SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 5
Lengua y  habla. Producto del lenguaje<br />El lenguaje es una capacidad o facultad extremadamente desarrollada en el ser humano; un sistema de comunicación más especializado que los de otras especies animales, a la vez fisiológico y psíquico, que pertenece tanto al dominio individual como al social y que nos capacita para abstraer, conceptuar y comunicar. Según Ferdinand Saussure, el lenguaje se compone de lengua y habla:<br />a) Lengua: llamada también idioma. Es un modelo general y constante para todos los miembros de una colectividad lingüística. Los humanos creamos un número infinito de comunicaciones a partir de un número finito de elementos, por ejemplo a través de esquemas o mapas conceptuales. La representación de dicha capacidad es lo que conocemos como lengua, es decir el código.<br />b) Habla: materialización o recreación momentánea de ese modelo en cada miembro de la colectividad lingüística. Es un acto individual y voluntario en el que a través de actos de fonación y escritura, el hablante utiliza la lengua para comunicarse. Son las diversas manifestaciones de habla las que hacen evolucionar a la lengua.<br />Las lenguas del mundo<br />Sea cual sea la comunicación que establecen los seres humanos por medio de la lengua, los gestos o los signos, debe cumplir el mismo proceso: adecuarse al pensamiento que se quiere transmitir; sin embargo, las lenguas que se hablan en el mundo, aunque cumplen con esa finalidad, difieren ampliamente entre sí tanto en sus sistemas fonéticos como en sus estructuras gramaticales.                                                                                                              <br />Se estima que las lenguas habladas en la actualidad en el mundo son unas 4.500.<br />Clasificación genética  de las lenguas<br />Del mismo modo que los parecidos familiares entre las personas muestran su raíz genética, entre las lenguas emparentadas existen parecidos aunque se trate de lenguas muertas. Los miembros de una familia lingüística poseen una conexión histórica y descienden de un antepasado lingüístico común. Los árboles genealógicos muestran las relaciones entre las lenguas; la lengua troncal más antigua se encuentra en la cúspide del árbol y las ramificaciones subsiguientes muestran el grado de alejamiento o proximidad entre los miembros de la familia. Las lenguas emparentadas lo están en sus elementos gramaticales y en el léxico, y exhiben correspondencias regulares entre los sistemas fonético y semántico. Por ejemplo, la palabra inglesa fish y la española pez corresponden a la latina piscem; asimismo, la inglesa father y la española padre corresponden a la latina patrem. Donde el latín tiene -t- en posición interior de palabra, el español tiene -d- y el inglés -th-, como lo muestra el grupo anterior patrem, padre, father. Todas están emparentadas, son calcos, es decir, genéticamente es la misma palabra. Donde el latín y el español tienen p-, el inglés tiene f-. La lingüística comparada estudia el campo en el que se establecen las correspondencias sistemáticas entre fonemas y sememas (sonidos y unidades de significado) de las palabras calco. Por medio de la comparación entre las lenguas vivas ya agrupadas se intenta reconstruir el antepasado común, perdido en muchos casos. A estas lenguas precursoras, hoy total o parcialmente reconstruidas, se las califica como proto, como el proto-indoeuropeo.