SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 242
Mercancías Peligrosas 2008
¡ES RESPONSABILIDAD DE TODOS!
RESPONSABILIDADES DEL AGENTE DE CARGA ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
[object Object],[object Object],OBJETIVOS
¿POR QUÉ ES IMPORTANTE?
LAS MERCANCÍAS PELIGROSAS PUEDEN OCASIONAR:
Situaciones que pueden convertirse en un peligro y ocasionar graves accidentes. ¿POR QUÉ ES IMPORTANTE?
¿POR QUÉ ES IMPORTANTE? 110 pasajeros y miembros de la tripulación murieron
1995 – Durante la estiba de la carga en un vuelo de Continental Airlines en Panamá se encendieron unos fósforos de seguridad, causando graves daños.
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],ASPECTOS OPERACIONALES
[object Object],[object Object],[object Object],REGLAMENTACIONES
IATA 2008 La Reglamentación de la IATA sobre mercancías peligrosas contiene todos los requisitos de las Instrucciones Técnicas (OACI). Además, la IATA ha incluido requisitos adicionales que son más restrictivos que las Instrucciones Técnicas y reflejan las prácticas normales de la industria.
APLICABILIDAD
MERCANCÍAS PELIGROSAS: DEFINICIÓN Mercancías peligrosas son artículos o sustancias que son capaces de poner en riesgo la salud, la seguridad, la propiedad o el medio ambiente, las cuales se muestran en la lista de mercancías peligrosas de la RMP o están clasificadas de acuerdo a ésta.
APLICACIÓN ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
APLICACIÓN Lo establecido en las presentes reglamentaciones no debe interpretarse como: A) Una exigencia al transportista para que transporte una sustancia o un artículo determinado. B) Que se impida al transportista, imponer para el transporte de una sustancia o un artículo, requisitos especiales, además de los contenidos en las reglamentaciones existentes. C) Que se exiga al transportista requerir del expedidor que busque la confirmación o el endoso de la “Declaración del Expedidor de mercancías peligrosas” de una autoridad nominada por el transportista.
BULTOS APERTURADOS POR ADUANAS ,[object Object]
RESPONSABILIDADES DEL EXPEDIDOR El expedidor que ofrezca artículos o sustancias que contravengan las reglamentaciónes, puede infringir la legislación nacional y ser sujeto de sanciones legales. Responsabilidades específicas: 1) El embarcador deberá proporcionar la información necesaria a sus empleados de manera que estos puedan cumplir con sus responsabilidades respecto del transporte por aire de mercancías peligrosas. 2) El expedidor se cerciorará de que no está prohibido el transporte por vía aérea de los artículos que se encuentra enviando.
RESPONSABILIDADES DEL EXPEDIDOR Responsabilidades específicas: 3) Los artículos deben ser identificados, clasificados, embalados, marcados, etiquetados, documentados y acondicionados para el transporte de acuerdo a las reglamentaciónes. 4) Antes de que un embarque de mercancías peligrosas sea ofrecido para su transporte, todas las personas relevantes deben de haber recibido entrenamiento.
MERCANCÍAS PELIGROSAS EN CONSOLIDACIONES Las mercancías peligrosas son aceptadas en consolidaciones bajo las siguientes condiciones: 1)  Cuando se consolidan con mercancías que no están sujetas a la RMP. Tener en cuenta que las mercancías peligrosas de una consolidación están sujetas a las revisiones de aceptación de la sección de manipulación; por lo tanto, cualquier demora producida por discrepancias encontradas durante la revisión, puede resultar en una demora de todo el embarque consolidado. 2) Cuando han sido identificadas, clasificadas, embaladas, marcadas, etiquetadas y documentadas de acuerdo a la RMP. Asimismo, deben estar libres de cualquiera señal de daño o filtración.
MERCANCÍAS PELIGROSAS EN CONSOLIDACIONES 3) Los embalajes y sobre-embalajes que contengan mercancías peligrosas deben ser ofrecidos al operador en forma segregada de las otras mercancías de la consolidación que no estén sujetas  a la RMP. 4) Una Declaración del Expedidor de mercancías peligrosas será requerida por cada uno de los componentes del embarque amparados por una Guía Hija (House Air Way Bill).
RESPONSABILIDADES DE LOS OPERADORES ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
ENTRENAMIENTO  (OACI 1.4.1, CFR 49 172.700)
REQUISITOS DE FORMACIÓN
LIMITACIONES
MERCANCÍAS PELIGROSAS PROHIBIDAS BAJO CUALQUIER CIRCUNSTANCIA Cualquier mercancía o sustancia que, sea susceptible de explotar, reaccionar peligrosamente, producir una llama o emitir gases bajo condiciones normales del transporte, no debe ser transportada por vía aérea bajo ninguna circunstancia.
MERCANCÍAS PELIGROSAS OCULTAS El personal de aceptación de la línea aérea deberá estar entrenado adecuadamente para identificar y detectar mercancías peligrosas presentadas como carga general.  La carga declarada al amparo de una descripción general puede contener artículos peligrosos que no se han manifestado. Dichos artículos se pueden presentar también en los equipajes.
MERCANCÍAS PELIGROSAS OCULTAS Con la intención de prevenir que las mercancías peligrosas no declaradas sean cargadas en un avión y que los pasajeros las puedan llevar abordo, el personal de aceptación de carga y de pasajeros, deberá revisar detalladamente aquellos bultos que luzcan sospechosos.
MERCANCÍAS PELIGROSAS OCULTAS Para ciertos tipos de carga que son ofrecidos por los expedidores, se les debe pedir a estos últimos que verifiquen sus envíos, comparándolos con las definiciones correspondientes a las clases de artículos contenidos en la RMP. Asimismo, se les debe solicitar que confirmen, mediante la oportuna anotación en la guía aérea, que ninguna parte del contenido del paquete es peligroso. Ejemplo de anotación:  <<no restringida>>.
EJEMPLOS
MERCANCÍAS PELIGROSAS OCULTAS
LISTADO DE MERCANCÍAS PELIGROSAS OCULTAS POR CLASE
EXPLOSIVOS DECLARADO COMO ARTÍCULOS DEPORTIVOS
GASES NO INFLAMABLES
MATERIAL CORROSIVO
MATERIAL MAGNETIZADO
BOLSAS DE COURIER
TANQUE DE COMBUSTIBLE
COMAT GENERADOR QUÍMICO DE OXÍGENO DISPOSITIVO DE CONTROL DE COMBUSTIBLE
CARGA VARIADA UPS FUEGOS ARTIFICIALES SOPLETE DE MANO
PROHIBICIONES PARA LAS MERCANCÍAS PELIGROSAS TRANSPORTADAS POR LOS PASAJEROS O TRIPULACIÓN ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],En las tablas que se muestran a continuación, se identifican las restricciones para algunas mercancías peligrosas.
Elementos discapacitadores  que contengan una sustancia irritante o discapacitadora; tales como pimienta en rociador o mace. Estos están prohibidos en la persona , en el equipaje facturado y en el equipaje de mano. Sillas de rueda u otras ayudas motrices impulsadas por baterías no derramables  (ver la Instrucción de Embalaje 806 y la Disposición Especial A67), se encuentran permitidas en los casos en que la batería esté desconectada y sus terminales aislados para prevenir cortocircuitos accidentales; asimismo, la batería debe estar adherida en forma segura a la silla de ruedas o ayuda motriz. Nota: Las sillas de ruedas o ayudas motrices con baterías de electrolito tipo gel, no requieren que la batería esté desconectada, siempre que sus terminales hayan sido aislados para prevenir cortocircuitos accidentales. Embalajes con aislamiento que contengan nitrógeno refrigerado  (Embarques secos) siempre que se encuentren totalmente absorvido en un material poroso que se entiende que es utilizado para el transporte a baja temperatura de productos peligrosos que no están sujetos a esta Reglamentación, siempre que el diseno del embalaje no permita el desarrollo de presión dentro del contenedor y no permiría la liberación de nitrogeno líquido refrigerado independientemente de la posición del embalaje con aislamiento.
[object Object],[object Object],[object Object],Bebidas alcohólicas cuando estén en embalajes para la venta al detalle que, contengan mas del 24% pero menos del 70% de alcohol por volumen, en recipientes que no excedan de 5 L, con una cantidad neta total por persona de 5L. Artículos electrónicos de consumo que contengan pilas o baterías de litio o litio ionizado tales como relojes, máquinas calculadoras, cámaras fotográficas, teléfonos celulares, computadoras portátiles, cámaras de video, etc; cuando son transportadas por los pasajeros o la tripulación para uso personal.
MERCANCÍAS PELIGROSAS EN EL CORREO AÉREO ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
COMAT Baterías,Generadores Químicos de Oxígeno, Extintores, Unidades de Control, etc.
CANTIDADES EXCEPTUADAS Son cantidades muy pequeñas de mercancías peligrosas, a las cuales se les exime de los requisitos de marcado, etiquetado y documentación.
MARCADO Y ETIQUETADO PARA CANTIDADES EXCEPTUADAS Esta etiqueta contiene todos  los antecedentes del embarcador y consignatario. A la vez contiene la  Clase o División que se está transportando y la correspondiente firma de la persona responsable del embarque
 
