SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 24
Bateria Digital DD1
Série 100

MANUAL DE INSTRUÇÕES
Parabéns! Obrigado por comprar esta bateria digital. Ela foi desenvolvida para agir e tocar como um
set de bateria, mas com muito maior facilidade. Antes de usar o instrumento, recomendamos ler todo
este manual.
Cuide de sua bateria digital!
Localização
Não exponha a unidade às seguintes condições, a fim de evitar deformação, descoloração ou outros
sérios danos:
 À luz solar direta;
 À alta temperatura (perto de uma fonte de calor ou em um carro durante o dia inteiro);
 À umidade excessiva;
 À poeira excessiva;
 À vibração forte.
Fonte de Alimentação
 Certifique-se de usar o adaptador AC adequado e certifique-se também de que a tensão de saída
AC em seu país coincide com a tensão de entrada especificada na etiqueta do adaptador AC;
 Desligue o interruptor de energia quando o aparelho não estiver em uso;
 Um adaptador AC deve ser desligado da tomada se o instrumento não for utilizado por período
prolongado;
 Desligue o adaptador AC durante tempestades elétricas;
 Evite conectar o adaptador AC na mesma tomada com aparelhos de elevado consumo de
energia, tais como aquecedores elétricos ou fornos. Além disso, evite o uso de adaptadores de
tomadas que possam resultar na redução da qualidade do som, erros de operação e prováveis
danos.
Desligue a energia quando estiver fazendo conexões
Para evitar danos no aparelho e outros dispositivos aos quais estiver conectado, desligue todas as
chaves de energia de todos os dispositivos relacionados, antes de conectar ou desconectar os cabos.
Manuseio e Transporte
 Nunca aplique força excessiva nos controles, conectores e outras partes do instrumento;
 Sempre desconecte os cabos segurando o plug com firmeza, nunca puxando pelo cabo;
 Desconecte todos os cabos antes de mover o instrumento;
 Choques físicos causados pela queda, batida ou colocação de objetos pesados sobre o
Instrumento podem resultar em arranhões e danos mais sérios.
Limpeza
 Limpe a unidade com pano macio;
 Pano ligeiramente úmido pode ser usado para remover a sujeira mais difícil
 Nunca use produtos de limpeza, como álcool ou tiner;
 Evite colocar objetos de vinil em cima da unidade (vinil pode danificar e descolorir a superfície).
Interferência elétrica
Este instrumento contém circuito digital e pode causar interferência quando perto de receptores como
rádio e televisão. Se isto ocorrer, mova o instrumento para longe do equipamento afetado.

CUIDADO
A função normal do produto pode ser atrapalhada por forte interferência eletromagnética. Se assim
acontecer, simplesmente faça reset no produto para retomar a operação normal, seguindo o manual
de instruções. No caso de não retomar, por favor, use o produto em outra localização.

2
Conteúdo
Controles de Painel
Painel frontal
Painel traseiro
Painel lateral
Setup
Conectando os pads e os pedais
Conectando um dispositivo MIDI
Conectando ao PC com cabo USB
Conectando um equipamento de áudio
Conectando um CD player, etc. (jack Aux in)
Conectando fones de ouvido
Conectando o jack de energia
Funções
Ligando a chave power
Estabelecendo o volume principal
Estabelecendo o volume AUX IN
Selecionando um drum kit
Tocando com um metrônomo
Tocando uma Canção
Selecionando uma canção
Ouvindo a canção
Ajustando o volume da canção
Ajustando o tempo da canção
Função tap tempo
Mute em peça de bateria
Tocando com click voice
Usando a função do guia de iluminação
Criando um drum kit de usuário
Estabelecendo uma drum voice
Ajustando o volume do pad
Ajustando a nota MIDI do pad
Salvando suas vozes de bateria
Estabelecimentos
Ajustando a sensibilidade do pad
Ajustando a rejeição de cada pad
Reverb
Tuning
Reset de fábrica
Especificações
Tabela de Implementação MIDI
Lista de Instrumentos de Apoio
Lista de Vozes/Lista de Kit Preset/Lista de Canções

3
Controles do Painel
PAINEL FRONTAL

1. Potenciômetro Volume
Controle do volume da saída line e phone. Gire no sentido horário para aumentar o volume e no
sentido anti-horário para diminuir.
2. Botão [Save]
Salva o estabelecimento do kit atual para um kit de usuário.
3. Botão [Start/Stop]
Inicia ou para de tocar a canção.
4. Botão [Kit]
Mostra o número do drum kit ou ajuste de reverb.
5. Botão [Voice/Volume]
Mostra o número da voice, volume, pitch ou nota MIDI.
6. Display LED 3 Dígitos
Mostra os parâmetros do modo menu atual.
7. Botão [Canção/Volume]
Mostra o número de canção ou valor do volume de acompanhamento.
8. Botão [Drum Off] e Indicador
Este botão é usado para ligar ou desligar a percussão da canção.
9. Indicador de Batida
Batida do metrônomo ou uma canção está tocando.
10. Botão [Click]
Liga e desliga o metrônomo.
11. Botão [+] e [-]
São usados para mudar o número do estabelecimento do kit, voice, canção e ajuste do volume do
pad.
12. Botões de Seleção de Pad e Indicadores
Seleciona o pad atual e ajusta o volume do pad. Quando você os pressiona, o indicador
correspondente acende.
13. Botões [ tempo - / + ] e [ tap ]
Muda o tempo atual.

4
PAINEL TRASEIRO

14. Jack MIDI Out
Conecta ao módulo de som externo.
15. Jacks de Entrada Trigger
Conecta a pads, pratos, controle hi-hat, kick trigger.
16. Jacks Output [R, L/Mono]
Conecta ao amplificador ou sistema de áudio. Para saída monaural, use o jack L/mono.
17. Jack Aux.In
Conecta à fonte de som externa.
18. Jack de Energia ( DC in 9V)
Conecte um adaptador AC neste jack.
19. Chave Power
Liga e desliga o aparelho.

PAINEL LATERAL

20. Jack Phones
Conecte um par de fone de ouvido estéreo neste jack (conectar fones de ouvido não emudece os
jacks de saída).
21. Mostrador de Volume Aux In
Controla o volume da entrada de linha aux in.
22. Porta USB
Conecte o PC ou outro módulo ao aparelho USB hospedeiro.

5
SETUP
Cuidado! Para prevenir choque elétrico e danos ao aparelho, certifique-se de que a energia da bateria
está desligada-OFF, bem como estão desligados todos os aparelhos periféricos, antes de fazer
quaisquer conexões.

CONECTANDO OS PADS E OS PEDAIS
Utilizando os cabos fornecidos, conecte cada jack de entrada trigger no painel traseiro do módulo e
tenha certeza de que cada pad está conectado ao seu jack de entrada trigger correspondente.
Notas
A voice do pad hi-hat é controlada pelo pedal hi-hat. Similar a uma bateria original, o pad hi-hat
funciona como 'hi-hat fechado' quando o pedal é pisado. Quando o pedal é liberado, funciona como
‘hi-hat aberto'.
A área de ataque válida de um pad de prato (ride, crash ou hi-hat) é próxima à borda do pad, que é
diferente dos outros pads.

6
CONECTANDO UM DISPOSITIVO MIDI
Isto é para quando você quiser usar módulo de som externo ou sequenciador MIDI.
Transmitindo dados MIDI
1. Use um cabo MIDI para conectar o jack MIDI OUT no módulo drum com o jack MIDI IN no
dispositivo externo MIDI.
2. Este drum fará a saída de todos os códigos MIDI gerados pelo ataque aos pads ou pisada no
pedal, através do conector de saída MIDI. Mas cliques e códigos MIDI nas canções serão excluídos.