<br />34290013462000<br />Comunicación oral y escrito <br />Al estudiar la adaptación que existe entre escritura y expresión oral, es posible comparar la forma oral y escrita de una lengua. La forma escrita de las lenguas es constante, estática y suele reflejar la forma que tenía la lengua cuando se adoptó el alfabeto, silabario o sistema gráfico del que se trate. En cambio, la lengua hablada es dinámica y cambia continuamente, aunque lo haga con lentitud desde el punto de vista fonético. El caso del español no ofrece grandes problemas de adecuación entre la escritura y la pronunciación, sobre todo si comparamos su situación con la de otras lenguas. <br />A diferencia del habla, la escritura no representa el timbre, la intensidad o la entonación; si acaso, incluye, en el mejor de los casos, determinados signos, como los de puntuación o las mayúsculas. Tampoco comprende las variantes dialectales e idiomáticas. Prueba de ello es que los chinos que hablan dialectos diferentes se entienden mejor por medio de las formas escritas que por el lenguaje oral. Por ese motivo, los hablantes de los distintos dialectos del alemán escriben en alto alemán, que han adoptado como norma escrita. En Latinoamérica no existe en general una aguda situación de incomunicación entre los hablantes de las diversas zonas, por lo que ni la lengua escrita ni la hablada suponen una barrera para la comprensión.<br />La norma lingüística <br />La lengua escrita del lenguaje goza de un prestigio mayor que la oral y suele tener una complejidad gramatical y un léxico más preciso. Así pues, la norma escrita, que se suele denominar literaria, suele influir en el habla de la población escolarizada. En ciertas situaciones, esos hablantes intentarán imitar la norma escrita e, incluso, por razones de cultura, evitarán el empleo de sus usos orales, que relegan para las situaciones menos relevantes. En los países árabes, por ejemplo, las personas cultas emplean la norma del árabe clásico tanto en el habla como en la lengua escrita, mientras que las personas menos instruidas sólo emplean el árabe coloquial<br />Evolución, cambio y crecimiento del lenguaje. <br />Entendido el lenguaje como la producción y la percepción de un idioma, hay que decir que evoluciona en la medida en que progresa la especie humana<br />En el siglo XVIII el filósofo alemán Leibniz sugirió que todas las lenguas que existen y han existido proceden de una única protolengua, hipótesis que recibe el nombre de monogénesis. Aunque muchas lenguas vivas proceden de una única lengua anterior, esto no significa que el lenguaje humano haya surgido en varias partes del mundo de forma simultánea, ni que las lenguas vivas precisen de un solo antepasado, sino que pudo haber varios. Esta segunda hipótesis, que explica el origen múltiple para las familias de lenguas, recibe el nombre de poligénesis. Sea cual sea el origen de las lenguas, monogenético o poligenético, la opinión general es que las diferencias que existen entre ellas son relativamente superficiales. Aunque se tengan dificultades para aprender una segunda lengua, y parezca que no existen grandes similitudes entre el español, o el chino, las diferencias entre las lenguas no son mayores que sus semejanzas; ya que en todo caso se usa con un mismo propósito, el de transmitir un mensaje.<br />REFERENCIAS<br />Gil, José M. (2001). Introducción a las teorías lingüísticas del siglo XX  Santiago de Chile: Editorial Melusina.<br />Cortés, Ángel  A.  (2002). Lingüística. Madrid: Ediciones Cátedra.<br />Cortés, Ángel A (2002). Lingüística. Consultado en junio 8, 2011 en http://books.google.hn/books?id=Vjfz9I-3tnMC&pg=PA488&dq=Genealog%C3%ADa+de+las+lenguas&hl=es&cd=2#v=onepage&q=Genealog%C3%ADa%20de%20las%20lenguas&f=false<br />
Lengua y el habla comentario
Lengua y el habla comentario
Lengua y el habla comentario
Lengua y el habla comentario

