Manual do piano digital FENIX DP70

Habro Group
Habro GroupEstrategista de Marketing com sólida experiência em Desenvolvimento de Negócios, Inovação e Consumer Insights

Piano digital DP70, com 88 teclas peso piano (Hammer Action) sensíveis ao toque, 64 vozes de polifonia, 128 sons PCM dos mais variados instrumentos, 8 músicas Demo, gravação e reprodução em tempo real, saídas para fone de ouvido e line-out, USB-MIDI, display de LCD e Pedal com Sustain, Soft e Damper.

Manual do piano digital FENIX DP70
Manual do piano digital FENIX DP70
Cuidados
Precauções
Importantes Instruções de Segurança
1) Leia estas instruções.
2) Mantenha estas instruções.
3) Atenção para todos os avisos.
4) Siga todas as instruções.
5) Não use este aparelho próximo de água.
6) Limpe somente com pano seco.
7) Não bloqueie quaisquer aberturas de ventilação, de acordo com as instruções do fabri-
cante.
8) Não instale perto de qualquer fonte de calor tais como radiadores, registros de calor,
fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9) Não ignore os propósitos de segurança do plug polarizado ou tipo aterrado. Um plug
polarizado possui 2 lâminas: uma mais fina que outra. Um plug tipo aterrado possui duas
lâminas e um terceiro pino de aterramento. A lâmina mais larga ou o terceiro pino é para sua
segurança. Se o plug fornecido não encaixar na sua tomada, consulte um eletricista para
trocar a tomada obsoleta.
10) Proteja o cordão de energia contra pisões ou pinçamentos, particularmente próximos
aos plugs dos receptáculos e nos pontos onde saem dos aparelhos.
11) Somente use acessórios especificados pelo fabricante.
12) Use somente carrinho, estande, tripe, braço ou tabuleiro especificado pelo fabricante ou
vendido com o aparelho. Quando usar carrinho, cuidado com a movimentação do carrinho
x aparelho, para não causar injúria e não tombar.
13) Desplugue o aparelho durante tempestades ou quando não usar por longos períodos.
14) Refira-se a serviço de pessoal qualificado quando o aparelho tiver sido danificado ou
apresentar algum problema, por exemplo, se o cordão ou plug foram danificados, líquido
foi derramado, objetos tenham caído dentro do aparelho, tenha sido exposto à chuva ou
umidade, não opera normalmente ou foi derrubado.
Cuidado: para reduzir risco de fogo ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva
ou umidade. O aparelho não deve ser exposto a respingos e objetos cheios de líquido (tais
como vasos) não devem ser colocados perto do aparelho.
Obrigado por comprar este instrumento digital. Para operação perfeita e segura, por favor,
leia este manual cuidadosamente e mantenha-o para referências futuras.
Este símbolo é para alertar o usuário para a presença de tensão perigosa não
isolada dentro da caixa do produto que pode ter magnitude suficiente para constituir
risco de choque elétrico às pessoas.
O ponto de exclamação pretende alertar o usuário para a presença de importantes
instruções de operação e manutenção na literatura que acompanha o produto.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO.
NÃO ABRA
Obrigado por usar nosso Piano Digital
Você acaba de adquirir um piano digital de alta qualidade com 88 teclas de padrão
de sensibilidade ao toque e combina a mais avançada tecnologia de geração de tons
PCM. Ele possui 8 canções demo, centenas de canções de aprendizagem e função de
gravação em tempo real. Dados de gravação não serão perdidos quando você desligar
a energia. A fim de obter o máximo de desempenho e prazer, por favor, leia este manual
com muita atenção enquanto aproveita as diversas características descritas.
1Piano Digital DP70 |
CONTEÚDO
Painel de Controle
	 Controles do Painel Superior 				 03
	Controles do Painel Traseiro				04
Operaçâo Básica
	 Ligar a Energia Ajustar o Volume Principal		 05
	Canções Demo						05
Conexão
	Fones de Ouvido					06
	Pedal							06
	Line Out 						07
	 Jack USB MIDI/USB AUDIO				 07
	 Usando o Jack Power DC				 07
	Mp3							07
Vozes
	 Selecionar uma voz					 08
	Botão Layer 						08
	Split Voice 						09
Efeito
	Efeito Digital						11
	Touch 							12
	Transpose						13
	 Twin 							 14
	Metrônomo						14
	 Tempo/Tap						 15
Funções de Gravação
	Início da Gravação					16
	Parar a Gravação					16
	Tocar a Gravação					16
	Limpar a Gravação					17
Funções de Aprendizado
	Tocar a Canção						18
	 Praticando a Mão Esquerda da Canção Selecionada	 18
	 Praticando a Mão Direita da Canção Selecionada	 18
	 Sair da Função de Aprendizado
Reset								19
Apêndice
	 Lista de Vozes						 20
	 Lista de Vozes de Percussão				 21
	 Tabela de Implementação MIDI				 22
	 Dicas para Possíveis Problemas			 23
	 Especificações						 24
	Instruções de Montagem				25
2 | Piano Digital DP70
3Piano Digital DP70 |
Painel
Controles do Painel Superior
1. POWER (STANDBY/ON)
2. Controle de VOLUME
Potenciômetro MASTER VOLUME
3. Display LCD
4. Botão REVERB
5. Botão CHORUS
6. Botão TRANSPOSE
7. Botão TOUCH
8. Botão LAYER
9. Botão SPLIT
10. Botão TWIN
11. Botão METRONOME
12. Botão TEMPO/TAP
6 7 8 9 10
13 14 15 16
11 1242
3
18
5
MP3
STANDBY/ON
1
MASTER VOLUME LAYERREVERB CHORUS TRANSPOSE SPLIT TWIN METRONOME TEMPO/TAP DATA CONTROL
GRAND
PIANO
BRIGHT
PIANO
ELECTRIC
PIANO 1
ELECTRIC
PIANO 2
CHURCH
ORGAN GUITAR STRINGS BRASS GM VOICE RECORD
TRACK 1/
LEFT
TRACK 2/
RIGHT PLAY LEARN DEMO
17
TOUCH
MASTER VOLUME LAYERREVERB CHORUS TRANSPOSE SPLIT TWIN METRONOME TEMPO/TAPTOUCH
DATA CONTROL
GRAND
PIANO
BRIGHT
PIANO
ELECTRIC
PIANO 1
ELECTRIC
PIANO 2
CHURCH
ORGAN GUITAR STRINGS BRASS GM VOICE RECORD
TRACK 1/
LEFT
TRACK 2/
RIGHT PLAY LEARN DEMO
13. Potenciômetro DATA CONTROL
14. Botões Voice Select
15. Função RECORDING
Botão RECORD
Botão TRACK/LEFT
Botão TRACK/RIGHT
Botão PLAY
16. Botão LEARN
17. Botão DEMO
18. Mp3
4 | Piano Digital DP70
19 20 21
22
P E DAL US B T O H OS T LINE O UTLINE IN DC 12V
P E DAL US B TO H OS T LINE O UT DC 12V
23
PHONES 1
PHONES 2
Controles do Painel Traseiro
19. Jack do PEDAL
20. Jack USB TO HOST
21. Jack LINE OUT
22. DC POWER
23. Jack PHONES1 / Jack PHONES2
5Piano Digital DP70 |
Operação Básica
Ao ligar a energia, o LCD acenderá.
Use o controle [MASTER VOLUME] para ajustar o volume no nível desejado.
Há 8 canções demo preestabelecidas (preset) que você pode tocar individualmente. Ouça
as canções demo pré-programadas e terá ótima ideia do que o instrumento pode fazer.
Pressione [DEMO] para tocar as canções demo na sequência. Você pode usar os botões
numéricos (001-008) para selecionar as canções demo.
Pressione [DEMO] novamente para parar de tocar.
Este produto desliga automaticamente 30 minutos após ficar sem operação.
Neste caso, pressione [STANDBY/ON] novamente para ligar a energia.
Simultaneamente, segure a primeira tecla branca e a primeira tecla preta no lado esquerdo
do teclado e então ligue a unidade para desativar a função AUTO STANDBY.
Ligar a Energia
Ajustar o Volume Principal
Canções Demo
Standby On
Desativar a função AutoStandby
STANDBY/ON
POWER
ON/OFF
MP3
DEMO
MASTER VOLUME
6 | Piano Digital DP70
CONEXÃO
Dois sets de fones de ouvido podem ser plugados, para prática particular. Os soquetes
estão localizados na frente do instrumento, na parte esquerda do teclado e permitem tocar
sem incomodar as outras pessoas, bem como de ser perturbado pelo barulho externo.
O sistema dos falantes internos automaticamente se desliga quando o fone de ouvido for
plugado.
Conecte o plug da unidade do pedal ao conector do pedal, sob o piano.
Pedal Damper (direito)
Executa a mesma função que um pedal damper em um piano acústico atual, permitindo
sustentar o som das vozes, ainda após soltar seus dedos das teclas.
Pedal Sostenuto (centro)
Se você tocar uma nota ou acorde no teclado e pressionar o pedal sostenuto enquanto
mantém as notas, estas notas serão sustentadas tanto quanto o pedal também for mantido.
Mas todas as notas subsequentemente tocadas não serão sustentadas.
Pedal Soft (esquerdo)
O pedal soft controla o volume do som. Pressione o pedal para diminuir a saída do volume
de som.
Fones de Ouvido
Pedal
PHONES 1
PHONES 2
SUSTAIN
SOSTENUTO
SOFT
7Piano Digital DP70 |
1. Certifique-se de que o teclado está desligado quando ligar e desligar a energia.
Estabeleça a chave de volume no nível mínimo.
2. Conecte o cabo de energia ao teclado e depois à tomada.
