SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 13
Downloaden Sie, um offline zu lesen
1
LECTIO ΧL: ΑΚΛΟΝΗΤΗ ΑΠΟΦΑΣΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑ ΜΠΡΟΣΤΑ ΣΤΙΣ ΑΠΕΙΛΕΣ ΤΟΥ
ΔΙΚΤΑΤΟΡΑ
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
Sulla, occupata urbe, senatum armatus coegerat ut C. Marius quam celerrime hostis
iudicaretur. Cuius voluntati nemo obviam ire audebat; solus Quintus Mucius Scaevola
augur de hac re interrogatus sententiam dicere noluit. Quin etiam cum Sulla minitans ei
instaret, dixit is Sullae: «Licet mihi ostendas agmina militum, quibus curiam
circumsedisti; licet mortem miniteris, numquam tamen ego hostem iudicabo Marium.
Etsi senex et corpore infirmo sum, semper tamen meminero urbem Romam et Italiam a
Mario conservatam esse.
Ο Σύλλας, αφού κατέλαβε την πόλη (Ρώμη),είχε συγκαλέσει ένοπλος τη Σύγκλητο, για
να κηρυχθεί ο Γ. Μάριος όσο το δυνατόν γρηγορότερα εχθρός (του κράτους). Στη
θέλησή του κανείς δεν τολμούσε να πάει αντίθετα˙ μόνος ο Κόιντος Μούκιος Σκαιόλας, ο
οιωνοσκόπος, όταν του ζητήθηκε η γνώμη γι’ αυτό το θέμα, αρνήθηκε να πει επίσημα τη
γνώμη του (να ψηφίσει). Κι επιπλέον, όταν ο Σύλλας τον πίεζε απειλώντας (τον), αυτός
είπε στον Σύλλα: “Ακόμη κι αν μου δείξεις τα αγήματα των στρατιωτών, με τα οποία
έχεις περικυκλώσει το Βουλευτήριο· ακόμη κι αν με απειλήσεις με θάνατο, ποτέ όμως
εγώ δεν θα κηρύξω τον Μάριο εχθρό (του κράτους). Αν και είμαι γέρος και με αδύναμο
σώμα, πάντοτε εν τούτοις θα θυμάμαι ότι η πόλη Ρώμη και η Ιταλία σώθηκαν από τον
Μάριο”.
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΧL
1. armatus: επιρρηματικό κατηγορούμενο τρόπου αναφέρεται στο Υποκείμενο του
ρήματος
ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΕΠΙ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ XL
2. hostis: κατηγορούμενο [iudico + αιτιατική (Α) + αιτιατική (Κατηγ)]
3. quam celerrime: quam + υπερθ. επιρ. [πρβλ. ὡς + υπερθετικός επιρρήματος,
ὡς τάχιστα] για δήλωση επίτασης.
2
4. augur: παράθεση στο Υποκείμενο του ρήματος.
5. corpore: αφαιρετική κατηγορηματική της ιδιότητας.
6. occupata urbe: ιδιάζουσα αφαιρ. απόλυτη χρονική μετοχή Αναλύεται σε
δευτερεύουσα χρονική πρόταση: cum Sulla urbem occupavisset ή ubi Sulla urbem
occupavit.
7. obviam eo: αντιτίθεμαι [πρβλ. ἐμποδὼν εἰμὶ].
8. ut…iudicaretur: δευτ. τελ. πρόταση.
9.meminero: συντελ. μέλλοντας του ελλειπτικού ρήματος memini (προστακτική
ενεστώτα memento - mementote).
10. etiamsi (etiam + si = ακόμη κι αν): παραχωρητικός σύνδεσμος, ακολουθεί τη
σύνταξη του si, αν και συντάσσεται συχνότερα με υποτακτική παρά με οριστική.
11. insto, institi, - , instāre: Μετοχή Μέλλοντα: instaturus, -a, -um.
12. senex, senis (ουσιαστικό = γέρος): γενική πληθυντικού senum (ως επίθετο
σχηματίζει παραθετικά στον συγκριτικό βαθμό:senior-ior-ius και σημαίνει γηραιός).
3
ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΚΑΙ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΤΩΝ ΛΕΞΕΩΝ
Sulla: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού Sulla -ae, α΄ κλίση, αρσενικό = ο Σύλλας (ως
κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό).
οccupata: αφαιρετική ενικού θηλυκού γένους της μετοχής παθητικού παρακειμένου του
ρήματος occupo, occupavi, occupatum, occupāre 1 = καταλαμβάνω.
urbe: αφαιρετική ενικού του ουσιαστικού urbs, urbis, γ΄ κλίση, θηλυκό = η πόλη.
senatum: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού senatus -us, δ΄ κλίση, αρσενικό = η
Σύγκλητος. Δοτική ενικού senatu και senatui (ως περιληπτικό όνομα δεν διαθέτει
πληθυντικό).
armatus: ονομαστική ενικού αρσενικού γένους της μετοχής παθητικού παρακειμένου
armatus, –a, –um, (από το ρήμα armo, 1) λειτουργεί ως επίθετο = ένοπλος, -η, -o.(Έχει
μόνον υπερθετικό βαθμό: armatissimus, -a, -um, ο οποίος συναντάται σπάνια).
coegerat: γ΄ενικό οριστικής υπερσυντελίκου ενεργητικής φωνής του ρήματος cogo,
coegi, coactum, cogĕre 3 = συγκαλώ.
ut: εδώ τελικός σύνδεσμος = για να.
C. Marius: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού C. (:Gaius) Marius –ii(i), β΄ κλίση,
