SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 5
Downloaden Sie, um offline zu lesen
En vente sur habiague.com
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation : 230 V alternatif monophasé nécessitant
impérativement un raccordement à une prise terre.
400 V triphasé nécessitant
impérativement un raccordement à une prise terre.
Puissance : 260 W
Fréquence : 50 / 60 Hz
Moteur protection : IP55
Attention :
Toute intervention sur les parties électriques ainsi que le
remplacement du cordon secteur doit être réalisée par un
personnel habilité car des outils spéciaux sont nécessaires.
INSTALLATION
Placer l'ouvre-boîtes en position sur une table en acier inoxydable stable, plate, horizontale, suffisamment rigide
pour éviter toute vibration et inclinaison de l'appareil lors de son utilisation.
Le bord du socle doit se trouver à environ 300 mm du bord de la table.
Tracer, puis percer les 2 trous de fixation avec un foret de diamètre 10.
Fixer impérativement l'ouvre-boîtes à l'aide des 2 vis, rondelles et écrous fournis.
INSTRUCTIONS POUR
L'OUVRE BOÎTES ÉLECTRIQUE
Référence OE750
300 mm
SOCLE
TABLE520 mm
L'APPAREIL DOIT IMPÉRATIVEMENT ÊTRE FIXÉ À UNE TABLE
L.Tellier - Notice pour ouvre-boîtes électrique OE750 - MARS 2014
En vente sur habiague.com
REGLAGE DE LA POSITION DU MOTEUR
1) Desserrer la vis de blocage de hauteur.
2) Amener le serti de la boîte à ouvrir sous la butée
de boîte (A).
3) Faire coulisser l'ensemble moteur, jusqu'à ce que
la butée de boîte vienne se positionner sur le haut
du serti de la boîte (B).
4) Serrer la vis de blocage sans excès, mais
suffisamment pour empêcher la remontée du moteur.
5) Dégager la boîte et l'amener contre la molette.
(Le serti de la boîte doît alors impérativement se
situer à mi-hauteur de la molette).
6) Positionner l'aimant de retenue du couvercle au centre
de la boîte.
7) Recommencer l'opération à chaque changement de hauteur de boîte.
MISE SOUS TENSION
Appareil monophasé :
LE CORDON SECTEUR DOIT IMPÉRATIVEMENT ÊTRE CONNECTÉ À
UNE PRISE DE COURANT MUNIE D'UNE BROCHE DE TERRE.
Positionner la pédale pneumatique au sol ou sur le flasque supérieur (un logement rond est prévu à l'avant du
flasque en vue de réceptionner la pédale).
Après chaque utilisation, déconnecter la prise d'alimentation secteur afin de prévenir tout démarrage
intempestif par la pédale ainsi que pour le nettoyage et le remplacement des pièces d'usure.
Vérifier périodiquement l'état du cordon d'alimentation secteur.
Appareil triphasé :
Attention au sens de rotation de la molette : celle-ci doit tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vue de
dessus)
OUVERTURE DES BOÎTES
Après avoir procédé au réglage de la position du moteur (comme indiqué ci-dessus) :
1) Abaisser le levier, afin que la lame vienne percuter la boîte à ouvrir et maintenir le levier dans cette position.
2) Mettre le moteur en marche :
- en appuyant sur la pédale pneumatique pour la version monophasée.
- en appuyant sur l'interrupteur (position I) pour la version triphasée.
3) Une fois la boîte ouverte, relever le levier pour dégager celle-ci et récupérer le couvercle avec précaution.
4) Arrêter le moteur.
ATTENTION AUX BORDS TRANCHANTS DU COUVERCLE
B
A
L.Tellier - Notice pour ouvre-boîtes électrique OE750 - MARS 2014
OUVERTURE DES BOÎTES CARRÉES OU RECTANGULAIRES
L'appareil est livré avec deux molettes à utiliser en fonction des boîtes à ouvrir :
Lame (A) positionnée devant la cale de lame (B).
Pour démonter la grande molette :
Insérer la clé à ergots, fournie avec l'appareil, dans les deux trous situés sous la molette.
Donner un coup sec sur la clé, dans le sens horaire, afin de débloquer la molette puis dévisser-la à la main.
Revisser la petite molette à la main en respectant bien le sens de la denture : la marque LT inscrite sur la
molette sur le dessus.