Depois disso acione o botão power
Nota:
1. Certifique-se de que o piano está desligado quando ligar ou desligar a energia.
2. Estabeleça o volume no nível mínimo antes de ligar a energia.
A saída de áudio oriunda de outro sistema de som conectado ao jack MP3 pode ser mixada
com o som da unidade. Esta função é conveniente quando quiser tocar junto com sua
canção favorita.
Este jack pode ser usado para conexão de um amplificador de teclado, sistema de som
estéreo, console de mixagem ou tape recorder.
Nota: para evitar danos aos falantes, certifique-se de que o volume está estabelecido no
nível mínimo, antes de conectar a energia e outros dispositivos.
Este produto permite transferir informação MIDI via USB para um computador. Por ser
compatível com classe USB, seu piano não necessita de instalação de driver para trabalhar
com OSX, Windows XP, Vista ou Windows 7.Apenas plugue-o, e o sistema operacional fará
do resto. O piano funcionará com todos os softwares padrões de computadores baseados
em MIDI.
A interface USB ÁUDIO é interface de áudio digital. Através do cabo USB, você pode
digitalmente transferir sinais de áudio intactos do PC para este instrumento, e utilizar para
acompanhamento quando você estiver tocando; da mesma forma, pode transferir sinais de
áudio intactos do instrumento para o PC, para gravar e editar música.
Usando o Jack Power DC
Mp3
Line Out
Jack USB MIDI/USB AUDIO
LINE OUT
Stereo
System
US B TO HOS T
MP3
8 | Piano Digital DP70
VOZES
Seu piano possui 128 sons na biblioteca interna de sons, numerados de 1 a 128. Os sons
disponíveis podem ser tocados em 3 modos diferentes: Main voice, Layer voice e Split
voice.
Você pode usar o botão Voice no painel ou o potenciômetro [DATA CONTROL] para
selecionar a voz.
Selecionar Voz Diretamente
Existem 9 vozes que podem ser selecionadas rapidamente ao pressionar um dos 9 botões
(e seus indicadores acenderão).
Esta função é capaz de reforçar a delicadeza de sua música, tocando 2 vozes de instrumentos
musicais simultaneamente. Novas combinações de vozes e músicas podem ser criadas.
Quando a função layer estiver desligada, a voz indicada é VOICER1. Quando a função
layer estiver ligada, a voz indicada é VOICE R2.
Pressione [LAYER] para ligar ou desligar a função Layer.
Selecionar Layer Voice
Pressione [LAYER] para entrar no modo Layer voice. O indicador será iluminado
simultaneamente. O número da Dual voice será mostrado no LCD. Agora, você pode tocar
2 sons diferentes ao mesmo tempo.
Para mudar a Layer voice, use [DATA CONTROL] enquanto o indicador Layer estiver aceso.
Usar o potenciômetro [DATA CONTROL]
Selecione uma voz e então use o potenciômetro [DATA CONTROL] para selecionar a voz
desejada.
Selecionar uma Voz
Botão Layer
GRAND
PIANO
BRIGHT
PIANO
ELECTRIC
PIANO 1
ELECTRIC
PIANO 2
CHURCH
ORGAN GUITAR STRINGS BRASS GM VOICE
LAYER
9Piano Digital DP70 |
A função Split permite dividir o teclado em 2 seções: diferentes vozes podem ser tocadas
com a mão direita e esquerda ao mesmo tempo.
Selecionar Split Voice
Pressione [SPLIT] para entrar no modo Split. O indicador [SPLIT] estará aceso. Agora, você
pode mudar a Split voice usando [DATA CONTROL].
Ajustar o Volume da Layer Voice
Pressione e segure [LAYER]. Então use [DATA CONTROL] para ajustar o volume da Layer
Voice. Alcance: 000-127.
Pressione [GRAND PIANO] e [BRIGHT PIANO] simultaneamente para restaurar o valor
padrão: 75.
Sair do Modo Layer
Pressione [LAYER] novamente para sair do modo Layer.
Split Voice
LAYER
SPLIT
10 | Piano Digital DP70
Mudar o Split Point
Pressione e segure [SPLIT]. Então, pressione a tecla apropriada do piano para selecionar
o Split Point (ponto de divisão). Alcance: 000~087. Padrão: 034
Ajustar o Volume da Split Voice
Pressione e segure [SPLIT]. Então, use [DATA CONTROL] para ajustar o volume da Layer
Voice. Alcance: 000-127.
Pressione [GRAND PIANO] e [BRIGHT PIANO] simultaneamente para restaurar o valor
padrão: 127.
Sair do Modo Split
Pressione [SPLIT] novamente para sair do modo Layer.
SPLIT
SPLIT
11Piano Digital DP70 |
EFEITO
Esta função permite estilo realista no som, em geral.
Reverb
[REVERB] seleciona um número de efeitos de reverb digital que você pode usar para
profundidade extra e poder expressivo.
Pressione [REVERB], use [DATA CONTROL] para selecionar o tipo de reverb.
Pressione [GRAND PIANO] e [BRIGHT PIANO] simultaneamente para restaurar o valor
padrão: Room3.
Os tipos de reverb na lista abaixo podem ser selecionados a partir do display de reverb.
Pressione [REVERB] novamente para desligar o efeito reverb.
Nível Reverb
Pressione e segure [REVERB], use [DATA CONTROL] para ajustar o nível de reverb.
Alcance: 000~127. Padrão: 036.
Efeito Digital
REVERB
1 2 3 4 5 6 7 8
Hall1 Hall2 Room1 Room2 Room3 Stage Stage2 Plate
REVERB
12 | Piano Digital DP70
Chorus
Pressione [CHORUS], use [DATA CONTROL] para selecionar o tipo de chorus.
Nível Chorus
Pressione e segure [CHORUS], use [DATA CONTROL] para ajustar o nível chorus.
Alcance: 000~127. Padrão: 036.
Pressione [GRAND PIANO] e [BRIGHT PIANO] simultaneamente para restaurar o valor
padrão: Chorus3.
Os tipos de chorus na lista abaixo podem ser selecionados a partir do display chorus.
Pressione [CHORUS] novamente para desligar o efeito chorus.
CHORUS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Chorus Chorus2 Chorus3 Chorus4 Feedback Flanger1 ShDl ShDIFb Flanger2 Flanger3 Celeste1 Celeste2 Celeste3
REVERB
A função Touch fornece 3 tipos diferentes de sensibilidade de toque do teclado, que podem
ser selecionados para combinar diferentes estilos de tocar.
Touch
13Piano Digital DP70 |
A função Transpose permite trocar o pitch do instrumento em passos de semitons, até um
estabelecimento máximo de 12 semitons (máximo de uma oitava para cima ou para baixo).
Pressione [TRANSPOSE]. Transp 000 aparece. Use [DATA CONTROL] para mudar o valor
Transpose. Alcance: -12 a 12. Padrão: 000
Pressione [TOUCH] e sua luz indicadora se acende. Use [DATA CONTROL] para selecionar
o tipo de sensibilidade ao toque. Alcance: Low (baixo), Normal, High (alto). Padrão: Normal.
Quando [TOUCH] estiver desligado, o indicador está apagado, significando que
independentemente de quão duramente você toca, o teclado transmitirá o valor de
velocidade de 100. Segure [TOUCH] até que “Touchfix:100” seja mostrado, então use [DATA
CONTROL] para estabelecer o nível de toque fixado. Alcance: 000~127. Padrão: 100.
Transpose
TOUCH
TOUCH
TRANSPOSE
14 | Piano Digital DP70
Pressione [TWIN] para entrar no modo TWIN. Neste modo, o teclado estará separado em
duas áreas de tocar.
Direita: de C#3 a C7
Esquerda: de A-1 a C3
Metrônomo é uma função conveniente para prática. E isto pode fornecer um guia rítmico
sólido quando gravando.
O som do metrônomo é alternadamente ligado e desligado ao pressionar [METRONOME].
TimeSignature
Pressione [METRONOME] e Time Signature aparecerá no display. Use [DATA CONTROL]
para selecionar.
Time signature: 2/2, 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 3/8, 6/8, 7/8, 9/8, 12/8.
Padrão: 4/4
Isto será muito útil quando o instrumento for usado por 2 usuários ao mesmo tempo (exemplo:
professor e aluno) e eles estarão aptos a tocar o mesmo som de piano na mesma oitava.
Quando o modo Twin for selecionado, use o pedal nível 3 opcional e os pedais mudarão
automaticamente para configuração diferente onde existirem 2 pedais Sustain, um para a
esquerda e outro para a parte direita do teclado.
Twin
Metrônomo
TWIN
METRONOME
15Piano Digital DP70 |
Esta função permite estabelecer o tempo do ritmo, com uma leve batidinha em [TEMPO/
TAP]. Bata no botão por 2 vezes enquanto o ritmo está tocando. O tempo do ritmo é
estabelecido na velocidade que desejar.
Se quiser estabelecer o tempo antes do ritmo iniciar, você tem de bater 4 vezes no botão,
mas somente 3 vezes para Time Signature ¾. Você também pode estabelecer o tempo
usando o botão [DATA CONTROL] após dar um tapinha no botão. Alcance: 020~280.
Padrão: 120.
Tempo/Tap
METRONOME
TEMPO/TAP
16 | Piano Digital DP70
FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO (RECORDING)
A função Recording permite gravar suas performances usando até 2 trilhas independentes.
Os dados gravados não serão perdidos quando desligar a energia.
Segure [RECORD] e então pressione [TRACK1/LEFT] (ou [TRACK2/RIGHT] para entrar no