αρσενικό = Γάιος Μάριος (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό).
quam: επίρρημα, επιτείνει την έννοια του υπερθετικού = όσο το δυνατόν.
celerrime: επίρρημα υπερθετικού βαθμού = πάρα πολύ γρήγορα, του επιθέτου γ΄
κλίσης celer, celeris, celere (οι άλλοι βαθμοί του επιρρήματος: θετικός: celeriter,
συγκριτικός: celerius).
hostis: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού hostis –is, γ΄ κλίση, αρσενικό = ο εχθρός.
iudicaretur: γ΄ενικό υποτακτικής παρατατικού παθητικής φωνής του ρήματος iudico,
iudicavi, iudicatum, iudicāre 1 = κηρύσσω, κρίνω.
cuius: γενική ενικού αρσενικού γένους της αναφορικής αντωνυμίας qui, quae, quod = ο
οποίος, -α, -ο.
voluntati: δοτική ενικού του ουσιαστικού voluntas -atis, γ΄ κλίση, θηλυκό = θέληση.
nemo: ονομαστική ενικού αρσενικού γένους της αόριστης ουσιαστικής
αντωνυμίας nemo, nihil = κανένας, τίποτε.
οbviam: τροπικό επίρρημα = αντίθετα.
ire: απαρέμφατο ενεστώτα ενεργητικής φωνής του ρήματος eo, i(v)i, itum, īre =
πηγαίνω [obviam eo + δοτική (voluntati)= αντιτίθεμαι, πηγαίνω αντίθετα (στη θέληση)
κάποιου].
audebat: γ΄ενικό οριστικής παρατατικού του ρήματος audeo, ausus sum, audēre 2
ημιαποθετικό = τολμώ.
solus: ονομαστική ενικού αρσενικού γένους του αντωνυμικού επιθέτου solus, -a, -um =
μόνος, -η, -ο. (γεν. solius, δοτ. soli)
4
Quintus: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού Quintus -i, β΄ κλίση, αρσενικό = ο
Κόιντος (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό).
Mucius: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού Mucius –ii(i), β΄ κλίση, αρσενικό = ο
Moύκιος (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό).
Scaevola: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού Scaevola -ae, α΄ κλίση, αρσενικό = ο
Σκαιόλας (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό).
augur: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού augur, auguris, γ΄ κλίση, αρσενικό = ο
οιωνοσκόπος.
de: πρόθεση + αφαιρετική = για.
hac: αφαιρετική ενικού θηλυκού γένους της δεικτικής αντωνυμίας hic, haec, hoc =
αυτός, -ή, -ό.
re: αφαιρετική ενικού του ουσιαστικού res, rei, ε΄ κλίση, θηλυκό = το πράγμα.
interrogatus: ονομαστική ενικού αρσενικού γένους της μετοχής παρακειμένου παθητικής
φωνής του ρήματος interrogo, interrogavi, interrogatum, interrogāre 1 = ερωτώ,
ζητώ τη γνώμη κάποιου (στη Σύγκλητο).
sententiam: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού sententia -ae, α΄ κλίση, θηλυκό = η
άποψη, η απόφαση [sententiam dico = λέγω επίσημα τη γνώμη μου, ψηφίζω στη
Σύγκλητο].
dicere: απαρέμφατο ενεστώτα ενεργητικής φωνής του ρήματος dico, dixi, dictum,
dicĕre 3 = λέγω.
noluit: γ΄ενικό οριστικής παρακειμένου του ανωμάλου ρήματος nolo, nolui, - , nolle =
δεν θέλω.
quin etiam: επιδοτικός σύνδεσμος = κι επιπλέον, ακόμη.
cum: χρονικός σύνδεσμος (ιστορικός – διηγηματικός) = όταν.
Sulla: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού Sulla –ae, α΄ κλίση, αρσενικό = ο Σύλλας (ως
κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό)
minitans: ονομαστική ενικού αρσενικού γένους της μετοχής ενεστώτα του
ρήματος minitor, minitatus sum, minitāri 1 αποθετικό = απειλώ.
ei: δοτική ενικού αρσενικού γένους της οριστικής – επαναληπτικής αντωνυμίας is, ea,
id = αυτός, -ή, -ό.
instaret: γ΄ενικό υποτακτικής παρατατικού ενεργητικής φωνής του ρήματος insto,
institi, -, instāre 1 = ασκώ πίεση (Μτχ. Μελ. instaturus, -a, -um).
dixit: γ΄ενικό οριστικής παρακειμένου ενεργητικής φωνής του ρήματος dico, dixi,
dictum, dicĕre 3 = λέγω.
is: ονομαστική ενικού αρσενικού γένους της οριστικής – επαναληπτικής αντωνυμίας is,
ea, id = αυτός, ή, -ό.
5
Sullae: δοτική ενικού του ουσιαστικού Sulla –ae, α΄ κλίση, αρσενικό = ο Σύλλας.
licet: παραχωρητικός σύνδεσμος = ακόμα κι αν.
mihi: δοτική ενικού, α΄ πρόσωπο της προσωπικής αντωνυμίας ego = εγώ.
ostendas: β΄ ενικό υποτακτικής ενεστώτα ενεργητικής φωνής του ρήματος ostendo,
ostendi, ostentum / ostensum, ostendĕre 3 = δείχνω.
agmina: αιτιατική πληθυντικού του ουσιαστικού agmen, agminis, γ΄ κλίση, ουδέτερο =
το άγημα.
militum: γενική πληθυντικού του ουσιαστικού miles, militis, γ΄ κλίση, αρσενικό = ο