Dévisser la vis de lame à l'aide du manche de la clé à ergots. Retirer la lame ainsi que la cale de lame.
Repositionner ensuite en respectant bien cet ordre : la lame, la cale de lame et la vis de lame.
Revisser la vis de lame à l'aide du manche de la clé à ergots.
DEMONTAGE ET NETTOYAGE DE LA TÊTE (A FAIRE TOUS LES JOURS)
Le nettoyage de l'appareil doit s'effectuer tous les jours après l'ouverture des boîtes.
1) Retirer le levier de son logement
ainsi que la tige porte aimant.
2) Dévisser puis tirer vers l'arrière la
vis moletée (repère A) tout en
maintenant la tête avec l'autre
main pour éviter sa chute.
3) Nettoyer la tête récupérée sous
le robinet à l'aide de la brosse
fournie ou au lave-vaisselle.
Les autres parties de l'ouvre-boîtes peuvent être nettoyées avec une éponge ou un chiffon légèrement humide.
Grande molette Ø 70 mm
pour ouvrir les boîtes rondes.
Petite molette Ø 36 mm pour ouvrir
les boîtes carrées et rectangulaires.
AVANT TOUTE INTERVENTION SUR L'APPAREIL,
VEILLEZ A SA MISE HORS TENSION.
NE PAS UTILISER DE PRODUITS ABRASIFS OU CHLORÉS.
A
Pour le remontage de la tête, repositionner l'ensemble sous le
réducteur.
Lame (A) positionnée après la cale de lame
A A
B B
L.Tellier - Notice pour ouvre-boîtes électrique OE750 - MARS 2014
REMPLACEMENT DE LA MOLETTE
Retirer la goupille d'articulation, afin de dégager le "U".
Insérer la clé à ergots, fournie avec l'appareil, dans les deux
trous situés sous la molette.
Donner un coup sec sur la clé, dans le sens horaire , afin de
débloquer la molette puis dévisser celle-ci à la main.
Revisser une molette neuve et remettre le "U" en position.
REMPLACEMENT DE LA LAME
A l'aide d'un tournevis, dévisser la vis de lame.
La lame est réversible, elle peut être retournée lorsqu'elle est
usée d'un côté.
Repositionner* :
1) la cale de lame 2) la lame 3) la vis de lame
Revisser l'ensemble ainsi positionné.
Lorsque la lame a servi des 2 côtés , il faut la changer.
*Pour l'utilisation d'une grande molette
NE JAMAIS AFFUTER LA LAME
IDENTIFICATION DES CAUSES DE PANNES
Le moteur ne tourne pas
Vérifier le branchement de la prise au courant électrique.
Vérifier que la prise murale est bien alimentée en courant.
Vérifier l'état de la pédale pneumatique.
La molette n'entraîne pas la boîte
Vérifier la hauteur de l'appareil (le serti de la boîte doit être positionné à mi-molette).
La pression avec le levier est trop faible.
La molette est montée à l'envers, encrassée ou usée.
La vis de lame n'est pas assez serrée.
Ouverture de boîte difficile/boîte déchiquetée
La lame est usée.
La lame a été affutée.
La lame n'est pas suffisamment serrée ou mal montée.
Le socle n'est pas propre ou "collant".
Production de limaille
La pression sur le levier est trop faible.
La molette est encrassée, procéder à son nettoyage.
La molette est usée, procéder à son changement.
La lame est usée, la retourner ou la changer.
Vérifier la hauteur de l'appareil (le serti de la boîte doit être positionné à mi-molette).
La lame n'est pas suffisamment serrée.
Vérifier l'ordre de montage de la lame et des rondelles.
La table sur laqu'elle repose l'appareil n'est pas renforcée.
La boîte tourne difficilement
Procéder au nettoyage du plan de travail afin d'éliminer toute substance collante.
Vérifier l'état de la tête d'ouverture, un nettoyage régulier est indispensable pour obtenir
une bonne rotation de l'axe.
1
3
2
Marque NF Hygiène Alimentaire délivrée par L'AFNOR CERTIFICATION - 11 Avenue Francis de Pressensé - 93571
Saint-Denis La Plaine Cedex. Cette marque certifie la conformité au Règlement de Certification de la marque NF031.
Caractéristiques certifiées : aptitude au nettoyage.
Toute modification apportée au matériel lui fait perdre le bénéfice du droit d'usage de la marque NF Hygiène
Alimentaire lorsqu'elle conduit à une diminution des performances de nettoyage.
www.marque-nf.com
L.Tellier - Notice pour ouvre-boîtes électrique OE750 - MARS 2014