modo record. O botão [RECORD] e indicador de trilhas estão piscando. Então estabeleça o
tempo. Pressione a tecla para iniciar a gravação.
Pressione [RECORD] novamente para parar a gravação.
Pressione [TRACK1/LEFT] ou [TRACK2/RIGHT]. O indicador está aceso.
Nota: se outra trilha possuir dados gravados, tocará quando a gravação for iniciada.
Você também pode pressionar o botão da trilha para fazer mute.
Início da Gravação
Parar a Gravação
Tocar a Gravação
RECORD
TRACK 1/
LEFT
TRACK 2/
RIGHT PLAY
RECORD
TRACK 1/
LEFT
TRACK 2/
RIGHT PLAY
17Piano Digital DP70 |
Segure [TRACK1/LEFT] ou [TRACK2/RIGHT] para limpar os dados gravados.
Então pressione [PLAY] para tocar a gravação.
Limpar a Gravação
RECORD
TRACK 1/
LEFT
TRACK 2/
RIGHT PLAY
RECORD
TRACK 1/
LEFT
TRACK 2/
RIGHT PLAY
18 | Piano Digital DP70
FUNÇÕES DE APRENDIZADO
Seu instrumento possui 3 bancos de canções para selecionar, para aprendizado. O
banco CZERNY inclui 70 canções de aprendizado, o banco BEYER inclui 106 canções de
aprendizado e o banco School inclui 124 canções de aprendizado.
Pressione [LEARN] repetidamente para selecionar os 3 banco. O indicador acenderá. Então
use [DATA CONTROL] para selecionar as canções dos 3 bancos.
No modo Learn, pressione [LEFT] para mute da parte da mão esquerda. O indicador
esquerdo acenderá. Você então escutará a parte da mão direita. Pressione [PLAY] para
tocar a canção, o indicador [LEARN] iluminar-se-á.
No modo Learn, pressione [RIGHT] para mute da parte da mão direita. O indicador direito
acenderá. Você então escutará a parte da mão esquerda. Pressione [PLAY] para tocar a
canção, o indicador [LEARN] iluminar-se-á.
Pressione [LEARN] novamente para sair da função de aprendizado.
Pressione [PLAY] para tocar a canção. O indicador [LEARN] piscará.
Ajustar o Tempo da Canção
Pressione [TEMPO/TAP] para ajustar o tempo da canção. Alcance: 20-280
Tocar a Canção
Praticando a Mão Esquerda da Canção Selecionada
Praticando a Mão Direita da Canção Selecionada
Sair da Função Learning
LEARN
RECORD
TRACK 1/
LEFT
TRACK 2/
RIGHT PLAY
19Piano Digital DP70 |
RESET
1) Desligue a energia.
2) Aperte [METRONOME] e [TEMPO/TAP] e ligue a energia. Isto pode restaurar todos os
estabelecimentos internos ao padrão de fábrica.
STANDBY/ON
METRONOME TEMPO/TAP
STANDBY/ON
20 | Piano Digital DP70
APÊNDICE
Lista de Vozes
NO VOICE NAME. NO VOICE NAME. NO VOICE NAME.PROGRAM
CHANGE BANK
PROGRAM
CHANGE BANK PROGRAM
CHANGE BANK
21Piano Digital DP70 |
Lista de Vozes de Percussão
Note# Note Standard(0)
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
#C
D
#D
E
F
#F
G
#G
A
#A
B
C
#C
D
#D
E
F
#F
G
#G
A
#A
B
C
#C
D
#D
E
F
#F
G
#G
A
#A
B
C
#C
D
#D
E
F
#F
G
#G
A
#A
B
C
#C
D
#D
E
F
#F
G
#G
A
#A
B
C
#C
Seq Click H
Brush Tap
Brush Slap
Brush Swirl H
Snare Roll
Castanet
Snare L
Sticks
Bass Drum L
Oprn Rim Shot
Bass Drum L
Seq Click H
Brush Tap
Brush Swirl L
Brush Slap
Brush Swirl H
Snare Roll
Castanet
Snare L
Sticks
Bass Drum L
Open Rim Shot
Bass Drum M
Bass Drum H
Side Stick
Snare M
Hand Clap
Snare H
Floor Tom L
Hi-Hat Closed
Floor Tom H
Hi-Hat Pedal
Low Tom
Hi-Hat Tom
Mid Tom L
Mid Tom H
Crash Cymbal 1
High Tom
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cow Bell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H
Samba Whistle L
Cuiro Short
Effects(56)
High - Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Mtrnm. Click
Mtrnm. Bell
Gt.FretNoise
Gt.CutNoise
Gt.CutNoise
String Slap
Fl.KeyClick
Laughing
Screaming
Punch
Heart Beat
Footsteps 1
Footsteps 2
Applause
Door Creaking
Door
Scratch
Wind Chimes
Car-Engine
Car-Stop
Car-Pass
Car-Crash
Siren
Train
Jetplane
Helicopter
Starship
Gun Shot
Machine Gun
Lasergun
Explosion
Dog
Horse Gallop
Bird
Rain
Thunder
Wind
Seashore
Stream
BuBBle
Note#
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
D
#D
E
F
#F
G
#G
A
#A
B
C
#C
D
#D
E
F
#F
G
#G
A
#A
B
C
Cuiro Long
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Guica Mute
Guica Open
Triangle Mute
Triangle Open
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Seq Click M
Seq Click H
Brush Tap
Brush Swirl L
Brush Slap
Brush Swirl H
Snare Roll
Castanet
Snare L
Sticks
Bass Drum L
Open Rim Shot
Standard(0)
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
Note Note#
#D
E
F
#F
G
#G
A
#A
B
C
#C
D
#D
E
F
#F
G
#G
A
#A
B
C
#C
D
#D
E
F
#F
G
#G
A
#A
B
C
#C
D
#D
E
F
#F
G
#G
A
#A
B
C
Note
22 | Piano Digital DP70
Tabela de Implementação MIDI
Function Transmitted Recognized Remarks
Basic
Channel
Mode
Note
Number
Velocity
Affter
Pitch Bender
Control Change
Programe
Change
System Exclusive
System
Common
Aux
Messages
Default
Changed
Default
Messages
Altered
:True voice
Note ON
Note OFF
Key's
0,32
1
5
6
7
10
11
64
65
66
67
80,81
91,9.3
100,101
120
121
122
: True
: Song Position
: Song Select
: Tune
: Local on/off
: All Notes Off
: Active Sense
: Reset
1-16CH
1-16CH
Mode 3
X
**********
0-127
**********
O 9nH,v=1~127
O 9nH,v=0 or 8nh
X
X
O
O
X
O
O
X
X
O
X
O
O
O
O
O
O
X
X
O 0-127
0-127
X
X
X
X
X
X
X
X
1-16CH
1-16CH
Mode 3
X
X
0~127
0~127
O 9nH,v=1~127
O 9nH,v=0 or 8nh
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O(*1)
O
O
O
O 0-127
0-127
O
X
X
X
O
O
O
O
Bank Select
Modulation
Portamento time
Data Entry
Volume
Pan
Expression
Sustain
Portamento
Sostenuto
Soft pedal
DSP TYPE
DSP DEPTH
RPN LSB,MSB
All sound off
Reset all Controllers
Local control
Mode1:OMNI ON,POLY
Mode3:OMNI OFF,POLY
Mode2:OMNI ON,MONO O Yes
Mode4:OMNI OFF,MONO X No
*1: Registered parameter number:
#0: Pitch sensivity
#1: Fine tuning cents
#2: Coarse tuning in half-tones
23Piano Digital DP70 |
Dicas para Possíveis Problemas
Quando o instrumento está desligado, som estalido
é temporariamente produzido.
Isto é normal e indica que o instrumento está
recebendo energia elétrica.
Quando utilizando um telefone celular, produz-
se ruído. Uso de telefone celular muito perto do
instrumento pode causar interferência.
Para prevenir isto, desligue o telefone ou use-o
bem longe do instrumento.
Nem todas as vozes soam ou o som parece ter
sido cortado.
O instrumento é polifônico até um máximo de
64 notas – incluindo Dual Voice, Split Voice,
Autoacompanhamento, Song e Metrônomo. Notas
que excedam este limite não soarão
OAutoacompanhamentonãosoaapropriadamente. Certifique-se de que a função AutoAccomp Volume
está ajustada em nível apropriado.
O Split Point está ajustado em tecla apropriada para
os acordes que você está tocando? Estabeleça o
Split Point em posição apropriada no teclado.
O indicador de acorde está mostrado no display?
Se não, pressione CHORD para ser mostrado.
Não há som no teclado, mas as luzes e a tela
funcionam.
Verifique se o controle do volume master está
selecionado no mínimo.
Verifique se há algo plugado no soquete dos fones
de ouvido.
O som das vozes muda de nota para nota. Isto é normal. A geração de tons digitais utiliza
gravações múltiplas (samples) de um instrumento
através do alcance do teclado; o som atual da voz
pode ser levemente diferente nota a nota.
O volume está muito ameno.
A qualidade de som está pobre.
O ritmo para inesperadamente ou não toca.
Os dados gravados das canções, etc. não tocam
corretamente.
O display repentinamente se torna escuro e todos
os ajustes do painel são resetados.
As baterias estão fracas ou descarregadas. Troque
todas as 6 baterias por outras completamente
novas ou utilize o adaptador AC fornecido.
Se você perdeu ou danificou o adaptador AC, por
favor, contate a loja mais próxima para a correta
substituição do adaptador.
Um adaptador AC de energia incorreto pode causar
mal funcionamento ou danos.
Para resetar completamente todos os
estabelecimentos ao padrão de fábrica.
Para retornar ao padrão de fábrica, refira-se à
seção específica deste manual. Todos os ajustes
de usuário serão apagados e o ajuste original de
fábrica será aplicado ao instrumento.
O pedal sustain ou footswitch parece produzir
efeito oposto. Exemplo: pressionando o footswitch,
desativa o sustain e soltando o footswitch, dispara
o sustain.
Apolaridade do footswitch precisa ser corretamente
detectada. Certifique-se de que o plug jack para
o footswitch está conectado. Ligue o instrumento
sem tocar no pedal.
24 | Piano Digital DP70
Especificações
Teclados			 88 teclas padrão size hammer (A-1 C7) com resposta ao toque
	