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Was ist angesagt? (18)

Lexicografía general y española
Lexicografía general y españolaLexicografía general y española
Lexicografía general y española
 
Etimología y morfologia
Etimología y morfologiaEtimología y morfologia
Etimología y morfologia
 
Introduccion a morfologia iv semestre
Introduccion a morfologia iv semestreIntroduccion a morfologia iv semestre
Introduccion a morfologia iv semestre
 
Lh 3
Lh 3Lh 3
Lh 3
 
Las variedades de lengua
Las variedades de lenguaLas variedades de lengua
Las variedades de lengua
 
El lenguaje y sus registros
El lenguaje y sus registrosEl lenguaje y sus registros
El lenguaje y sus registros
 
Lh 1
Lh 1Lh 1
Lh 1
 
La lengua como sistema
La lengua como sistemaLa lengua como sistema
La lengua como sistema
 
Clase 04 estilos de lenguaje
Clase 04 estilos de lenguajeClase 04 estilos de lenguaje
Clase 04 estilos de lenguaje
 
Lenguaje, lengua, habla
Lenguaje, lengua, hablaLenguaje, lengua, habla
Lenguaje, lengua, habla
 
Lengua1 mcgraw
Lengua1 mcgrawLengua1 mcgraw
Lengua1 mcgraw
 
Preguntas prohibidas sobre el lenguaje
Preguntas prohibidas sobre el lenguajePreguntas prohibidas sobre el lenguaje
Preguntas prohibidas sobre el lenguaje
 
La lengua y su organización, lengua, signo lingüístico 3ºeso
La lengua y su organización, lengua, signo lingüístico 3ºesoLa lengua y su organización, lengua, signo lingüístico 3ºeso
La lengua y su organización, lengua, signo lingüístico 3ºeso
 
La lengua como sistema
La lengua como sistemaLa lengua como sistema
La lengua como sistema
 
La lengua como sistema niveles de la lengua
La lengua como sistema niveles de la lenguaLa lengua como sistema niveles de la lengua
La lengua como sistema niveles de la lengua
 
Tarea comu
Tarea comuTarea comu
Tarea comu
 
Estructuracion del lenguaje
Estructuracion del lenguajeEstructuracion del lenguaje
Estructuracion del lenguaje
 
Niveles del lenguaje
Niveles del lenguajeNiveles del lenguaje
Niveles del lenguaje
 

Andere mochten auch

Lucia. Auto-Descripción. 3r A CURS 2014-15
Lucia. Auto-Descripción. 3r A CURS 2014-15Lucia. Auto-Descripción. 3r A CURS 2014-15
Lucia. Auto-Descripción. 3r A CURS 2014-15Educación gva
 
Social Media im Standortmarketing
Social Media im StandortmarketingSocial Media im Standortmarketing
Social Media im StandortmarketingMarkus Müller
 
Maestría en entornos virtuales de aprendizaje
Maestría en entornos virtuales de aprendizajeMaestría en entornos virtuales de aprendizaje
Maestría en entornos virtuales de aprendizajeMaritza Meza Alcócer
 
Cross-Device Prototyping - Mit dem richtigen Ansatz zu den wichtigen Antworten
Cross-Device Prototyping - Mit dem richtigen Ansatz zu den wichtigen AntwortenCross-Device Prototyping - Mit dem richtigen Ansatz zu den wichtigen Antworten
Cross-Device Prototyping - Mit dem richtigen Ansatz zu den wichtigen AntwortenJohannes Baeck
 
cit erläutert Voraussetzungen für hohe Fallzahlen in E-Government-Anwendungen
cit erläutert Voraussetzungen für hohe Fallzahlen in E-Government-Anwendungencit erläutert Voraussetzungen für hohe Fallzahlen in E-Government-Anwendungen
cit erläutert Voraussetzungen für hohe Fallzahlen in E-Government-Anwendungenbhoeck
 
Subir internet investigacion
Subir internet investigacionSubir internet investigacion
Subir internet investigacionfernandovillacres
 
Neue Co-Creating-Plattform 10Cent
Neue Co-Creating-Plattform 10CentNeue Co-Creating-Plattform 10Cent
Neue Co-Creating-Plattform 10CentBernd Allgeier
 
Redes Sociales: Mitos y verdades
Redes Sociales: Mitos y verdadesRedes Sociales: Mitos y verdades
Redes Sociales: Mitos y verdadesValeria Viva
 
WEL 2011 - Auf dem Weg von "E-Learning für die Schule" zu "E-Learning in der ...
WEL 2011 - Auf dem Weg von "E-Learning für die Schule" zu "E-Learning in der ...WEL 2011 - Auf dem Weg von "E-Learning für die Schule" zu "E-Learning in der ...
WEL 2011 - Auf dem Weg von "E-Learning für die Schule" zu "E-Learning in der ...Wolf Spalteholz
 