CONECTANDO AO PC COM CABO USB
1. Conecte PC ou outros dispositivos USB de hospedagem que suportem áudio USB.
2. Para dispositivos com cabo USB, você pode escolher “USB Audio Device” no menu do software,
para transferir dados midi.
3. O USB é compatível com Windows 7, XP, Vista e Mac OS sem qualquer driver de PC. O módulo
drum envia os dados MIDI através do ataque aos pads ou pisando no pedal através da porta USB.
Mas os dados do click e tocar a canção não estão inclusos. A porta USB somente envia e recebe
informação MIDI.

7
CONECTANDO UM EQUIPAMENTO DE ÁUDIO
1. Quando você quer ouvir as voices com amplificador, conecte amplificadores aos jacks Output
L/MONO e R no painel traseiro (para playback monaural, use o jack L/MONO; para playback estéreo,
conecte os jacks L/MONO e R).
2. O volume é ajustado com o potenciômetro VOLUME.

CONECTANDO UM CD PLAYER, ETC. (JACK AUX.IN)
1. A saída áudio de um CD player ou outra fonte de áudio, ao conectar ao jack AUX IN no painel
traseiro, pode ser mixada com o som da bateria. Esta função é conveniente para você tocar junto com
a canção favorita.
2. O volume do sinal externo é ajustado com o potenciômetro VOLUME.
3. O volume do sinal externo pode ser ajustado com o dial AUX IN VOLUME.
Antes de fazer a conexão, baixe o volume ao nível mínimo.

CONECTANDO FONES DE OUVIDO
Um set opcional estéreo de fones de ouvido pode ser conectado ao jack PHONES localizado na
lateral do módulo de bateria.
Ajuste o volume em nível confortável.

8
CONECTANDO O JACK DE ENERGIA
Certifique-se de que a energia está em OFF-desligada e conecte o adaptador de energia ao jack DC
IN no painel traseiro.
Notas
Para proteger os falantes, amplificador e módulo da bateria contra danos, gire o potenciômetro de
volume ao nível de volume mínimo, antes de comutar a energia para ON. Certifique-se de que a
energia está desligada-OFF quando conectar o módulo da bateria aos dispositivos externos.

Funções
LIGANDO (ON) A CHAVE POWER
Após confirmar todas conexões terem sido feitas, gire o potenciômetro volume para a esquerda (nível
mínimo de volume) antes de ligar.
Estabeleça a chave power na posição “on”. O display mostra o número da canção e seu indicador
acende.

ESTABELECENDO O VOLUME PRINCIPAL
Quando atacar um pad, gradualmente gire o potenciômetro volume até que nível de volume
confortável seja alcançado.

9
ESTABELECENDO O VOLUME AUX IN
Enquanto recebe o sinal de áudio externo do jack Aux In, gradualmente gire o dial de volume até que
volume confortável seja alcançado.

SELECIONANDO UM DRUM KIT
A unidade vem com 20 (001-020) drum kits preset e 10 kits de usuário (021-030). Há uma lista das
canções no final do manual.
1. Pressione [ kit ]. O número do kit corrente aparece e a luz indicadora do kit acende.
2. Pressione [ + ] ou [ - ] para selecionar o número do drum kit (001 - 020) que você quiser.

TOCANDO COM METRÔNOMO
1. Pressione [click] para iniciar o metrônomo. O indicador de batida pisca e o som click começa a
tocar.
2. Pressione [tempo+] ou [tempo - ] para estabelecer a batida do metrônomo.
3. Pressione [click] novamente para parar o metrônomo. Ajuste o volume do som click. Aperte [click] e
pressione [+] ou [-] para ajustar o volume do som click. O metrônomo automaticamente toca.

10
Quando Tocando Com o Metrônomo:
O metrônomo para imediatamente quando apertar o botão [ click ] e pressionar os botões [ + ] ou [ - ]
no som click.
Volume do som click será resetado ao padrão, uma vez que a energia está ligada.

Tocando uma Canção
SELECIONANDO UMA CANÇÃO
Este módulo de bateia possui um total de 50 canções preset.
Nota
O ajuste da canção preset é 001, depois que você desliza o power.
1. Pressione [Song/Volume]. O indicador da canção acende e o número da canção corrente aparece.
2. Pressione [+] ou [-] para selecionar uma das canções e ouvi-la. Números de canção 001 - 050 são
canções preset (veja lista de canções no final do manual).

11
ESCUTANDO A CANÇÃO
1. Pressione [ start/stop ] e o indicador de batida pisca. Depois da contagem, a canção iniciará o
playback, a partir do começo.
2. A canção parará quando alcançar o final. Você pode parar a canção durante o playback,
pressionando o botão [ start/stop ].
O indicador de pad ASSIGN pisca na primeira batida de cada medida.
Nota
O indicador do ASSIGN pode ser apagado pressionando os botões [hi-hat control] e [kick] ao mesmo
tempo.

AJUSTANDO O VOLUME DA CANÇÃO
1. Pressione [ tempo + ] ou [ tempo - ] para selecionar o volume da canção. O display mostra "A XX"
(XX = valor do nível, 00 a 31).
2. Pressione [ + ] ou [ - ] para ajustar o volume do acompanhamento da canção.

12
AJUSTANDO O TEMPO DA CANÇÃO
1. Pressione [ tempo + ] ou [ tempo - ]. O display mostra o valor do tempo corrente.
2. Pressione [ tempo + ] ou [ tempo - ] para aumentar ou diminuir o tempo ( valor do tempo no
alcance de 30 a 280).
Aperte [ tempo +] ou [ tempo - ] para mudar o ajuste em alta velocidade.
Pressione [ tempo + ] e [ tempo - ] ao mesmo tempo para resetar o tempo ao valor padrão.
Nota
Cerca de 2 segundos após parar de pressionar o botão [Tempo], o display muda para mostrar sua
canção selecionada, voice ou número do kit, em vez do valor de tempo.

FUNÇÃO TAP TEMPO
Esta função permite que você ajuste o tempo da canção, através de um tapinha no tempo.
1. Pressione [ tempo/tap ]. O display mostra o valor do tempo atual.
2. Dê um tapinha no pad, no tempo em que você quiser obter. Dê tapinha no pad 4 vezes. As 2
últimas batidas somente são detectadas e estabelecidas na velocidade desejada.
3. A canção será tocada no tempo desejado estabelecido. Quando a canção estiver tocando, não
será permitido mudar o tempo com esta função de tempo.
Quaisquer pads podem fazer a função tap tempo.
Se houver operação inválida, o display irá para o menu anterior após 2 segundos.

13
MUTE EM PEÇA DE BATERIA
1. Pressione [drum off]. O indicador drum off acende. A função mute está ativa.
2. Pressione [start/stop] para reproduzir a canção. A peça de bateria na canção será emudecida.
3. Para cancelar a função mute da bateria, pressione o botão [drum off] novamente. A luz do
indicador drum off dispara.
A função mute pode ser usada enquanto a canção toca.

TOCANDO COM CLICK VOICE
1. Pressione [click] para iniciar o metrônomo. Será tocado com o tempo.
2. Pressione [click] novamente para parar o metrônomo.
Nota
A click voice não para automaticamente mesmo que a canção tenha terminado. Você tem de
pressionar o botão [click].

USANDO A FUNÇÃO GUIA DE ILUMINAÇÃO
Esta função permite valiosa lição para praticar ou aprender sobre o drum kit quando tocando canção
preset.
1. Selecione o número da canção que você quer praticar.
2. Pressione [drum off].
3. Pressione [start/stop] para que a canção toque.
4. Golpeie o pad de acordo com a iluminação dos indicadores do pad ou pressione o pedal hi-hat e
chute pad do bumbo exatamente quando seus indicadores acenderem.

