PPT PERUBAHAN LINGKUNGAN MATA PELAJARAN BIOLOGI KELAS X.pptx
Penafsiran surah al a’raf ayat ke-18 dalam kitab tafsir al-baidhowi,al-alusi dan ruh al-ma'ani
1. KAJIAN TEKS KITAB-KITAB TAFSIR
( PPPF 6033 )
TAJUK :
PENAFSIRAN SURAH AL-A’RAF AYAT KE-
18 DALAM KITAB TAFSIR AL-BAIDHOWI,
AL-ALUSI DAN RUH AL-MA'ANI
PENSYARAH:
Dr. FADLAN BIN MOHD OTHMAN
DISEDIAKAN OLEH:
NUR IZZATI BINTI ZAHARI (P 73432)
2. Firman Allah s.w.t :
قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًا مَدْحُورًا لَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ لأمْلأ ن
جَهَن مَ مِنْكُمْ أَجْمَعِينَ
Bermaksud:
Allah berfirman : “Keluarlah kamu dari sana (syurga) dalam
keadaan terhina dan terusir! Sesungguhnya sesiapa di
antara mereka ada yang mengikutimu, pasti akan Aku isi
neraka jahanam dengan kamu semua.”
Ayat ini menceritakan tentang pengusiran iblis daripada
syurga dalam keadaan yang terhina dan Allah s.w.t akan
memasukkan iblis dan sesiapa yang mengikuti jejak
langkah iblis kedalam neraka jahanam.
3. )قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا(
AL-NASAFI AL-BAIDHOWI RUH AL-MA’ANI
الهاء“ " merujuk
kepada dua
tafsiran iaitu :
1) Syurga
2) Langit
TIADA ” الهاء “ merujuk
kepada tiga
tafsiran iaitu :
1) Syurga
2) Kumpulan
malaikat
3) Langit
4. )مَذْؤومًا(
AL-NASAFI AL-BAIDHOWI
مَذْءُومًا( (bermaksud dalam keadaan
yang diaibkan.
Asalnya ialah ذأمه apabila ذمّه , iaitu ذمّه
bermaksud .ذأمه
Al-Nasafi mengatakan juga الذأم dan
الذمّ memberi maksud yang satu iaitu
keaiban.
مذموم اً berasal daripada ذمّه -ذأمه
Ada juga yang membacanya
dengan )ً مذوم ا (seperti مسول pada
مسؤول atau seperti مكول pada .مكيل
Ia adalah dari wazan ism maf’ul
yang dibuang huruf a’in kerana
ingin meringankan bacaan
daripada lughah al-Hamz.
مذوم اً asal daripada .ذيم ا -ً يذيم – ذام
5. RUH AL-MA’ANI
ia membawa dua maksud :
1) yang tercela - riwayat daripada Ibnu Zaid.
2) yang dihina lagi dilaknat - riwayat daripada Ibnu Abbas dan Qatadah.
Fael bagi ) مَذْؤومًا (adalah .ذأم
Al-Zuhri membacanya dengan ) مذوما (dan terdapat dua kemungkinan :
1. Meringankan bacaan daripada المهموز dengan memindahkan baris الضمّة
yang ada pada الهمزة kepada baris السكون dan kemudian ia dibuangkan. ( مذؤُوما
( – مذؤْوما – مذُوما
2. Ia berasal daripada perkataan ذام dengan الألف seperti باع dan qiyasnya مذيم
seperti مبيع tetapi ia ditukarkan الياء kepada الواو , dan ini adalah pendapat yang
terhad.) ( ذام – يذيم – مذيم - مذوم
Sepertimana مكول yang ditukar dari مكيل yang berasal daripada perkataan .الكيل
Dan ) مذؤُوما (adalah nasab keatas hal, dan tanda nasabnya ialah tanwin al-fath.
6. )مَدْحُورًا(
AL-NASAFI AL-BAIDHOWI RUH AL-MA’ANI
Bermaksud yang
dihalau iaitu yang
dijauhkan daripada
rahmat Allah.
bermaksud yang
diusir.
berasal daripada
perkataan الدحر yang
bermaksud
penyingkiran dan
peyisihan.
Dan harus padanya
menjadi صفة
bermaksud ) )مَدْحُورًا
adalah sifat kepada
مَذْؤومًا( ( dan ia dibaca
nasab kerana
mengikut mausuf.
7. )لَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ (
AL-NASAFI AL-BAIDHOWI RUH AL-MA’ANI
اللام pada ayat
tersebut ialah
.موطئة للقسم
موطئة للقسم
adalah اللام
yang masuk
padanya أداة
.الشرط
اللام pada ayat tersebut adalah
.موطئة للقسم
Ada juga pendapat lain yang
membaca ) لمن (dengan
berbaris bawah pada ,اللام
dan ia membawa dua makna
iaitu :
لمن( . 1 (adalah خبر untuk لأملأن
yang membawa maksud لمن
تبعك هذا الوعيد , sesiapa yang
mengikuti ancaman ini maka
pasti akan Aku isi dengan
neraka jahanam.
علة . 2 untuk أخرج , dan لأملأن
menjadi jawab al-Qosam
mahzuf.