Presentacion g tec centro oeste santa fe 27 abr 12 4 4
Presentacion g tec centro oeste  santa fe 27 abr 12 4 4Presentacion g tec centro oeste  santa fe 27 abr 12 4 4
Presentacion g tec centro oeste santa fe 27 abr 12 4 4Sebastian Forestieri
 
Civil 2013 2014
Civil 2013 2014Civil 2013 2014
Civil 2013 2014Ecwaytech
 
la-reemergencia-de-los-pueblos-indigenas2
la-reemergencia-de-los-pueblos-indigenas2la-reemergencia-de-los-pueblos-indigenas2
la-reemergencia-de-los-pueblos-indigenas2democraciaytic
 
Realidad aumentada aplicación
Realidad aumentada aplicaciónRealidad aumentada aplicación
Realidad aumentada aplicaciónEdison Romero
 
Presentación apartamentos entre bosques de la catolica
Presentación apartamentos  entre bosques de la catolica Presentación apartamentos  entre bosques de la catolica
Presentación apartamentos entre bosques de la catolica SU FINCA RAIZ Uribe Franco
 

Andere mochten auch (20)

Playas
PlayasPlayas
Playas
 
Lucia. Auto-Descripción. 3r A CURS 2014-15
Lucia. Auto-Descripción. 3r A CURS 2014-15Lucia. Auto-Descripción. 3r A CURS 2014-15
Lucia. Auto-Descripción. 3r A CURS 2014-15
 
Neuzeit
NeuzeitNeuzeit
Neuzeit
 
Neuzeit 7c
Neuzeit 7cNeuzeit 7c
Neuzeit 7c
 
Social Media im Standortmarketing
Social Media im StandortmarketingSocial Media im Standortmarketing
Social Media im Standortmarketing
 
Maestría en entornos virtuales de aprendizaje
Maestría en entornos virtuales de aprendizajeMaestría en entornos virtuales de aprendizaje
Maestría en entornos virtuales de aprendizaje
 
Tic tel movil
Tic tel movilTic tel movil
Tic tel movil
 
Jaime company
Jaime companyJaime company
Jaime company
 
Cross-Device Prototyping - Mit dem richtigen Ansatz zu den wichtigen Antworten
Cross-Device Prototyping - Mit dem richtigen Ansatz zu den wichtigen AntwortenCross-Device Prototyping - Mit dem richtigen Ansatz zu den wichtigen Antworten
Cross-Device Prototyping - Mit dem richtigen Ansatz zu den wichtigen Antworten
 
Obra de van gogh
Obra de van goghObra de van gogh
Obra de van gogh
 
cit erläutert Voraussetzungen für hohe Fallzahlen in E-Government-Anwendungen
cit erläutert Voraussetzungen für hohe Fallzahlen in E-Government-Anwendungencit erläutert Voraussetzungen für hohe Fallzahlen in E-Government-Anwendungen
cit erläutert Voraussetzungen für hohe Fallzahlen in E-Government-Anwendungen
 
Subir internet investigacion
Subir internet investigacionSubir internet investigacion
Subir internet investigacion
 
Neue Co-Creating-Plattform 10Cent
Neue Co-Creating-Plattform 10CentNeue Co-Creating-Plattform 10Cent
Neue Co-Creating-Plattform 10Cent
 
Redes Sociales: Mitos y verdades
Redes Sociales: Mitos y verdadesRedes Sociales: Mitos y verdades
Redes Sociales: Mitos y verdades
 
WEL 2011 - Auf dem Weg von "E-Learning für die Schule" zu "E-Learning in der ...
WEL 2011 - Auf dem Weg von "E-Learning für die Schule" zu "E-Learning in der ...WEL 2011 - Auf dem Weg von "E-Learning für die Schule" zu "E-Learning in der ...
WEL 2011 - Auf dem Weg von "E-Learning für die Schule" zu "E-Learning in der ...
 