14
Enquanto a canção toca, você pode mudar o Tempo (speed-velocidade) ou usar a função tap tempo
para ajustar o tempo desejado.

Pressione [ hi-hat control ] + [ kick ] para desligar todos os indicadores de pads. Pressione [ hi-hat
control ] + [ kick ] novamente para ligar todos os indicadores de pad.

Criando um Drum Kit de Usuário
ESTABELECENDO UMA DRUM VOICE
A unidade vem com 215 sons de percussão de alta qualidade, que você pode endereçar a quaisquer
pads, 3 pratos, controle hi-hat e bumbo. Dessa forma, você pode criar seu próprio drum kit, que
consiste da voice que você quiser (lista de referência de vozes no final do manual). Os números de kit
021-030 são usados para salvar seu próprio drum kit.
1. Pressione [voice]. O indicador voice acende e o display mostra o número da voice deste pad.
2. Pressione [pad] ou toque o pad que você quer estabelecer. A luz indicadora do pad e o display
mostram o número de voice atual do pad.
3. Pressione [+] ou [-] para selecionar o número de voice que você quer endereçar.
4. Repita os passos 2 e 3 para ajustar a voice para outro pad ou bumbo.

15
AJUSTANDO VOLUME DO PAD
A unidade permite ajustar o volume de cada voice no kit, permitindo controlar o nível individual
(volume) dos pads ou bumbo.
1. Pressione [voice / volume] para selecionar o nível de volume. O display mostra “L XX" (XX = valor
do nível, 00 a 31). O indicador do pad acende e o display mostra o nível atual de volume do pad
iluminado.
2. Pressione [PAD] ou pad kit de percussão que você quer ajustar.
3. Pressione [+] ou [-] para aumentar ou diminuir o volume. Enquanto estiver ajustando, bata no pad
correspondente e escute cuidadosamente o nível de som, até alcançar o nível desejado.
4. Repita os passos 2 e 3 para ajustar o volume de outras voices de pad.

AJUSTANDO A MIDI NOTE DO PAD
1. Pressione [voice/volume] para selecionar o ajuste de nota MIDI. O display mostra "NXX" (XX =
valor da nota MIDI, 00 a 99). O indicador do pad acende e o display mostra a nota MIDI atual do pad
selecionado.
2. Pressione o botão do pad ou toque no pad que você deseja ajustar.
3. Pressione [+] ou [-] para selecionar a nota MIDI.
4. Repita os passos 2 e 3 até que os pads tenham sido ajustados

16
SALVANDO SUAS VOZES DE BATERIA
Uma vez completo seu próprio drum kit, você tem de salvá-lo na unidade, caso contrário seu drum kit
será apagado quando desligar a unidade.
1. Pressione [ save ]. O número de kit 021 aparece e pisca.
2. Pressione [ +] ou [ - ] para ajustar o número do kit (021-030) e salvar.
3. Pressione [ save ] novamente. O número de kit piscante para.
Nota
Para cancelar a operação de salvamento, pressione [ voice ]. Se houver falha, o display mostrará
"Err".

Estabelecimentos
AJUSTANDO A SENSIBILIDADE DO PAD
Você pode ajustar a sensibilidade (ganho) das entradas, a partir dos pads.
1. Aperte [ kit ] e pressione [ voice / volume ]. O display mostra: "EXX". O valor da sensibilidade é
indicado (XX= valor nível de ganho, 00 a 15).
2. Pressione [ pad ] button ou toque o pad que você quer ajustar. O indicador do pad acende.
3. Pressione [+] ou [-] para ajustar a sensibilidade dos pads. Alcance: 00-15
Valores maiores produzirão maior sensibilidade, ainda que o pad seja levemente tocado. Valores
menores produzirão baixa sensibilidade, ainda que o pad seja fortemente tocado.
4. Repita os passos de 2 e 3 para ajustar o valor da sensibilidade para outro pad ou bumbo.
Notas
Depois de ajustar o valor da sensibilidade, você salvá-lo na memória residente. No modo
sensibilidade, o valor é mostrado. Pressione [ save ] e então retorne à tela prévia. A bateria
permanece intocável por 10 segundos. O LED retornará à tela prévia. Se desligar antes de salvar,
você perderá as mudanças que acabou de fazer.

17
AJUSTANDO A REJEIÇÃO DE CADA PAD
Previna crosstalk causado por pads ou drums conectados a outra entrada. Eventos disparados por
outros pads, de valor de entrada menor do estabelecido aqui, não serão transmitidos por um
determinado período.
1. Aperte [ voice / volume ] e pressione [ song / volume ]. O display mostra: "JXX". O valor de rejeição
é mostrado (XX= valor do nível de rejeição, 00 a 15).
2. Pressione [ pad ] ou toque o pad que quer estabelecer. O indicador do pad acende.
3. Pressione [ + ] ou [ - ] para ajustar a rejeição dos pads. Alcance: 00 (sem rejeição) -15.
4. Repita os passos 2 e 3 para ajustar o valor de rejeição para outro pad ou bumbo.

Nota
Depois de ajustar o valor de rejeição, você pode salvar na memória residente. No modo rejeição, o
valor de rejeição é mostrado. Pressione [ save ] e então volte à tela anterior. A bateria permanece
intocável por 10 segundos. O LED retornará à tela prévia. Se desligar antes de salvar, você perderá
as mudanças que acabou de fazer.

REVERB
Esta função estabelece o efeito reverb da bateria.
1. No " kit mode", pressione [ kit ]. O display mostra o ajuste de reverb atual.
2. Pressione [ + ] ou [ - ] para ligar ou desligar o reverb.

18
TUNING
Esta função ajusta o pitch de cada voice de pad.
1. Pressione [voice/volume] para selecionar o ajuste de pitch. O display mostra: " P XX" (XX = valor,
00 a 15). O indicador de botão do pad acende e o display mostra o atual estabelecimento de pitch do
pad iluminado.
2. Pressione [PAD] ou toque o pad de percussão que quiser ajustar.
3. Pressione [+] ou [-] para ajustar o pitch.
4. Repita os passos 2 e 3 para ajustar o pitch de outra voice de pad.

RESET DE FÁBRICA
O módulo de bateria resetará aos estabelecimentos iniciais. Atente para o fato de que todos os dados
serão perdidos.
1. Desligue o aparelho.
2. Ligue e segure os botões [tempo - ] e [tempo +].