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Introduction of Spur Gear theory by_Prof. Sagar Dhotare
Introduction of Spur Gear theory by_Prof. Sagar DhotareIntroduction of Spur Gear theory by_Prof. Sagar Dhotare
Introduction of Spur Gear theory by_Prof. Sagar DhotareSagar Dhotare
 
Manual de serviço cb450 alimenta
Manual de serviço cb450 alimentaManual de serviço cb450 alimenta
Manual de serviço cb450 alimentaThiago Huari
 
Manual de serviço xlx250 r (1984) mskb7841p cabecote
Manual de serviço xlx250 r (1984)   mskb7841p cabecoteManual de serviço xlx250 r (1984)   mskb7841p cabecote
Manual de serviço xlx250 r (1984) mskb7841p cabecoteThiago Huari
 
Eixo dif simples_vel_esp
Eixo dif simples_vel_espEixo dif simples_vel_esp
Eixo dif simples_vel_espJOSE GONZALEZ
 
Maintenance of pocket type journal bearing D500 steam Turbine
Maintenance of pocket type journal bearing D500 steam TurbineMaintenance of pocket type journal bearing D500 steam Turbine
Maintenance of pocket type journal bearing D500 steam TurbineFaisal Nadeem
 
Manual de serviço cr80 r sistalim
Manual de serviço cr80 r sistalimManual de serviço cr80 r sistalim
Manual de serviço cr80 r sistalimThiago Huari
 
AUTOMOTIVE AIR-CONDITIONING SYSTEM
AUTOMOTIVE AIR-CONDITIONING SYSTEMAUTOMOTIVE AIR-CONDITIONING SYSTEM
AUTOMOTIVE AIR-CONDITIONING SYSTEMvensonsarita
 
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 ajuste
Manual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 ajusteManual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 ajuste
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 ajusteThiago Huari
 
Pumps_alignment_1684283213.pdf
Pumps_alignment_1684283213.pdfPumps_alignment_1684283213.pdf
Pumps_alignment_1684283213.pdfNagsSuresh
 
[Kia] manual electrico_kia_sportage
[Kia] manual electrico_kia_sportage[Kia] manual electrico_kia_sportage
[Kia] manual electrico_kia_sportageFrancisco Arvizu
 
Caterpillar cat 225 d lc excavator (prefix 6rg) service repair manual (6rg000...
Caterpillar cat 225 d lc excavator (prefix 6rg) service repair manual (6rg000...Caterpillar cat 225 d lc excavator (prefix 6rg) service repair manual (6rg000...
Caterpillar cat 225 d lc excavator (prefix 6rg) service repair manual (6rg000...uuudfjjskkemmd
 
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983) ms443831 p alimenta
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983)   ms443831 p alimentaManual de serviço cb450 e cb450 custom (1983)   ms443831 p alimenta
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983) ms443831 p alimentaThiago Huari
 
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 carbura
Manual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 carburaManual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 carbura
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 carburaThiago Huari
 
සිසිලන පද්ධතිය Cooling system
සිසිලන පද්ධතිය Cooling systemසිසිලන පද්ධතිය Cooling system
සිසිලන පද්ධතිය Cooling systemIsuru samaranayaka
 
Caja de cambios transversal fallas y soluciones
Caja de cambios transversal fallas y solucionesCaja de cambios transversal fallas y soluciones
Caja de cambios transversal fallas y solucionesJuli Meza Carranza
 
Manual de serviço nx200 xr informac
Manual de serviço nx200 xr informacManual de serviço nx200 xr informac
Manual de serviço nx200 xr informacThiago Huari
 

Was ist angesagt? (20)

Introduction of Spur Gear theory by_Prof. Sagar Dhotare
Introduction of Spur Gear theory by_Prof. Sagar DhotareIntroduction of Spur Gear theory by_Prof. Sagar Dhotare
Introduction of Spur Gear theory by_Prof. Sagar Dhotare
 
Manual de serviço cb450 alimenta
Manual de serviço cb450 alimentaManual de serviço cb450 alimenta
Manual de serviço cb450 alimenta
 
Manual de serviço xlx250 r (1984) mskb7841p cabecote
Manual de serviço xlx250 r (1984)   mskb7841p cabecoteManual de serviço xlx250 r (1984)   mskb7841p cabecote
Manual de serviço xlx250 r (1984) mskb7841p cabecote
 
Eixo dif simples_vel_esp
Eixo dif simples_vel_espEixo dif simples_vel_esp
Eixo dif simples_vel_esp
 
Maintenance of pocket type journal bearing D500 steam Turbine
Maintenance of pocket type journal bearing D500 steam TurbineMaintenance of pocket type journal bearing D500 steam Turbine
Maintenance of pocket type journal bearing D500 steam Turbine
 
Manual de serviço cr80 r sistalim
Manual de serviço cr80 r sistalimManual de serviço cr80 r sistalim
Manual de serviço cr80 r sistalim
 
AUTOMOTIVE AIR-CONDITIONING SYSTEM
AUTOMOTIVE AIR-CONDITIONING SYSTEMAUTOMOTIVE AIR-CONDITIONING SYSTEM
AUTOMOTIVE AIR-CONDITIONING SYSTEM
 
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 ajuste
Manual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 ajusteManual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 ajuste
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 ajuste
 
Pumps_alignment_1684283213.pdf
Pumps_alignment_1684283213.pdfPumps_alignment_1684283213.pdf
Pumps_alignment_1684283213.pdf
 
[Kia] manual electrico_kia_sportage
[Kia] manual electrico_kia_sportage[Kia] manual electrico_kia_sportage
[Kia] manual electrico_kia_sportage
 
Caterpillar cat 225 d lc excavator (prefix 6rg) service repair manual (6rg000...
Caterpillar cat 225 d lc excavator (prefix 6rg) service repair manual (6rg000...Caterpillar cat 225 d lc excavator (prefix 6rg) service repair manual (6rg000...
Caterpillar cat 225 d lc excavator (prefix 6rg) service repair manual (6rg000...
 