στρατιώτης.
quibus: αφαιρετική πληθυντικού ουδετέρου γένους της αναφορικής αντωνυμίας qui,
quae, quod = ο οποίος, -α, -ο.
curiam: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού curia –ae, α΄ κλίση, θηλυκό = το Bουλευτήριο.
circumsedisti: β΄ ενικό οριστικής παρακειμένου ενεργητικής φωνής του
ρήματος circumsedeo, circumsedi, circumsessum, circumsedēre 2 = περικυκλώνω.
licet: παραχωρητικός σύνδεσμος = ακόμα κι αν.
mortem: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού mors, mortis γ΄ κλίση, θηλυκό = ο θάνατος.
miniteris: β΄ ενικό υποτακτικής ενεστώτα του ρήματος minitor, minitatus sum,
minitāri 1 αποθετικό = απειλώ.
numquam: χρονικό επίρρημα = ποτέ.
tamen: αντιθετικός σύνδεσμος = όμως.
ego: ονομαστική ενικού, α΄ πρόσωπο προσωπικής αντωνυμίας ego = εγώ.
hostem: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού hostis –is, γ΄ κλίση, αρσενικό = ο εχθρός.
iudicabo: α΄ ενικό οριστικής μέλλοντα, ενεργητικής φωνής του ρήματος iudico,
iudicavi, iudicatum, iudicāre 1 = κηρύσσω, κρίνω.
Μarium: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού Marius –ii (i), β΄ κλίση, αρσενικό = ο
Μάριος (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό).
etsi: εναντιωματικός σύνδεσμος = αν και.
senex: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού senex, senis, γ΄ κλίση, αρσενικό = ο γέρος
(ως επίθετο = γηραιός: Συγκριτικός:senior -ior -ius, Υπερθετικός: Δεν έχει).
et: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και.
corpore: αφαιρετική ενικού του ουσιαστικού corpus, corporis, γ΄ κλίση, ουδέτερο = το
σώμα.
infirmo: αφαιρετική ενικού ουδετέρου γένους του επιθέτου infirmus, -a, -um β΄ κλίση =
6
αδύναμος, -η, -ο. (Συγκριτικός: infirmior, -ior, -ius Υπερθετικός: infirmissimus, -a, -um)
sum: α΄ ενικό οριστικής ενεστώτα του ανωμάλου ρήματος sum, fui, -, esse = είμαι.
semper: χρονικό επίρρημα = πάντοτε.
meminero: α΄ ενικό οριστικής συντελεσμένου μέλλοντα του ελλειπτικού
ρήματος memini, meminisse = θυμάμαι
urbem: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού urbs, urbis γ΄ κλίση, θηλυκό = η πόλη.
Romam: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού Roma –ae, α΄ κλίση, θηλυκό = η Ρώμη (ως
κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό).
et: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και.
Italiam: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού Italia -ae, α΄ κλίση, θηλυκό = η Ιταλία (ως
κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό).
a: πρόθεση + αφαιρετική = από.
Mario: αφαιρετική ενικού του ουσιαστικού Marius –ii(i), β΄ κλίση, αρσενικό = ο
Μάριος (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό).
conservatam esse: απαρέμφατο παρακειμένου παθητικής φωνής του ρήματος conservo,
conservavi, conservatum, conservāre 1 = σώζω.
7
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΑ TΑΞΙΝΟΜΗΜΕΝΟ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ
ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ
A΄ κλίση
Sulla -ae: αρσενικό (δεν έχει πληθυντικό)
Scaevola -ae: αρσενικό (δεν έχει πληθυντικό)
sententia -ae: θηλυκό
curia -ae: θηλυκό
Roma -ae: θηλυκό (δεν έχει πληθυντικό)
Italia -ae: θηλυκό (δεν έχει πληθυντικό)
Β΄ κλίση
Marius -ii(i): αρσενικό (δεν έχει πληθυντικό)
Quintus -i: αρσενικό (δεν έχει πληθυντικό)
Mucius -ii(i): αρσενικό (δεν έχει πληθυντικό)
Γ΄ κλίση
urbs, urbis: θηλυκό
hostis -is: αρσενικό
voluntas -atis: θηλυκό
augur -uris: αρσενικό
agmen -inis: ουδέτερο
miles -itis: αρσενικό
mors, mortis: θηλυκό
senex, senis: αρσενικό (γενική πληθυντικού σε -um)
corpus -oris: ουδέτερο
Δ΄ κλίση
senatus -us: αρσενικό
Ε΄ κλίση
res, rei: θηλυκό
8
ΕΠΙΘΕΤΑ
Β΄ κλίση
armatus, -a, -um (Συγκριτικός: Δεν έχει. Υπερθετικός: armatissimus, -a, -um)
solus, -a, -um (αντωνυμικό)
infirmus, -a, -um (Συγκριτικός: infirmior, -ior, -ius. Υπερθετικός: infirmissimus, -a, -um)
Γ΄ κλίση
senex, senis = (Συγκριτικός: senior, -ior, -ius. Υπερθετικός: Δεν έχει)
ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ
qui, quae, quod (αναφορική)
nemo, nihil (αόριστη ουσιαστική)
hic, haec, hoc (δεικτική)