Display			LCD
Polifonia			 64 notas máx
Vozes				 128
Controle de Voz		 Transpose, Touch
Efeitos			 Reverb (8), Chorus (13)
Demo				8 canções
Gravação Canção		 Gravação em tempo real (2 trilhas) e playback
Função Aprendizado	 Beyer 106
				 Czerny 70
				School 124
Outras			Metrônomo
Interface			 Pedal , USB/Host, MP3, Line out, DC Power, Phones
Falantes 			 15W/4ohm X 2
Dimensões			1390X455X870mm
Peso				53kg
25Piano Digital DP70 |
Instruções de Montagem
Gire o suporte ajustável do pedal até que esteja firme no contato com o chão.
DP-70
25
A
B
D/F
C
E/F
G
Antes de mover o piano para outro
lugar, lembre-se sempre de subir o
nível do suporte do pedal, para que
não toque o chão. Uma vez o piano
no lugar, você pode ajustá-lo para
que fique em firme contato com o
chão novamente.
/HabroMusicBrasil
www.habro.com.br/fenix

Recomendados

Manual do Órgão Eletrônico Ringway RS 400H (PORTUGUÊS) von
Manual do Órgão Eletrônico Ringway RS 400H (PORTUGUÊS)Manual do Órgão Eletrônico Ringway RS 400H (PORTUGUÊS)
Manual do Órgão Eletrônico Ringway RS 400H (PORTUGUÊS)Habro Group
2.7K views38 Folien
Manual bateria DD1 DDRUM (PORTUGUÊS) von
Manual bateria DD1 DDRUM (PORTUGUÊS)Manual bateria DD1 DDRUM (PORTUGUÊS)
Manual bateria DD1 DDRUM (PORTUGUÊS)Habro Group
21.5K views24 Folien
Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS) von
Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)
Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)Habro Group
2.1K views19 Folien
Manual da bateria eletrônica DDRUM DD1 von
Manual da bateria eletrônica DDRUM DD1Manual da bateria eletrônica DDRUM DD1
Manual da bateria eletrônica DDRUM DD1Habro Group
3.5K views24 Folien
Manual da bateria eletrônica DDRUM DD3X von
Manual da bateria eletrônica DDRUM DD3XManual da bateria eletrônica DDRUM DD3X
Manual da bateria eletrônica DDRUM DD3XHabro Group
1.1K views20 Folien
Manual módulo DD3X DDRUM (PORTUGUÊS) von
Manual módulo DD3X DDRUM (PORTUGUÊS)Manual módulo DD3X DDRUM (PORTUGUÊS)
Manual módulo DD3X DDRUM (PORTUGUÊS)Habro Group
2.7K views20 Folien

Más contenido relacionado

Was ist angesagt?

Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS) von
Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS)Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS)
Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS)Habro Group
15.2K views28 Folien
Manual do pedal Line 6 Floorpodplus (PORTUGUÊS) von
Manual do pedal Line 6 Floorpodplus (PORTUGUÊS)Manual do pedal Line 6 Floorpodplus (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Line 6 Floorpodplus (PORTUGUÊS)Habro Group
23.7K views25 Folien
Xenyx 1832 fx von
Xenyx 1832 fxXenyx 1832 fx
Xenyx 1832 fxPessoalteste
68 views17 Folien
Manual avançado Spider IV da Line 6 (PORTUGUÊS) von
Manual avançado Spider IV da Line 6 (PORTUGUÊS)Manual avançado Spider IV da Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual avançado Spider IV da Line 6 (PORTUGUÊS)Habro Group
7.5K views33 Folien
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS) von
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS)Habro Group
3.1K views6 Folien
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS) von
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS)Habro Group
2.5K views6 Folien

Was ist angesagt?(20)

Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS)Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS)
Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS)
Habro Group15.2K views
Manual do pedal Line 6 Floorpodplus (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do pedal Line 6 Floorpodplus (PORTUGUÊS)Manual do pedal Line 6 Floorpodplus (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Line 6 Floorpodplus (PORTUGUÊS)
Habro Group23.7K views
Manual avançado Spider IV da Line 6 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual avançado Spider IV da Line 6 (PORTUGUÊS)Manual avançado Spider IV da Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual avançado Spider IV da Line 6 (PORTUGUÊS)
Habro Group7.5K views
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS)
Habro Group3.1K views
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS)
Habro Group2.5K views
Manual do pedal Line 6 DL4 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do pedal Line 6 DL4 (PORTUGUÊS)Manual do pedal Line 6 DL4 (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Line 6 DL4 (PORTUGUÊS)
Habro Group17K views
Manual do Teclado FENIX TG8815 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do Teclado FENIX TG8815 (PORTUGUÊS)Manual do Teclado FENIX TG8815 (PORTUGUÊS)
Manual do Teclado FENIX TG8815 (PORTUGUÊS)
Habro Group4.1K views
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150 von Habro Group
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
Habro Group858 views
Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)
Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)
Habro Group1.3K views
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)
Habro Group2.6K views
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD92 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD92 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD92 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD92 (PORTUGUÊS)
Habro Group7.3K views
Manual do pedal Line 6 M13 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do pedal Line 6 M13 (PORTUGUÊS)Manual do pedal Line 6 M13 (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Line 6 M13 (PORTUGUÊS)
Habro Group6.4K views
Manual MM4 Line6 von Habro Group
Manual MM4 Line6 Manual MM4 Line6
Manual MM4 Line6
Habro Group1.9K views
Manual do usuário Player Vectra CDP2700 CDP2760 von Cláudio Lima Filho
Manual do usuário Player Vectra CDP2700 CDP2760Manual do usuário Player Vectra CDP2700 CDP2760
Manual do usuário Player Vectra CDP2700 CDP2760
Cláudio Lima Filho35.8K views
Manual do teclado Fenix CK60 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do teclado Fenix CK60 (PORTUGUÊS)Manual do teclado Fenix CK60 (PORTUGUÊS)
Manual do teclado Fenix CK60 (PORTUGUÊS)
Habro Group8.6K views
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD82 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD82 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD82 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD82 (PORTUGUÊS)
Habro Group34K views
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD36 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD36 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD36 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD36 (PORTUGUÊS)
Habro Group21K views
Manual do pedal de efeito DM4 Line 6 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do pedal de efeito DM4 Line 6 (PORTUGUÊS)Manual do pedal de efeito DM4 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do pedal de efeito DM4 Line 6 (PORTUGUÊS)
Habro Group4.7K views

Similar a Manual do piano digital FENIX DP70

Tutorial audacity von
Tutorial audacityTutorial audacity
Tutorial audacitygepoteriko
3.4K views46 Folien
Material radio von
Material radioMaterial radio
Material radioLiliane Ennes
1.6K views27 Folien
APOSTILA Tutorial Audacity von
APOSTILA Tutorial Audacity APOSTILA Tutorial Audacity
APOSTILA Tutorial Audacity gepoteriko
1.2K views47 Folien
Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS) von
Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS)Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS)Habro Group
2.3K views25 Folien
Manual FM4 Line 6 von
Manual FM4 Line 6Manual FM4 Line 6
Manual FM4 Line 6Habro Group
873 views10 Folien
Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS) von
Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS)Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS)Habro Group
2.8K views16 Folien

Similar a Manual do piano digital FENIX DP70(20)