19
Especificações
Drum Pad

4 drum pads, 3 pads de pratos,1 pedal de controle hi-hat, 1 kick trigger

Voices

215 voices

Drum Kits

20 kits preset, 10 kits de usuário

Canção

50 canções preset

Controles

CHAVE POWER,
START/STOP, SAVE, KIT, VOICE/VOLUME, CRASH,
SONG/VOLUME, DRUM OFF, CLICK, HI-HAT, RIDE, CONTROLE HI-HAT,
SNARE, TOM1, TOM2, TOM3, KICK, VOLUME,+ / -,TEMPO + / -, TAP,
NOTA MIDI, AUX IN VOLUME, USB

Display

Led

Conexões

LED display, MIDI OUT, controle Hi-hat, Hi-hat, Crash, Ride, Snare, Tom
1, Tom 2, Tom 3, Kick, Output (R & L/MONO), Aux in, USB Port

Suprimento Energia

Adaptador AC 9V

20
Tabela de Implementação MIDI

21
Lista de Instrumentos de Apoio

22
Lista de Vozes/ Kit Preset/ Canções

23
24

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD92 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD92 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD92 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD92 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 100 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 100 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 100 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 100 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)
Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)
Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Caixas acústicas csr 4000 manual de instruções
Caixas acústicas csr 4000   manual de instruçõesCaixas acústicas csr 4000   manual de instruções
Caixas acústicas csr 4000 manual de instruçõesSávio Gonçalves
 
Manual dos mixers Mackie DL1608/ DL808 (PORTUGUÊS)
Manual dos mixers Mackie DL1608/ DL808 (PORTUGUÊS)Manual dos mixers Mackie DL1608/ DL808 (PORTUGUÊS)
Manual dos mixers Mackie DL1608/ DL808 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Aula 13 diodo zener
Aula 13 diodo zenerAula 13 diodo zener
Aula 13 diodo zenerWesleyDias57
 
Tudo sobre placa de portão Garen G1 ou Unisystem
Tudo sobre placa de portão Garen G1 ou Unisystem Tudo sobre placa de portão Garen G1 ou Unisystem
Tudo sobre placa de portão Garen G1 ou Unisystem Luiz Avelar
 
Manual da interface Focusrite Scarlett 2i2 (PORTUGUÊS)
Manual da interface Focusrite Scarlett 2i2 (PORTUGUÊS)Manual da interface Focusrite Scarlett 2i2 (PORTUGUÊS)
Manual da interface Focusrite Scarlett 2i2 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual da mesa MACKIE DL32R
Manual da mesa MACKIE DL32RManual da mesa MACKIE DL32R
Manual da mesa MACKIE DL32RHabro Group
 
Manual do pedal controlador Line 6 FBV (PORTUGUÊS)
Manual do pedal controlador Line 6 FBV (PORTUGUÊS)Manual do pedal controlador Line 6 FBV (PORTUGUÊS)
Manual do pedal controlador Line 6 FBV (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS)
Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS)Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS)
Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Tutorial Projetor Proinfo (Artur)
Tutorial Projetor Proinfo (Artur) Tutorial Projetor Proinfo (Artur)
Tutorial Projetor Proinfo (Artur) NTERJ12 Nilópolis
 
LG 42LM6400 Manual de Instruções da Televisão
LG 42LM6400 Manual de Instruções da TelevisãoLG 42LM6400 Manual de Instruções da Televisão
LG 42LM6400 Manual de Instruções da TelevisãoComprar TV
 
Manual da interface Focusrite Scartlett 2i4 (PORTUGUÊS)
Manual da interface Focusrite Scartlett 2i4 (PORTUGUÊS)Manual da interface Focusrite Scartlett 2i4 (PORTUGUÊS)
Manual da interface Focusrite Scartlett 2i4 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Inyector y trazador de señal
Inyector y trazador de señalInyector y trazador de señal
Inyector y trazador de señalJomicast
 

Was ist angesagt? (20)

Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)
 
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD92 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD92 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD92 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD92 (PORTUGUÊS)
 
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 402 VLZ4 (PORTUGUÊS)
 
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 100 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 100 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 100 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 100 (PORTUGUÊS)
 
Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)
Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)
Manual dos Mixers PROFX8 e PROFX12 (PORTUGUÊS)
 
Caixas acústicas csr 4000 manual de instruções
Caixas acústicas csr 4000   manual de instruçõesCaixas acústicas csr 4000   manual de instruções
Caixas acústicas csr 4000 manual de instruções
 
Fuentes de alimentacion at y atx
Fuentes de alimentacion at y atxFuentes de alimentacion at y atx
Fuentes de alimentacion at y atx
 
Manual dos mixers Mackie DL1608/ DL808 (PORTUGUÊS)
Manual dos mixers Mackie DL1608/ DL808 (PORTUGUÊS)Manual dos mixers Mackie DL1608/ DL808 (PORTUGUÊS)
Manual dos mixers Mackie DL1608/ DL808 (PORTUGUÊS)
 
Aula 13 diodo zener
Aula 13 diodo zenerAula 13 diodo zener
Aula 13 diodo zener
 
Tudo sobre placa de portão Garen G1 ou Unisystem
Tudo sobre placa de portão Garen G1 ou Unisystem Tudo sobre placa de portão Garen G1 ou Unisystem
Tudo sobre placa de portão Garen G1 ou Unisystem
 
Manual da interface Focusrite Scarlett 2i2 (PORTUGUÊS)
Manual da interface Focusrite Scarlett 2i2 (PORTUGUÊS)Manual da interface Focusrite Scarlett 2i2 (PORTUGUÊS)
Manual da interface Focusrite Scarlett 2i2 (PORTUGUÊS)
 
manual de instrução para caixa de som CSR 4000
manual de instrução para caixa de som CSR 4000manual de instrução para caixa de som CSR 4000
manual de instrução para caixa de som CSR 4000
 
Manual da mesa MACKIE DL32R
Manual da mesa MACKIE DL32RManual da mesa MACKIE DL32R
Manual da mesa MACKIE DL32R
 
Manual do pedal controlador Line 6 FBV (PORTUGUÊS)
Manual do pedal controlador Line 6 FBV (PORTUGUÊS)Manual do pedal controlador Line 6 FBV (PORTUGUÊS)
Manual do pedal controlador Line 6 FBV (PORTUGUÊS)
 
Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS)
Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS)Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS)
Manual do processador de efeito Line 6 POD US (PORTUGUÊS)
 
Tutorial Projetor Proinfo (Artur)
Tutorial Projetor Proinfo (Artur) Tutorial Projetor Proinfo (Artur)
Tutorial Projetor Proinfo (Artur)
 
LG 42LM6400 Manual de Instruções da Televisão
LG 42LM6400 Manual de Instruções da TelevisãoLG 42LM6400 Manual de Instruções da Televisão
LG 42LM6400 Manual de Instruções da Televisão
 
Manual da interface Focusrite Scartlett 2i4 (PORTUGUÊS)
Manual da interface Focusrite Scartlett 2i4 (PORTUGUÊS)Manual da interface Focusrite Scartlett 2i4 (PORTUGUÊS)
Manual da interface Focusrite Scartlett 2i4 (PORTUGUÊS)
 
Inyector y trazador de señal
Inyector y trazador de señalInyector y trazador de señal
Inyector y trazador de señal
 
Arduino lcd display
Arduino lcd displayArduino lcd display
Arduino lcd display
 

Andere mochten auch

Passo a passo para baixar slides
Passo a passo para baixar slidesPasso a passo para baixar slides
Passo a passo para baixar slidesDênia Cavalcante
 
MANUAL ACORDEON VENEZA
MANUAL ACORDEON VENEZAMANUAL ACORDEON VENEZA
MANUAL ACORDEON VENEZAHabro Group
 
Como baixar os estudo no slideshare
Como baixar os estudo no slideshareComo baixar os estudo no slideshare
Como baixar os estudo no slideshareMoisés Sampaio
 
A Guide to SlideShare Analytics - Excerpts from Hubspot's Step by Step Guide ...
A Guide to SlideShare Analytics - Excerpts from Hubspot's Step by Step Guide ...A Guide to SlideShare Analytics - Excerpts from Hubspot's Step by Step Guide ...
A Guide to SlideShare Analytics - Excerpts from Hubspot's Step by Step Guide ...SlideShare
 

Andere mochten auch (6)

DDRUM dd1 manual
DDRUM dd1 manualDDRUM dd1 manual
DDRUM dd1 manual
 
Passo a passo para baixar slides
Passo a passo para baixar slidesPasso a passo para baixar slides
Passo a passo para baixar slides
 
MANUAL ACORDEON VENEZA
MANUAL ACORDEON VENEZAMANUAL ACORDEON VENEZA
MANUAL ACORDEON VENEZA
 
Apostila estudos-bateria
Apostila estudos-bateriaApostila estudos-bateria
Apostila estudos-bateria
 
Como baixar os estudo no slideshare
Como baixar os estudo no slideshareComo baixar os estudo no slideshare
Como baixar os estudo no slideshare
 
A Guide to SlideShare Analytics - Excerpts from Hubspot's Step by Step Guide ...
A Guide to SlideShare Analytics - Excerpts from Hubspot's Step by Step Guide ...A Guide to SlideShare Analytics - Excerpts from Hubspot's Step by Step Guide ...
A Guide to SlideShare Analytics - Excerpts from Hubspot's Step by Step Guide ...
 