is, ea, id (οριστική - επαναληπτική)
ego (προσωπική - α΄ πρόσωπο)
ΡΗΜΑΤΑ
1η Συζυγία
οccupo, occupavi, occupatum, occupāre
iudico, iudicavi, iudicatum, iudicāre
interrogo, interrogavi, interrogatum, interrogāre
minitor, minitatus sum, minitāri αποθετικό
conservο, conservavi, conservatum, conservāre
insto, institi, -, instāre (Μτχ. Μελ. instaturus, -a, -um)
2η Συζυγία
audeo, ausus sum, audēre ημιαποθετικό
circumsedeo, circumsedi, circumsessum, circumsedēre
3η Συζυγία
cogo, coegi, coactum, cogĕre
dico, dixi, dictum, dicĕre
ostendo, ostendi, ostensum / ostentum, ostendĕre
9
ΑΝΩΜΑΛΑ ΡΗΜΑΤΑ
eo, ivi (ii), itum, īre
abeo, abivi (abii), abitum, abīre
sum, fui, -, esse
possum, potui, -, posse
nolo, nolui, -, nolle
ΕΛΛΕΙΠΤΙΚΑ ΡΗΜΑΤΑ
memini, meminisse
ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΑ
quam
celeriter (Συγκριτικός: celerius, Υπερθετικός: celerrime)
obviam
numquam
semper
ΠΡΟΘΕΣΕΙΣ
de + αφαιρετική
a(b) + αφαιρετική
ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ
ut (τελικός)
cum (χρονικός, ιστορικός - διηγηματικός)
licet (παραχωρητικός)
etsi (εναντιωματικός)
quin etiam (επιδοτικός)
tamen (αντιθετικός)
et (συμπλεκτικός)
10
ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ
Sulla, occupata urbe, senatum armatus coegerat: Κύρια πρόταση κρίσεως εκφέρεται με
οριστική και δηλώνει το πραγματικό γεγονός.
coegerat: Ρήμα.
Sulla: Υποκείμενο ρήματος.
armatus: επιρρηματικό κατηγορούμενο του τρόπου στο coegerat.
senatum: Αντικείμενο του ρήματος.
occupata urbe: επιρρηματική χρονική μετοχή, ιδιάζουσα αφαιρετική απόλυτη, δηλώνει το
προτερόχρονο. (occupata:χρονικη μετοχή, urbe: Υποκείμενο μετοχής) Ανάλυση: cum Sulla
occupavisset urbem / postquam, ubi, ut Sulla occupavit urbem.
ut C. Marius quam celerrime hostis iudicaretur: δευτερεύουσα επιρρηματική τελική πρόταση
ως επιρρηματικός προσδιορισμός του σκοπού στο περιεχόμενο της κύριας πρότασης με ρήμα
το coegerat, εισάγεται με τον τελικό σύνδεσμο ut γιατί είναι καταφατική, εκφέρεται με
υποτακτική, γιατί το περιεχόμενό της είναι κάτι το επιθυμητό και συγκεκριμένα με υποτακτική
παρατατικού (iudicaretur) γιατί εξαρτάται από ρήμα ιστορικού χρόνου (coegerat). Ισχύει
ιδιομορφία στην ακολουθία χρόνων, συγχρονισμός της κύριας με τη δευτερεύουσα: ο σκοπός
είναι ιδωμένος τη στιγμή που εμφανίζεται στο μυαλό του ομιλητή και όχι τη στιγμή της
πιθανής πραγματοποίησης του.
iudicaretur: Ρήμα.
C. Marius: Υποκείμενο ρήματος.
hostis: Κατηγορούμενο στο υποκείμενο.
celerrime: επιρρηματικός προσδιορισμός του τρόπου στο iudicaretur.
quam: επίρρημα με επιτατική σημασία (συνοδεύει το celerrime και επιτείνει τη σημασία του,
πρβλ. το ὡς τάχιστα της αρχαίας ελληνικής).
Cuius voluntati nemo obviam ire audebat: Κύρια πρόταση κρίσεως, εκφέρεται με οριστική
και δηλώνει το πραγματικό γεγονός. Στην αρχή περιόδου ή ημιπεριόδου η αναφορική
αντωνυμία (εδώ cuius) ισοδυναμεί με δεικτική και εισάγει κύρια πρόταση.
audebat: Ρήμα.
nemo: Υποκείμενο ρήματος.
ire: Αντικείμενο ρήματος, τελικό απαρέμφατο.
nemo: Υποκείμενο απαρεμφάτου, ταυτοπροσωπία.
obviam: επιρρηματικός προσδιορισμός του τρόπου στο ire (εδώ έχουμε περίφραση obviam ire
+ δοτ).
voluntati: αντικείμενο στην έκφραση obviam ire ή δοτική αντικειμενική από το obviam
cuius: γενική υποκειμενική στο voluntati
11
solus Quintus Mucius Scaevola augur de hac re interrogatus sententiam dicere
noluit: Κύρια πρόταση κρίσεως, εκφέρεται με οριστική και δηλώνει το πραγματικό γεγονός.
noluit: Ρήμα.
Quintus Mucius Scaevola: Υποκείμενο ρήματος.
solus: ομοιόπτωτος, κατηγορηματικός προσδιορισμός στο Quintus Mucius Scaevola.
augur: ομοιόπτωτος προσδιορισμός, παράθεση στο Quintus Mucius Scaevola.
dicere: Αντικείμενο ρήματος, τελικό απαρέμφατο.
Quintus Mucius Scaevola: Υποκείμενο απαρεμφάτου, ταυτοπροσωπία.
sententiam: Αντικείμενο απαρεμφάτου.
interrogatus: χρονική μετοχή, συνημμένη στο υποκείμενο του ρήματος.
de re: εμπρόθετος προσδιορισμός της αναφοράς στο interrogatus.
hac: ομοιόπτωτος, επιθετικός προσδιορισμός στο re.
Quin etiam…, dixit is Sullae: Kύρια πρόταση κρίσεως, εκφέρεται με οριστική και δηλώνει το
πραγματικό γεγονός.
dixit: Ρήμα.