Tutorial audacity von gepoteriko
Tutorial audacityTutorial audacity
Tutorial audacity
gepoteriko3.4K views
APOSTILA Tutorial Audacity von gepoteriko
APOSTILA Tutorial Audacity APOSTILA Tutorial Audacity
APOSTILA Tutorial Audacity
gepoteriko1.2K views
Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS)Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS)
Habro Group2.3K views
Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS)Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS)
Habro Group2.8K views
Apresentacao projetor-proinfo-2012a von profnazira
Apresentacao projetor-proinfo-2012aApresentacao projetor-proinfo-2012a
Apresentacao projetor-proinfo-2012a
profnazira787 views
Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)
Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)
Habro Group1.7K views
Operating manual (deh 6450bt - deh-5450sd)-eng-esp-por von leonirlopes
Operating manual (deh 6450bt - deh-5450sd)-eng-esp-porOperating manual (deh 6450bt - deh-5450sd)-eng-esp-por
Operating manual (deh 6450bt - deh-5450sd)-eng-esp-por
leonirlopes3.3K views
Manual do piano digital Fenix TG8834U (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do piano digital Fenix TG8834U (PORTUGUÊS)Manual do piano digital Fenix TG8834U (PORTUGUÊS)
Manual do piano digital Fenix TG8834U (PORTUGUÊS)
Habro Group3.6K views
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)
Habro Group1.1K views
MESA DE SOM SOUNDVOICE MC4-BT MANUAL DE INSTRUÇÕES. (1).pdf von BebetoDurreggae
MESA DE SOM SOUNDVOICE MC4-BT MANUAL DE INSTRUÇÕES. (1).pdfMESA DE SOM SOUNDVOICE MC4-BT MANUAL DE INSTRUÇÕES. (1).pdf
MESA DE SOM SOUNDVOICE MC4-BT MANUAL DE INSTRUÇÕES. (1).pdf
BebetoDurreggae487 views
Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)
Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)
Habro Group1.8K views
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 300 (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 300 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 300 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 300 (PORTUGUÊS)
Habro Group1K views
Manual da interface Focusrite iTrack Solo (PORTUGUÊS) von Habro Group
Manual da interface Focusrite iTrack Solo (PORTUGUÊS)Manual da interface Focusrite iTrack Solo (PORTUGUÊS)
Manual da interface Focusrite iTrack Solo (PORTUGUÊS)
Habro Group4K views

Más de Habro Group

MANUAL ACORDEON VENEZA von
MANUAL ACORDEON VENEZAMANUAL ACORDEON VENEZA
MANUAL ACORDEON VENEZAHabro Group
6.9K views8 Folien
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII von
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKIIManual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKIIHabro Group
4.1K views8 Folien
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII von
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKIIManual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKIIHabro Group
4.9K views22 Folien
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSE von
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSEManual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSEHabro Group
5.8K views41 Folien
Manual do controlador NOVATION DICER von
Manual do controlador NOVATION DICERManual do controlador NOVATION DICER
Manual do controlador NOVATION DICERHabro Group
941 views7 Folien
Manual da mesa MACKIE DL32R von
Manual da mesa MACKIE DL32RManual da mesa MACKIE DL32R
Manual da mesa MACKIE DL32RHabro Group
6.6K views37 Folien

Más de Habro Group(20)

MANUAL ACORDEON VENEZA von Habro Group
MANUAL ACORDEON VENEZAMANUAL ACORDEON VENEZA
MANUAL ACORDEON VENEZA
Habro Group6.9K views
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII von Habro Group
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKIIManual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
Habro Group4.1K views
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII von Habro Group
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKIIManual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
Habro Group4.9K views
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSE von Habro Group
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSEManual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
Habro Group5.8K views
Manual do controlador NOVATION DICER von Habro Group
Manual do controlador NOVATION DICERManual do controlador NOVATION DICER
Manual do controlador NOVATION DICER
Habro Group941 views
Manual da mesa MACKIE DL32R von Habro Group
Manual da mesa MACKIE DL32RManual da mesa MACKIE DL32R
Manual da mesa MACKIE DL32R
Habro Group6.6K views
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8 von Habro Group
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Habro Group3.7K views
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8 von Habro Group
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Habro Group3.8K views
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6 von Habro Group
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
Habro Group4.6K views
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio von Habro Group
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett StudioManual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
Habro Group3.8K views
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo von Habro Group
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett SoloManual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
Habro Group13.8K views
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII von Habro Group
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKIIManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Habro Group742 views
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56 von Habro Group
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
Habro Group2.3K views
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO von Habro Group
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWOManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
Habro Group423 views
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE von Habro Group
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONEManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
Habro Group1.7K views
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE von Habro Group
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTEManual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
Habro Group716 views
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX von Habro Group
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreXManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Habro Group1.1K views
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre von Habro Group
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Habro Group696 views
Manual da Interface Saffire Pro 40 von Habro Group
Manual da Interface Saffire Pro 40 Manual da Interface Saffire Pro 40
Manual da Interface Saffire Pro 40
Habro Group9K views
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 24 von Habro Group
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 24Manual da interface Focusrite Saffire Pro 24
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 24
Habro Group3.3K views

Último

O setor de PCP faz a gestão dos estoques de produtos acabados, matérias-prima... von
O setor de PCP faz a gestão dos estoques de produtos acabados, matérias-prima...O setor de PCP faz a gestão dos estoques de produtos acabados, matérias-prima...
O setor de PCP faz a gestão dos estoques de produtos acabados, matérias-prima...josecarlos413721
7 views4 Folien
A documentação de um programa é fundamental, independentemente da linguagem d... von
A documentação de um programa é fundamental, independentemente da linguagem d...A documentação de um programa é fundamental, independentemente da linguagem d...
A documentação de um programa é fundamental, independentemente da linguagem d...josecarlos413721
12 views5 Folien
SciELO: O Guia. von
SciELO: O Guia.SciELO: O Guia.
SciELO: O Guia.susieconceicao118
42 views8 Folien
As ferramentas gerenciais da qualidade são estabelecidas para auxiliar a empr... von
As ferramentas gerenciais da qualidade são estabelecidas para auxiliar a empr...As ferramentas gerenciais da qualidade são estabelecidas para auxiliar a empr...
As ferramentas gerenciais da qualidade são estabelecidas para auxiliar a empr...josecarlos413721
12 views2 Folien
Dimensions - Tutorial.pptx von
Dimensions  - Tutorial.pptxDimensions  - Tutorial.pptx
Dimensions - Tutorial.pptxbarbaraguerra088
29 views29 Folien
Uma exposição em um centro de convenção precisa contabilizar os visitantes po... von
Uma exposição em um centro de convenção precisa contabilizar os visitantes po...Uma exposição em um centro de convenção precisa contabilizar os visitantes po...
Uma exposição em um centro de convenção precisa contabilizar os visitantes po...josecarlos413721
48 views3 Folien

Último(10)

O setor de PCP faz a gestão dos estoques de produtos acabados, matérias-prima... von josecarlos413721
O setor de PCP faz a gestão dos estoques de produtos acabados, matérias-prima...O setor de PCP faz a gestão dos estoques de produtos acabados, matérias-prima...
O setor de PCP faz a gestão dos estoques de produtos acabados, matérias-prima...
A documentação de um programa é fundamental, independentemente da linguagem d... von josecarlos413721
A documentação de um programa é fundamental, independentemente da linguagem d...A documentação de um programa é fundamental, independentemente da linguagem d...
A documentação de um programa é fundamental, independentemente da linguagem d...
josecarlos41372112 views
As ferramentas gerenciais da qualidade são estabelecidas para auxiliar a empr... von josecarlos413721
As ferramentas gerenciais da qualidade são estabelecidas para auxiliar a empr...As ferramentas gerenciais da qualidade são estabelecidas para auxiliar a empr...
As ferramentas gerenciais da qualidade são estabelecidas para auxiliar a empr...
josecarlos41372112 views
Uma exposição em um centro de convenção precisa contabilizar os visitantes po... von josecarlos413721
Uma exposição em um centro de convenção precisa contabilizar os visitantes po...Uma exposição em um centro de convenção precisa contabilizar os visitantes po...
Uma exposição em um centro de convenção precisa contabilizar os visitantes po...
josecarlos41372148 views
Competências para extrair inovação na tecnologia! von Annelise Gripp
Competências para extrair inovação na tecnologia!Competências para extrair inovação na tecnologia!
Competências para extrair inovação na tecnologia!
Annelise Gripp15 views
Um edifício é composto tanto de elementos estruturais — que são dimensionados... von josecarlos413721
Um edifício é composto tanto de elementos estruturais — que são dimensionados...Um edifício é composto tanto de elementos estruturais — que são dimensionados...
Um edifício é composto tanto de elementos estruturais — que são dimensionados...
josecarlos41372114 views
Competências para extrair inovação na tecnologia! von AnneliseGripp1
Competências para extrair inovação na tecnologia!Competências para extrair inovação na tecnologia!
Competências para extrair inovação na tecnologia!
AnneliseGripp19 views

