modelo de competencia comunicativa de Canale y Swain (1980) ha sido diseñado para la comunicación oral, Connor y Mbaye (2002) proponen adaptarlo para la escritura. Entienden por la competencia gramatical cómo aplican los escritores, al escribir textos, los conocimientos de la gramática, del léxico, de la ortografía y de la puntuación de los que disponen. Según ellos, la competencia discursiva tiene que ver con la manera en que el escritor ha estructurado el texto y la medida en que hay coherencia y cohesión en este texto. La competencia sociolingüística se refiere a la adecuación del género, registro y tono del texto escrito. La competencia estratégica consiste, según Connor y Mbaye (2002) en ser consciente de los lectores a los que va dirigido el texto, en apelarles adecuadamente y en probar lo que se alega con los argumentos adecuados.
  • 138. LA COMPETENCIA COMUNICATIVA ESCRITA  Huelga decir que los dos modelos, tanto el de Canale y Swain (1980) como el de Connor y Mbaye (2002), no dicen nada sobre el peso proporcional de las distintas subcompetencias que forman parte de la competencia comunicativa. Pero al valorar la competencia comunicativa de un hablante o escritor, deberíamos medir todas las subcompetencias que forman parte de esta competencia y establecer la contribución relativa de cada una a la competencia total. Dicho en otras palabras: es necesario saber cuál es la contribución relativa de cada subcompetencia para poder establecer los criterios que se requieren al valorar la calidad de textos. Volveremos más tarde sobre este problema pero vamos a explorar primero cuáles son las semejanzas y diferencias entre la escritura en L1, L2, y LE.