Presentacion g tec centro oeste santa fe 27 abr 12 4 4
Presentacion g tec centro oeste  santa fe 27 abr 12 4 4Presentacion g tec centro oeste  santa fe 27 abr 12 4 4
Presentacion g tec centro oeste santa fe 27 abr 12 4 4
 
Civil 2013 2014
Civil 2013 2014Civil 2013 2014
Civil 2013 2014
 
la-reemergencia-de-los-pueblos-indigenas2
la-reemergencia-de-los-pueblos-indigenas2la-reemergencia-de-los-pueblos-indigenas2
la-reemergencia-de-los-pueblos-indigenas2
 
Realidad aumentada aplicación
Realidad aumentada aplicaciónRealidad aumentada aplicación
Realidad aumentada aplicación
 
Presentación apartamentos entre bosques de la catolica
Presentación apartamentos  entre bosques de la catolica Presentación apartamentos  entre bosques de la catolica
Presentación apartamentos entre bosques de la catolica
 

Ähnlich wie Lengua y el habla comentario

Ähnlich wie Lengua y el habla comentario (20)

Lengua y habla
Lengua y hablaLengua y habla
Lengua y habla
 
Lenguas habladas en el mundo
Lenguas habladas en el mundoLenguas habladas en el mundo
Lenguas habladas en el mundo
 
2_Lengua_idioma_dialecto_habla.ppt
2_Lengua_idioma_dialecto_habla.ppt2_Lengua_idioma_dialecto_habla.ppt
2_Lengua_idioma_dialecto_habla.ppt
 
Lenguaje de señas (2) copia
Lenguaje de señas (2)   copiaLenguaje de señas (2)   copia
Lenguaje de señas (2) copia
 
Lenguaje de señas (2) copia
Lenguaje de señas (2)   copiaLenguaje de señas (2)   copia
Lenguaje de señas (2) copia
 
El Lenguaje Presentacion Ppt
El  Lenguaje Presentacion PptEl  Lenguaje Presentacion Ppt
El Lenguaje Presentacion Ppt
 
Lenguaje de señas
Lenguaje de señasLenguaje de señas
Lenguaje de señas
 
lenguaje y comunicacion
lenguaje y comunicacionlenguaje y comunicacion
lenguaje y comunicacion
 
Lenguaje,,,
Lenguaje,,,Lenguaje,,,
Lenguaje,,,
 
Lenguaje
LenguajeLenguaje
Lenguaje
 
Lenguaje...
Lenguaje...Lenguaje...
Lenguaje...
 
Diversidad
DiversidadDiversidad
Diversidad
 
Lengua y cultura
Lengua y culturaLengua y cultura
Lengua y cultura
 
Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.
Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.
Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.
 
Lengua y cultura
Lengua y culturaLengua y cultura
Lengua y cultura
 
Lengua y cultura
Lengua y culturaLengua y cultura
Lengua y cultura
 
Lengua, norma y habla.ppt
Lengua, norma y habla.pptLengua, norma y habla.ppt
Lengua, norma y habla.ppt
 
Panorama Gral Trad Clase 3
Panorama Gral Trad Clase 3Panorama Gral Trad Clase 3
Panorama Gral Trad Clase 3
 
Lengua y cultura
Lengua y culturaLengua y cultura
Lengua y cultura
 
Lengua y cultura
Lengua y culturaLengua y cultura
Lengua y cultura
 

Mehr von Joselin Karina

Sixth grade activities
Sixth grade activitiesSixth grade activities
Sixth grade activitiesJoselin Karina
 
Cuadro comparativo semiotica
Cuadro comparativo semioticaCuadro comparativo semiotica
Cuadro comparativo semioticaJoselin Karina
 
Literatura realista y naturalista
Literatura realista y naturalistaLiteratura realista y naturalista
Literatura realista y naturalistaJoselin Karina
 
Literatura realista y naturalista
Literatura realista y naturalistaLiteratura realista y naturalista
Literatura realista y naturalistaJoselin Karina
 
Literatura realista y naturalista
Literatura realista y naturalistaLiteratura realista y naturalista
Literatura realista y naturalistaJoselin Karina
 
Control de lectura metamorfosis
Control de lectura metamorfosisControl de lectura metamorfosis
Control de lectura metamorfosisJoselin Karina
 