Se define como variaciones a todas las restricciones adicionales a las de la RMP, presentadas por cualquier  Estado o explotador. Se dice que es una variación de los estados, cuando un gobierno o país, presenta una condición o embargo más restrictivo que las regulaciones en función de sus intereses nacionales. VARIACIONES DE LOS ESTADOS Y LOS OPERADORES
Se dice que es una variación de los operadores cuando una línea aérea presenta una disposición más restrictiva que las regulaciones, en función de la seguridad de su propiedad y su personal. En ambos casos estas variaciones deben ser informadas a la OACI y a la IATA. VARIACIONES DE LOS ESTADOS Y LOS OPERADORES
USG-05 USG-07 ESTADOS UNIDOS ( USG)
En expediciones hacia, desde, dentro o en tránsito por los estados unidos, la información de respuestas de emergencia, tal y como se describe en la RMP, se debe entregar para todas las mercancías peligrosas, distintas al material magnetizado (UN 2807) y las mercancías para las cuales no se requiere declaración tal como están definidos en el 49CFR173.144. A continuación se detalla la información necesaria: A) Teléfono de contacto. B) Medios de cumplimiento. C) Requisitos de documentación. D) Información para respuesta de emergencias. E) Idioma. USG-12 VARIACIONES DE LOS ESTADOS
VARIACIONES DE LOS OPERADORES AA (AMERICAN AIRLINES) AC (AIR CANADA)
CLASES Y DIVISIONES
CLASIFICACIÓN Las mercancías peligrosas también se definen como aquellas que satisfacen los criterios de una de las nueve clases de riesgo de las Naciones Unidas y cuando corresponda, uno de los tres grupos de embalaje de las naciones unidas.  Las nueve clases se refieren al tipo de riesgo, mientras que los grupos de embalaje se refieren al grado de peligro dentro de la clase. El orden en que están numeradas las clases es por conveniencia y no implica un grado relativo de riesgo.
GRUPOS DE EMBALAJE Para fines del embalaje, se han asignado los números de grupo de embalaje I, II y III a las mercancías peligrosas de las clases 3, 4, 5, 6, 8 y 9, de acuerdo al grado relativo de peligro presentado por cada artículo o sustancia: Grupo de embalaje I:  Sustancias que presentan un alto peligro. Grupo de embalaje II:  Sustancias que presentan un peligro moderado. Grupo de embalaje III:  Sustancias que presentan un peligro bajo. Algunas sustancias de la Clase 9 y Líquidos de la División 5.1 han sido asignados a los grupos de embalaje más bien por experiencia que a través de la aplicación de un criterio técnico.
CÓDIGOS IMP CÓDIGOS DE  MENSAJES INTERLINEALES
CLASE 1 - EXPLOSIVOS
CLASE 1 - EXPLOSIVOS
GRUPO DE COMPATIBILIDAD Artículo que contenga una sustancia explosiva primaria y no contenga dos o más dispositivos eficaces de protección. Algunos artículos, tales como detonadores para voladuras, montajes para detonadores y fulminantes del tipo casquete, son considerados aunque no contienen explosivos primarios.  Sustancia o artículo concebido o embalado de manera tal que todo efecto peligroso provocado por un funcionamiento accidental quede circunscrito al interior del embalaje, a menos que este haya sido deteriorado por el fuego, en cuyo caso todos los efectos de la onda expansiva o de las proyecciones son limitados, por cuanto no entorpecen sensiblemente ni impiden la lucha contra el incendio ni la adopción de otras medidas de emergencia en las inmediaciones del bulto.
CLASE 2 - GASES
CLASE 3 – LÍQUIDOS INFLAMABLES ºC
CLASE 4 - SÓLIDOS
CLASE 5 – SUSTANCIAS OXIDANTES Y PERÓXIDOS ORGÁNICOS
CLASE 6 – SUSTANCIAS TÓXICAS E INFECCIOSAS
CLASE 7 :  MATERIALES RADIACTIVOS Son materias compuestas por átomos de una construcción sumamente inestable, en la que en un momento dado, de manera espontánea, estos átomos inician una serie de cambios o transformaciones liberando un tipo especial de energía llamada radiación.
CLASE 8 – CORROSIVOS PH:concentración de iones de hidrógeno en una solución acuosa.  0  7  14  .  Ácido   Neutro  Básico
CLASE 9 - MISCELÁNEOS ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
CLASIFICACIÓN DE SUSTANCIAS CON RIESGOS MÚLTIPLES
IDENTIFICACIÓN
GENERALIDADES ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
NOMBRE APROPIADO DE EXPEDICIÓN Las mercancías peligrosas deben, también, asignarse a uno de los nombres estándar utilizados en el transporte de mercancías peligrosas. Estos nombres son llamados “Nombres Apropiados de Expedición” y se usan para identificar artículos o sustancias en la parte exterior de los embalajes y en la Declaración del Expedidor de mercancías peligrosas.
NOMBRE APROPIADO DE EXPEDICIÓN Estos nombres apropiados de expedición se muestran en la lista alfabética de mercancías peligrosas en letras de molde (negrita). La porción de una entrada que aparece en un tipo de letra mas fina no necesita ser considerada como parte del nombre apropiado de expedición, pero puede ser utilizada.
UN / ID Número de la ONU (UN number): Número de 4 dígitos asignado por el Comité de Expertos de las Naciones Unidas, que sirve para conocer las diversas sustancias o un determinado grupo de ellas. Número ID (ID number): Número de Identificación temporal de la serie 8000 asignado por IATA a un artículo o sustancia que no tiene asignado aún, un número de la ONU.
SÍMBOLOS/ IDENTIFICACIÓN
NOMBRES GENÉRICOS Se usan cuando un artículo o sustancia no está listado por su nombre en la relación 4.2. de la RMP. ºC
NOMBRES GENÉRICOS ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
LISTA DE MERCANCÍAS PELIGROSAS No. UN/ID  A NOMBRE APROPIADO DE EXPEDICIÓN  B CLASE O DIV.  C RIESGO SECUNDARIO  D ETIQUETA DE RIESGO  E GRUPO DE EMBALAJE  F INSTRUCCION DE EMBALAJE  G,I,K DISP. ESPECIALES  M COD. RESP. EMER.  N CANT. MAX. BULTO  H,J,L
MERCANCÍAS PELIGROSAS EN CANTIDADES LIMITADAS Son aquellas mercancías peligrosas que pueden ser transportadas en forma segura y en embalajes combinados que reunan los requerimientos de construcción, cuando dichos embalajes no han sido marcados ni aprobados de acuerdo a los requerimientos de las regulaciones.
LISTA RECÍPROCA DE MERCANCÍAS PELIGROSAS No. UN O ID NOMBRE APROPIADO ESPAÑOL INGLÉS PÁGINA
 
NOMBRE APROPIADO: FLAMMABLE LIQUID N.O.S * Ej.:  ( Naphta petroleum )  1993
EJEMPLO
DISPOSICIONES ESPECIALES
NOMBRE APROPIADO: Ammonium fluoride DE ACUERDO A LA USG-04: CANTIDAD ENTREGADA : 46 Kg  NOMBRE APROPIADO: RQ Ammonium fluoride Ammonium fluoride…..100 (45.4) 46 > 45.4
EMBALADO Y ESPECIFICACIONES
RESPONSABILIDAD DEL EXPEDIDOR ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
RESPONSABILIDAD DEL EXPEDIDOR ,[object Object],[object Object],[object Object]
SOBRE-EMBALAJES ,[object Object],[object Object]
SOBRE-EMBALAJES ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
SOBRE-EMBALAJES ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
SOBRE-EMBALAJES
CLASE 3, GRUPO DE EMBALAJE II CLASE 3, GRUPO DE EMBALAJE III 
TRANSPORTE DE OXÍGENO CON ANIMALES VIVOS Con la aprobación de la autoridad apropiada de los estados de origen, destino y del operador, puede transportarse un cilindro conteniendo oxígeno comprimido (UN 1072) con el propósito de oxigenar el agua, para mantener la vida de los animales acuáticos durante el transporte.
REQUISITOS GENERALES DE EMBALAJE ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
EMBALAJES COMBINADOS
TIPOS DE EMBALAJES EMBALAJES ÚNICOS
MATERIAL ABSORBENTE
MATERIAL ABSORBENTE A menos que sea provisto de otra forma en las instrucciones de embalaje, los líquidos de las clases 3, 4, 5 y 8; ó aquellos de la División 6.1 en embalajes interiores de vidrio, losa, plástico o metal, deben ser embalados utilizando material absorbente de acuerdo con los indicado en la tabla adjunta.
MATERIAL ABSORBENTE Cuando no sea requerido el material absorbente y el embalaje exterior no sea hermético a las filtraciones o derrames, deberá colocarse un medio para contener los líquidos. Ejm: Forro interior.
EMBALAJES VACÍOS Un embalaje vacío que ha contenido mercancías peligrosas debe ser tratado en la misma forma requerida por esta reglamentación para el bulto lleno con dicha sustancia, a menos que se hayan tomado las medidas adecuadas para anular cualquier riesgo.  La palabra ¨vacío¨ (empty) se indicará en la Declaración del Expedidor en el lugar destinado a la cantidad.
EMBALAJES VACÍOS Un embalaje, distinto de los de la Clase 7, que previamente ha contenido mercancías peligrosas debe ser identificado, marcado, etiquetado y rotulado como se requiere para aquellas mercancías peligrosas, a excepción de los casos en que se hayan realizado actividades como limpieza, purgación de los vapores o que hayan sido rellenados con una sustancia no peligrosa para neutralizar cualquier riesgo.
EMBALAJES VACÍOS ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
ESPECIFICACIONES DE EMBALAJES
LISTA DE ESPECIFICACIONES DE EMBALAJES DE UN
CÓDIGOS DE EMBALAJES 1H1 4G 1A2 1H2 CILINDRO 3H1
FORMAS DE MARCADO LAS MARCAS DEBEN CONSTAR DE :  a) El símbolo del embalaje de las Naciones Unidas, tal como se muestra en la siguiente figura: B) El número de código que designe el tipo de embalaje. C) La letra X, Y, Z; indicadora del grupo(s) de embalaje cuyo prototipo ha sido ensayado con éxito: u  n
FORMAS DE MARCADO X     Para los grupos de embalaje I, (estos embalajes pueden usarse para sustancias y artículos del grupo de embalaje I, II y III). Y     Para los grupos de embalaje II (estos embalajes pueden usarse para sustancias y artículos del grupo e embalaje II, y III). Z     Para el grupo de embalaje III (estos embalajes pueden usarse para sustancias y artículos del grupo de embalaje III).
FORMAS DE MARCADO
CÓDIGO DE EMBALAJES u n u n 4G  /  X  30  /  S  /  01  /  NL  /VL823  CODIGO DEL  EMBALAJE GRUPO EMBALAJE GRAVEDAD ESPECIF. PESO BRUTO SÓLIDOS O EMBALAJES INTER. PRUEBA  DE  PRESION AÑO DE FABRIC. COD. PAIS NOMBRE DEL FABRIC. 1A1  /  Y  1.4  /  150  /  99  /  USA  /  HMO
MARCAS DE ESPECIFICACIÓN PARA SUSTANCIAS INFECCIOSAS 4G /6.2 CLASS/ 00 / TIPO DE EMBALAJE DIVISIÓN AÑO DE FABRICACIÓN
ESPECIFICACIONES DE MARCADO UN PARA LOS NUEVOS EMBALAJES
 
 
 
 
 
ESPECÍFICACIONES NU
4G/Y 25.0/S/01 USA…….
INSTRUCCIÓN DE EMBALAJE Y305 (CANTIDADES LIMITADAS) NO HAY ESPECÍFICACIONES NU
INSTRUCCIÓN DE EMBALAJE 904 El dióxido de carbono sólido (hielo seco), en paquetes, cuando se presente para el transporte por via aérea, ha de envasarse en embalajes cuyo diseno y construcción permita la salida del gas carbónico con la finalidad de evitar un aumento de presión que pudiera provocar la ruptura del embalaje. Deberán efectuarse acuerdos previos entre el embarcador y el (los) operador (es) con la finalidad de asegurar que se sigan los procedimientos seguros de ventilación. El peso neto del dióxido de carbono sólido (hielo seco) debe ser marcado en la parte exterior del bulto.
 