is: Υποκείμενο ρήματος.
Sullae: Αντικείμενο ρήματος.
cum Sulla minitans ei instaret: δευτερεύουσα επιρρηματική χρονική πρόταση που λειτουργεί
ως επιρρηματικός προσδιορισμός του χρόνου στο περιεχόμενο της κύριας πρότασης με ρήμα
το dixit˙ εισάγεται με τον ιστορικό / διηγηματικό σύνδεσμο cum (υπογραμμίζει τη βαθύτερη
σχέση κύριας και δευτερεύουσας˙ δημιουργεί μια σχέση αιτίου και αιτιατού ανάμεσά τους ˙
είναι φανερός εδώ ο ρόλος του υποκειμενικού στοιχείου της υποτακτικής). Εκφέρεται με
υποτακτική παρατατικού (instaret), γιατί εξαρτάται από το ρήμα της κύριας (dixit) που είναι
ιστορικός χρόνος και εκφράζει το σύγχρονο στο παρελθόν.
instaret: Ρήμα.
Sulla: Υποκείμενο ρήματος.
ei: Αντικείμενο ρήματος.
minitans: Τροπική μετοχή, συνημμένη στο υποκείμενο του ρήματος Sulla.
12
«Licet mihi ostendas agmina militum: Δευτερεύουσα παραχωρητική πρόταση, εκφράζει μια
υποθετική κατάσταση που, κι αν δεχτούμε ότι αληθεύει, δεν αναιρεί το περιεχόμενο της
κύριας πρότασης. Εισάγεται με τον παραχωρητικό σύνδεσμο licet, εκφέρεται με υποτακτική
και συγκεκριμένα με υποτακτική ενεστώτα (ostendas), γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού
χρόνου (iudicabo) και δηλώνει το σύγχρονο στο παρόν. Στην κύρια πρόταση υπάρχει το
tamen.
ostendas: Ρήμα.
(tu): εννοούμενο υποκείμενο ρήματος.
agmina: άμεσο αντικείμενο ρήματος.
mihi: έμμεσο αντικείμενο ρήματος.
militum: γενική περιεχομένου στο agmina.
quibus curiam circumsedisti: Δευτερεύουσα αναφορική προσδιοριστική πρόταση στο agmina,
εισάγεται με την αναφορική αντωνυμία quibus, εκφέρεται με οριστική, γιατί δηλώνει το
πραγματικό και συγκεκριμένα με οριστική παρακειμένου (circumsedisti) γιατί δηλώνει το
προτερόχρονο.
circumsedisti: Ρήμα.
(tu): εννοούμενο υποκείμενο ρήματος.
curiam: αντικείμενο ρήματος.
quibus: αφαιρετική του μέσου στο circumsedisti.
Στην ημιπερίοδο που μόλις συντάξαμε διαπιστώνουμε ότι έχουμε δύο δευτερεύουσες
προτάσεις. Θα εννοήσουμε ως κύρια την πρόταση «numquam tamen ego hostem
iudicabo Marium», που παρατίθεται στην επόμενη δευτ. παραχωρητική πρόταση, ενώ θα
έχουμε υπ’ όψιν μας ότι παρατίθενται οι δύο παραχωρητικές προτάσεις για λόγους
έμφασης.
licet mortem miniteris: Δευτερεύουσα παραχωρητική πρόταση, εκφράζει μια υποθετική
κατάσταση που, κι αν δεχτούμε ότι αληθεύει, δεν αναιρεί το περιεχόμενο της κύριας
πρότασης. Εισάγεται με τον παραχωρητικό σύνδεσμο licet, εκφέρεται με υποτακτική και
συγκεκριμένα με υποτακτική ενεστώτα (miniteris), γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου
(iudicabo) και δηλώνει το σύγχρονο στο παρόν. Στην κύρια πρόταση υπάρχει το tamen.
miniteris: Ρήμα.
(tu): εννοούμενο υποκείμενο ρήματος.
mortem: Αντικείμενο ρήματος.
13
numquam tamen ego hostem iudicabo Marium: Κύρια πρόταση κρίσεως, εκφέρεται με
οριστική και δηλώνει το πραγματικό γεγονός.
iudicabo: Ρήμα.
ego: Υποκείμενο ρήματος.
Marium: Αντικείμενο ρήματος.
hostem: Κατηγορούμενο στο Marium.
numquam: επιρρηματικός προσδιορισμός του χρόνου
Etsi senex et corpore infirmo sum: Δευτερεύουσα επιρρηματική εναντιωματική πρόταση η
οποία εκφράζει μια πραγματική κατάσταση παρά την οποία ισχύει το περιεχόμενο της κύριας
πρότασης. Εισάγεται με τον εναντιωματικό σύνδεσμο etsi, εκφέρεται με οριστική και
συγκεκριμένα με οριστική ενστώτα (sum), γιατί αναφέρεται στο παρόν.
sum: Ρήμα.
(ego): εννοούμενο υποκείμενο ρήματος.
senex: κατηγορούμενο στο εννοούμενο ego.
corpore: αφαιρετική κατηγορηματική της ιδιότητας.
infirmo: ομοιόπτωτος, επιθετικός προσδιορισμός στο corpore.
semper tamen meminero urbem Romam et Italiam a Mario conservatam esse: Κύρια
πρόταση κρίσεως, εκφέρεται με οριστική και δηλώνει το πραγματικό γεγονός.
meminero: Ρήμα.
(ego): εννοούμενο υποκείμενο ρήματος.
conservatam esse: Αντικείμενο ρήματος, ειδικό απαρέμφατο.
urbem et Italiam: Υποκείμενα απαρεμφάτου, ετεροπροσωπία.
Romam: ομοιόπτωτος προσδιορισμός, επεξήγηση στο urbem.
a Mario: εμπρόθετος προσδιορισμός του ποιητικού αιτίου στο conservatam esse (εμπρόθετο,
γιατί είναι έμψυχο).
semper: επιρρηματικός προσδιορισμός του χρόνου στο meminero.
Ημερομηνία τροποποίησης: 04/01/2012