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983) ms443831 p alimenta
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983)   ms443831 p alimentaManual de serviço cb450 e cb450 custom (1983)   ms443831 p alimenta
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983) ms443831 p alimenta
 
Divisor de par
Divisor de parDivisor de par
Divisor de par
 
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 carbura
Manual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 carburaManual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 carbura
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 carbura
 
සිසිලන පද්ධතිය Cooling system
සිසිලන පද්ධතිය Cooling systemසිසිලන පද්ධතිය Cooling system
සිසිලන පද්ධතිය Cooling system
 
11. cigueñales
11. cigueñales11. cigueñales
11. cigueñales
 
Caja de cambios transversal fallas y soluciones
Caja de cambios transversal fallas y solucionesCaja de cambios transversal fallas y soluciones
Caja de cambios transversal fallas y soluciones
 
ignition system
ignition systemignition system
ignition system
 
Manual de serviço nx200 xr informac
Manual de serviço nx200 xr informacManual de serviço nx200 xr informac
Manual de serviço nx200 xr informac
 
Design of GEARBOX
Design of GEARBOXDesign of GEARBOX
Design of GEARBOX
 

Ähnlich wie Mode d'emploi ouvre-boites électrique professionnel tellier oe750

manuel d'instructions Bernina 950 (français)
manuel d'instructions Bernina 950 (français)manuel d'instructions Bernina 950 (français)
manuel d'instructions Bernina 950 (français)ondroider
 
DéMont. Remont. Des Roulements
DéMont. Remont. Des RoulementsDéMont. Remont. Des Roulements
DéMont. Remont. Des Roulementsyouri59490
 
6052227 T0420 Ind A Notice Démontage Remontage L E R O Y O T34
6052227 T0420 Ind  A   Notice Démontage Remontage  L E R O Y  O T346052227 T0420 Ind  A   Notice Démontage Remontage  L E R O Y  O T34
6052227 T0420 Ind A Notice Démontage Remontage L E R O Y O T34youri59490
 
Destructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploiTerface
 
La motorisation d'un portail à verrine
La motorisation d'un portail à verrineLa motorisation d'un portail à verrine
La motorisation d'un portail à verrineGENICIMO
 
Instruction manual | Hawke Endurance Red Dot Sights | Optics Trade
Instruction manual | Hawke Endurance Red Dot Sights | Optics TradeInstruction manual | Hawke Endurance Red Dot Sights | Optics Trade
Instruction manual | Hawke Endurance Red Dot Sights | Optics TradeOptics-Trade
 
Mode d'emploi extracteur de jus Kuvings b6000
Mode d'emploi extracteur de jus Kuvings b6000Mode d'emploi extracteur de jus Kuvings b6000
Mode d'emploi extracteur de jus Kuvings b6000habiague
 
Mode d'emploi mini plus Magimix
Mode d'emploi mini plus MagimixMode d'emploi mini plus Magimix
Mode d'emploi mini plus Magimixhabiague
 
Notice streetstepper fr
Notice streetstepper frNotice streetstepper fr
Notice streetstepper frRaphaël Rone
 
Freezer fagor 0109 zfa101 - Servicio Tecnico Fagor
Freezer fagor 0109   zfa101 - Servicio Tecnico FagorFreezer fagor 0109   zfa101 - Servicio Tecnico Fagor
Freezer fagor 0109 zfa101 - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Fagor 4 star - Servicio Tecnico Fagor
Fagor 4 star - Servicio Tecnico FagorFagor 4 star - Servicio Tecnico Fagor
Fagor 4 star - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Destructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploiTerface
 
Notice Z VIBE DUO
Notice Z VIBE DUONotice Z VIBE DUO
Notice Z VIBE DUOHop'Toys
 
Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4
Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4
Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4lionel63520
 
7 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
7 pdfsam mhouse_petit_bras_wt27 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
7 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2oglaf
 
MF-35_5-sistem-hidraulic.pdf
MF-35_5-sistem-hidraulic.pdfMF-35_5-sistem-hidraulic.pdf
MF-35_5-sistem-hidraulic.pdfSkynetSky2
 