DIFERENTES MERCANCÍAS PELIGROSAS EMBALADAS EN UN SÓLO EMBALAJE EXTERIOR
 
MARCADO Y ETIQUETADO
TIPOS DE ETIQUETAS RIESGO
MANIPULACIÓN
SÓLO AVIÓN CARGUERO (CAO)
OTRAS ETIQUETAS DE MANIPULACIÓN
MARCADO Y ETIQUETADO (BULTO NO RADIACTIVO ) EXPEDIDOR CONSIGNATARIO NOMBRE APROPIADO DE EXPEDICIÓN NÚMERO NU ETIQUETA DE RIESGO PRIMARIO ETIQUETA DE RIESGO SECUNDARIO ETIQUETA DE MANIPULACIÓN MARCA DE ESPECIFICACIÓN DE NU (CUALQUIER LUGAR)
MARCADO Y ETIQUETADO  (CANTIDADES LIMITADAS) EXPEDIDOR CONSIGNATARIO NOMBRE APROPIADO NU No . ETIQUETA DE MANIPULACIÓN ETIQUETA RIESGO PRIMARIO ETIQUETA RIESGO SECUNDARIO LTD QTY MARCA DE CANTIDAD LIMITADA
NOMBRE APROPIADO NU ESPECÍFICACION NU ETIQUETAS DE MANIPULACIÓN EMBALAJE INTERNO EXPEDIDOR CONSIGNATARIO ETIQUETA DE RIESGO
EMBALAJE PARA TRANSPORTAR SUSTANCIAS INFECCIOSAS Número de teléfono de la persona responsable
ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DE RIESGO EN CASO DE DAÑO O ROTURA, NOTIFIQUE INMEDIATAMENTE A LA AUTORIDAD PÚBLICA DE SALUD
EMBALAJE PARA TRANSPORTAR SUSTANCIAS NO INFECCIOSAS
EJEMPLOS DE SOBRE-EMBALAJES
 
 
DOCUMENTACIÓN
Declaración del Expedidor  (Formato Manual)
Declaración del Expedidor  (Formato Computarizado)
Declaración del Expedidor  (Ejemplo de llenado)
 
 
 
 
 
 
[object Object],[object Object],[object Object]
GUÍAS AÉREAS
 
 
MATERIALES RADIACTIVOS
Son materias compuesta por átomos de una construcción sumamente inestable, en la que en un momento dado, de manera espontánea, estos átomos inician una serie de cambios o transformaciones liberando un tipo especial de energía llamada “Radiación”.  MATERIAL RADIACTIVO
Esta radiación no puede ser detectada por ninguno de los sentidos humanos (vista, olfato, oído, tacto o gusto), pero puede ser medida y detectada con instrumentos adecuados. MATERIAL RADIACTIVO
Los materiales radioactivos están agrupados de acuerdo a su forma y/o características:  •  Forma Especial. •  Baja Actividad Específica (BAE). •  Objetos Contaminados en la Superficie (OCS). •  Sustancias Fisionables. •  Material radioactivo de baja dispersión. •  Otras Formas.  Un material radioactivo puede reunir una o más de las definiciones entregadas más arriba NOMENCLATURA
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],FORMA ESPECIAL
El material radioactivo que, por su naturaleza, tiene una actividad específica limitada; o, el radiactivo para cuyos límites de actividad, aplica un promedio de actividad específica estimada, es llamado materiales BAE. Se clasifican en: BAE - I BAE - II BAE - III BAJA ACTIVIDAD ESPECÍFICA
Un objeto contaminado en la superficie (OCS), es un objeto sólido, el cual no es radiactivo en sí mismo, pero que tiene material radiactivo distribuido en sus superficie. Están clasificados en dos grupos: OCS - I OCS - II OBJETOS CONTAMINADOS EN LA SUPERFICIE
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],SUSTANCIAS FISIONABLES
El material radiactivo de baja dispersión, es aquel material radiactivo sólido o un material radiactivo sólido en una cápsula hermética que, tiene un límite de dispersión y que no está en forma de polvo. Se deben revisar los requisitos de las regulaciones para verificar que cumplen con las características mínimas para poder clasificar bajo esta denominación.  MATERIAL DE BAJA DISPERSIÓN
Material radiactivo en Otras Formas es un material radiactivo que no alcanza la definición de Forma Especial, tal como se indica en la reglamentación. OTRAS FORMAS
LÍMITES DE ACTIVIDAD Los límites de actividad para los embalajes que contienen materiales radiactivos, están determinados por los valores de la actividad para el material radiactivo en “Forma Especial” (A 1 ) y para el material considerado como “Otras Formas” (A 2 ).
EMBALADO ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
TIPOS DE EMBALAJE ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Es un indicador del nivel de radiación de todo bulto. Se determina mediante la medición, a un metro de distancia, de la superficie externa del bulto. Cuando la medición se realiza en Milisieverts por hora (mSv/h), el valor obtenido se multiplica por 100. Ejemplo: Radiación medida a un bulto indica 0,015mSv/h. 0,015mSv/h x 100 = 1,5 Indices de Transporte. ÍNDICE DE TRANSPORTE (IT)
El Índice de Transporte proporciona una base para los transportistas, con la intención de que el material radiactivo sea separado de personas, animales, películas sin revelar, huevos fértiles, entre otros. Igualmente, se utiliza para determinar si un bulto debe transportarse de manera exclusiva. ÍNDICE DE TRANSPORTE (IT)
                               
 
MATERIALES RADIOACTIVOS:  ETIQUETADO
MATERIALES RADIACTIVOS:  LLENADO DE ETIQUETA Yodo – 125 7.2 TBq 0.8
MANIPULACIÓN
ACEPTACIÓN Esta sección detalla las responsabilidades de los operadores con respecto de la aceptación, manipulación y carga de las mercancías peligrosas. Lo contenido en esta parte no debe interpretarse como una obligación al operador para transportar un determinado artículo o sustancia, o que se le impida imponer condiciones especiales para el transporte.
ACEPTACIÓN ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
LISTAS DE VERIFICACIÓN PARA LA ACEPTACIÓN DE MERCANCÍAS PELIGROSAS
 
LISTA DE VERIFICACIÓN  PARA LA ACEPTACIÓN DE HIELO SECO
MERCANCÍAS PELIGROSAS INCOMPATIBLES Los bultos que contengan mercancías peligrosas capaces de reaccionar peligrosamente entre sí, al ser cargadas en una aeronave, no deberán estibarse juntas o en una posición tal que puedan entrar en contacto en caso de un derrame. Las mercancías peligrosas incompatibles también deben ser segregadas durante la aceptación, manipulación y carga.
TABLA DE SEGREGACIÓN
 
SEGREGACIÓN Carga no Peligrosa
MANIPULACIÓN Y CARGA DE MERCANCÍAS PELIGROSAS LÍQUIDAS Durante el transcurso del transporte, aquellos bultos que tengan la etiqueta de posición “este lado hacia arriba”, deben ser cargados, almacenados y manipulados de acuerdo con dicha indicación.
CARGA A BORDO DE AVIONES CARGUEROS Los bultos o sobre-embalajes de mercancías peligrosas que lleven la etiqueta “Sólo Avión de Carga” (CAO) se tienen que cargar de forma tal que, un miembro de la tripulación u otra persona autorizada puedan verlos y manipularlos. Asimismo, cuando su tamaño y peso lo permitan, separar tales bultos o sobre-embalajes de otra carga. Las etiquetas de advertencia de los riesgos y la etiqueta de “Sólo Avión de Carga” deben de estar visibles.
CARGA A BORDO DE AVIONES CARGUEROS ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
CARGA A BORDO DE AVIONES CARGUEROS
REQUISITOS GENERALES DE CARGA Y FIJACIÓN DE LOS BULTOS Cuando las mercancías peligrosas se cargan en un avión, el operador deberá proteger los bultos para que no se dañen. Deberá ponerse especial atención a la manipulación de los bultos, su preparación para el transporte, el tipo de avión en que serán transportadas y los métodos de carga requeridos según el tipo de aeronave, de manera que no ocasione un daño al manipular los bultos.
REQUISITOS GENERALES DE CARGA Y FIJACIÓN DE LOS BULTOS El operador deberá asegurar las mercancías peligrosas en el avión de modo tal, que impida cualquier movimiento duarnte el vuelo que pudiera cambiar la posición de los bultos. Para embalajes o sobre-embalajes que contengan materiales radiactivos, se tomarán medidas adecuadas para asegurar que durante todo el tiempo, se cumplan los requisitos de separación.
BULTOS AVERIADOS QUE CONTIENEN MERCANCÍAS PELIGROSAS El operador debe asegurarse de que no se cargue a bordo de ninguna aeronave, ni de ningún dispositivo unitario de carga (uld), bulto alguno o envase exterior de protección, a excepción de los casos en que lo haya inspeccionado inmediatamente antes de abordarlo y de haber comprobado que no tiene pérdidas visibles ni ha sufrido averías.
BULTOS AVERIADOS QUE CONTIENEN  MERCANCÍAS PELIGROSAS No se debe estibar a bordo de una aeronave, ningún Dispositivo Unitario de Carga (ULD), a menos que éste haya sido inspeccionado debidamente y no se hayan encontrado rastros de pérdidas o de averías en las mercancías peligrosas. Cuando cualquier bulto aparezca con averías o pérdida de su contenido, habrá que descargarlo del avión y trasladarlo a un lugar seguro. Si se trata de un bulto que tiene pérdidas, el operador deberá cerciorarse de que el resto de la expedición se halla en buenas condiciones para su transporte por via aérea, y que ningún otro bulto haya quedado contaminado.
VER USG-10 b) Ninguna persona puede ofrecer para el transporte abordo de un avión de pasajeros, un bulto con un Índice de Transporte superior a 3.
 
CARGA DE DIÓXIDO DE CARBONO (HIELO SECO) Cuando el Dióxido de Carbono Sólido (hielo seco) se envíe separadamente o cuando se utilice como refrigerante de otros artículos, puede transportarse siempre que el operador haya hecho los arreglos apropiados; teniendo en cuenta el tipo de avión, los rangos de ventilación de la aeronave y el método de embalaje, independientemente de que se transporten animales vivos o no en el mismo vuelo. Asimismo, el operador deberá asegurarse que el personal de tierra esté informado que se va a cargar hielo seco o que se encuentra abordo de la aeronave.
HIELO SECO
CARGA DE ANIMALES VIVOS CON MERCANCÍAS PELIGROSAS Los animales vivos no deberían cargarse cerca de hielo seco, debido a que los vapores emitidos por este último son más pesados que el aire y se concentran en los niveles inferiores de los compartimientos de la aeronave. Por ello, los animales vivos deberían estibarse por sobre el nivel de aquellos bultos que contengan el hielo seco.
CARGA DE ANIMALES VIVOS CON MERCANCÍAS PELIGROSAS Los bultos, sobre-embalajes y contenedores de las categorias II amarilla y III amarilla deben colocarse separados de los animales vivos a una distancia de al menos 0.5 m en trayectos de 24 horas o menos;  y a una distancia mínima de  1 m para trayectos de duraciones superiores a 24 horas.
CARGA DE ANIMALES VIVOS CON MERCANCÍAS PELIGROSAS Los bultos que lleven la etiqueta de las divisiones 6.1 ó 6.2 no deben ser almacenados en el mismo compartimiento que:  A) Animales vivos. B) Sustancias alimenticias. C) Comida. D) Otras sustancias comestibles destinadas al consumo humano o animal.
CARGA DE ANIMALES VIVOS CON MERCANCÍAS PELIGROSAS ,[object Object],[object Object],[object Object]
SILLA DE RUEDAS O AYUDAS MOTRICES
CORROSIVO UN 1263 CAO SHIPPER CONSIGNEE FIBREBOARDBOX ( 4 G ) UN 3066 LÍQUIDO INFLAMABLE NOMBRE APROPIADO
NOTOC El operador de toda aeronave, en la que se vayan a transportar mercancías peligrosas, proporcionará al piloto al mando, tan pronto como sea posible y previo a la salida del avión, una información escrita o preimpresa concerniente a las mercancías peligrosas que serán transportadas como carga. Es importante tener en cuenta, que también existen mercancías peligrosas transportadas por los pasajeros, que deben ser informadas al capitán al mando bajo el formato establecido por la aerolínea.  Esto incluye información acerca de las mercancías peligrosas cargadas en puntos de partida anteriores y las que vayan a ingresar durante las escalas de la ruta.
NOTOC La información requerida debe presentarse en un formulario y no en las guías aéreas, declaraciones del expedidor o facturas. El piloto al mando debe dejar constancia en una copia del NOTOC o mediante otro medio que ha recibido la información. Cuando el operador requiera que el piloto al mando tenga un teléfono con los detalles acerca de las mercancías peligrosas abordo del avión, el número de teléfono deberá proporcionarse adicionalmente con toda la información requerida, la cual será detallada en los ejemplos que se presentan a continuación:
 