Ähnlich wie Manual bateria DD1 DDRUM (PORTUGUÊS)

Manual do Órgão Eletrônico Ringway RS 400H (PORTUGUÊS)
Manual do Órgão Eletrônico Ringway RS 400H (PORTUGUÊS)Manual do Órgão Eletrônico Ringway RS 400H (PORTUGUÊS)
Manual do Órgão Eletrônico Ringway RS 400H (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do pedal Mooer MRDD Reecho (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MRDD Reecho (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MRDD Reecho (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MRDD Reecho (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do pedal Mooer MDL2 Reecho (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MDL2 Reecho (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MDL2 Reecho (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MDL2 Reecho (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do piano digital FENIX DP70
Manual do piano digital FENIX DP70Manual do piano digital FENIX DP70
Manual do piano digital FENIX DP70Habro Group
 
Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)
Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)
Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do pedal mooer MFT1 Sweeper (PORTUGUÊS)
Manual do pedal mooer MFT1 Sweeper (PORTUGUÊS)Manual do pedal mooer MFT1 Sweeper (PORTUGUÊS)
Manual do pedal mooer MFT1 Sweeper (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 300 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 300 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 300 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 300 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do pedal Mooer MBMBD Blues Mood (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MBMBD Blues Mood (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MBMBD Blues Mood (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MBMBD Blues Mood (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do pedal Mooer MMD2 Rage Machine (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MMD2 Rage Machine (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MMD2 Rage Machine (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MMD2 Rage Machine (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual dos combos Warwick BC 20 40 80 150 (PORTUGUÊS)
Manual dos combos Warwick BC 20 40 80 150 (PORTUGUÊS)Manual dos combos Warwick BC 20 40 80 150 (PORTUGUÊS)
Manual dos combos Warwick BC 20 40 80 150 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)
Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)
Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)
Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)
Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do pedal Mooer MSE1 Lofi Machine (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MSE1 Lofi Machine (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MSE1 Lofi Machine (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MSE1 Lofi Machine (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do pedal Mooer MAC1 Acoustikar (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MAC1 Acoustikar (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MAC1 Acoustikar (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MAC1 Acoustikar (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150Habro Group
 
Manual do pedal Mooer MBCBD Blues Crab (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MBCBD Blues Crab (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MBCBD Blues Crab (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MBCBD Blues Crab (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do pedal Mooer MEQ2 Graphic B (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MEQ2 Graphic B (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MEQ2 Graphic B (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MEQ2 Graphic B (PORTUGUÊS)Habro Group
 

Ähnlich wie Manual bateria DD1 DDRUM (PORTUGUÊS) (20)

Manual do Órgão Eletrônico Ringway RS 400H (PORTUGUÊS)
Manual do Órgão Eletrônico Ringway RS 400H (PORTUGUÊS)Manual do Órgão Eletrônico Ringway RS 400H (PORTUGUÊS)
Manual do Órgão Eletrônico Ringway RS 400H (PORTUGUÊS)
 
Manual do pedal Mooer MRDD Reecho (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MRDD Reecho (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MRDD Reecho (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MRDD Reecho (PORTUGUÊS)
 
Manual do pedal Mooer MDL2 Reecho (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MDL2 Reecho (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MDL2 Reecho (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MDL2 Reecho (PORTUGUÊS)
 
Manual do piano digital FENIX DP70
Manual do piano digital FENIX DP70Manual do piano digital FENIX DP70
Manual do piano digital FENIX DP70
 
Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)
Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)
Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)
 
Manual do pedal mooer MFT1 Sweeper (PORTUGUÊS)
Manual do pedal mooer MFT1 Sweeper (PORTUGUÊS)Manual do pedal mooer MFT1 Sweeper (PORTUGUÊS)
Manual do pedal mooer MFT1 Sweeper (PORTUGUÊS)
 
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 300 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 300 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 300 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 300 (PORTUGUÊS)
 
Manual do pedal Mooer MBMBD Blues Mood (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MBMBD Blues Mood (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MBMBD Blues Mood (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MBMBD Blues Mood (PORTUGUÊS)
 
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)
 
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 30 (PORTUGUÊS)
 
Manual do pedal Mooer MMD2 Rage Machine (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MMD2 Rage Machine (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MMD2 Rage Machine (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MMD2 Rage Machine (PORTUGUÊS)
 
Manual dos combos Warwick BC 20 40 80 150 (PORTUGUÊS)
Manual dos combos Warwick BC 20 40 80 150 (PORTUGUÊS)Manual dos combos Warwick BC 20 40 80 150 (PORTUGUÊS)
Manual dos combos Warwick BC 20 40 80 150 (PORTUGUÊS)
 
Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)
Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)
Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)
 
Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)
Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)
Manual dos amplificadores Warwick WA300 600 BC300 (PORTUGUÊS)
 
Manual do pedal Mooer MSE1 Lofi Machine (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MSE1 Lofi Machine (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MSE1 Lofi Machine (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MSE1 Lofi Machine (PORTUGUÊS)
 
Manual do pedal Mooer MAC1 Acoustikar (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MAC1 Acoustikar (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MAC1 Acoustikar (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MAC1 Acoustikar (PORTUGUÊS)
 
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV 15 (PORTUGUÊS)
 
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
 
Manual do pedal Mooer MBCBD Blues Crab (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MBCBD Blues Crab (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MBCBD Blues Crab (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MBCBD Blues Crab (PORTUGUÊS)
 
Manual do pedal Mooer MEQ2 Graphic B (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MEQ2 Graphic B (PORTUGUÊS)Manual do pedal Mooer MEQ2 Graphic B (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Mooer MEQ2 Graphic B (PORTUGUÊS)
 

Mehr von Habro Group

Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKIIManual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKIIHabro Group
 
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKIIManual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKIIHabro Group
 
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSEManual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSEHabro Group
 
Manual do controlador NOVATION DICER
Manual do controlador NOVATION DICERManual do controlador NOVATION DICER
Manual do controlador NOVATION DICERHabro Group
 
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100Habro Group
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Habro Group
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Habro Group
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6Habro Group
 
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett StudioManual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett StudioHabro Group
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett SoloManual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett SoloHabro Group
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKIIManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKIIHabro Group
 
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56Habro Group
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWOManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWOHabro Group
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONEManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONEHabro Group
 
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTEManual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTEHabro Group
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreXManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreXHabro Group
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreHabro Group
 
Manual da Interface Saffire Pro 40
Manual da Interface Saffire Pro 40 Manual da Interface Saffire Pro 40
Manual da Interface Saffire Pro 40 Habro Group
 
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 24
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 24Manual da interface Focusrite Saffire Pro 24
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 24Habro Group
 
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14 Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14 Habro Group
 

Mehr von Habro Group (20)

Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKIIManual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
 
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKIIManual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
 
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSEManual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
 
Manual do controlador NOVATION DICER
Manual do controlador NOVATION DICERManual do controlador NOVATION DICER
Manual do controlador NOVATION DICER
 
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
 
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett StudioManual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett SoloManual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKIIManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
 
