3. • 또 자기를 의롭다고 믿고 다른 사람을 멸시하는 자들에게 이 비유로 말씀하
시되,두 사람이 기도하러 성전에 올라가니 하나는 바리새인이요 하나는 세
리라.
• 바리새인은 서서 따로 기도하여 이르되 하나님이여 나는 다른 사람들 곧 토
색, 불의, 간음을 하는 자들과 같지 아니하고 이 세리와도 같지 아니함을 감
사하나이다. 나는 이레에 두 번씩 금식하고 또 소득의 십일조를 드리나이다
하고,
• 세리는 멀리 서서 감히 눈을 들어 하늘을 쳐다보지도 못하고 다만 가슴을 치
며 이르되 하나님이여 불쌍히 여기소서 나는 죄인이로소이다 하였느니라.
• 내가 너희에게 이르노니 이에 저 바리새인이 아니고 이 사람이 의롭다 하심
을 받고 그의 집으로 내려갔느니라 무릇 자기를 높이는 자는 낮아지고 자기
를 낮추는 자는 높아지리라 하시니라 (누가복음 18:9-14)
3
4. 가장 큰 죄
• 모든 악의 어머니/ 악의 여왕
• 신학대전 - 토마스 아퀴나스, 그레고리오 1세
• 죽음에 이르는 일곱가지 죄
• 신곡 - 단테, 카톨릭 교회 교리문답서
• 가장 큰 죄/ 가장 궁극적인 악
• 순전한 기독교 - CS 루이스
4
5. 교만
5
• 모든 악의 어머니/ 악의 여왕
• 신학대전 - 토마스 아퀴나스, 그레고리오 1세
• 죽음에 이르는 일곱가지 죄
• 신곡 - 단테, 카톨릭 교회 교리문답서
• 가장 큰 죄/ 가장 궁극적인 악
• 순전한 기독교 - CS 루이스
6. 교만 자가진단
• 내가 남보다 낫게 느껴지는가
• 사람들이 나를 알아주기 원하는가
• 업적을 통해 나은 사람이 되려고 하는가
6
7. 교만의 본질
• 비교의식
• “나는 다른 사람들 곧 토색, 불의, 간음을 하는 자들과 같지 아니하고 이 세리와도 같지
아니함을 감사하나이다.” - 사울, 살리에르
• 자기 의
• “서서 따로 기도하여”
• “나는 이레에 두 번씩 금식하고 또 소득의 십일조를 드리나이다”
• “무릇 자기를 높이는 자는 낮아지고” - 히스기야
7
8. • 아무 일에든지 다툼이나 허영으로 하지 말고 오직 겸손한 마음
으로 각각 자기보다 남을 낫게 여기고 (빌립보서 2:3)
• Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in
humility value others above yourselves, (Philippians 2:3)
• 하나님은 교만한 자를 대적하시되 겸손한 자들에게는 은혜를
주시느니라. 그러므로 하나님의 능하신 손 아래에서 겸손하라
때가 되면 너희를 높이시리라 (베드로전서 5:5b,6)
• “God opposes the proud but shows favor to the
humble.” Humble yourselves, therefore, under God’s mighty
hand, that he may lift you up in due time. (1 Peter 5:5b,6)
8
9. • 네가 말하기를 나는 부자라 부요하여 부족한 것이 없다 하나, 네 곤고한
것과 가련한 것과 가난한 것과 눈 먼 것과 벌거벗은 것을 알지 못하는도
다.(요한계시록 3:17)
• You say, ‘I am rich; I have acquired wealth and do not need a thing.’ But
you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind and naked.