511
 
 
IDENTIFICACIÓN DE ULD CONTENIENDO D.G. UN 1266 RFL
RESPUESTAS DE EMERGENCIA
INFORMACIÓN SOBRE RESPUESTAS DE EMERGENCIA El operador debe asegurarse que, para todos aquellos embarques que requieran de una declaración  del expedidor de mercancías peligrosas, haya información apropiada y disponible en forma permanente e inmediata para ser utilizada para respuestas de emergencia, en casos de accidentes o incidentes con mercancías peligrosas.  La información deberá estar a disposición del piloto al mando de la aeronave y puede ser provista por la “guía para las respuestas de emergencia para incidentes en aeronaves que involucren mercancías peligrosa” (OACI doc. 9481- an/928) o por cualquier otro documento que provea información similar concerniente a las mercancías peligrosas abordo.
¿ CÓMO DEBEMOS RESPONDER ?
OACI: DOC # 9481-AN/928
INSTRUCCION NÚMERO RIESGO  INHERENTE RIESGO A LA AERONAVE RIESGO A OCUPANTES PROCEDIMIENTO DERRAME/FUGA PARA EXTINGUIR EL FUEGO CONSIDERACIONES ADICIONALES 3 Líquido o sólido inflamable Fuego y explosión Humo, vapores y calor, y como se indica por la(s) letra(s) de las instrucciones  Use 100% oxígeno, establezca y mantenga máxima ventilación, no humo, uso mínimo de eléctricos Todos los agentes de acuerdo a la disponibilidad, no agua cuando aparezca la letra ´´W´´ Abrupta pérdida de presurización posible. L,  Otro bajo riesgo o ninguno W,  Si está húmedo despide gases venenosos o inflamables
 
RESPUESTA DE EMERGENCIA (MSDS)
RESPUESTA DE EMERGENCIA (MSDS)
RESPUESTAS DE EMERGENCIA
 
 
 
REPORTE DE OCURRENCIAS RELACIONADAS CON MERCANCÍAS PELIGROSAS El operador debe reportar los accidentes e  incidentes relacionados con mercancías peligrosas, tanto a la autoridad responsable del estado del operador, como las autoridades responsables del estado en el que ocurrió incidente o accidente.
MERCANCÍAS PELIGROSAS NO DECLARADAS O FALSAMENTE DECLARADAS Un operador debe reportar cualquier situación en que se encuentren mercancías peligrosas no declaradas o declaradas falsamente. Se deben entregar reportes, tanto a la autoridad del estado del operador, como a la del lugar donde se hayan producido los hechos.
CONSERVACIÓN DE LOS DOCUMENTOS El operador debe asegurarse de que, al menos una copia de los documentos relacionados con el transporte aéreo de un embarque de mercancías peligrosas, sea conservada después del vuelo, por un periodo mínimo de tres meses o cualquier otro periodo según sea requerido por los países a quienes el asunto concierna (en caso de EEUU, 375 días, ver USG -13). Tales documentos comprenden: La Declaración del Expedidor de mercancías peligrosas, la lista de comprobación al momento de la aceptación, la información escrita al piloto al mando de la aeronave y otros documentos de transporte aplicables.
¡ES RESPONSABILIDAD DE TODOS!
ANEXOS
 
 
MATERIALES DE LIMPIEZA
MATERIALES DE LIMPIEZA
MATERIALES DE LIMPIEZA
ERRORES COMUNES
CARGA DAÑADA
EMBALAJES DAÑADOS
HELIO REFRIGERADO
 
 
 
 
 
LSM & CONS .
 
MSDS  EJEMPLO
MSDS EJEMPLO
MSDS EJEMPLO

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Presentación libertades del aire grupo
  Presentación libertades del aire grupo  Presentación libertades del aire grupo
Presentación libertades del aire grupo
ci31315epj
 
9481 Orientación sobre Respueta de Emergencia Hazmat
9481 Orientación sobre Respueta de Emergencia Hazmat9481 Orientación sobre Respueta de Emergencia Hazmat
9481 Orientación sobre Respueta de Emergencia Hazmat
MARTIN GUTIERREZ
 
10. radio2 fallas y emergencias
10. radio2 fallas y emergencias10. radio2 fallas y emergencias
10. radio2 fallas y emergencias
JORGE REYES
 
Investigacion de factores humanos en accidentes aeronauticos
Investigacion de factores humanos en accidentes aeronauticosInvestigacion de factores humanos en accidentes aeronauticos
Investigacion de factores humanos en accidentes aeronauticos
richardguerra
 
9284 Instrucciones Técnicas Mercancías Peligrosas por Vía Aérea
9284 Instrucciones Técnicas Mercancías Peligrosas por Vía Aérea9284 Instrucciones Técnicas Mercancías Peligrosas por Vía Aérea
9284 Instrucciones Técnicas Mercancías Peligrosas por Vía Aérea
MARTIN GUTIERREZ
 
Seguridad vuelo instrumental
Seguridad vuelo instrumentalSeguridad vuelo instrumental
Seguridad vuelo instrumental
Carlos Delgado
 

Was ist angesagt? (20)

mercancia peligrosa [modo de compatibilidad] [reparado]
 mercancia peligrosa [modo de compatibilidad] [reparado] mercancia peligrosa [modo de compatibilidad] [reparado]
mercancia peligrosa [modo de compatibilidad] [reparado]
 
Presentacion cargas peligrosa
Presentacion cargas peligrosaPresentacion cargas peligrosa
Presentacion cargas peligrosa
 
Presentación libertades del aire grupo
  Presentación libertades del aire grupo  Presentación libertades del aire grupo
Presentación libertades del aire grupo
 
Parte 2 con iriana
Parte 2 con irianaParte 2 con iriana
Parte 2 con iriana
 
9481 Orientación sobre Respueta de Emergencia Hazmat
9481 Orientación sobre Respueta de Emergencia Hazmat9481 Orientación sobre Respueta de Emergencia Hazmat
9481 Orientación sobre Respueta de Emergencia Hazmat
 
mercancía peligrosa
mercancía peligrosamercancía peligrosa
mercancía peligrosa
 
Dangerous goods regulations cat 9
Dangerous goods regulations cat 9Dangerous goods regulations cat 9
Dangerous goods regulations cat 9
 
Dgr recurrent 2020 edition 61th
Dgr recurrent 2020 edition 61thDgr recurrent 2020 edition 61th
Dgr recurrent 2020 edition 61th
 
Dangerous goods regulations cat 10
Dangerous goods regulations cat  10Dangerous goods regulations cat  10
Dangerous goods regulations cat 10
 
Manual sobre transporte de mercancias peligrosas (Baños, 2016)
Manual sobre transporte de mercancias peligrosas (Baños, 2016)Manual sobre transporte de mercancias peligrosas (Baños, 2016)
Manual sobre transporte de mercancias peligrosas (Baños, 2016)
 
10. radio2 fallas y emergencias
10. radio2 fallas y emergencias10. radio2 fallas y emergencias
10. radio2 fallas y emergencias
 
Investigacion de factores humanos en accidentes aeronauticos
Investigacion de factores humanos en accidentes aeronauticosInvestigacion de factores humanos en accidentes aeronauticos
Investigacion de factores humanos en accidentes aeronauticos
 
Mercancias embalaje, etiquetado y notoc
Mercancias embalaje, etiquetado y notocMercancias embalaje, etiquetado y notoc
Mercancias embalaje, etiquetado y notoc
 
MERCANCIAS PELIGROSAS.pdf
MERCANCIAS PELIGROSAS.pdfMERCANCIAS PELIGROSAS.pdf
MERCANCIAS PELIGROSAS.pdf
 
Section 2 IATA Limitations
Section 2    IATA LimitationsSection 2    IATA Limitations
Section 2 IATA Limitations
 
Dangerous Goods Training- awareness
Dangerous Goods Training- awarenessDangerous Goods Training- awareness
Dangerous Goods Training- awareness
 
Dangerous goods regulations CAT 12
Dangerous goods regulations CAT 12Dangerous goods regulations CAT 12
Dangerous goods regulations CAT 12
 
9284 Instrucciones Técnicas Mercancías Peligrosas por Vía Aérea
9284 Instrucciones Técnicas Mercancías Peligrosas por Vía Aérea9284 Instrucciones Técnicas Mercancías Peligrosas por Vía Aérea
9284 Instrucciones Técnicas Mercancías Peligrosas por Vía Aérea
 
Seguridad vuelo instrumental
Seguridad vuelo instrumentalSeguridad vuelo instrumental
Seguridad vuelo instrumental
 
Merpel 2013
Merpel 2013Merpel 2013
Merpel 2013
 

Ähnlich wie Mercancia Peligrosa 2008

sistema de trafico de la carga aérea y terrestre
sistema de trafico de la carga aérea y terrestresistema de trafico de la carga aérea y terrestre
sistema de trafico de la carga aérea y terrestre
maye1993
 
estructura de los sistemas de trafico de la carga aérea y terrestre.
estructura de los sistemas de trafico de la carga aérea y terrestre.estructura de los sistemas de trafico de la carga aérea y terrestre.
estructura de los sistemas de trafico de la carga aérea y terrestre.
jean8
 
Proyecto de aula
Proyecto de aulaProyecto de aula
Proyecto de aula
10polo09
 
Taller de medidas de seguridad -21010102203
Taller de medidas de seguridad -21010102203Taller de medidas de seguridad -21010102203
Taller de medidas de seguridad -21010102203
michelle cano
 
El transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versão
El transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versãoEl transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versão
El transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versão
Bmwmotos Argentina Foro
 
El transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versão
El transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versãoEl transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versão
El transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versão
Bmwmotos Argentina Foro
 
Consideraciones en-caso-de-emergencia-con-mpe-en
Consideraciones en-caso-de-emergencia-con-mpe-enConsideraciones en-caso-de-emergencia-con-mpe-en
Consideraciones en-caso-de-emergencia-con-mpe-en
Pablo Garzón
 

Ähnlich wie Mercancia Peligrosa 2008 (20)

Presentación Módulo I - MP
Presentación Módulo I - MPPresentación Módulo I - MP
Presentación Módulo I - MP
 
ADR-IATA-MODULO 1.pptx
ADR-IATA-MODULO 1.pptxADR-IATA-MODULO 1.pptx
ADR-IATA-MODULO 1.pptx
 
sistema de trafico de la carga aérea y terrestre
sistema de trafico de la carga aérea y terrestresistema de trafico de la carga aérea y terrestre
sistema de trafico de la carga aérea y terrestre
 
estructura de los sistemas de trafico de la carga aérea y terrestre.
estructura de los sistemas de trafico de la carga aérea y terrestre.estructura de los sistemas de trafico de la carga aérea y terrestre.
estructura de los sistemas de trafico de la carga aérea y terrestre.
 