Control de lectura metamorfosis
Control de lectura metamorfosisControl de lectura metamorfosis
Control de lectura metamorfosisJoselin Karina
 
Control de lectura la gallina degollada
Control de lectura la gallina degolladaControl de lectura la gallina degollada
Control de lectura la gallina degolladaJoselin Karina
 
Control de lectura chac mool
Control de lectura chac moolControl de lectura chac mool
Control de lectura chac moolJoselin Karina
 
Ficha narrativa de la dama de las camelias
Ficha narrativa de la dama de las cameliasFicha narrativa de la dama de las camelias
Ficha narrativa de la dama de las cameliasJoselin Karina
 
Fichadeanlisisparaobrateatral 110613204618-phpapp01
Fichadeanlisisparaobrateatral 110613204618-phpapp01Fichadeanlisisparaobrateatral 110613204618-phpapp01
Fichadeanlisisparaobrateatral 110613204618-phpapp01Joselin Karina
 
Diferencia entre lengua y habla
Diferencia entre lengua y hablaDiferencia entre lengua y habla
Diferencia entre lengua y hablaJoselin Karina
 
Diferencia entre lengua y habla
Diferencia entre lengua y hablaDiferencia entre lengua y habla
Diferencia entre lengua y hablaJoselin Karina
 
El lenguaje facultad humana comentario
El lenguaje facultad humana comentarioEl lenguaje facultad humana comentario
El lenguaje facultad humana comentarioJoselin Karina
 
Ejercicios de lenguaje denotativo y connotativo
Ejercicios de lenguaje denotativo y connotativoEjercicios de lenguaje denotativo y connotativo
Ejercicios de lenguaje denotativo y connotativoJoselin Karina
 
Concepto lenguaje y lingüística
Concepto lenguaje y lingüísticaConcepto lenguaje y lingüística
Concepto lenguaje y lingüísticaJoselin Karina
 
Concepto literatura, lenguaje denotativo y connotativo
Concepto literatura, lenguaje denotativo y connotativoConcepto literatura, lenguaje denotativo y connotativo
Concepto literatura, lenguaje denotativo y connotativoJoselin Karina
 

Mehr von Joselin Karina (20)

Sixth grade activities
Sixth grade activitiesSixth grade activities
Sixth grade activities
 
Cuadro comparativo semiotica
Cuadro comparativo semioticaCuadro comparativo semiotica
Cuadro comparativo semiotica
 
Literatura realista y naturalista
Literatura realista y naturalistaLiteratura realista y naturalista
Literatura realista y naturalista
 
Literatura realista y naturalista
Literatura realista y naturalistaLiteratura realista y naturalista
Literatura realista y naturalista
 
Literatura realista y naturalista
Literatura realista y naturalistaLiteratura realista y naturalista
Literatura realista y naturalista
 
Control de lectura metamorfosis
Control de lectura metamorfosisControl de lectura metamorfosis
Control de lectura metamorfosis
 
Control de lectura metamorfosis
Control de lectura metamorfosisControl de lectura metamorfosis
Control de lectura metamorfosis
 
Control de lectura la gallina degollada
Control de lectura la gallina degolladaControl de lectura la gallina degollada
Control de lectura la gallina degollada
 
Control de lectura chac mool
Control de lectura chac moolControl de lectura chac mool
Control de lectura chac mool
 
Ficha narrativa de la dama de las camelias
Ficha narrativa de la dama de las cameliasFicha narrativa de la dama de las camelias
Ficha narrativa de la dama de las camelias
 
Ficha de werther
Ficha de wertherFicha de werther
Ficha de werther
 
Fichadeanlisisparaobrateatral 110613204618-phpapp01
Fichadeanlisisparaobrateatral 110613204618-phpapp01Fichadeanlisisparaobrateatral 110613204618-phpapp01
Fichadeanlisisparaobrateatral 110613204618-phpapp01
 
Control de lectura
Control de lecturaControl de lectura
Control de lectura
 
Diferencia entre lengua y habla
Diferencia entre lengua y hablaDiferencia entre lengua y habla
Diferencia entre lengua y habla
 