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWOManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONEManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
 
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTEManual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreXManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
 
Manual da Interface Saffire Pro 40
Manual da Interface Saffire Pro 40 Manual da Interface Saffire Pro 40
Manual da Interface Saffire Pro 40
 
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 24
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 24Manual da interface Focusrite Saffire Pro 24
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 24
 
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14 Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14
Manual da interface Focusrite Saffire Pro 14
 

Manual bateria DD1 DDRUM (PORTUGUÊS)

  • 1. Bateria Digital DD1 Série 100 MANUAL DE INSTRUÇÕES
  • 2. Parabéns! Obrigado por comprar esta bateria digital. Ela foi desenvolvida para agir e tocar como um set de bateria, mas com muito maior facilidade. Antes de usar o instrumento, recomendamos ler todo este manual. Cuide de sua bateria digital! Localização Não exponha a unidade às seguintes condições, a fim de evitar deformação, descoloração ou outros sérios danos:  À luz solar direta;  À alta temperatura (perto de uma fonte de calor ou em um carro durante o dia inteiro);  À umidade excessiva;  À poeira excessiva;  À vibração forte. Fonte de Alimentação  Certifique-se de usar o adaptador AC adequado e certifique-se também de que a tensão de saída AC em seu país coincide com a tensão de entrada especificada na etiqueta do adaptador AC;  Desligue o interruptor de energia quando o aparelho não estiver em uso;  Um adaptador AC deve ser desligado da tomada se o instrumento não for utilizado por período prolongado;  Desligue o adaptador AC durante tempestades elétricas;  Evite conectar o adaptador AC na mesma tomada com aparelhos de elevado consumo de energia, tais como aquecedores elétricos ou fornos. Além disso, evite o uso de adaptadores de tomadas que possam resultar na redução da qualidade do som, erros de operação e prováveis danos. Desligue a energia quando estiver fazendo conexões Para evitar danos no aparelho e outros dispositivos aos quais estiver conectado, desligue todas as chaves de energia de todos os dispositivos relacionados, antes de conectar ou desconectar os cabos. Manuseio e Transporte  Nunca aplique força excessiva nos controles, conectores e outras partes do instrumento;  Sempre desconecte os cabos segurando o plug com firmeza, nunca puxando pelo cabo;  Desconecte todos os cabos antes de mover o instrumento;  Choques físicos causados pela queda, batida ou colocação de objetos pesados sobre o Instrumento podem resultar em arranhões e danos mais sérios. Limpeza  Limpe a unidade com pano macio;  Pano ligeiramente úmido pode ser usado para remover a sujeira mais difícil  Nunca use produtos de limpeza, como álcool ou tiner;  Evite colocar objetos de vinil em cima da unidade (vinil pode danificar e descolorir a superfície). Interferência elétrica Este instrumento contém circuito digital e pode causar interferência quando perto de receptores como rádio e televisão. Se isto ocorrer, mova o instrumento para longe do equipamento afetado. CUIDADO A função normal do produto pode ser atrapalhada por forte interferência eletromagnética. Se assim acontecer, simplesmente faça reset no produto para retomar a operação normal, seguindo o manual de instruções. No caso de não retomar, por favor, use o produto em outra localização. 2
  • 3. Conteúdo Controles de Painel Painel frontal Painel traseiro Painel lateral Setup Conectando os pads e os pedais Conectando um dispositivo MIDI Conectando ao PC com cabo USB Conectando um equipamento de áudio Conectando um CD player, etc. (jack Aux in) Conectando fones de ouvido Conectando o jack de energia Funções Ligando a chave power Estabelecendo o volume principal Estabelecendo o volume AUX IN Selecionando um drum kit Tocando com um metrônomo Tocando uma Canção Selecionando uma canção Ouvindo a canção Ajustando o volume da canção Ajustando o tempo da canção Função tap tempo Mute em peça de bateria Tocando com click voice Usando a função do guia de iluminação Criando um drum kit de usuário Estabelecendo uma drum voice Ajustando o volume do pad Ajustando a nota MIDI do pad Salvando suas vozes de bateria Estabelecimentos Ajustando a sensibilidade do pad Ajustando a rejeição de cada pad Reverb Tuning Reset de fábrica Especificações Tabela de Implementação MIDI Lista de Instrumentos de Apoio Lista de Vozes/Lista de Kit Preset/Lista de Canções 3
  • 4. Controles do Painel PAINEL FRONTAL 1. Potenciômetro Volume Controle do volume da saída line e phone. Gire no sentido horário para aumentar o volume e no sentido anti-horário para diminuir. 2. Botão [Save] Salva o estabelecimento do kit atual para um kit de usuário. 3. Botão [Start/Stop] Inicia ou para de tocar a canção. 4. Botão [Kit] Mostra o número do drum kit ou ajuste de reverb. 5. Botão [Voice/Volume] Mostra o número da voice, volume, pitch ou nota MIDI. 6. Display LED 3 Dígitos Mostra os parâmetros do modo menu atual. 7. Botão [Canção/Volume] Mostra o número de canção ou valor do volume de acompanhamento. 8. Botão [Drum Off] e Indicador Este botão é usado para ligar ou desligar a percussão da canção. 9. Indicador de Batida Batida do metrônomo ou uma canção está tocando. 10. Botão [Click] Liga e desliga o metrônomo. 11. Botão [+] e [-] São usados para mudar o número do estabelecimento do kit, voice, canção e ajuste do volume do pad. 12. Botões de Seleção de Pad e Indicadores Seleciona o pad atual e ajusta o volume do pad. Quando você os pressiona, o indicador correspondente acende. 13. Botões [ tempo - / + ] e [ tap ] Muda o tempo atual. 4
  • 5. PAINEL TRASEIRO 14. Jack MIDI Out Conecta ao módulo de som externo. 15. Jacks de Entrada Trigger Conecta a pads, pratos, controle hi-hat, kick trigger. 16. Jacks Output [R, L/Mono] Conecta ao amplificador ou sistema de áudio. Para saída monaural, use o jack L/mono. 17. Jack Aux.In Conecta à fonte de som externa. 18. Jack de Energia ( DC in 9V) Conecte um adaptador AC neste jack. 19. Chave Power Liga e desliga o aparelho. PAINEL LATERAL 20. Jack Phones Conecte um par de fone de ouvido estéreo neste jack (conectar fones de ouvido não emudece os jacks de saída). 21. Mostrador de Volume Aux In Controla o volume da entrada de linha aux in. 22. Porta USB Conecte o PC ou outro módulo ao aparelho USB hospedeiro. 5
  • 6. SETUP Cuidado! Para prevenir choque elétrico e danos ao aparelho, certifique-se de que a energia da bateria está desligada-OFF, bem como estão desligados todos os aparelhos periféricos, antes de fazer quaisquer conexões. CONECTANDO OS PADS E OS PEDAIS Utilizando os cabos fornecidos, conecte cada jack de entrada trigger no painel traseiro do módulo e tenha certeza de que cada pad está conectado ao seu jack de entrada trigger correspondente. Notas A voice do pad hi-hat é controlada pelo pedal hi-hat. Similar a uma bateria original, o pad hi-hat funciona como 'hi-hat fechado' quando o pedal é pisado. Quando o pedal é liberado, funciona como ‘hi-hat aberto'. A área de ataque válida de um pad de prato (ride, crash ou hi-hat) é próxima à borda do pad, que é diferente dos outros pads. 6