Proyecto de aula
Proyecto de aulaProyecto de aula
Proyecto de aula
 
Proyecto de aula
Proyecto de aulaProyecto de aula
Proyecto de aula
 
Proyecto de aula
Proyecto de aulaProyecto de aula
Proyecto de aula
 
Diapositiva proyecto de aula
Diapositiva proyecto de aulaDiapositiva proyecto de aula
Diapositiva proyecto de aula
 
Limitaciones y procedimientos de embarque de sangre y organos
Limitaciones y procedimientos de embarque de sangre y organosLimitaciones y procedimientos de embarque de sangre y organos
Limitaciones y procedimientos de embarque de sangre y organos
 
Transporte mercancias peligrosas
Transporte mercancias peligrosasTransporte mercancias peligrosas
Transporte mercancias peligrosas
 
Taller de medidas de seguridad -21010102203
Taller de medidas de seguridad -21010102203Taller de medidas de seguridad -21010102203
Taller de medidas de seguridad -21010102203
 
PREENTACION-MERCANCIAS-PELIGROSAS.ppt
PREENTACION-MERCANCIAS-PELIGROSAS.pptPREENTACION-MERCANCIAS-PELIGROSAS.ppt
PREENTACION-MERCANCIAS-PELIGROSAS.ppt
 
ADR - DISI TALENT 2021 - BARCELONA ACTIVA.pptx
ADR - DISI TALENT 2021 - BARCELONA ACTIVA.pptxADR - DISI TALENT 2021 - BARCELONA ACTIVA.pptx
ADR - DISI TALENT 2021 - BARCELONA ACTIVA.pptx
 
El transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versão
El transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versãoEl transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versão
El transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versão
 
El transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versão
El transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versãoEl transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versão
El transporte terrestre_de_mercancías_peligrosas_-_última_versão
 
Analisis de las limitaciones de la carga para
Analisis de las limitaciones de la carga paraAnalisis de las limitaciones de la carga para
Analisis de las limitaciones de la carga para
 
Consideraciones en-caso-de-emergencia-con-mpe-en
Consideraciones en-caso-de-emergencia-con-mpe-enConsideraciones en-caso-de-emergencia-con-mpe-en
Consideraciones en-caso-de-emergencia-con-mpe-en
 
Consideraciones en caso de emergencia con mpe en aeronaves
Consideraciones en caso de emergencia con mpe en aeronavesConsideraciones en caso de emergencia con mpe en aeronaves
Consideraciones en caso de emergencia con mpe en aeronaves
 
PRESENTACIÓN 5.pptx
PRESENTACIÓN 5.pptxPRESENTACIÓN 5.pptx
PRESENTACIÓN 5.pptx
 
Proyecto de aula
Proyecto de aulaProyecto de aula
Proyecto de aula
 

Mehr von gior087

Problema: Operatividad Grúa Portico
Problema: Operatividad Grúa PorticoProblema: Operatividad Grúa Portico
Problema: Operatividad Grúa Portico
gior087
 
Ranking Las Mas Rentables 2008
Ranking   Las Mas Rentables 2008Ranking   Las Mas Rentables 2008
Ranking Las Mas Rentables 2008
gior087
 
Boletin Regional Mayo 2009
Boletin Regional Mayo 2009Boletin Regional Mayo 2009
Boletin Regional Mayo 2009
gior087
 
Boletin Sector Maderero Enero Mayo 2009
Boletin Sector Maderero Enero   Mayo 2009Boletin Sector Maderero Enero   Mayo 2009
Boletin Sector Maderero Enero Mayo 2009
gior087
 
Top Forwarders May 2009
Top Forwarders May 2009Top Forwarders May 2009
Top Forwarders May 2009
gior087
 
Boletín Adex De Agroexportaciones Enero Mayo 2009
Boletín Adex De Agroexportaciones Enero   Mayo 2009Boletín Adex De Agroexportaciones Enero   Mayo 2009
Boletín Adex De Agroexportaciones Enero Mayo 2009
gior087
 
Peru: Ranking de Almacenes y Depositos Aduaneros
Peru: Ranking de Almacenes y Depositos AduanerosPeru: Ranking de Almacenes y Depositos Aduaneros
Peru: Ranking de Almacenes y Depositos Aduaneros
gior087
 
Chartering Terms Definition
Chartering Terms DefinitionChartering Terms Definition
Chartering Terms Definition
gior087
 
El Siniestro: La manifestación del riesgo
El Siniestro: La manifestación del riesgoEl Siniestro: La manifestación del riesgo
El Siniestro: La manifestación del riesgo
gior087
 
Actualización Nacional de Transporte
Actualización Nacional de TransporteActualización Nacional de Transporte
Actualización Nacional de Transporte
gior087
 
Grúas Iniciaron Operaciones
Grúas Iniciaron OperacionesGrúas Iniciaron Operaciones
Grúas Iniciaron Operaciones
gior087
 
Procedimiento Exportaciones En Lcc
Procedimiento Exportaciones En LccProcedimiento Exportaciones En Lcc
Procedimiento Exportaciones En Lcc
gior087
 
Nadie Puede Ganar Dinero Con Estas Tarifas
Nadie Puede Ganar Dinero Con Estas TarifasNadie Puede Ganar Dinero Con Estas Tarifas
Nadie Puede Ganar Dinero Con Estas Tarifas
gior087
 
Reglamento Actividades Maritimas Fluviales Y Lacustres Ley 26620
Reglamento Actividades Maritimas Fluviales Y Lacustres   Ley 26620Reglamento Actividades Maritimas Fluviales Y Lacustres   Ley 26620
Reglamento Actividades Maritimas Fluviales Y Lacustres Ley 26620
gior087
 
Reglas Hamburg
Reglas HamburgReglas Hamburg
Reglas Hamburg
gior087
 
Apl Panama
Apl PanamaApl Panama
Apl Panama
gior087
 
Reglas De York Y Amberes Averia Gruesa
Reglas De York Y Amberes   Averia GruesaReglas De York Y Amberes   Averia Gruesa
Reglas De York Y Amberes Averia Gruesa
gior087
 
Apl Panama Salvatage
Apl Panama   SalvatageApl Panama   Salvatage
Apl Panama Salvatage
gior087
 
Reglas De La Haya 1924
Reglas De La Haya 1924Reglas De La Haya 1924
Reglas De La Haya 1924
gior087
 

Mehr von gior087 (20)

Problema: Operatividad Grúa Portico
Problema: Operatividad Grúa PorticoProblema: Operatividad Grúa Portico
Problema: Operatividad Grúa Portico
 
Ranking Las Mas Rentables 2008
Ranking   Las Mas Rentables 2008Ranking   Las Mas Rentables 2008
Ranking Las Mas Rentables 2008
 
Boletin Regional Mayo 2009
Boletin Regional Mayo 2009Boletin Regional Mayo 2009
Boletin Regional Mayo 2009
 
Boletin Sector Maderero Enero Mayo 2009
Boletin Sector Maderero Enero   Mayo 2009Boletin Sector Maderero Enero   Mayo 2009
Boletin Sector Maderero Enero Mayo 2009
 
Top Forwarders May 2009
Top Forwarders May 2009Top Forwarders May 2009
Top Forwarders May 2009
 
Boletín Adex De Agroexportaciones Enero Mayo 2009
Boletín Adex De Agroexportaciones Enero   Mayo 2009Boletín Adex De Agroexportaciones Enero   Mayo 2009
Boletín Adex De Agroexportaciones Enero Mayo 2009
 
Peru: Ranking de Almacenes y Depositos Aduaneros
Peru: Ranking de Almacenes y Depositos AduanerosPeru: Ranking de Almacenes y Depositos Aduaneros
Peru: Ranking de Almacenes y Depositos Aduaneros
 
Chartering Terms Definition
Chartering Terms DefinitionChartering Terms Definition
Chartering Terms Definition
 
El Siniestro: La manifestación del riesgo
El Siniestro: La manifestación del riesgoEl Siniestro: La manifestación del riesgo
El Siniestro: La manifestación del riesgo
 
Actualización Nacional de Transporte
Actualización Nacional de TransporteActualización Nacional de Transporte
Actualización Nacional de Transporte
 
Grúas Iniciaron Operaciones
Grúas Iniciaron OperacionesGrúas Iniciaron Operaciones
Grúas Iniciaron Operaciones
 
Procedimiento Exportaciones En Lcc
Procedimiento Exportaciones En LccProcedimiento Exportaciones En Lcc
Procedimiento Exportaciones En Lcc
 
Nadie Puede Ganar Dinero Con Estas Tarifas
Nadie Puede Ganar Dinero Con Estas TarifasNadie Puede Ganar Dinero Con Estas Tarifas
Nadie Puede Ganar Dinero Con Estas Tarifas
 
Reglamento Actividades Maritimas Fluviales Y Lacustres Ley 26620
Reglamento Actividades Maritimas Fluviales Y Lacustres   Ley 26620Reglamento Actividades Maritimas Fluviales Y Lacustres   Ley 26620
Reglamento Actividades Maritimas Fluviales Y Lacustres Ley 26620
 
Reglas Hamburg
Reglas HamburgReglas Hamburg
Reglas Hamburg
 
Apl Panama
Apl PanamaApl Panama
Apl Panama
 
Reglas De York Y Amberes Averia Gruesa
Reglas De York Y Amberes   Averia GruesaReglas De York Y Amberes   Averia Gruesa
Reglas De York Y Amberes Averia Gruesa
 
Apl Panama Salvatage
Apl Panama   SalvatageApl Panama   Salvatage
Apl Panama Salvatage
 
Reglas De La Haya 1924
Reglas De La Haya 1924Reglas De La Haya 1924
Reglas De La Haya 1924
 
Presentacion Callao Gruas Portico 2008 5 M Bc
Presentacion Callao   Gruas Portico 2008 5 M BcPresentacion Callao   Gruas Portico 2008 5 M Bc
Presentacion Callao Gruas Portico 2008 5 M Bc
 

Kürzlich hochgeladen

2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
RigoTito
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
EliaHernndez7
 
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
JonathanCovena1
 
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdfProyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
patriciaines1993
 

Kürzlich hochgeladen (20)

ACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJO
ACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJOACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJO
ACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJO
 
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
 
Infografía EE con pie del 2023 (3)-1.pdf
Infografía EE con pie del 2023 (3)-1.pdfInfografía EE con pie del 2023 (3)-1.pdf
Infografía EE con pie del 2023 (3)-1.pdf
 
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.docSESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
 
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
 
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptxLA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
 
Qué es la Inteligencia artificial generativa
Qué es la Inteligencia artificial generativaQué es la Inteligencia artificial generativa
Qué es la Inteligencia artificial generativa
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
 
ACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Supuestos_prácticos_funciones.docx
Supuestos_prácticos_funciones.docxSupuestos_prácticos_funciones.docx
Supuestos_prácticos_funciones.docx
 
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdfProgramacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdf
 
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICABIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
 
SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdf
SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdfSELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdf
SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdf
 
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
 
Presentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
Presentacion Metodología de Enseñanza MultigradoPresentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
Presentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
 
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdfTema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
 
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdfProyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
Proyecto de aprendizaje dia de la madre MINT.pdf
 
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
 
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niñoproyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
 
Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.
Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.
Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.
 