Manual do piano digital FENIX DP70

  • 3. Cuidados Precauções Importantes Instruções de Segurança 1) Leia estas instruções. 2) Mantenha estas instruções. 3) Atenção para todos os avisos. 4) Siga todas as instruções. 5) Não use este aparelho próximo de água. 6) Limpe somente com pano seco. 7) Não bloqueie quaisquer aberturas de ventilação, de acordo com as instruções do fabri- cante. 8) Não instale perto de qualquer fonte de calor tais como radiadores, registros de calor, fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. 9) Não ignore os propósitos de segurança do plug polarizado ou tipo aterrado. Um plug polarizado possui 2 lâminas: uma mais fina que outra. Um plug tipo aterrado possui duas lâminas e um terceiro pino de aterramento. A lâmina mais larga ou o terceiro pino é para sua segurança. Se o plug fornecido não encaixar na sua tomada, consulte um eletricista para trocar a tomada obsoleta. 10) Proteja o cordão de energia contra pisões ou pinçamentos, particularmente próximos aos plugs dos receptáculos e nos pontos onde saem dos aparelhos. 11) Somente use acessórios especificados pelo fabricante. 12) Use somente carrinho, estande, tripe, braço ou tabuleiro especificado pelo fabricante ou vendido com o aparelho. Quando usar carrinho, cuidado com a movimentação do carrinho x aparelho, para não causar injúria e não tombar. 13) Desplugue o aparelho durante tempestades ou quando não usar por longos períodos. 14) Refira-se a serviço de pessoal qualificado quando o aparelho tiver sido danificado ou apresentar algum problema, por exemplo, se o cordão ou plug foram danificados, líquido foi derramado, objetos tenham caído dentro do aparelho, tenha sido exposto à chuva ou umidade, não opera normalmente ou foi derrubado. Cuidado: para reduzir risco de fogo ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou umidade. O aparelho não deve ser exposto a respingos e objetos cheios de líquido (tais como vasos) não devem ser colocados perto do aparelho. Obrigado por comprar este instrumento digital. Para operação perfeita e segura, por favor, leia este manual cuidadosamente e mantenha-o para referências futuras. Este símbolo é para alertar o usuário para a presença de tensão perigosa não isolada dentro da caixa do produto que pode ter magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico às pessoas. O ponto de exclamação pretende alertar o usuário para a presença de importantes instruções de operação e manutenção na literatura que acompanha o produto. CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. NÃO ABRA
  • 4. Obrigado por usar nosso Piano Digital Você acaba de adquirir um piano digital de alta qualidade com 88 teclas de padrão de sensibilidade ao toque e combina a mais avançada tecnologia de geração de tons PCM. Ele possui 8 canções demo, centenas de canções de aprendizagem e função de gravação em tempo real. Dados de gravação não serão perdidos quando você desligar a energia. A fim de obter o máximo de desempenho e prazer, por favor, leia este manual com muita atenção enquanto aproveita as diversas características descritas.
  • 5. 1Piano Digital DP70 | CONTEÚDO Painel de Controle Controles do Painel Superior 03 Controles do Painel Traseiro 04 Operaçâo Básica Ligar a Energia Ajustar o Volume Principal 05 Canções Demo 05 Conexão Fones de Ouvido 06 Pedal 06 Line Out 07 Jack USB MIDI/USB AUDIO 07 Usando o Jack Power DC 07 Mp3 07 Vozes Selecionar uma voz 08 Botão Layer 08 Split Voice 09 Efeito Efeito Digital 11 Touch 12 Transpose 13 Twin 14 Metrônomo 14 Tempo/Tap 15 Funções de Gravação Início da Gravação 16 Parar a Gravação 16 Tocar a Gravação 16 Limpar a Gravação 17 Funções de Aprendizado Tocar a Canção 18 Praticando a Mão Esquerda da Canção Selecionada 18 Praticando a Mão Direita da Canção Selecionada 18 Sair da Função de Aprendizado Reset 19 Apêndice Lista de Vozes 20 Lista de Vozes de Percussão 21 Tabela de Implementação MIDI 22 Dicas para Possíveis Problemas 23 Especificações 24 Instruções de Montagem 25
  • 6. 2 | Piano Digital DP70
  • 7. 3Piano Digital DP70 | Painel Controles do Painel Superior 1. POWER (STANDBY/ON) 2. Controle de VOLUME Potenciômetro MASTER VOLUME 3. Display LCD 4. Botão REVERB 5. Botão CHORUS 6. Botão TRANSPOSE 7. Botão TOUCH 8. Botão LAYER 9. Botão SPLIT 10. Botão TWIN 11. Botão METRONOME 12. Botão TEMPO/TAP 6 7 8 9 10 13 14 15 16 11 1242 3 18 5 MP3 STANDBY/ON 1 MASTER VOLUME LAYERREVERB CHORUS TRANSPOSE SPLIT TWIN METRONOME TEMPO/TAP DATA CONTROL GRAND PIANO BRIGHT PIANO ELECTRIC PIANO 1 ELECTRIC PIANO 2 CHURCH ORGAN GUITAR STRINGS BRASS GM VOICE RECORD TRACK 1/ LEFT TRACK 2/ RIGHT PLAY LEARN DEMO 17 TOUCH MASTER VOLUME LAYERREVERB CHORUS TRANSPOSE SPLIT TWIN METRONOME TEMPO/TAPTOUCH DATA CONTROL GRAND PIANO BRIGHT PIANO ELECTRIC PIANO 1 ELECTRIC PIANO 2 CHURCH ORGAN GUITAR STRINGS BRASS GM VOICE RECORD TRACK 1/ LEFT TRACK 2/ RIGHT PLAY LEARN DEMO 13. Potenciômetro DATA CONTROL 14. Botões Voice Select 15. Função RECORDING Botão RECORD Botão TRACK/LEFT Botão TRACK/RIGHT Botão PLAY 16. Botão LEARN 17. Botão DEMO 18. Mp3
  • 8. 4 | Piano Digital DP70 19 20 21 22 P E DAL US B T O H OS T LINE O UTLINE IN DC 12V P E DAL US B TO H OS T LINE O UT DC 12V 23 PHONES 1 PHONES 2 Controles do Painel Traseiro 19. Jack do PEDAL 20. Jack USB TO HOST 21. Jack LINE OUT 22. DC POWER 23. Jack PHONES1 / Jack PHONES2
  • 9. 5Piano Digital DP70 | Operação Básica Ao ligar a energia, o LCD acenderá. Use o controle [MASTER VOLUME] para ajustar o volume no nível desejado. Há 8 canções demo preestabelecidas (preset) que você pode tocar individualmente. Ouça as canções demo pré-programadas e terá ótima ideia do que o instrumento pode fazer. Pressione [DEMO] para tocar as canções demo na sequência. Você pode usar os botões numéricos (001-008) para selecionar as canções demo. Pressione [DEMO] novamente para parar de tocar. Este produto desliga automaticamente 30 minutos após ficar sem operação. Neste caso, pressione [STANDBY/ON] novamente para ligar a energia. Simultaneamente, segure a primeira tecla branca e a primeira tecla preta no lado esquerdo do teclado e então ligue a unidade para desativar a função AUTO STANDBY. Ligar a Energia Ajustar o Volume Principal Canções Demo Standby On Desativar a função AutoStandby STANDBY/ON POWER ON/OFF MP3 DEMO MASTER VOLUME
  • 10. 6 | Piano Digital DP70 CONEXÃO Dois sets de fones de ouvido podem ser plugados, para prática particular. Os soquetes estão localizados na frente do instrumento, na parte esquerda do teclado e permitem tocar sem incomodar as outras pessoas, bem como de ser perturbado pelo barulho externo. O sistema dos falantes internos automaticamente se desliga quando o fone de ouvido for plugado. Conecte o plug da unidade do pedal ao conector do pedal, sob o piano. Pedal Damper (direito) Executa a mesma função que um pedal damper em um piano acústico atual, permitindo sustentar o som das vozes, ainda após soltar seus dedos das teclas. Pedal Sostenuto (centro) Se você tocar uma nota ou acorde no teclado e pressionar o pedal sostenuto enquanto mantém as notas, estas notas serão sustentadas tanto quanto o pedal também for mantido. Mas todas as notas subsequentemente tocadas não serão sustentadas. Pedal Soft (esquerdo) O pedal soft controla o volume do som. Pressione o pedal para diminuir a saída do volume de som. Fones de Ouvido Pedal PHONES 1 PHONES 2 SUSTAIN SOSTENUTO SOFT
  • 11. 7Piano Digital DP70 | 1. Certifique-se de que o teclado está desligado quando ligar e desligar a energia. Estabeleça a chave de volume no nível mínimo. 2. Conecte o cabo de energia ao teclado e depois à tomada. Depois disso acione o botão power Nota: 1. Certifique-se de que o piano está desligado quando ligar ou desligar a energia. 2. Estabeleça o volume no nível mínimo antes de ligar a energia. A saída de áudio oriunda de outro sistema de som conectado ao jack MP3 pode ser mixada com o som da unidade. Esta função é conveniente quando quiser tocar junto com sua canção favorita. Este jack pode ser usado para conexão de um amplificador de teclado, sistema de som estéreo, console de mixagem ou tape recorder. Nota: para evitar danos aos falantes, certifique-se de que o volume está estabelecido no nível mínimo, antes de conectar a energia e outros dispositivos. Este produto permite transferir informação MIDI via USB para um computador. Por ser compatível com classe USB, seu piano não necessita de instalação de driver para trabalhar com OSX, Windows XP, Vista ou Windows 7.Apenas plugue-o, e o sistema operacional fará do resto. O piano funcionará com todos os softwares padrões de computadores baseados em MIDI. A interface USB ÁUDIO é interface de áudio digital. Através do cabo USB, você pode digitalmente transferir sinais de áudio intactos do PC para este instrumento, e utilizar para acompanhamento quando você estiver tocando; da mesma forma, pode transferir sinais de áudio intactos do instrumento para o PC, para gravar e editar música. Usando o Jack Power DC Mp3 Line Out Jack USB MIDI/USB AUDIO LINE OUT Stereo System US B TO HOS T MP3