Vnx.su ka 1996-france
Vnx.su ka 1996-franceVnx.su ka 1996-france
Vnx.su ka 1996-francerukford
 
2010 tt larder ffa1500 ffj1520 - Servicio Tecnico Fagor
2010 tt larder   ffa1500  ffj1520 - Servicio Tecnico Fagor2010 tt larder   ffa1500  ffj1520 - Servicio Tecnico Fagor
2010 tt larder ffa1500 ffj1520 - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Instructions pour l'installation stores enrouleurs
Instructions pour l'installation stores enrouleursInstructions pour l'installation stores enrouleurs
Instructions pour l'installation stores enrouleursDiaz group
 
Aprilia rst 1000 roulements de direction tutoriel (diaporama)
Aprilia rst 1000 roulements de direction tutoriel (diaporama)Aprilia rst 1000 roulements de direction tutoriel (diaporama)
Aprilia rst 1000 roulements de direction tutoriel (diaporama)snakemoto
 

Ähnlich wie Mode d'emploi ouvre-boites électrique professionnel tellier oe750 (20)

manuel d'instructions Bernina 950 (français)
manuel d'instructions Bernina 950 (français)manuel d'instructions Bernina 950 (français)
manuel d'instructions Bernina 950 (français)
 
DéMont. Remont. Des Roulements
DéMont. Remont. Des RoulementsDéMont. Remont. Des Roulements
DéMont. Remont. Des Roulements
 
6052227 T0420 Ind A Notice Démontage Remontage L E R O Y O T34
6052227 T0420 Ind  A   Notice Démontage Remontage  L E R O Y  O T346052227 T0420 Ind  A   Notice Démontage Remontage  L E R O Y  O T34
6052227 T0420 Ind A Notice Démontage Remontage L E R O Y O T34
 
Destructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploi
 
La motorisation d'un portail à verrine
La motorisation d'un portail à verrineLa motorisation d'un portail à verrine
La motorisation d'un portail à verrine
 
Instruction manual | Hawke Endurance Red Dot Sights | Optics Trade
Instruction manual | Hawke Endurance Red Dot Sights | Optics TradeInstruction manual | Hawke Endurance Red Dot Sights | Optics Trade
Instruction manual | Hawke Endurance Red Dot Sights | Optics Trade
 
Mode d'emploi extracteur de jus Kuvings b6000
Mode d'emploi extracteur de jus Kuvings b6000Mode d'emploi extracteur de jus Kuvings b6000
Mode d'emploi extracteur de jus Kuvings b6000
 
Mode d'emploi mini plus Magimix
Mode d'emploi mini plus MagimixMode d'emploi mini plus Magimix
Mode d'emploi mini plus Magimix
 
Notice streetstepper fr
Notice streetstepper frNotice streetstepper fr
Notice streetstepper fr
 
Freezer fagor 0109 zfa101 - Servicio Tecnico Fagor
Freezer fagor 0109   zfa101 - Servicio Tecnico FagorFreezer fagor 0109   zfa101 - Servicio Tecnico Fagor
Freezer fagor 0109 zfa101 - Servicio Tecnico Fagor
 
Fagor 4 star - Servicio Tecnico Fagor
Fagor 4 star - Servicio Tecnico FagorFagor 4 star - Servicio Tecnico Fagor
Fagor 4 star - Servicio Tecnico Fagor
 
Destructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploi
 
Notice Z VIBE DUO
Notice Z VIBE DUONotice Z VIBE DUO
Notice Z VIBE DUO
 
Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4
Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4
Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4
 
7 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
7 pdfsam mhouse_petit_bras_wt27 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
7 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
 
MF-35_5-sistem-hidraulic.pdf
MF-35_5-sistem-hidraulic.pdfMF-35_5-sistem-hidraulic.pdf
MF-35_5-sistem-hidraulic.pdf
 
Vnx.su ka 1996-france
Vnx.su ka 1996-franceVnx.su ka 1996-france
Vnx.su ka 1996-france
 
2010 tt larder ffa1500 ffj1520 - Servicio Tecnico Fagor
2010 tt larder   ffa1500  ffj1520 - Servicio Tecnico Fagor2010 tt larder   ffa1500  ffj1520 - Servicio Tecnico Fagor
2010 tt larder ffa1500 ffj1520 - Servicio Tecnico Fagor
 
Instructions pour l'installation stores enrouleurs
Instructions pour l'installation stores enrouleursInstructions pour l'installation stores enrouleurs
Instructions pour l'installation stores enrouleurs
 
Aprilia rst 1000 roulements de direction tutoriel (diaporama)
Aprilia rst 1000 roulements de direction tutoriel (diaporama)Aprilia rst 1000 roulements de direction tutoriel (diaporama)
Aprilia rst 1000 roulements de direction tutoriel (diaporama)
 