Mercancia Peligrosa 2008

  • 3.
  • 4.
  • 5. ¿POR QUÉ ES IMPORTANTE?
  • 6. LAS MERCANCÍAS PELIGROSAS PUEDEN OCASIONAR:
  • 7. Situaciones que pueden convertirse en un peligro y ocasionar graves accidentes. ¿POR QUÉ ES IMPORTANTE?
  • 8. ¿POR QUÉ ES IMPORTANTE? 110 pasajeros y miembros de la tripulación murieron
  • 9. 1995 – Durante la estiba de la carga en un vuelo de Continental Airlines en Panamá se encendieron unos fósforos de seguridad, causando graves daños.
  • 10.
  • 11.
  • 12. IATA 2008 La Reglamentación de la IATA sobre mercancías peligrosas contiene todos los requisitos de las Instrucciones Técnicas (OACI). Además, la IATA ha incluido requisitos adicionales que son más restrictivos que las Instrucciones Técnicas y reflejan las prácticas normales de la industria.
  • 14. MERCANCÍAS PELIGROSAS: DEFINICIÓN Mercancías peligrosas son artículos o sustancias que son capaces de poner en riesgo la salud, la seguridad, la propiedad o el medio ambiente, las cuales se muestran en la lista de mercancías peligrosas de la RMP o están clasificadas de acuerdo a ésta.
  • 15.
  • 16. APLICACIÓN Lo establecido en las presentes reglamentaciones no debe interpretarse como: A) Una exigencia al transportista para que transporte una sustancia o un artículo determinado. B) Que se impida al transportista, imponer para el transporte de una sustancia o un artículo, requisitos especiales, además de los contenidos en las reglamentaciones existentes. C) Que se exiga al transportista requerir del expedidor que busque la confirmación o el endoso de la “Declaración del Expedidor de mercancías peligrosas” de una autoridad nominada por el transportista.
  • 17.
  • 18. RESPONSABILIDADES DEL EXPEDIDOR El expedidor que ofrezca artículos o sustancias que contravengan las reglamentaciónes, puede infringir la legislación nacional y ser sujeto de sanciones legales. Responsabilidades específicas: 1) El embarcador deberá proporcionar la información necesaria a sus empleados de manera que estos puedan cumplir con sus responsabilidades respecto del transporte por aire de mercancías peligrosas. 2) El expedidor se cerciorará de que no está prohibido el transporte por vía aérea de los artículos que se encuentra enviando.
  • 19. RESPONSABILIDADES DEL EXPEDIDOR Responsabilidades específicas: 3) Los artículos deben ser identificados, clasificados, embalados, marcados, etiquetados, documentados y acondicionados para el transporte de acuerdo a las reglamentaciónes. 4) Antes de que un embarque de mercancías peligrosas sea ofrecido para su transporte, todas las personas relevantes deben de haber recibido entrenamiento.
  • 20. MERCANCÍAS PELIGROSAS EN CONSOLIDACIONES Las mercancías peligrosas son aceptadas en consolidaciones bajo las siguientes condiciones: 1) Cuando se consolidan con mercancías que no están sujetas a la RMP. Tener en cuenta que las mercancías peligrosas de una consolidación están sujetas a las revisiones de aceptación de la sección de manipulación; por lo tanto, cualquier demora producida por discrepancias encontradas durante la revisión, puede resultar en una demora de todo el embarque consolidado. 2) Cuando han sido identificadas, clasificadas, embaladas, marcadas, etiquetadas y documentadas de acuerdo a la RMP. Asimismo, deben estar libres de cualquiera señal de daño o filtración.
  • 21. MERCANCÍAS PELIGROSAS EN CONSOLIDACIONES 3) Los embalajes y sobre-embalajes que contengan mercancías peligrosas deben ser ofrecidos al operador en forma segregada de las otras mercancías de la consolidación que no estén sujetas a la RMP. 4) Una Declaración del Expedidor de mercancías peligrosas será requerida por cada uno de los componentes del embarque amparados por una Guía Hija (House Air Way Bill).
  • 22.
  • 23. ENTRENAMIENTO (OACI 1.4.1, CFR 49 172.700)
  • 26. MERCANCÍAS PELIGROSAS PROHIBIDAS BAJO CUALQUIER CIRCUNSTANCIA Cualquier mercancía o sustancia que, sea susceptible de explotar, reaccionar peligrosamente, producir una llama o emitir gases bajo condiciones normales del transporte, no debe ser transportada por vía aérea bajo ninguna circunstancia.
  • 27. MERCANCÍAS PELIGROSAS OCULTAS El personal de aceptación de la línea aérea deberá estar entrenado adecuadamente para identificar y detectar mercancías peligrosas presentadas como carga general. La carga declarada al amparo de una descripción general puede contener artículos peligrosos que no se han manifestado. Dichos artículos se pueden presentar también en los equipajes.
  • 28. MERCANCÍAS PELIGROSAS OCULTAS Con la intención de prevenir que las mercancías peligrosas no declaradas sean cargadas en un avión y que los pasajeros las puedan llevar abordo, el personal de aceptación de carga y de pasajeros, deberá revisar detalladamente aquellos bultos que luzcan sospechosos.
  • 29. MERCANCÍAS PELIGROSAS OCULTAS Para ciertos tipos de carga que son ofrecidos por los expedidores, se les debe pedir a estos últimos que verifiquen sus envíos, comparándolos con las definiciones correspondientes a las clases de artículos contenidos en la RMP. Asimismo, se les debe solicitar que confirmen, mediante la oportuna anotación en la guía aérea, que ninguna parte del contenido del paquete es peligroso. Ejemplo de anotación: <<no restringida>>.
  • 32. LISTADO DE MERCANCÍAS PELIGROSAS OCULTAS POR CLASE
  • 33. EXPLOSIVOS DECLARADO COMO ARTÍCULOS DEPORTIVOS
  • 39. COMAT GENERADOR QUÍMICO DE OXÍGENO DISPOSITIVO DE CONTROL DE COMBUSTIBLE
  • 40. CARGA VARIADA UPS FUEGOS ARTIFICIALES SOPLETE DE MANO
  • 41.
  • 42. Elementos discapacitadores que contengan una sustancia irritante o discapacitadora; tales como pimienta en rociador o mace. Estos están prohibidos en la persona , en el equipaje facturado y en el equipaje de mano. Sillas de rueda u otras ayudas motrices impulsadas por baterías no derramables (ver la Instrucción de Embalaje 806 y la Disposición Especial A67), se encuentran permitidas en los casos en que la batería esté desconectada y sus terminales aislados para prevenir cortocircuitos accidentales; asimismo, la batería debe estar adherida en forma segura a la silla de ruedas o ayuda motriz. Nota: Las sillas de ruedas o ayudas motrices con baterías de electrolito tipo gel, no requieren que la batería esté desconectada, siempre que sus terminales hayan sido aislados para prevenir cortocircuitos accidentales. Embalajes con aislamiento que contengan nitrógeno refrigerado (Embarques secos) siempre que se encuentren totalmente absorvido en un material poroso que se entiende que es utilizado para el transporte a baja temperatura de productos peligrosos que no están sujetos a esta Reglamentación, siempre que el diseno del embalaje no permita el desarrollo de presión dentro del contenedor y no permiría la liberación de nitrogeno líquido refrigerado independientemente de la posición del embalaje con aislamiento.
  • 43.
  • 44.
  • 45. COMAT Baterías,Generadores Químicos de Oxígeno, Extintores, Unidades de Control, etc.
  • 46. CANTIDADES EXCEPTUADAS Son cantidades muy pequeñas de mercancías peligrosas, a las cuales se les exime de los requisitos de marcado, etiquetado y documentación.
  • 47. MARCADO Y ETIQUETADO PARA CANTIDADES EXCEPTUADAS Esta etiqueta contiene todos los antecedentes del embarcador y consignatario. A la vez contiene la Clase o División que se está transportando y la correspondiente firma de la persona responsable del embarque
  • 48.  
  • 49. Se define como variaciones a todas las restricciones adicionales a las de la RMP, presentadas por cualquier Estado o explotador. Se dice que es una variación de los estados, cuando un gobierno o país, presenta una condición o embargo más restrictivo que las regulaciones en función de sus intereses nacionales. VARIACIONES DE LOS ESTADOS Y LOS OPERADORES
  • 50. Se dice que es una variación de los operadores cuando una línea aérea presenta una disposición más restrictiva que las regulaciones, en función de la seguridad de su propiedad y su personal. En ambos casos estas variaciones deben ser informadas a la OACI y a la IATA. VARIACIONES DE LOS ESTADOS Y LOS OPERADORES
  • 51. USG-05 USG-07 ESTADOS UNIDOS ( USG)
  • 52. En expediciones hacia, desde, dentro o en tránsito por los estados unidos, la información de respuestas de emergencia, tal y como se describe en la RMP, se debe entregar para todas las mercancías peligrosas, distintas al material magnetizado (UN 2807) y las mercancías para las cuales no se requiere declaración tal como están definidos en el 49CFR173.144. A continuación se detalla la información necesaria: A) Teléfono de contacto. B) Medios de cumplimiento. C) Requisitos de documentación. D) Información para respuesta de emergencias. E) Idioma. USG-12 VARIACIONES DE LOS ESTADOS
  • 53. VARIACIONES DE LOS OPERADORES AA (AMERICAN AIRLINES) AC (AIR CANADA)
  • 55. CLASIFICACIÓN Las mercancías peligrosas también se definen como aquellas que satisfacen los criterios de una de las nueve clases de riesgo de las Naciones Unidas y cuando corresponda, uno de los tres grupos de embalaje de las naciones unidas. Las nueve clases se refieren al tipo de riesgo, mientras que los grupos de embalaje se refieren al grado de peligro dentro de la clase. El orden en que están numeradas las clases es por conveniencia y no implica un grado relativo de riesgo.
  • 56. GRUPOS DE EMBALAJE Para fines del embalaje, se han asignado los números de grupo de embalaje I, II y III a las mercancías peligrosas de las clases 3, 4, 5, 6, 8 y 9, de acuerdo al grado relativo de peligro presentado por cada artículo o sustancia: Grupo de embalaje I: Sustancias que presentan un alto peligro. Grupo de embalaje II: Sustancias que presentan un peligro moderado. Grupo de embalaje III: Sustancias que presentan un peligro bajo. Algunas sustancias de la Clase 9 y Líquidos de la División 5.1 han sido asignados a los grupos de embalaje más bien por experiencia que a través de la aplicación de un criterio técnico.
  • 57. CÓDIGOS IMP CÓDIGOS DE MENSAJES INTERLINEALES
  • 58. CLASE 1 - EXPLOSIVOS
  • 59. CLASE 1 - EXPLOSIVOS
  • 60. GRUPO DE COMPATIBILIDAD Artículo que contenga una sustancia explosiva primaria y no contenga dos o más dispositivos eficaces de protección. Algunos artículos, tales como detonadores para voladuras, montajes para detonadores y fulminantes del tipo casquete, son considerados aunque no contienen explosivos primarios. Sustancia o artículo concebido o embalado de manera tal que todo efecto peligroso provocado por un funcionamiento accidental quede circunscrito al interior del embalaje, a menos que este haya sido deteriorado por el fuego, en cuyo caso todos los efectos de la onda expansiva o de las proyecciones son limitados, por cuanto no entorpecen sensiblemente ni impiden la lucha contra el incendio ni la adopción de otras medidas de emergencia en las inmediaciones del bulto.