اللام" " dan " مَن "pada ayat
tersebut ada dua sudut
pandangan iaitu:
اللام" . 1 " adalah موطئة للقسم
yang bermaksud اللام yang
masuk padanya ,أداة الشرط
manakala " مَن " pada ayat
tersebut adalah أداة الشرط
pada kedudukan .رفع مبتداء
2. Harus “ اللام ” pada ayat
tersebut adalah ,لام الابتداء
dan " مَن " adalah موصولة yang
dikaitkan dengan " تبعك " dan
لأَمْلأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكُمْ أَجْمَعِينَ ( (adalah
.خبر
8. )لأَمْلأَنَّ جَهَنَّمَ (
AL-NASAFI AL-BAIDHOWI RUH AL-MA’ANI
ayat ini adalah جواب
القسم yang menggantikan
.جواب الشرط
Menggantikan جواب
الشرط bermaksud " "مَن
pada ayat ) )لَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ
adalah أداة الشرط dan
jawabnya ialah )لأَمْلأَ ن
جَهَن مَ ( , tetapi setelah
masuk اللام الموطئة للقسم
maka ia menjadi جواب
.القسم
adalah جواب القسم yang
menggantikan جواب
.الشرط
Menggantikan جواب
الشرط bermaksud " "مَن
pada ayat ) )لَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ
adalah أداة الشرط dan
jawabnya ialah )لأَمْلأَ ن
جَهَن مَ ( , tetapi setelah
masuk اللام الموطئة للقسم
maka ia menjadi جواب
.القسم
-Ayat ini ialah jawab
kepada al-Qosam dan
ia menggantikan jawab
kepada al-Syarat.
-Ada khilaf yang
mengatakan ianya خبر
kepada " مَن "yang
mana " مَن "tersebut
ialah .المبتدأ
9. SAMBUNGAN TAFSIR RUH AL-MA’ANI
-I’smah membacanya daripada A’sim dengan “ اللام ” berbaris
bawah ) لمِ ن (dan ianya terbahagi kepada tiga sudut
pandangan:
1) Ianya berkaitan dengan لأملأن , dan ia ditolak kerana لام
القسم tidak beramal apa yang selepasnya.
2) Ada yang mengatakan ianya berkait dengan الذأم dan
الدحر keatas pertikaian. Ia bermaksud mengeluarkan sifat-sifat
pendustaan untuk pengikutnya.
3) Ianya menjadi الجار iaitu khabar muqoddam dan mubtada’
mahzuf . takdirnya ialah لمن اتبعك هذا الوعيد , dalil kepada هذا
الوعيد adalah ) لأَمْلأَ ن جَهَن مَ (.Dan ini sama dengan pandangan
al-Zamakhsyari iaitu ) لأملان (adalah المبتداء dan ) )لمن تبعك
adalah خبر yang menunjukkan kepada penjelasan makna.
10. (مِنْكُمْ أَجْمَعِينَ )
TAFSIR AL-NASAFI TAFSIR AL-BAIDHOWI
مِنْكُمْ ( (merujuk kepada منك ومنهم
bermaksud daripada kamu dan
daripada mereka.
Ia merujuk kepada iblis dan sesiapa
yang mengikutinya dan ini adalah
khitab Allah bersama iblis.
penggunaan dhomir mukhatab
mengatasi dhomir ghaib. Ini kerana
penggunaan dhomir mukhatab
biasanya lebih kuat dan tidak perlu
kepada sumber dirujuk (al-marji')
kerana memadai dengan ianya
menunjukkan sifat hadir, berbanding
dengan dhomir ghaib yang
memerlukan kepada al-marji’ yang
mengaitkan ganti nama itu
dengannya.
Ia membawa maksud منكم dan منهم
(daripada kamu semua(iblis) dan
daripada mereka)
Sekiranya disebut منهم (daripada
mereka sahaja), boleh jadi iblis
terselamat daripada api neraka. Jadi
disini digunakan perkataan منكم yang
bermaksud iblis dan sesiapa yang
mengikutinya tidak akan selamat
daripada azab neraka.
11. TAFSIR RUH AL-MA’ANI
منكم( • (membawa maksud daripada kamu dan daripada
mereka, ia lebih kepada dhomir mukhatab seperti dalam
firman Allah: ) أنتم قوم تجهلون ([surah al-Naml:55]
• Apa yang jelas daripada ayat ini adalah ia merupakan khitab
Allah kepada iblis yang dilaknat tanpa perantaraan malaikat,
dan ianya bukan bermaksud sebagai memuliakan atau
penghormatan tetapi ianya sebagai azab dan kemarahan.
Selalunya penggunaan dhomir mukhatab lebih kepada
memuliakan atau penghormatan seperti kata
“Assalamualaikum”, namun pada ayat ini ianya berbeza.
• Manakal menurut al-Jabaie pula ianya adalah khitab Allah
pada iblis dengan perantaraan sebahagian daripada malaikat,
ini kerana Allah tidak bercakap dengan golongan kafir.
12. METODOLOGI PERBANDINGAN YANG DIGUNAKAN
DALAM PENAFSIRAN SURAH AL-A’RAF AYAT 18
NO. PERKARA TAFSIR AL-NASAFI
TAFSIR AL-BAIDHOWI
TAFSIR RUH
AL-MA’ANI
1 Cara Penafsiran Ringkas Ringkas Terperinci
2 Perbahasan Nahu Ada Ada Ada
3 Menyebut
Pendapat Ulama
Tiada Ada Ada
4 Menyebut Ayat
Lain Sebagai
Tafsiran
Tiada Tiada Ada
5 Gaya Bahasa Ringkas Ringkas dan
Padat
Terperinci
6 Qiraat Tiada Ada Ada