Diferencia entre lengua y habla
Diferencia entre lengua y hablaDiferencia entre lengua y habla
Diferencia entre lengua y habla
 
El lenguaje facultad humana comentario
El lenguaje facultad humana comentarioEl lenguaje facultad humana comentario
El lenguaje facultad humana comentario
 
Ejercicios de lenguaje denotativo y connotativo
Ejercicios de lenguaje denotativo y connotativoEjercicios de lenguaje denotativo y connotativo
Ejercicios de lenguaje denotativo y connotativo
 
Concepto lenguaje y lingüística
Concepto lenguaje y lingüísticaConcepto lenguaje y lingüística
Concepto lenguaje y lingüística
 
Concepto literatura, lenguaje denotativo y connotativo
Concepto literatura, lenguaje denotativo y connotativoConcepto literatura, lenguaje denotativo y connotativo
Concepto literatura, lenguaje denotativo y connotativo
 
Diagnostico1
Diagnostico1Diagnostico1
Diagnostico1
 

Lengua y el habla comentario

  • 1. Lengua y habla. Producto del lenguaje<br />El lenguaje es una capacidad o facultad extremadamente desarrollada en el ser humano; un sistema de comunicación más especializado que los de otras especies animales, a la vez fisiológico y psíquico, que pertenece tanto al dominio individual como al social y que nos capacita para abstraer, conceptuar y comunicar. Según Ferdinand Saussure, el lenguaje se compone de lengua y habla:<br />a) Lengua: llamada también idioma. Es un modelo general y constante para todos los miembros de una colectividad lingüística. Los humanos creamos un número infinito de comunicaciones a partir de un número finito de elementos, por ejemplo a través de esquemas o mapas conceptuales. La representación de dicha capacidad es lo que conocemos como lengua, es decir el código.<br />b) Habla: materialización o recreación momentánea de ese modelo en cada miembro de la colectividad lingüística. Es un acto individual y voluntario en el que a través de actos de fonación y escritura, el hablante utiliza la lengua para comunicarse. Son las diversas manifestaciones de habla las que hacen evolucionar a la lengua.<br />Las lenguas del mundo<br />Sea cual sea la comunicación que establecen los seres humanos por medio de la lengua, los gestos o los signos, debe cumplir el mismo proceso: adecuarse al pensamiento que se quiere transmitir; sin embargo, las lenguas que se hablan en el mundo, aunque cumplen con esa finalidad, difieren ampliamente entre sí tanto en sus sistemas fonéticos como en sus estructuras gramaticales. <br />Se estima que las lenguas habladas en la actualidad en el mundo son unas 4.500.<br />Clasificación genética de las lenguas<br />Del mismo modo que los parecidos familiares entre las personas muestran su raíz genética, entre las lenguas emparentadas existen parecidos aunque se trate de lenguas muertas. Los miembros de una familia lingüística poseen una conexión histórica y descienden de un antepasado lingüístico común. Los árboles genealógicos muestran las relaciones entre las lenguas; la lengua troncal más antigua se encuentra en la cúspide del árbol y las ramificaciones subsiguientes muestran el grado de alejamiento o proximidad entre los miembros de la familia. Las lenguas emparentadas lo están en sus elementos gramaticales y en el léxico, y exhiben correspondencias regulares entre los sistemas fonético y semántico. Por ejemplo, la palabra inglesa fish y la española pez corresponden a la latina piscem; asimismo, la inglesa father y la española padre corresponden a la latina patrem. Donde el latín tiene -t- en posición interior de palabra, el español tiene -d- y el inglés -th-, como lo muestra el grupo anterior patrem, padre, father. Todas están emparentadas, son calcos, es decir, genéticamente es la misma palabra. Donde el latín y el español tienen p-, el inglés tiene f-. La lingüística comparada estudia el campo en el que se establecen las correspondencias sistemáticas entre fonemas y sememas (sonidos y unidades de significado) de las palabras calco. Por medio de la comparación entre las lenguas vivas ya agrupadas se intenta reconstruir el antepasado común, perdido en muchos casos. A estas lenguas precursoras, hoy total o parcialmente reconstruidas, se las califica como proto, como el proto-indoeuropeo.