  • 61. CLASE 2 - GASES
  • 62. CLASE 3 – LÍQUIDOS INFLAMABLES ºC
  • 63. CLASE 4 - SÓLIDOS
  • 64. CLASE 5 – SUSTANCIAS OXIDANTES Y PERÓXIDOS ORGÁNICOS
  • 65. CLASE 6 – SUSTANCIAS TÓXICAS E INFECCIOSAS
  • 66. CLASE 7 : MATERIALES RADIACTIVOS Son materias compuestas por átomos de una construcción sumamente inestable, en la que en un momento dado, de manera espontánea, estos átomos inician una serie de cambios o transformaciones liberando un tipo especial de energía llamada radiación.
  • 67. CLASE 8 – CORROSIVOS PH:concentración de iones de hidrógeno en una solución acuosa. 0 7 14 . Ácido Neutro Básico
  • 68.
  • 69. CLASIFICACIÓN DE SUSTANCIAS CON RIESGOS MÚLTIPLES
  • 71.
  • 72. NOMBRE APROPIADO DE EXPEDICIÓN Las mercancías peligrosas deben, también, asignarse a uno de los nombres estándar utilizados en el transporte de mercancías peligrosas. Estos nombres son llamados “Nombres Apropiados de Expedición” y se usan para identificar artículos o sustancias en la parte exterior de los embalajes y en la Declaración del Expedidor de mercancías peligrosas.
  • 73. NOMBRE APROPIADO DE EXPEDICIÓN Estos nombres apropiados de expedición se muestran en la lista alfabética de mercancías peligrosas en letras de molde (negrita). La porción de una entrada que aparece en un tipo de letra mas fina no necesita ser considerada como parte del nombre apropiado de expedición, pero puede ser utilizada.
  • 74. UN / ID Número de la ONU (UN number): Número de 4 dígitos asignado por el Comité de Expertos de las Naciones Unidas, que sirve para conocer las diversas sustancias o un determinado grupo de ellas. Número ID (ID number): Número de Identificación temporal de la serie 8000 asignado por IATA a un artículo o sustancia que no tiene asignado aún, un número de la ONU.
  • 76. NOMBRES GENÉRICOS Se usan cuando un artículo o sustancia no está listado por su nombre en la relación 4.2. de la RMP. ºC
  • 77.
  • 78. LISTA DE MERCANCÍAS PELIGROSAS No. UN/ID A NOMBRE APROPIADO DE EXPEDICIÓN B CLASE O DIV. C RIESGO SECUNDARIO D ETIQUETA DE RIESGO E GRUPO DE EMBALAJE F INSTRUCCION DE EMBALAJE G,I,K DISP. ESPECIALES M COD. RESP. EMER. N CANT. MAX. BULTO H,J,L
  • 79. MERCANCÍAS PELIGROSAS EN CANTIDADES LIMITADAS Son aquellas mercancías peligrosas que pueden ser transportadas en forma segura y en embalajes combinados que reunan los requerimientos de construcción, cuando dichos embalajes no han sido marcados ni aprobados de acuerdo a los requerimientos de las regulaciones.
  • 80. LISTA RECÍPROCA DE MERCANCÍAS PELIGROSAS No. UN O ID NOMBRE APROPIADO ESPAÑOL INGLÉS PÁGINA
  • 81.  
  • 82. NOMBRE APROPIADO: FLAMMABLE LIQUID N.O.S * Ej.: ( Naphta petroleum ) 1993
  • 85. NOMBRE APROPIADO: Ammonium fluoride DE ACUERDO A LA USG-04: CANTIDAD ENTREGADA : 46 Kg NOMBRE APROPIADO: RQ Ammonium fluoride Ammonium fluoride…..100 (45.4) 46 > 45.4
  • 87.
  • 88.
  • 89.
  • 90.
  • 91.
  • 93. CLASE 3, GRUPO DE EMBALAJE II CLASE 3, GRUPO DE EMBALAJE III 
  • 94. TRANSPORTE DE OXÍGENO CON ANIMALES VIVOS Con la aprobación de la autoridad apropiada de los estados de origen, destino y del operador, puede transportarse un cilindro conteniendo oxígeno comprimido (UN 1072) con el propósito de oxigenar el agua, para mantener la vida de los animales acuáticos durante el transporte.
  • 95.
  • 97. TIPOS DE EMBALAJES EMBALAJES ÚNICOS
  • 99. MATERIAL ABSORBENTE A menos que sea provisto de otra forma en las instrucciones de embalaje, los líquidos de las clases 3, 4, 5 y 8; ó aquellos de la División 6.1 en embalajes interiores de vidrio, losa, plástico o metal, deben ser embalados utilizando material absorbente de acuerdo con los indicado en la tabla adjunta.
  • 100. MATERIAL ABSORBENTE Cuando no sea requerido el material absorbente y el embalaje exterior no sea hermético a las filtraciones o derrames, deberá colocarse un medio para contener los líquidos. Ejm: Forro interior.
  • 101. EMBALAJES VACÍOS Un embalaje vacío que ha contenido mercancías peligrosas debe ser tratado en la misma forma requerida por esta reglamentación para el bulto lleno con dicha sustancia, a menos que se hayan tomado las medidas adecuadas para anular cualquier riesgo. La palabra ¨vacío¨ (empty) se indicará en la Declaración del Expedidor en el lugar destinado a la cantidad.
  • 102. EMBALAJES VACÍOS Un embalaje, distinto de los de la Clase 7, que previamente ha contenido mercancías peligrosas debe ser identificado, marcado, etiquetado y rotulado como se requiere para aquellas mercancías peligrosas, a excepción de los casos en que se hayan realizado actividades como limpieza, purgación de los vapores o que hayan sido rellenados con una sustancia no peligrosa para neutralizar cualquier riesgo.
  • 103.
  • 105. LISTA DE ESPECIFICACIONES DE EMBALAJES DE UN
  • 106. CÓDIGOS DE EMBALAJES 1H1 4G 1A2 1H2 CILINDRO 3H1
  • 107. FORMAS DE MARCADO LAS MARCAS DEBEN CONSTAR DE : a) El símbolo del embalaje de las Naciones Unidas, tal como se muestra en la siguiente figura: B) El número de código que designe el tipo de embalaje. C) La letra X, Y, Z; indicadora del grupo(s) de embalaje cuyo prototipo ha sido ensayado con éxito: u n
  • 108. FORMAS DE MARCADO X  Para los grupos de embalaje I, (estos embalajes pueden usarse para sustancias y artículos del grupo de embalaje I, II y III). Y  Para los grupos de embalaje II (estos embalajes pueden usarse para sustancias y artículos del grupo e embalaje II, y III). Z  Para el grupo de embalaje III (estos embalajes pueden usarse para sustancias y artículos del grupo de embalaje III).
  • 110. CÓDIGO DE EMBALAJES u n u n 4G / X 30 / S / 01 / NL /VL823 CODIGO DEL EMBALAJE GRUPO EMBALAJE GRAVEDAD ESPECIF. PESO BRUTO SÓLIDOS O EMBALAJES INTER. PRUEBA DE PRESION AÑO DE FABRIC. COD. PAIS NOMBRE DEL FABRIC. 1A1 / Y 1.4 / 150 / 99 / USA / HMO
  • 111. MARCAS DE ESPECIFICACIÓN PARA SUSTANCIAS INFECCIOSAS 4G /6.2 CLASS/ 00 / TIPO DE EMBALAJE DIVISIÓN AÑO DE FABRICACIÓN
  • 112. ESPECIFICACIONES DE MARCADO UN PARA LOS NUEVOS EMBALAJES
  • 113.  
  • 114.  
  • 115.  
  • 116.  
  • 117.  
  • 120. INSTRUCCIÓN DE EMBALAJE Y305 (CANTIDADES LIMITADAS) NO HAY ESPECÍFICACIONES NU
  • 121. INSTRUCCIÓN DE EMBALAJE 904 El dióxido de carbono sólido (hielo seco), en paquetes, cuando se presente para el transporte por via aérea, ha de envasarse en embalajes cuyo diseno y construcción permita la salida del gas carbónico con la finalidad de evitar un aumento de presión que pudiera provocar la ruptura del embalaje. Deberán efectuarse acuerdos previos entre el embarcador y el (los) operador (es) con la finalidad de asegurar que se sigan los procedimientos seguros de ventilación. El peso neto del dióxido de carbono sólido (hielo seco) debe ser marcado en la parte exterior del bulto.
  • 122.  
  • 123. DIFERENTES MERCANCÍAS PELIGROSAS EMBALADAS EN UN SÓLO EMBALAJE EXTERIOR
  • 124.  
  • 129. OTRAS ETIQUETAS DE MANIPULACIÓN
  • 130. MARCADO Y ETIQUETADO (BULTO NO RADIACTIVO ) EXPEDIDOR CONSIGNATARIO NOMBRE APROPIADO DE EXPEDICIÓN NÚMERO NU ETIQUETA DE RIESGO PRIMARIO ETIQUETA DE RIESGO SECUNDARIO ETIQUETA DE MANIPULACIÓN MARCA DE ESPECIFICACIÓN DE NU (CUALQUIER LUGAR)
  • 131. MARCADO Y ETIQUETADO (CANTIDADES LIMITADAS) EXPEDIDOR CONSIGNATARIO NOMBRE APROPIADO NU No . ETIQUETA DE MANIPULACIÓN ETIQUETA RIESGO PRIMARIO ETIQUETA RIESGO SECUNDARIO LTD QTY MARCA DE CANTIDAD LIMITADA
  • 132. NOMBRE APROPIADO NU ESPECÍFICACION NU ETIQUETAS DE MANIPULACIÓN EMBALAJE INTERNO EXPEDIDOR CONSIGNATARIO ETIQUETA DE RIESGO
  • 133. EMBALAJE PARA TRANSPORTAR SUSTANCIAS INFECCIOSAS Número de teléfono de la persona responsable
  • 134. ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DE RIESGO EN CASO DE DAÑO O ROTURA, NOTIFIQUE INMEDIATAMENTE A LA AUTORIDAD PÚBLICA DE SALUD
  • 135. EMBALAJE PARA TRANSPORTAR SUSTANCIAS NO INFECCIOSAS
  • 137.  
  • 138.  
  • 140. Declaración del Expedidor (Formato Manual)
  • 141. Declaración del Expedidor (Formato Computarizado)
  • 142. Declaración del Expedidor (Ejemplo de llenado)
  • 143.  
  • 144.  
  • 145.  
  • 146.  
  • 147.  
  • 148.  
  • 149.
  • 151.  
  • 152.  
  • 154. Son materias compuesta por átomos de una construcción sumamente inestable, en la que en un momento dado, de manera espontánea, estos átomos inician una serie de cambios o transformaciones liberando un tipo especial de energía llamada “Radiación”. MATERIAL RADIACTIVO
  • 155. Esta radiación no puede ser detectada por ninguno de los sentidos humanos (vista, olfato, oído, tacto o gusto), pero puede ser medida y detectada con instrumentos adecuados. MATERIAL RADIACTIVO
  • 156. Los materiales radioactivos están agrupados de acuerdo a su forma y/o características: • Forma Especial. • Baja Actividad Específica (BAE). • Objetos Contaminados en la Superficie (OCS). • Sustancias Fisionables. • Material radioactivo de baja dispersión. • Otras Formas. Un material radioactivo puede reunir una o más de las definiciones entregadas más arriba NOMENCLATURA
  • 157.
  • 158. El material radioactivo que, por su naturaleza, tiene una actividad específica limitada; o, el radiactivo para cuyos límites de actividad, aplica un promedio de actividad específica estimada, es llamado materiales BAE. Se clasifican en: BAE - I BAE - II BAE - III BAJA ACTIVIDAD ESPECÍFICA
  • 159. Un objeto contaminado en la superficie (OCS), es un objeto sólido, el cual no es radiactivo en sí mismo, pero que tiene material radiactivo distribuido en sus superficie. Están clasificados en dos grupos: OCS - I OCS - II OBJETOS CONTAMINADOS EN LA SUPERFICIE
  • 160.
  • 161. El material radiactivo de baja dispersión, es aquel material radiactivo sólido o un material radiactivo sólido en una cápsula hermética que, tiene un límite de dispersión y que no está en forma de polvo. Se deben revisar los requisitos de las regulaciones para verificar que cumplen con las características mínimas para poder clasificar bajo esta denominación. MATERIAL DE BAJA DISPERSIÓN
  • 162. Material radiactivo en Otras Formas es un material radiactivo que no alcanza la definición de Forma Especial, tal como se indica en la reglamentación. OTRAS FORMAS
  • 163. LÍMITES DE ACTIVIDAD Los límites de actividad para los embalajes que contienen materiales radiactivos, están determinados por los valores de la actividad para el material radiactivo en “Forma Especial” (A 1 ) y para el material considerado como “Otras Formas” (A 2 ).
  • 164.
  • 165.