  • 12. 8 | Piano Digital DP70 VOZES Seu piano possui 128 sons na biblioteca interna de sons, numerados de 1 a 128. Os sons disponíveis podem ser tocados em 3 modos diferentes: Main voice, Layer voice e Split voice. Você pode usar o botão Voice no painel ou o potenciômetro [DATA CONTROL] para selecionar a voz. Selecionar Voz Diretamente Existem 9 vozes que podem ser selecionadas rapidamente ao pressionar um dos 9 botões (e seus indicadores acenderão). Esta função é capaz de reforçar a delicadeza de sua música, tocando 2 vozes de instrumentos musicais simultaneamente. Novas combinações de vozes e músicas podem ser criadas. Quando a função layer estiver desligada, a voz indicada é VOICER1. Quando a função layer estiver ligada, a voz indicada é VOICE R2. Pressione [LAYER] para ligar ou desligar a função Layer. Selecionar Layer Voice Pressione [LAYER] para entrar no modo Layer voice. O indicador será iluminado simultaneamente. O número da Dual voice será mostrado no LCD. Agora, você pode tocar 2 sons diferentes ao mesmo tempo. Para mudar a Layer voice, use [DATA CONTROL] enquanto o indicador Layer estiver aceso. Usar o potenciômetro [DATA CONTROL] Selecione uma voz e então use o potenciômetro [DATA CONTROL] para selecionar a voz desejada. Selecionar uma Voz Botão Layer GRAND PIANO BRIGHT PIANO ELECTRIC PIANO 1 ELECTRIC PIANO 2 CHURCH ORGAN GUITAR STRINGS BRASS GM VOICE LAYER
  • 13. 9Piano Digital DP70 | A função Split permite dividir o teclado em 2 seções: diferentes vozes podem ser tocadas com a mão direita e esquerda ao mesmo tempo. Selecionar Split Voice Pressione [SPLIT] para entrar no modo Split. O indicador [SPLIT] estará aceso. Agora, você pode mudar a Split voice usando [DATA CONTROL]. Ajustar o Volume da Layer Voice Pressione e segure [LAYER]. Então use [DATA CONTROL] para ajustar o volume da Layer Voice. Alcance: 000-127. Pressione [GRAND PIANO] e [BRIGHT PIANO] simultaneamente para restaurar o valor padrão: 75. Sair do Modo Layer Pressione [LAYER] novamente para sair do modo Layer. Split Voice LAYER SPLIT
  • 14. 10 | Piano Digital DP70 Mudar o Split Point Pressione e segure [SPLIT]. Então, pressione a tecla apropriada do piano para selecionar o Split Point (ponto de divisão). Alcance: 000~087. Padrão: 034 Ajustar o Volume da Split Voice Pressione e segure [SPLIT]. Então, use [DATA CONTROL] para ajustar o volume da Layer Voice. Alcance: 000-127. Pressione [GRAND PIANO] e [BRIGHT PIANO] simultaneamente para restaurar o valor padrão: 127. Sair do Modo Split Pressione [SPLIT] novamente para sair do modo Layer. SPLIT SPLIT
  • 15. 11Piano Digital DP70 | EFEITO Esta função permite estilo realista no som, em geral. Reverb [REVERB] seleciona um número de efeitos de reverb digital que você pode usar para profundidade extra e poder expressivo. Pressione [REVERB], use [DATA CONTROL] para selecionar o tipo de reverb. Pressione [GRAND PIANO] e [BRIGHT PIANO] simultaneamente para restaurar o valor padrão: Room3. Os tipos de reverb na lista abaixo podem ser selecionados a partir do display de reverb. Pressione [REVERB] novamente para desligar o efeito reverb. Nível Reverb Pressione e segure [REVERB], use [DATA CONTROL] para ajustar o nível de reverb. Alcance: 000~127. Padrão: 036. Efeito Digital REVERB 1 2 3 4 5 6 7 8 Hall1 Hall2 Room1 Room2 Room3 Stage Stage2 Plate REVERB
  • 16. 12 | Piano Digital DP70 Chorus Pressione [CHORUS], use [DATA CONTROL] para selecionar o tipo de chorus. Nível Chorus Pressione e segure [CHORUS], use [DATA CONTROL] para ajustar o nível chorus. Alcance: 000~127. Padrão: 036. Pressione [GRAND PIANO] e [BRIGHT PIANO] simultaneamente para restaurar o valor padrão: Chorus3. Os tipos de chorus na lista abaixo podem ser selecionados a partir do display chorus. Pressione [CHORUS] novamente para desligar o efeito chorus. CHORUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Chorus Chorus2 Chorus3 Chorus4 Feedback Flanger1 ShDl ShDIFb Flanger2 Flanger3 Celeste1 Celeste2 Celeste3 REVERB A função Touch fornece 3 tipos diferentes de sensibilidade de toque do teclado, que podem ser selecionados para combinar diferentes estilos de tocar. Touch
  • 17. 13Piano Digital DP70 | A função Transpose permite trocar o pitch do instrumento em passos de semitons, até um estabelecimento máximo de 12 semitons (máximo de uma oitava para cima ou para baixo). Pressione [TRANSPOSE]. Transp 000 aparece. Use [DATA CONTROL] para mudar o valor Transpose. Alcance: -12 a 12. Padrão: 000 Pressione [TOUCH] e sua luz indicadora se acende. Use [DATA CONTROL] para selecionar o tipo de sensibilidade ao toque. Alcance: Low (baixo), Normal, High (alto). Padrão: Normal. Quando [TOUCH] estiver desligado, o indicador está apagado, significando que independentemente de quão duramente você toca, o teclado transmitirá o valor de velocidade de 100. Segure [TOUCH] até que “Touchfix:100” seja mostrado, então use [DATA CONTROL] para estabelecer o nível de toque fixado. Alcance: 000~127. Padrão: 100. Transpose TOUCH TOUCH TRANSPOSE
  • 18. 14 | Piano Digital DP70 Pressione [TWIN] para entrar no modo TWIN. Neste modo, o teclado estará separado em duas áreas de tocar. Direita: de C#3 a C7 Esquerda: de A-1 a C3 Metrônomo é uma função conveniente para prática. E isto pode fornecer um guia rítmico sólido quando gravando. O som do metrônomo é alternadamente ligado e desligado ao pressionar [METRONOME]. TimeSignature Pressione [METRONOME] e Time Signature aparecerá no display. Use [DATA CONTROL] para selecionar. Time signature: 2/2, 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 3/8, 6/8, 7/8, 9/8, 12/8. Padrão: 4/4 Isto será muito útil quando o instrumento for usado por 2 usuários ao mesmo tempo (exemplo: professor e aluno) e eles estarão aptos a tocar o mesmo som de piano na mesma oitava. Quando o modo Twin for selecionado, use o pedal nível 3 opcional e os pedais mudarão automaticamente para configuração diferente onde existirem 2 pedais Sustain, um para a esquerda e outro para a parte direita do teclado. Twin Metrônomo TWIN METRONOME
  • 19. 15Piano Digital DP70 | Esta função permite estabelecer o tempo do ritmo, com uma leve batidinha em [TEMPO/ TAP]. Bata no botão por 2 vezes enquanto o ritmo está tocando. O tempo do ritmo é estabelecido na velocidade que desejar. Se quiser estabelecer o tempo antes do ritmo iniciar, você tem de bater 4 vezes no botão, mas somente 3 vezes para Time Signature ¾. Você também pode estabelecer o tempo usando o botão [DATA CONTROL] após dar um tapinha no botão. Alcance: 020~280. Padrão: 120. Tempo/Tap METRONOME TEMPO/TAP
  • 20. 16 | Piano Digital DP70 FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO (RECORDING) A função Recording permite gravar suas performances usando até 2 trilhas independentes. Os dados gravados não serão perdidos quando desligar a energia. Segure [RECORD] e então pressione [TRACK1/LEFT] (ou [TRACK2/RIGHT] para entrar no modo record. O botão [RECORD] e indicador de trilhas estão piscando. Então estabeleça o tempo. Pressione a tecla para iniciar a gravação. Pressione [RECORD] novamente para parar a gravação. Pressione [TRACK1/LEFT] ou [TRACK2/RIGHT]. O indicador está aceso. Nota: se outra trilha possuir dados gravados, tocará quando a gravação for iniciada. Você também pode pressionar o botão da trilha para fazer mute. Início da Gravação Parar a Gravação Tocar a Gravação RECORD TRACK 1/ LEFT TRACK 2/ RIGHT PLAY RECORD TRACK 1/ LEFT TRACK 2/ RIGHT PLAY
  • 21. 17Piano Digital DP70 | Segure [TRACK1/LEFT] ou [TRACK2/RIGHT] para limpar os dados gravados. Então pressione [PLAY] para tocar a gravação. Limpar a Gravação RECORD TRACK 1/ LEFT TRACK 2/ RIGHT PLAY RECORD TRACK 1/ LEFT TRACK 2/ RIGHT PLAY