  • 7. CONECTANDO UM DISPOSITIVO MIDI Isto é para quando você quiser usar módulo de som externo ou sequenciador MIDI. Transmitindo dados MIDI 1. Use um cabo MIDI para conectar o jack MIDI OUT no módulo drum com o jack MIDI IN no dispositivo externo MIDI. 2. Este drum fará a saída de todos os códigos MIDI gerados pelo ataque aos pads ou pisada no pedal, através do conector de saída MIDI. Mas cliques e códigos MIDI nas canções serão excluídos. CONECTANDO AO PC COM CABO USB 1. Conecte PC ou outros dispositivos USB de hospedagem que suportem áudio USB. 2. Para dispositivos com cabo USB, você pode escolher “USB Audio Device” no menu do software, para transferir dados midi. 3. O USB é compatível com Windows 7, XP, Vista e Mac OS sem qualquer driver de PC. O módulo drum envia os dados MIDI através do ataque aos pads ou pisando no pedal através da porta USB. Mas os dados do click e tocar a canção não estão inclusos. A porta USB somente envia e recebe informação MIDI. 7
  • 8. CONECTANDO UM EQUIPAMENTO DE ÁUDIO 1. Quando você quer ouvir as voices com amplificador, conecte amplificadores aos jacks Output L/MONO e R no painel traseiro (para playback monaural, use o jack L/MONO; para playback estéreo, conecte os jacks L/MONO e R). 2. O volume é ajustado com o potenciômetro VOLUME. CONECTANDO UM CD PLAYER, ETC. (JACK AUX.IN) 1. A saída áudio de um CD player ou outra fonte de áudio, ao conectar ao jack AUX IN no painel traseiro, pode ser mixada com o som da bateria. Esta função é conveniente para você tocar junto com a canção favorita. 2. O volume do sinal externo é ajustado com o potenciômetro VOLUME. 3. O volume do sinal externo pode ser ajustado com o dial AUX IN VOLUME. Antes de fazer a conexão, baixe o volume ao nível mínimo. CONECTANDO FONES DE OUVIDO Um set opcional estéreo de fones de ouvido pode ser conectado ao jack PHONES localizado na lateral do módulo de bateria. Ajuste o volume em nível confortável. 8
  • 9. CONECTANDO O JACK DE ENERGIA Certifique-se de que a energia está em OFF-desligada e conecte o adaptador de energia ao jack DC IN no painel traseiro. Notas Para proteger os falantes, amplificador e módulo da bateria contra danos, gire o potenciômetro de volume ao nível de volume mínimo, antes de comutar a energia para ON. Certifique-se de que a energia está desligada-OFF quando conectar o módulo da bateria aos dispositivos externos. Funções LIGANDO (ON) A CHAVE POWER Após confirmar todas conexões terem sido feitas, gire o potenciômetro volume para a esquerda (nível mínimo de volume) antes de ligar. Estabeleça a chave power na posição “on”. O display mostra o número da canção e seu indicador acende. ESTABELECENDO O VOLUME PRINCIPAL Quando atacar um pad, gradualmente gire o potenciômetro volume até que nível de volume confortável seja alcançado. 9
  • 10. ESTABELECENDO O VOLUME AUX IN Enquanto recebe o sinal de áudio externo do jack Aux In, gradualmente gire o dial de volume até que volume confortável seja alcançado. SELECIONANDO UM DRUM KIT A unidade vem com 20 (001-020) drum kits preset e 10 kits de usuário (021-030). Há uma lista das canções no final do manual. 1. Pressione [ kit ]. O número do kit corrente aparece e a luz indicadora do kit acende. 2. Pressione [ + ] ou [ - ] para selecionar o número do drum kit (001 - 020) que você quiser. TOCANDO COM METRÔNOMO 1. Pressione [click] para iniciar o metrônomo. O indicador de batida pisca e o som click começa a tocar. 2. Pressione [tempo+] ou [tempo - ] para estabelecer a batida do metrônomo. 3. Pressione [click] novamente para parar o metrônomo. Ajuste o volume do som click. Aperte [click] e pressione [+] ou [-] para ajustar o volume do som click. O metrônomo automaticamente toca. 10
  • 11. Quando Tocando Com o Metrônomo: O metrônomo para imediatamente quando apertar o botão [ click ] e pressionar os botões [ + ] ou [ - ] no som click. Volume do som click será resetado ao padrão, uma vez que a energia está ligada. Tocando uma Canção SELECIONANDO UMA CANÇÃO Este módulo de bateia possui um total de 50 canções preset. Nota O ajuste da canção preset é 001, depois que você desliza o power. 1. Pressione [Song/Volume]. O indicador da canção acende e o número da canção corrente aparece. 2. Pressione [+] ou [-] para selecionar uma das canções e ouvi-la. Números de canção 001 - 050 são canções preset (veja lista de canções no final do manual). 11
  • 12. ESCUTANDO A CANÇÃO 1. Pressione [ start/stop ] e o indicador de batida pisca. Depois da contagem, a canção iniciará o playback, a partir do começo. 2. A canção parará quando alcançar o final. Você pode parar a canção durante o playback, pressionando o botão [ start/stop ]. O indicador de pad ASSIGN pisca na primeira batida de cada medida. Nota O indicador do ASSIGN pode ser apagado pressionando os botões [hi-hat control] e [kick] ao mesmo tempo. AJUSTANDO O VOLUME DA CANÇÃO 1. Pressione [ tempo + ] ou [ tempo - ] para selecionar o volume da canção. O display mostra "A XX" (XX = valor do nível, 00 a 31). 2. Pressione [ + ] ou [ - ] para ajustar o volume do acompanhamento da canção. 12
  • 13. AJUSTANDO O TEMPO DA CANÇÃO 1. Pressione [ tempo + ] ou [ tempo - ]. O display mostra o valor do tempo corrente. 2. Pressione [ tempo + ] ou [ tempo - ] para aumentar ou diminuir o tempo ( valor do tempo no alcance de 30 a 280). Aperte [ tempo +] ou [ tempo - ] para mudar o ajuste em alta velocidade. Pressione [ tempo + ] e [ tempo - ] ao mesmo tempo para resetar o tempo ao valor padrão. Nota Cerca de 2 segundos após parar de pressionar o botão [Tempo], o display muda para mostrar sua canção selecionada, voice ou número do kit, em vez do valor de tempo. FUNÇÃO TAP TEMPO Esta função permite que você ajuste o tempo da canção, através de um tapinha no tempo. 1. Pressione [ tempo/tap ]. O display mostra o valor do tempo atual. 2. Dê um tapinha no pad, no tempo em que você quiser obter. Dê tapinha no pad 4 vezes. As 2 últimas batidas somente são detectadas e estabelecidas na velocidade desejada. 3. A canção será tocada no tempo desejado estabelecido. Quando a canção estiver tocando, não será permitido mudar o tempo com esta função de tempo. Quaisquer pads podem fazer a função tap tempo. Se houver operação inválida, o display irá para o menu anterior após 2 segundos. 13