Mehr von habiague

Mode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisation
Mode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisationMode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisation
Mode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisationhabiague
 
Jura e8 - Robot café Jura
Jura e8 - Robot café JuraJura e8 - Robot café Jura
Jura e8 - Robot café Jurahabiague
 
Maho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.com
Maho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.comMaho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.com
Maho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.comhabiague
 
Jura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.com
Jura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.comJura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.com
Jura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.comhabiague
 
Mode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague Toulouse
Mode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague ToulouseMode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague Toulouse
Mode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague Toulousehabiague
 
JURA S8 - Données techniques robot café
JURA S8 - Données techniques robot caféJURA S8 - Données techniques robot café
JURA S8 - Données techniques robot caféhabiague
 
Mode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - Notice
Mode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - NoticeMode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - Notice
Mode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - Noticehabiague
 
Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710
Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710
Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710habiague
 
Mode emploi robot café jura Z8
Mode emploi robot café jura Z8Mode emploi robot café jura Z8
Mode emploi robot café jura Z8habiague
 
Notice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager Smart
Notice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager SmartNotice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager Smart
Notice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager Smarthabiague
 
Offre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.com
Offre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.comOffre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.com
Offre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.comhabiague
 
Mode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvings
Mode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvingsMode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvings
Mode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvingshabiague
 
Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042
Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042
Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042habiague
 
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxa
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxaMode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxa
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxahabiague
 
Mode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxa
Mode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxaMode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxa
Mode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxahabiague
 
Mode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxa
Mode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxaMode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxa
Mode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxahabiague
 
Mode d'emploi Blender Gustissimo Scott
Mode d'emploi Blender Gustissimo ScottMode d'emploi Blender Gustissimo Scott
Mode d'emploi Blender Gustissimo Scotthabiague
 
Mode d'emploi mandoline Swing Plus De Buyer
Mode d'emploi mandoline Swing Plus De BuyerMode d'emploi mandoline Swing Plus De Buyer
Mode d'emploi mandoline Swing Plus De Buyerhabiague
 
Mode d'emploi théière Jaipur Riviera et Bar
Mode d'emploi théière Jaipur Riviera et BarMode d'emploi théière Jaipur Riviera et Bar
Mode d'emploi théière Jaipur Riviera et Barhabiague
 
Mode d'emploi jura f9 - Manuel d'utilisation robot café jura f9
Mode d'emploi jura f9  - Manuel d'utilisation robot café jura f9Mode d'emploi jura f9  - Manuel d'utilisation robot café jura f9
Mode d'emploi jura f9 - Manuel d'utilisation robot café jura f9habiague
 

Mehr von habiague (20)

Mode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisation
Mode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisationMode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisation
Mode emploi Aiguiseur Horl - Notice utilisation
 
Jura e8 - Robot café Jura
Jura e8 - Robot café JuraJura e8 - Robot café Jura
Jura e8 - Robot café Jura
 
Maho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.com
Maho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.comMaho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.com
Maho Nabe Tiger - Cocotte japonaise - habiague.com
 
Jura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.com
Jura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.comJura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.com
Jura Ena 8 - Données techniques Ena 8 Jura - habiague.com
 
Mode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague Toulouse
Mode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague ToulouseMode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague Toulouse
Mode d'emploi JURA ENA 8 - robot café Jura - boutique Habiague Toulouse
 
JURA S8 - Données techniques robot café
JURA S8 - Données techniques robot caféJURA S8 - Données techniques robot café
JURA S8 - Données techniques robot café
 
Mode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - Notice
Mode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - NoticeMode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - Notice
Mode d'emploi Jura s8 - Robot café JS8 URA - Notice
 
Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710
Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710
Mode emploi deshydrateur riviera et bar qdh 710
 
Mode emploi robot café jura Z8
Mode emploi robot café jura Z8Mode emploi robot café jura Z8
Mode emploi robot café jura Z8
 
Notice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager Smart
Notice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager SmartNotice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager Smart
Notice Véritable Potager - Mode d'emploi Véritable Potager Smart
 
Offre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.com
Offre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.comOffre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.com
Offre spéciale Bamix 2017 - Promos - habiague.com
 
Mode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvings
Mode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvingsMode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvings
Mode d'emploi blender vacuum Sv500 kuvings
 
Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042
Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042
Mode d'emploi deshydrateur tellier n3042
 
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxa
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxaMode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxa
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxa
 
Mode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxa
Mode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxaMode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxa
Mode d'emploi plancha basque inox gaz - Euskal plantxa
 
Mode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxa
Mode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxaMode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxa
Mode d'emploi plancha electrique avec hotte euskal plantxa
 
Mode d'emploi Blender Gustissimo Scott
Mode d'emploi Blender Gustissimo ScottMode d'emploi Blender Gustissimo Scott
Mode d'emploi Blender Gustissimo Scott
 