  • 22. 18 | Piano Digital DP70 FUNÇÕES DE APRENDIZADO Seu instrumento possui 3 bancos de canções para selecionar, para aprendizado. O banco CZERNY inclui 70 canções de aprendizado, o banco BEYER inclui 106 canções de aprendizado e o banco School inclui 124 canções de aprendizado. Pressione [LEARN] repetidamente para selecionar os 3 banco. O indicador acenderá. Então use [DATA CONTROL] para selecionar as canções dos 3 bancos. No modo Learn, pressione [LEFT] para mute da parte da mão esquerda. O indicador esquerdo acenderá. Você então escutará a parte da mão direita. Pressione [PLAY] para tocar a canção, o indicador [LEARN] iluminar-se-á. No modo Learn, pressione [RIGHT] para mute da parte da mão direita. O indicador direito acenderá. Você então escutará a parte da mão esquerda. Pressione [PLAY] para tocar a canção, o indicador [LEARN] iluminar-se-á. Pressione [LEARN] novamente para sair da função de aprendizado. Pressione [PLAY] para tocar a canção. O indicador [LEARN] piscará. Ajustar o Tempo da Canção Pressione [TEMPO/TAP] para ajustar o tempo da canção. Alcance: 20-280 Tocar a Canção Praticando a Mão Esquerda da Canção Selecionada Praticando a Mão Direita da Canção Selecionada Sair da Função Learning LEARN RECORD TRACK 1/ LEFT TRACK 2/ RIGHT PLAY
  • 23. 19Piano Digital DP70 | RESET 1) Desligue a energia. 2) Aperte [METRONOME] e [TEMPO/TAP] e ligue a energia. Isto pode restaurar todos os estabelecimentos internos ao padrão de fábrica. STANDBY/ON METRONOME TEMPO/TAP STANDBY/ON
  • 24. 20 | Piano Digital DP70 APÊNDICE Lista de Vozes NO VOICE NAME. NO VOICE NAME. NO VOICE NAME.PROGRAM CHANGE BANK PROGRAM CHANGE BANK PROGRAM CHANGE BANK
  • 25. 21Piano Digital DP70 | Lista de Vozes de Percussão Note# Note Standard(0) 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 #C D #D E F #F G #G A #A B C #C D #D E F #F G #G A #A B C #C D #D E F #F G #G A #A B C #C D #D E F #F G #G A #A B C #C D #D E F #F G #G A #A B C #C Seq Click H Brush Tap Brush Slap Brush Swirl H Snare Roll Castanet Snare L Sticks Bass Drum L Oprn Rim Shot Bass Drum L Seq Click H Brush Tap Brush Swirl L Brush Slap Brush Swirl H Snare Roll Castanet Snare L Sticks Bass Drum L Open Rim Shot Bass Drum M Bass Drum H Side Stick Snare M Hand Clap Snare H Floor Tom L Hi-Hat Closed Floor Tom H Hi-Hat Pedal Low Tom Hi-Hat Tom Mid Tom L Mid Tom H Crash Cymbal 1 High Tom Ride Cymbal 1 Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cow Bell Crash Cymbal 2 Vibraslap Ride Cymbal 2 Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Cuiro Short Effects(56) High - Q Slap Scratch Push Scratch Pull Sticks Square Click Mtrnm. Click Mtrnm. Bell Gt.FretNoise Gt.CutNoise Gt.CutNoise String Slap Fl.KeyClick Laughing Screaming Punch Heart Beat Footsteps 1 Footsteps 2 Applause Door Creaking Door Scratch Wind Chimes Car-Engine Car-Stop Car-Pass Car-Crash Siren Train Jetplane Helicopter Starship Gun Shot Machine Gun Lasergun Explosion Dog Horse Gallop Bird Rain Thunder Wind Seashore Stream BuBBle Note# 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 D #D E F #F G #G A #A B C #C D #D E F #F G #G A #A B C Cuiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Guica Mute Guica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker Jingle Bell Bell Tree Seq Click M Seq Click H Brush Tap Brush Swirl L Brush Slap Brush Swirl H Snare Roll Castanet Snare L Sticks Bass Drum L Open Rim Shot Standard(0) 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 Note Note# #D E F #F G #G A #A B C #C D #D E F #F G #G A #A B C #C D #D E F #F G #G A #A B C #C D #D E F #F G #G A #A B C Note
  • 26. 22 | Piano Digital DP70 Tabela de Implementação MIDI Function Transmitted Recognized Remarks Basic Channel Mode Note Number Velocity Affter Pitch Bender Control Change Programe Change System Exclusive System Common Aux Messages Default Changed Default Messages Altered :True voice Note ON Note OFF Key's 0,32 1 5 6 7 10 11 64 65 66 67 80,81 91,9.3 100,101 120 121 122 : True : Song Position : Song Select : Tune : Local on/off : All Notes Off : Active Sense : Reset 1-16CH 1-16CH Mode 3 X ********** 0-127 ********** O 9nH,v=1~127 O 9nH,v=0 or 8nh X X O O X O O X X O X O O O O O O X X O 0-127 0-127 X X X X X X X X 1-16CH 1-16CH Mode 3 X X 0~127 0~127 O 9nH,v=1~127 O 9nH,v=0 or 8nh X O O O O O O O O O O O O O O O(*1) O O O O 0-127 0-127 O X X X O O O O Bank Select Modulation Portamento time Data Entry Volume Pan Expression Sustain Portamento Sostenuto Soft pedal DSP TYPE DSP DEPTH RPN LSB,MSB All sound off Reset all Controllers Local control Mode1:OMNI ON,POLY Mode3:OMNI OFF,POLY Mode2:OMNI ON,MONO O Yes Mode4:OMNI OFF,MONO X No *1: Registered parameter number: #0: Pitch sensivity #1: Fine tuning cents #2: Coarse tuning in half-tones
  • 27. 23Piano Digital DP70 | Dicas para Possíveis Problemas Quando o instrumento está desligado, som estalido é temporariamente produzido. Isto é normal e indica que o instrumento está recebendo energia elétrica. Quando utilizando um telefone celular, produz- se ruído. Uso de telefone celular muito perto do instrumento pode causar interferência. Para prevenir isto, desligue o telefone ou use-o bem longe do instrumento. Nem todas as vozes soam ou o som parece ter sido cortado. O instrumento é polifônico até um máximo de 64 notas – incluindo Dual Voice, Split Voice, Autoacompanhamento, Song e Metrônomo. Notas que excedam este limite não soarão OAutoacompanhamentonãosoaapropriadamente. Certifique-se de que a função AutoAccomp Volume está ajustada em nível apropriado. O Split Point está ajustado em tecla apropriada para os acordes que você está tocando? Estabeleça o Split Point em posição apropriada no teclado. O indicador de acorde está mostrado no display? Se não, pressione CHORD para ser mostrado. Não há som no teclado, mas as luzes e a tela funcionam. Verifique se o controle do volume master está selecionado no mínimo. Verifique se há algo plugado no soquete dos fones de ouvido. O som das vozes muda de nota para nota. Isto é normal. A geração de tons digitais utiliza gravações múltiplas (samples) de um instrumento através do alcance do teclado; o som atual da voz pode ser levemente diferente nota a nota. O volume está muito ameno. A qualidade de som está pobre. O ritmo para inesperadamente ou não toca. Os dados gravados das canções, etc. não tocam corretamente. O display repentinamente se torna escuro e todos os ajustes do painel são resetados. As baterias estão fracas ou descarregadas. Troque todas as 6 baterias por outras completamente novas ou utilize o adaptador AC fornecido. Se você perdeu ou danificou o adaptador AC, por favor, contate a loja mais próxima para a correta substituição do adaptador. Um adaptador AC de energia incorreto pode causar mal funcionamento ou danos. Para resetar completamente todos os estabelecimentos ao padrão de fábrica. Para retornar ao padrão de fábrica, refira-se à seção específica deste manual. Todos os ajustes de usuário serão apagados e o ajuste original de fábrica será aplicado ao instrumento. O pedal sustain ou footswitch parece produzir efeito oposto. Exemplo: pressionando o footswitch, desativa o sustain e soltando o footswitch, dispara o sustain. Apolaridade do footswitch precisa ser corretamente detectada. Certifique-se de que o plug jack para o footswitch está conectado. Ligue o instrumento sem tocar no pedal.
  • 28. 24 | Piano Digital DP70 Especificações Teclados 88 teclas padrão size hammer (A-1 C7) com resposta ao toque Display LCD Polifonia 64 notas máx Vozes 128 Controle de Voz Transpose, Touch Efeitos Reverb (8), Chorus (13) Demo 8 canções Gravação Canção Gravação em tempo real (2 trilhas) e playback Função Aprendizado Beyer 106 Czerny 70 School 124 Outras Metrônomo Interface Pedal , USB/Host, MP3, Line out, DC Power, Phones Falantes 15W/4ohm X 2 Dimensões 1390X455X870mm Peso 53kg
  • 29. 25Piano Digital DP70 | Instruções de Montagem Gire o suporte ajustável do pedal até que esteja firme no contato com o chão. DP-70 25 A B D/F C E/F G Antes de mover o piano para outro lugar, lembre-se sempre de subir o nível do suporte do pedal, para que não toque o chão. Uma vez o piano no lugar, você pode ajustá-lo para que fique em firme contato com o chão novamente.