  • 14. MUTE EM PEÇA DE BATERIA 1. Pressione [drum off]. O indicador drum off acende. A função mute está ativa. 2. Pressione [start/stop] para reproduzir a canção. A peça de bateria na canção será emudecida. 3. Para cancelar a função mute da bateria, pressione o botão [drum off] novamente. A luz do indicador drum off dispara. A função mute pode ser usada enquanto a canção toca. TOCANDO COM CLICK VOICE 1. Pressione [click] para iniciar o metrônomo. Será tocado com o tempo. 2. Pressione [click] novamente para parar o metrônomo. Nota A click voice não para automaticamente mesmo que a canção tenha terminado. Você tem de pressionar o botão [click]. USANDO A FUNÇÃO GUIA DE ILUMINAÇÃO Esta função permite valiosa lição para praticar ou aprender sobre o drum kit quando tocando canção preset. 1. Selecione o número da canção que você quer praticar. 2. Pressione [drum off]. 3. Pressione [start/stop] para que a canção toque. 4. Golpeie o pad de acordo com a iluminação dos indicadores do pad ou pressione o pedal hi-hat e chute pad do bumbo exatamente quando seus indicadores acenderem. 14
  • 15. Enquanto a canção toca, você pode mudar o Tempo (speed-velocidade) ou usar a função tap tempo para ajustar o tempo desejado. Pressione [ hi-hat control ] + [ kick ] para desligar todos os indicadores de pads. Pressione [ hi-hat control ] + [ kick ] novamente para ligar todos os indicadores de pad. Criando um Drum Kit de Usuário ESTABELECENDO UMA DRUM VOICE A unidade vem com 215 sons de percussão de alta qualidade, que você pode endereçar a quaisquer pads, 3 pratos, controle hi-hat e bumbo. Dessa forma, você pode criar seu próprio drum kit, que consiste da voice que você quiser (lista de referência de vozes no final do manual). Os números de kit 021-030 são usados para salvar seu próprio drum kit. 1. Pressione [voice]. O indicador voice acende e o display mostra o número da voice deste pad. 2. Pressione [pad] ou toque o pad que você quer estabelecer. A luz indicadora do pad e o display mostram o número de voice atual do pad. 3. Pressione [+] ou [-] para selecionar o número de voice que você quer endereçar. 4. Repita os passos 2 e 3 para ajustar a voice para outro pad ou bumbo. 15
  • 16. AJUSTANDO VOLUME DO PAD A unidade permite ajustar o volume de cada voice no kit, permitindo controlar o nível individual (volume) dos pads ou bumbo. 1. Pressione [voice / volume] para selecionar o nível de volume. O display mostra “L XX" (XX = valor do nível, 00 a 31). O indicador do pad acende e o display mostra o nível atual de volume do pad iluminado. 2. Pressione [PAD] ou pad kit de percussão que você quer ajustar. 3. Pressione [+] ou [-] para aumentar ou diminuir o volume. Enquanto estiver ajustando, bata no pad correspondente e escute cuidadosamente o nível de som, até alcançar o nível desejado. 4. Repita os passos 2 e 3 para ajustar o volume de outras voices de pad. AJUSTANDO A MIDI NOTE DO PAD 1. Pressione [voice/volume] para selecionar o ajuste de nota MIDI. O display mostra "NXX" (XX = valor da nota MIDI, 00 a 99). O indicador do pad acende e o display mostra a nota MIDI atual do pad selecionado. 2. Pressione o botão do pad ou toque no pad que você deseja ajustar. 3. Pressione [+] ou [-] para selecionar a nota MIDI. 4. Repita os passos 2 e 3 até que os pads tenham sido ajustados 16
  • 17. SALVANDO SUAS VOZES DE BATERIA Uma vez completo seu próprio drum kit, você tem de salvá-lo na unidade, caso contrário seu drum kit será apagado quando desligar a unidade. 1. Pressione [ save ]. O número de kit 021 aparece e pisca. 2. Pressione [ +] ou [ - ] para ajustar o número do kit (021-030) e salvar. 3. Pressione [ save ] novamente. O número de kit piscante para. Nota Para cancelar a operação de salvamento, pressione [ voice ]. Se houver falha, o display mostrará "Err". Estabelecimentos AJUSTANDO A SENSIBILIDADE DO PAD Você pode ajustar a sensibilidade (ganho) das entradas, a partir dos pads. 1. Aperte [ kit ] e pressione [ voice / volume ]. O display mostra: "EXX". O valor da sensibilidade é indicado (XX= valor nível de ganho, 00 a 15). 2. Pressione [ pad ] button ou toque o pad que você quer ajustar. O indicador do pad acende. 3. Pressione [+] ou [-] para ajustar a sensibilidade dos pads. Alcance: 00-15 Valores maiores produzirão maior sensibilidade, ainda que o pad seja levemente tocado. Valores menores produzirão baixa sensibilidade, ainda que o pad seja fortemente tocado. 4. Repita os passos de 2 e 3 para ajustar o valor da sensibilidade para outro pad ou bumbo. Notas Depois de ajustar o valor da sensibilidade, você salvá-lo na memória residente. No modo sensibilidade, o valor é mostrado. Pressione [ save ] e então retorne à tela prévia. A bateria permanece intocável por 10 segundos. O LED retornará à tela prévia. Se desligar antes de salvar, você perderá as mudanças que acabou de fazer. 17
  • 18. AJUSTANDO A REJEIÇÃO DE CADA PAD Previna crosstalk causado por pads ou drums conectados a outra entrada. Eventos disparados por outros pads, de valor de entrada menor do estabelecido aqui, não serão transmitidos por um determinado período. 1. Aperte [ voice / volume ] e pressione [ song / volume ]. O display mostra: "JXX". O valor de rejeição é mostrado (XX= valor do nível de rejeição, 00 a 15). 2. Pressione [ pad ] ou toque o pad que quer estabelecer. O indicador do pad acende. 3. Pressione [ + ] ou [ - ] para ajustar a rejeição dos pads. Alcance: 00 (sem rejeição) -15. 4. Repita os passos 2 e 3 para ajustar o valor de rejeição para outro pad ou bumbo. Nota Depois de ajustar o valor de rejeição, você pode salvar na memória residente. No modo rejeição, o valor de rejeição é mostrado. Pressione [ save ] e então volte à tela anterior. A bateria permanece intocável por 10 segundos. O LED retornará à tela prévia. Se desligar antes de salvar, você perderá as mudanças que acabou de fazer. REVERB Esta função estabelece o efeito reverb da bateria. 1. No " kit mode", pressione [ kit ]. O display mostra o ajuste de reverb atual. 2. Pressione [ + ] ou [ - ] para ligar ou desligar o reverb. 18
  • 19. TUNING Esta função ajusta o pitch de cada voice de pad. 1. Pressione [voice/volume] para selecionar o ajuste de pitch. O display mostra: " P XX" (XX = valor, 00 a 15). O indicador de botão do pad acende e o display mostra o atual estabelecimento de pitch do pad iluminado. 2. Pressione [PAD] ou toque o pad de percussão que quiser ajustar. 3. Pressione [+] ou [-] para ajustar o pitch. 4. Repita os passos 2 e 3 para ajustar o pitch de outra voice de pad. RESET DE FÁBRICA O módulo de bateria resetará aos estabelecimentos iniciais. Atente para o fato de que todos os dados serão perdidos. 1. Desligue o aparelho. 2. Ligue e segure os botões [tempo - ] e [tempo +]. 19
  • 20. Especificações Drum Pad 4 drum pads, 3 pads de pratos,1 pedal de controle hi-hat, 1 kick trigger Voices 215 voices Drum Kits 20 kits preset, 10 kits de usuário Canção 50 canções preset Controles CHAVE POWER, START/STOP, SAVE, KIT, VOICE/VOLUME, CRASH, SONG/VOLUME, DRUM OFF, CLICK, HI-HAT, RIDE, CONTROLE HI-HAT, SNARE, TOM1, TOM2, TOM3, KICK, VOLUME,+ / -,TEMPO + / -, TAP, NOTA MIDI, AUX IN VOLUME, USB Display Led Conexões LED display, MIDI OUT, controle Hi-hat, Hi-hat, Crash, Ride, Snare, Tom 1, Tom 2, Tom 3, Kick, Output (R & L/MONO), Aux in, USB Port Suprimento Energia Adaptador AC 9V 20
  • 22. Lista de Instrumentos de Apoio 22
  • 23. Lista de Vozes/ Kit Preset/ Canções 23
  • 24. 24