<br />34290013462000<br />Comunicación oral y escrito <br />Al estudiar la adaptación que existe entre escritura y expresión oral, es posible comparar la forma oral y escrita de una lengua. La forma escrita de las lenguas es constante, estática y suele reflejar la forma que tenía la lengua cuando se adoptó el alfabeto, silabario o sistema gráfico del que se trate. En cambio, la lengua hablada es dinámica y cambia continuamente, aunque lo haga con lentitud desde el punto de vista fonético. El caso del español no ofrece grandes problemas de adecuación entre la escritura y la pronunciación, sobre todo si comparamos su situación con la de otras lenguas. <br />A diferencia del habla, la escritura no representa el timbre, la intensidad o la entonación; si acaso, incluye, en el mejor de los casos, determinados signos, como los de puntuación o las mayúsculas. Tampoco comprende las variantes dialectales e idiomáticas. Prueba de ello es que los chinos que hablan dialectos diferentes se entienden mejor por medio de las formas escritas que por el lenguaje oral. Por ese motivo, los hablantes de los distintos dialectos del alemán escriben en alto alemán, que han adoptado como norma escrita. En Latinoamérica no existe en general una aguda situación de incomunicación entre los hablantes de las diversas zonas, por lo que ni la lengua escrita ni la hablada suponen una barrera para la comprensión.<br />La norma lingüística <br />La lengua escrita del lenguaje goza de un prestigio mayor que la oral y suele tener una complejidad gramatical y un léxico más preciso. Así pues, la norma escrita, que se suele denominar literaria, suele influir en el habla de la población escolarizada. En ciertas situaciones, esos hablantes intentarán imitar la norma escrita e, incluso, por razones de cultura, evitarán el empleo de sus usos orales, que relegan para las situaciones menos relevantes. En los países árabes, por ejemplo, las personas cultas emplean la norma del árabe clásico tanto en el habla como en la lengua escrita, mientras que las personas menos instruidas sólo emplean el árabe coloquial<br />Evolución, cambio y crecimiento del lenguaje. <br />Entendido el lenguaje como la producción y la percepción de un idioma, hay que decir que evoluciona en la medida en que progresa la especie humana<br />En el siglo XVIII el filósofo alemán Leibniz sugirió que todas las lenguas que existen y han existido proceden de una única protolengua, hipótesis que recibe el nombre de monogénesis. Aunque muchas lenguas vivas proceden de una única lengua anterior, esto no significa que el lenguaje humano haya surgido en varias partes del mundo de forma simultánea, ni que las lenguas vivas precisen de un solo antepasado, sino que pudo haber varios. Esta segunda hipótesis, que explica el origen múltiple para las familias de lenguas, recibe el nombre de poligénesis. Sea cual sea el origen de las lenguas, monogenético o poligenético, la opinión general es que las diferencias que existen entre ellas son relativamente superficiales. Aunque se tengan dificultades para aprender una segunda lengua, y parezca que no existen grandes similitudes entre el español, o el chino, las diferencias entre las lenguas no son mayores que sus semejanzas; ya que en todo caso se usa con un mismo propósito, el de transmitir un mensaje.<br />REFERENCIAS<br />Gil, José M. (2001). Introducción a las teorías lingüísticas del siglo XX Santiago de Chile: Editorial Melusina.<br />Cortés, Ángel A. (2002). Lingüística. Madrid: Ediciones Cátedra.<br />Cortés, Ángel A (2002). Lingüística. Consultado en junio 8, 2011 en http://books.google.hn/books?id=Vjfz9I-3tnMC&pg=PA488&dq=Genealog%C3%ADa+de+las+lenguas&hl=es&cd=2#v=onepage&q=Genealog%C3%ADa%20de%20las%20lenguas&f=false<br />