  • 166. Es un indicador del nivel de radiación de todo bulto. Se determina mediante la medición, a un metro de distancia, de la superficie externa del bulto. Cuando la medición se realiza en Milisieverts por hora (mSv/h), el valor obtenido se multiplica por 100. Ejemplo: Radiación medida a un bulto indica 0,015mSv/h. 0,015mSv/h x 100 = 1,5 Indices de Transporte. ÍNDICE DE TRANSPORTE (IT)
  • 167. El Índice de Transporte proporciona una base para los transportistas, con la intención de que el material radiactivo sea separado de personas, animales, películas sin revelar, huevos fértiles, entre otros. Igualmente, se utiliza para determinar si un bulto debe transportarse de manera exclusiva. ÍNDICE DE TRANSPORTE (IT)
  • 169.  
  • 171. MATERIALES RADIACTIVOS: LLENADO DE ETIQUETA Yodo – 125 7.2 TBq 0.8
  • 173. ACEPTACIÓN Esta sección detalla las responsabilidades de los operadores con respecto de la aceptación, manipulación y carga de las mercancías peligrosas. Lo contenido en esta parte no debe interpretarse como una obligación al operador para transportar un determinado artículo o sustancia, o que se le impida imponer condiciones especiales para el transporte.
  • 174.
  • 175. LISTAS DE VERIFICACIÓN PARA LA ACEPTACIÓN DE MERCANCÍAS PELIGROSAS
  • 176.  
  • 177. LISTA DE VERIFICACIÓN PARA LA ACEPTACIÓN DE HIELO SECO
  • 178. MERCANCÍAS PELIGROSAS INCOMPATIBLES Los bultos que contengan mercancías peligrosas capaces de reaccionar peligrosamente entre sí, al ser cargadas en una aeronave, no deberán estibarse juntas o en una posición tal que puedan entrar en contacto en caso de un derrame. Las mercancías peligrosas incompatibles también deben ser segregadas durante la aceptación, manipulación y carga.
  • 180.  
  • 181. SEGREGACIÓN Carga no Peligrosa
  • 182. MANIPULACIÓN Y CARGA DE MERCANCÍAS PELIGROSAS LÍQUIDAS Durante el transcurso del transporte, aquellos bultos que tengan la etiqueta de posición “este lado hacia arriba”, deben ser cargados, almacenados y manipulados de acuerdo con dicha indicación.
  • 183. CARGA A BORDO DE AVIONES CARGUEROS Los bultos o sobre-embalajes de mercancías peligrosas que lleven la etiqueta “Sólo Avión de Carga” (CAO) se tienen que cargar de forma tal que, un miembro de la tripulación u otra persona autorizada puedan verlos y manipularlos. Asimismo, cuando su tamaño y peso lo permitan, separar tales bultos o sobre-embalajes de otra carga. Las etiquetas de advertencia de los riesgos y la etiqueta de “Sólo Avión de Carga” deben de estar visibles.
  • 184.
  • 185. CARGA A BORDO DE AVIONES CARGUEROS
  • 186. REQUISITOS GENERALES DE CARGA Y FIJACIÓN DE LOS BULTOS Cuando las mercancías peligrosas se cargan en un avión, el operador deberá proteger los bultos para que no se dañen. Deberá ponerse especial atención a la manipulación de los bultos, su preparación para el transporte, el tipo de avión en que serán transportadas y los métodos de carga requeridos según el tipo de aeronave, de manera que no ocasione un daño al manipular los bultos.
  • 187. REQUISITOS GENERALES DE CARGA Y FIJACIÓN DE LOS BULTOS El operador deberá asegurar las mercancías peligrosas en el avión de modo tal, que impida cualquier movimiento duarnte el vuelo que pudiera cambiar la posición de los bultos. Para embalajes o sobre-embalajes que contengan materiales radiactivos, se tomarán medidas adecuadas para asegurar que durante todo el tiempo, se cumplan los requisitos de separación.
  • 188. BULTOS AVERIADOS QUE CONTIENEN MERCANCÍAS PELIGROSAS El operador debe asegurarse de que no se cargue a bordo de ninguna aeronave, ni de ningún dispositivo unitario de carga (uld), bulto alguno o envase exterior de protección, a excepción de los casos en que lo haya inspeccionado inmediatamente antes de abordarlo y de haber comprobado que no tiene pérdidas visibles ni ha sufrido averías.
  • 189. BULTOS AVERIADOS QUE CONTIENEN MERCANCÍAS PELIGROSAS No se debe estibar a bordo de una aeronave, ningún Dispositivo Unitario de Carga (ULD), a menos que éste haya sido inspeccionado debidamente y no se hayan encontrado rastros de pérdidas o de averías en las mercancías peligrosas. Cuando cualquier bulto aparezca con averías o pérdida de su contenido, habrá que descargarlo del avión y trasladarlo a un lugar seguro. Si se trata de un bulto que tiene pérdidas, el operador deberá cerciorarse de que el resto de la expedición se halla en buenas condiciones para su transporte por via aérea, y que ningún otro bulto haya quedado contaminado.
  • 190. VER USG-10 b) Ninguna persona puede ofrecer para el transporte abordo de un avión de pasajeros, un bulto con un Índice de Transporte superior a 3.
  • 191.  
  • 192. CARGA DE DIÓXIDO DE CARBONO (HIELO SECO) Cuando el Dióxido de Carbono Sólido (hielo seco) se envíe separadamente o cuando se utilice como refrigerante de otros artículos, puede transportarse siempre que el operador haya hecho los arreglos apropiados; teniendo en cuenta el tipo de avión, los rangos de ventilación de la aeronave y el método de embalaje, independientemente de que se transporten animales vivos o no en el mismo vuelo. Asimismo, el operador deberá asegurarse que el personal de tierra esté informado que se va a cargar hielo seco o que se encuentra abordo de la aeronave.
  • 194. CARGA DE ANIMALES VIVOS CON MERCANCÍAS PELIGROSAS Los animales vivos no deberían cargarse cerca de hielo seco, debido a que los vapores emitidos por este último son más pesados que el aire y se concentran en los niveles inferiores de los compartimientos de la aeronave. Por ello, los animales vivos deberían estibarse por sobre el nivel de aquellos bultos que contengan el hielo seco.
  • 195. CARGA DE ANIMALES VIVOS CON MERCANCÍAS PELIGROSAS Los bultos, sobre-embalajes y contenedores de las categorias II amarilla y III amarilla deben colocarse separados de los animales vivos a una distancia de al menos 0.5 m en trayectos de 24 horas o menos; y a una distancia mínima de 1 m para trayectos de duraciones superiores a 24 horas.
  • 196. CARGA DE ANIMALES VIVOS CON MERCANCÍAS PELIGROSAS Los bultos que lleven la etiqueta de las divisiones 6.1 ó 6.2 no deben ser almacenados en el mismo compartimiento que: A) Animales vivos. B) Sustancias alimenticias. C) Comida. D) Otras sustancias comestibles destinadas al consumo humano o animal.
  • 197.
  • 198. SILLA DE RUEDAS O AYUDAS MOTRICES
  • 199. CORROSIVO UN 1263 CAO SHIPPER CONSIGNEE FIBREBOARDBOX ( 4 G ) UN 3066 LÍQUIDO INFLAMABLE NOMBRE APROPIADO
  • 200. NOTOC El operador de toda aeronave, en la que se vayan a transportar mercancías peligrosas, proporcionará al piloto al mando, tan pronto como sea posible y previo a la salida del avión, una información escrita o preimpresa concerniente a las mercancías peligrosas que serán transportadas como carga. Es importante tener en cuenta, que también existen mercancías peligrosas transportadas por los pasajeros, que deben ser informadas al capitán al mando bajo el formato establecido por la aerolínea. Esto incluye información acerca de las mercancías peligrosas cargadas en puntos de partida anteriores y las que vayan a ingresar durante las escalas de la ruta.
  • 201. NOTOC La información requerida debe presentarse en un formulario y no en las guías aéreas, declaraciones del expedidor o facturas. El piloto al mando debe dejar constancia en una copia del NOTOC o mediante otro medio que ha recibido la información. Cuando el operador requiera que el piloto al mando tenga un teléfono con los detalles acerca de las mercancías peligrosas abordo del avión, el número de teléfono deberá proporcionarse adicionalmente con toda la información requerida, la cual será detallada en los ejemplos que se presentan a continuación:
  • 202.  
  • 203. 511
  • 204.  
  • 205.  
  • 206. IDENTIFICACIÓN DE ULD CONTENIENDO D.G. UN 1266 RFL
  • 208. INFORMACIÓN SOBRE RESPUESTAS DE EMERGENCIA El operador debe asegurarse que, para todos aquellos embarques que requieran de una declaración del expedidor de mercancías peligrosas, haya información apropiada y disponible en forma permanente e inmediata para ser utilizada para respuestas de emergencia, en casos de accidentes o incidentes con mercancías peligrosas. La información deberá estar a disposición del piloto al mando de la aeronave y puede ser provista por la “guía para las respuestas de emergencia para incidentes en aeronaves que involucren mercancías peligrosa” (OACI doc. 9481- an/928) o por cualquier otro documento que provea información similar concerniente a las mercancías peligrosas abordo.
  • 209. ¿ CÓMO DEBEMOS RESPONDER ?
  • 210. OACI: DOC # 9481-AN/928
  • 211. INSTRUCCION NÚMERO RIESGO INHERENTE RIESGO A LA AERONAVE RIESGO A OCUPANTES PROCEDIMIENTO DERRAME/FUGA PARA EXTINGUIR EL FUEGO CONSIDERACIONES ADICIONALES 3 Líquido o sólido inflamable Fuego y explosión Humo, vapores y calor, y como se indica por la(s) letra(s) de las instrucciones Use 100% oxígeno, establezca y mantenga máxima ventilación, no humo, uso mínimo de eléctricos Todos los agentes de acuerdo a la disponibilidad, no agua cuando aparezca la letra ´´W´´ Abrupta pérdida de presurización posible. L, Otro bajo riesgo o ninguno W, Si está húmedo despide gases venenosos o inflamables
  • 212.  
  • 216.  
  • 217.  
  • 218.  
  • 219. REPORTE DE OCURRENCIAS RELACIONADAS CON MERCANCÍAS PELIGROSAS El operador debe reportar los accidentes e incidentes relacionados con mercancías peligrosas, tanto a la autoridad responsable del estado del operador, como las autoridades responsables del estado en el que ocurrió incidente o accidente.
  • 220. MERCANCÍAS PELIGROSAS NO DECLARADAS O FALSAMENTE DECLARADAS Un operador debe reportar cualquier situación en que se encuentren mercancías peligrosas no declaradas o declaradas falsamente. Se deben entregar reportes, tanto a la autoridad del estado del operador, como a la del lugar donde se hayan producido los hechos.
  • 221. CONSERVACIÓN DE LOS DOCUMENTOS El operador debe asegurarse de que, al menos una copia de los documentos relacionados con el transporte aéreo de un embarque de mercancías peligrosas, sea conservada después del vuelo, por un periodo mínimo de tres meses o cualquier otro periodo según sea requerido por los países a quienes el asunto concierna (en caso de EEUU, 375 días, ver USG -13). Tales documentos comprenden: La Declaración del Expedidor de mercancías peligrosas, la lista de comprobación al momento de la aceptación, la información escrita al piloto al mando de la aeronave y otros documentos de transporte aplicables.
  • 223. ANEXOS
  • 224.  
  • 225.  
  • 233.  
  • 234.  
  • 235.  
  • 236.  
  • 237.  
  • 239.