(Revelation 3:17)
• 또한 모든 것을 해로 여김은 내 주 그리스도 예수를 아는 지식이 가장 고
상하기 때문이라. 내가 그를 위하여 모든 것을 잃어버리고 배설물로 여
김은 그리스도를 얻고 (빌립보서 3:8)
• What is more, I consider everything a loss because of the surpassing
worth of knowing Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all
things. I consider them garbage, that I may gain Christ (Philippians 3:8)
9
10. • 너희는 그 은혜에 의하여 믿음으로 말미암아 구원을 받았으니 이것은
너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라. 행위에서 난 것이 아니
니 이는 누구든지 자랑하지 못하게 함이라. (에베소서 2:8,9)
• For it is by grace you have been saved, through faith--and this is not
from yourselves, it is the gift of God— not by works, so that no one
can boast. (Ephesians 2:8)
• 예수는 하나님으로부터 나와서 우리에게 지혜와 의로움과 거룩함과 구
원함이 되셨으니. 기록된 바 자랑하는 자는 주 안에서 자랑하라 함과 같
게 하려 함이라 (고린도전서 1:30b,31)
• Who (Jesus) has become for us wisdom from God — that is, our
righteousness, holiness and redemption. Therefore, as it is written:
“Let the one who boasts boast in the Lord. (1 Corinthians 30b:31)
10
11. • 수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬
게 하리라. 나는 마음이 온유하고 겸손하니 나의 멍에를 메고
내게 배우라 그리하면 너희 마음이 쉼을 얻으리니. 이는 내 멍
에는 쉽고 내 짐은 가벼움이라 하시니라. (마태복음 11:28 - 30)
• Come to me, all you who are weary and burdened, and I will
give you rest. Take my yoke upon you and learn from me, for
I am gentle and humble in heart, and you will find rest for
your souls. For my yoke is easy and my burden is light
(Matthew 11: 28– 30).
11
12. “Humility is so shy.
If you begin talking about it, it leaves.”
Timothy Keller
12
13. 겸손 자가진단
• 내가 교만하다고 느끼는가
• 내 업적이 인정받지 않아도 괜찮은가
• 나 자신에 대해 잊고 있나
13
14. 겸손의 본질
• 섬김
• “인자가 온 것은 섬김을 받으려 함이 아니라 도리어 섬기려 하고”
• 자기부인
• “하나님이여 불쌍히 여기소서 나는 죄인이로소이다”
• 은혜
• “그 은혜에 의하여 믿음으로 말미암아 구원을 받았으니”
14
15. • 인자가 온 것은 섬김을 받으려 함이 아니라 도리어 섬기려 하
고 자기 목숨을 많은 사람의 대속물로 주려 함이니라 (마가복
음 10:45)
• “The Son of Man came not to be served but to serve, and
to give his life as a ransom for many.” (Mark 10:45)
• 헬라인이나 야만인이나 지혜 있는 자나 어리석은 자에게 다
내가 빚진 자라 (로마서 1:14)
• I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the
wise and the foolish (Romans 1:14)
15
16. • 그는 근본 하나님의 본체시나 하나님과 동등됨을 취할 것으로
여기지 아니하시고 오히려 자기를 비워 종의 형체를 가지사
사람들과 같이 되셨고 사람의 모양으로 나타나사 자기를 낮추
시고 죽기까지 복종하셨으니 곧 십자가에 죽으심이라 (빌립보
서 2:6-8)
• Though he was in the form of God, did not count equality
with God a thing to be grasped, but made himself nothing,
taking the form of a servant, being born in the likeness of
men. And being found in human form, he humbled himself
by becoming obedient to the point of death, even death on
a cross.” (Philippians 2:6-8)
16
17. 교만/겸손에 대한 오해
• 칭찬을 좋아하는 것 != 교만
• 나를 하찮게 여기는 것 != 겸손
• 하나님이 교만을 싫어하시는 이유
17
18. “True humility is not thinking less of yourself;
It is thinking of yourself less.”
C. S. Lewis
18
19. HOW TO FIGHT PRIDE
by John Piper
• call to mind that I am not self-existent
• remember that I am by nature a depraved sinner
• ponder that this condition of mine is so desperate that it could only be remedied at
the cost of the horrid death of the Son of God
• meditate on those Scriptures (1 Peter 5:5-6, Luke 9:48, Mark 9:35, Matthew 20:26)
• pray that the eyes of my heart would see these biblical truths for what they really
are
• ask God to make me not just see them but also feel them with a sense of the
meekness and lowliness and brokenness that corresponds to their true weight
19
20. HOW TO FIGHT PRIDE
by John Piper
• renounce desires for praise and notoriety and esteem when I see them
rising - I say, “No! In the name of Jesus get out of my head!”
• try to receive all criticism—from friend or foe—with the assumption that
there is almost certainly some truth in it that I can benefit from (James
1:19)
• strive to cultivate a joy in Christ and his wisdom and power and justice
and love that is more satisfying than the pleasures of human praise
• turn often to older writers who knew God at depths which most of us
modern people seem incapable of (ex. Jonathan Edwards)
20
21. “Humility is only achieved as a byproduct of understanding,
believing, and marveling in the gospel of grace.
…
So let us preach grace till humility just starts to grow in us.”
Timothy Keller
21