Mode d'emploi mandoline Swing Plus De Buyer
Mode d'emploi mandoline Swing Plus De BuyerMode d'emploi mandoline Swing Plus De Buyer
Mode d'emploi mandoline Swing Plus De Buyer
 
Mode d'emploi théière Jaipur Riviera et Bar
Mode d'emploi théière Jaipur Riviera et BarMode d'emploi théière Jaipur Riviera et Bar
Mode d'emploi théière Jaipur Riviera et Bar
 
Mode d'emploi jura f9 - Manuel d'utilisation robot café jura f9
Mode d'emploi jura f9  - Manuel d'utilisation robot café jura f9Mode d'emploi jura f9  - Manuel d'utilisation robot café jura f9
Mode d'emploi jura f9 - Manuel d'utilisation robot café jura f9
 

Mode d'emploi ouvre-boites électrique professionnel tellier oe750

  • 1. En vente sur habiague.com
  • 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation : 230 V alternatif monophasé nécessitant impérativement un raccordement à une prise terre. 400 V triphasé nécessitant impérativement un raccordement à une prise terre. Puissance : 260 W Fréquence : 50 / 60 Hz Moteur protection : IP55 Attention : Toute intervention sur les parties électriques ainsi que le remplacement du cordon secteur doit être réalisée par un personnel habilité car des outils spéciaux sont nécessaires. INSTALLATION Placer l'ouvre-boîtes en position sur une table en acier inoxydable stable, plate, horizontale, suffisamment rigide pour éviter toute vibration et inclinaison de l'appareil lors de son utilisation. Le bord du socle doit se trouver à environ 300 mm du bord de la table. Tracer, puis percer les 2 trous de fixation avec un foret de diamètre 10. Fixer impérativement l'ouvre-boîtes à l'aide des 2 vis, rondelles et écrous fournis. INSTRUCTIONS POUR L'OUVRE BOÎTES ÉLECTRIQUE Référence OE750 300 mm SOCLE TABLE520 mm L'APPAREIL DOIT IMPÉRATIVEMENT ÊTRE FIXÉ À UNE TABLE L.Tellier - Notice pour ouvre-boîtes électrique OE750 - MARS 2014 En vente sur habiague.com
  • 3. REGLAGE DE LA POSITION DU MOTEUR 1) Desserrer la vis de blocage de hauteur. 2) Amener le serti de la boîte à ouvrir sous la butée de boîte (A). 3) Faire coulisser l'ensemble moteur, jusqu'à ce que la butée de boîte vienne se positionner sur le haut du serti de la boîte (B). 4) Serrer la vis de blocage sans excès, mais suffisamment pour empêcher la remontée du moteur. 5) Dégager la boîte et l'amener contre la molette. (Le serti de la boîte doît alors impérativement se situer à mi-hauteur de la molette). 6) Positionner l'aimant de retenue du couvercle au centre de la boîte. 7) Recommencer l'opération à chaque changement de hauteur de boîte. MISE SOUS TENSION Appareil monophasé : LE CORDON SECTEUR DOIT IMPÉRATIVEMENT ÊTRE CONNECTÉ À UNE PRISE DE COURANT MUNIE D'UNE BROCHE DE TERRE. Positionner la pédale pneumatique au sol ou sur le flasque supérieur (un logement rond est prévu à l'avant du flasque en vue de réceptionner la pédale). Après chaque utilisation, déconnecter la prise d'alimentation secteur afin de prévenir tout démarrage intempestif par la pédale ainsi que pour le nettoyage et le remplacement des pièces d'usure. Vérifier périodiquement l'état du cordon d'alimentation secteur. Appareil triphasé : Attention au sens de rotation de la molette : celle-ci doit tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vue de dessus) OUVERTURE DES BOÎTES Après avoir procédé au réglage de la position du moteur (comme indiqué ci-dessus) : 1) Abaisser le levier, afin que la lame vienne percuter la boîte à ouvrir et maintenir le levier dans cette position. 2) Mettre le moteur en marche : - en appuyant sur la pédale pneumatique pour la version monophasée. - en appuyant sur l'interrupteur (position I) pour la version triphasée. 3) Une fois la boîte ouverte, relever le levier pour dégager celle-ci et récupérer le couvercle avec précaution. 4) Arrêter le moteur. ATTENTION AUX BORDS TRANCHANTS DU COUVERCLE B A L.Tellier - Notice pour ouvre-boîtes électrique OE750 - MARS 2014