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

λατινικά : πλάγιος λόγος, θεωρία
λατινικά : πλάγιος λόγος, θεωρίαλατινικά : πλάγιος λόγος, θεωρία
λατινικά : πλάγιος λόγος, θεωρίαgina zaza
 
Αριστοτέλους Πολιτικά - Απαντήσεις Ερωτήσεων
Αριστοτέλους Πολιτικά - Απαντήσεις ΕρωτήσεωνΑριστοτέλους Πολιτικά - Απαντήσεις Ερωτήσεων
Αριστοτέλους Πολιτικά - Απαντήσεις Ερωτήσεωνfabioabazzi
 
Λατινικά, ενότητα 23
Λατινικά, ενότητα 23Λατινικά, ενότητα 23
Λατινικά, ενότητα 23gina zaza
 
Λατινικά, ενότητα 47
Λατινικά, ενότητα 47Λατινικά, ενότητα 47
Λατινικά, ενότητα 47gina zaza
 
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ μάθημα 17ο
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ μάθημα 17οΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ μάθημα 17ο
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ μάθημα 17οThanos Stavropoulos
 
η κλίση των ρημάτων εἶμι
η κλίση των ρημάτων εἶμιη κλίση των ρημάτων εἶμι
η κλίση των ρημάτων εἶμιΜΙΧΑΗΛ ΚΤΧ
 
Λατινικά, ενότητα 33, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 33, ασκήσειςΛατινικά, ενότητα 33, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 33, ασκήσειςgina zaza
 
Σχηματισμός αποθετικών & ημιαποθετικών ρημάτων της λατινικής γλώσσας
Σχηματισμός αποθετικών & ημιαποθετικών ρημάτων της λατινικής γλώσσαςΣχηματισμός αποθετικών & ημιαποθετικών ρημάτων της λατινικής γλώσσας
Σχηματισμός αποθετικών & ημιαποθετικών ρημάτων της λατινικής γλώσσαςThanos Stavropoulos
 
Κλίση ουσιαστικών της λατινικής γλώσσας
Κλίση ουσιαστικών της λατινικής γλώσσαςΚλίση ουσιαστικών της λατινικής γλώσσας
Κλίση ουσιαστικών της λατινικής γλώσσαςThanos Stavropoulos
 
Λατινικά, ενότητα 27, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 27, ασκήσειςΛατινικά, ενότητα 27, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 27, ασκήσειςgina zaza
 
Λατινικά, ενότητα 23, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 23, ασκήσειςΛατινικά, ενότητα 23, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 23, ασκήσειςgina zaza
 
Λατινικά, ενότητα 20
Λατινικά, ενότητα 20Λατινικά, ενότητα 20
Λατινικά, ενότητα 20gina zaza
 
H προστακτικη στα λατινικά
H προστακτικη στα λατινικάH προστακτικη στα λατινικά
H προστακτικη στα λατινικάΕΥΗ ΕΛΕΥΘΕΡΙΟΥ
 
Σχηματισμός ρημάτων της λατινικής γλώσσας
Σχηματισμός ρημάτων της λατινικής γλώσσαςΣχηματισμός ρημάτων της λατινικής γλώσσας
Σχηματισμός ρημάτων της λατινικής γλώσσαςThanos Stavropoulos
 
Λατινικά, ενότητα 40, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 40, ασκήσειςΛατινικά, ενότητα 40, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 40, ασκήσειςgina zaza
 

Was ist angesagt? (20)

λατινικά : πλάγιος λόγος, θεωρία
λατινικά : πλάγιος λόγος, θεωρίαλατινικά : πλάγιος λόγος, θεωρία
λατινικά : πλάγιος λόγος, θεωρία
 
Αριστοτέλους Πολιτικά - Απαντήσεις Ερωτήσεων
Αριστοτέλους Πολιτικά - Απαντήσεις ΕρωτήσεωνΑριστοτέλους Πολιτικά - Απαντήσεις Ερωτήσεων
Αριστοτέλους Πολιτικά - Απαντήσεις Ερωτήσεων
 