  • 4. OUVERTURE DES BOÎTES CARRÉES OU RECTANGULAIRES L'appareil est livré avec deux molettes à utiliser en fonction des boîtes à ouvrir : Lame (A) positionnée devant la cale de lame (B). Pour démonter la grande molette : Insérer la clé à ergots, fournie avec l'appareil, dans les deux trous situés sous la molette. Donner un coup sec sur la clé, dans le sens horaire, afin de débloquer la molette puis dévisser-la à la main. Revisser la petite molette à la main en respectant bien le sens de la denture : la marque LT inscrite sur la molette sur le dessus. Dévisser la vis de lame à l'aide du manche de la clé à ergots. Retirer la lame ainsi que la cale de lame. Repositionner ensuite en respectant bien cet ordre : la lame, la cale de lame et la vis de lame. Revisser la vis de lame à l'aide du manche de la clé à ergots. DEMONTAGE ET NETTOYAGE DE LA TÊTE (A FAIRE TOUS LES JOURS) Le nettoyage de l'appareil doit s'effectuer tous les jours après l'ouverture des boîtes. 1) Retirer le levier de son logement ainsi que la tige porte aimant. 2) Dévisser puis tirer vers l'arrière la vis moletée (repère A) tout en maintenant la tête avec l'autre main pour éviter sa chute. 3) Nettoyer la tête récupérée sous le robinet à l'aide de la brosse fournie ou au lave-vaisselle. Les autres parties de l'ouvre-boîtes peuvent être nettoyées avec une éponge ou un chiffon légèrement humide. Grande molette Ø 70 mm pour ouvrir les boîtes rondes. Petite molette Ø 36 mm pour ouvrir les boîtes carrées et rectangulaires. AVANT TOUTE INTERVENTION SUR L'APPAREIL, VEILLEZ A SA MISE HORS TENSION. NE PAS UTILISER DE PRODUITS ABRASIFS OU CHLORÉS. A Pour le remontage de la tête, repositionner l'ensemble sous le réducteur. Lame (A) positionnée après la cale de lame A A B B L.Tellier - Notice pour ouvre-boîtes électrique OE750 - MARS 2014
  • 5. REMPLACEMENT DE LA MOLETTE Retirer la goupille d'articulation, afin de dégager le "U". Insérer la clé à ergots, fournie avec l'appareil, dans les deux trous situés sous la molette. Donner un coup sec sur la clé, dans le sens horaire , afin de débloquer la molette puis dévisser celle-ci à la main. Revisser une molette neuve et remettre le "U" en position. REMPLACEMENT DE LA LAME A l'aide d'un tournevis, dévisser la vis de lame. La lame est réversible, elle peut être retournée lorsqu'elle est usée d'un côté. Repositionner* : 1) la cale de lame 2) la lame 3) la vis de lame Revisser l'ensemble ainsi positionné. Lorsque la lame a servi des 2 côtés , il faut la changer. *Pour l'utilisation d'une grande molette NE JAMAIS AFFUTER LA LAME IDENTIFICATION DES CAUSES DE PANNES Le moteur ne tourne pas Vérifier le branchement de la prise au courant électrique. Vérifier que la prise murale est bien alimentée en courant. Vérifier l'état de la pédale pneumatique. La molette n'entraîne pas la boîte Vérifier la hauteur de l'appareil (le serti de la boîte doit être positionné à mi-molette). La pression avec le levier est trop faible. La molette est montée à l'envers, encrassée ou usée. La vis de lame n'est pas assez serrée. Ouverture de boîte difficile/boîte déchiquetée La lame est usée. La lame a été affutée. La lame n'est pas suffisamment serrée ou mal montée. Le socle n'est pas propre ou "collant". Production de limaille La pression sur le levier est trop faible. La molette est encrassée, procéder à son nettoyage. La molette est usée, procéder à son changement. La lame est usée, la retourner ou la changer. Vérifier la hauteur de l'appareil (le serti de la boîte doit être positionné à mi-molette). La lame n'est pas suffisamment serrée. Vérifier l'ordre de montage de la lame et des rondelles. La table sur laqu'elle repose l'appareil n'est pas renforcée. La boîte tourne difficilement Procéder au nettoyage du plan de travail afin d'éliminer toute substance collante. Vérifier l'état de la tête d'ouverture, un nettoyage régulier est indispensable pour obtenir une bonne rotation de l'axe. 1 3 2 Marque NF Hygiène Alimentaire délivrée par L'AFNOR CERTIFICATION - 11 Avenue Francis de Pressensé - 93571 Saint-Denis La Plaine Cedex. Cette marque certifie la conformité au Règlement de Certification de la marque NF031. Caractéristiques certifiées : aptitude au nettoyage. Toute modification apportée au matériel lui fait perdre le bénéfice du droit d'usage de la marque NF Hygiène Alimentaire lorsqu'elle conduit à une diminution des performances de nettoyage. www.marque-nf.com L.Tellier - Notice pour ouvre-boîtes électrique OE750 - MARS 2014