Λατινικά, ενότητα 23
Λατινικά, ενότητα 23Λατινικά, ενότητα 23
Λατινικά, ενότητα 23
 
Λατινικά, ενότητα 47
Λατινικά, ενότητα 47Λατινικά, ενότητα 47
Λατινικά, ενότητα 47
 
Ρήμα volo - volui - velle
Ρήμα volo - volui - velleΡήμα volo - volui - velle
Ρήμα volo - volui - velle
 
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ μάθημα 17ο
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ μάθημα 17οΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ μάθημα 17ο
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ μάθημα 17ο
 
η κλίση των ρημάτων εἶμι
η κλίση των ρημάτων εἶμιη κλίση των ρημάτων εἶμι
η κλίση των ρημάτων εἶμι
 
fero - tuli - latum - ferre
fero - tuli - latum - ferrefero - tuli - latum - ferre
fero - tuli - latum - ferre
 
Ρήμα possum - potui - posse
Ρήμα possum - potui - posseΡήμα possum - potui - posse
Ρήμα possum - potui - posse
 
Λατινικά, ενότητα 33, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 33, ασκήσειςΛατινικά, ενότητα 33, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 33, ασκήσεις
 
Σχηματισμός αποθετικών & ημιαποθετικών ρημάτων της λατινικής γλώσσας
Σχηματισμός αποθετικών & ημιαποθετικών ρημάτων της λατινικής γλώσσαςΣχηματισμός αποθετικών & ημιαποθετικών ρημάτων της λατινικής γλώσσας
Σχηματισμός αποθετικών & ημιαποθετικών ρημάτων της λατινικής γλώσσας
 
Κλίση ουσιαστικών της λατινικής γλώσσας
Κλίση ουσιαστικών της λατινικής γλώσσαςΚλίση ουσιαστικών της λατινικής γλώσσας
Κλίση ουσιαστικών της λατινικής γλώσσας
 
Λατινικά, ενότητα 27, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 27, ασκήσειςΛατινικά, ενότητα 27, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 27, ασκήσεις
 
ρήμα sum - fui - esse
ρήμα sum - fui - esseρήμα sum - fui - esse
ρήμα sum - fui - esse
 
Λατινικά, ενότητα 23, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 23, ασκήσειςΛατινικά, ενότητα 23, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 23, ασκήσεις
 
Λατινικά, ενότητα 20
Λατινικά, ενότητα 20Λατινικά, ενότητα 20
Λατινικά, ενότητα 20
 
Ρήμα inquam
Ρήμα inquamΡήμα inquam
Ρήμα inquam
 
H προστακτικη στα λατινικά
H προστακτικη στα λατινικάH προστακτικη στα λατινικά
H προστακτικη στα λατινικά
 
Σχηματισμός ρημάτων της λατινικής γλώσσας
Σχηματισμός ρημάτων της λατινικής γλώσσαςΣχηματισμός ρημάτων της λατινικής γλώσσας
Σχηματισμός ρημάτων της λατινικής γλώσσας
 
Λατινικά, ενότητα 40, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 40, ασκήσειςΛατινικά, ενότητα 40, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 40, ασκήσεις
 

Andere mochten auch

Van Dievel Transport - bedrijfspresentatie eco
Van Dievel Transport - bedrijfspresentatie ecoVan Dievel Transport - bedrijfspresentatie eco
Van Dievel Transport - bedrijfspresentatie ecoBjorn Claes
 
India Office Property Market Overview_Jan 2017
India Office Property Market Overview_Jan 2017India Office Property Market Overview_Jan 2017
India Office Property Market Overview_Jan 2017Surabhi Arora, MRICS
 
Condo for Rent - Quezon City - Accolade Place
Condo for Rent - Quezon City - Accolade PlaceCondo for Rent - Quezon City - Accolade Place
Condo for Rent - Quezon City - Accolade PlaceDMCI CondoRentals
 
Kotak Trading account closing form
Kotak Trading account closing formKotak Trading account closing form
Kotak Trading account closing formshhegde
 
Partners in Technology (PiT) - Sunshine Coast Regional Council - 27 May 2016
Partners in Technology (PiT) - Sunshine Coast Regional Council  - 27 May 2016Partners in Technology (PiT) - Sunshine Coast Regional Council  - 27 May 2016
Partners in Technology (PiT) - Sunshine Coast Regional Council - 27 May 2016Digital Queensland
 
Successful people do all the times by Big IT Jobs
Successful people do all the times by Big IT JobsSuccessful people do all the times by Big IT Jobs
Successful people do all the times by Big IT JobsBig IT Jobs
 
New bio data
New bio dataNew bio data
New bio dataRamesh S
 
LAM LAB first presentation
LAM LAB first presentationLAM LAB first presentation
LAM LAB first presentationThomas Brinkman
 
Bernardo Bellini - Retail Concept Presentation
Bernardo Bellini - Retail Concept PresentationBernardo Bellini - Retail Concept Presentation
Bernardo Bellini - Retail Concept PresentationGökhan YILDIZ
 

Andere mochten auch (11)

Australia
AustraliaAustralia
Australia
 
Van Dievel Transport - bedrijfspresentatie eco
Van Dievel Transport - bedrijfspresentatie ecoVan Dievel Transport - bedrijfspresentatie eco
Van Dievel Transport - bedrijfspresentatie eco
 
India Office Property Market Overview_Jan 2017
India Office Property Market Overview_Jan 2017India Office Property Market Overview_Jan 2017
India Office Property Market Overview_Jan 2017
 
Condo for Rent - Quezon City - Accolade Place
Condo for Rent - Quezon City - Accolade PlaceCondo for Rent - Quezon City - Accolade Place
Condo for Rent - Quezon City - Accolade Place
 
Kotak Trading account closing form
Kotak Trading account closing formKotak Trading account closing form
Kotak Trading account closing form
 
Partners in Technology (PiT) - Sunshine Coast Regional Council - 27 May 2016
Partners in Technology (PiT) - Sunshine Coast Regional Council  - 27 May 2016Partners in Technology (PiT) - Sunshine Coast Regional Council  - 27 May 2016
Partners in Technology (PiT) - Sunshine Coast Regional Council - 27 May 2016
 
Successful people do all the times by Big IT Jobs
Successful people do all the times by Big IT JobsSuccessful people do all the times by Big IT Jobs
Successful people do all the times by Big IT Jobs
 
New bio data
New bio dataNew bio data
New bio data
 
LAM LAB first presentation
LAM LAB first presentationLAM LAB first presentation
LAM LAB first presentation
 
Bernardo Bellini - Retail Concept Presentation
Bernardo Bellini - Retail Concept PresentationBernardo Bellini - Retail Concept Presentation
Bernardo Bellini - Retail Concept Presentation
 
El agua en puerto rico
El agua en puerto ricoEl agua en puerto rico
El agua en puerto rico
 

Ähnlich wie Λατινικά, ενότητα 40

Λατινικά, ενότητα 13
Λατινικά, ενότητα 13Λατινικά, ενότητα 13
Λατινικά, ενότητα 13gina zaza
 
Λατινικά, ενότητα 14
Λατινικά, ενότητα 14Λατινικά, ενότητα 14
Λατινικά, ενότητα 14gina zaza
 
Λατινικά, ενότητα 27
Λατινικά, ενότητα 27Λατινικά, ενότητα 27
Λατινικά, ενότητα 27gina zaza
 
Λατινικά, ενότητα 15
Λατινικά, ενότητα 15Λατινικά, ενότητα 15
Λατινικά, ενότητα 15gina zaza
 
Λατινικά, ενότητα 31
Λατινικά, ενότητα 31Λατινικά, ενότητα 31
Λατινικά, ενότητα 31gina zaza
 
Λατινικά, ενότητα 29
Λατινικά, ενότητα 29Λατινικά, ενότητα 29
Λατινικά, ενότητα 29gina zaza
 
Λατινικά, ενότητα 32
Λατινικά, ενότητα 32Λατινικά, ενότητα 32
Λατινικά, ενότητα 32gina zaza
 
Λατινικά, ενότητα 38
Λατινικά, ενότητα 38Λατινικά, ενότητα 38
Λατινικά, ενότητα 38gina zaza
 
ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗΣ - ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗΣ - ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗΣ - ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗΣ - ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑGeorgia Sofi
 
Λατινικά, ενότητα 11
Λατινικά, ενότητα 11Λατινικά, ενότητα 11
Λατινικά, ενότητα 11gina zaza
 
Λατινικά, ενότητα 26, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 26, ασκήσειςΛατινικά, ενότητα 26, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 26, ασκήσειςgina zaza
 
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ Georgia Sofi
 
Λατινικά, ενότητα 13, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 13, ασκήσειςΛατινικά, ενότητα 13, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 13, ασκήσειςgina zaza
 
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ - Μάθημα 4ο
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ - Μάθημα 4οΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ - Μάθημα 4ο
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ - Μάθημα 4οThanos Stavropoulos
 
Λατινικά, ενότητα 30
Λατινικά, ενότητα 30Λατινικά, ενότητα 30
Λατινικά, ενότητα 30gina zaza
 
Γραμματική της Λατινικής
Γραμματική της ΛατινικήςΓραμματική της Λατινικής
Γραμματική της ΛατινικήςStauroula Balla
 
ρηματα εἶμι, φημί, οἶδα θεωρια
ρηματα εἶμι, φημί, οἶδα θεωριαρηματα εἶμι, φημί, οἶδα θεωρια
ρηματα εἶμι, φημί, οἶδα θεωριαEleni Kots
 
Λατινικά Γ Λυκείου, Μεταφράσεις
Λατινικά Γ Λυκείου, ΜεταφράσειςΛατινικά Γ Λυκείου, Μεταφράσεις
Λατινικά Γ Λυκείου, ΜεταφράσειςDimitra Fytili
 
κλιση των αντωνυμιων
κλιση των αντωνυμιωνκλιση των αντωνυμιων
κλιση των αντωνυμιωνEleni Kots
 

Ähnlich wie Λατινικά, ενότητα 40 (20)

Λατινικά, ενότητα 13
Λατινικά, ενότητα 13Λατινικά, ενότητα 13
Λατινικά, ενότητα 13
 
Λατινικά, ενότητα 14
Λατινικά, ενότητα 14Λατινικά, ενότητα 14
Λατινικά, ενότητα 14
 
Λατινικά, ενότητα 27
Λατινικά, ενότητα 27Λατινικά, ενότητα 27
Λατινικά, ενότητα 27
 
Λατινικά, ενότητα 15
Λατινικά, ενότητα 15Λατινικά, ενότητα 15
Λατινικά, ενότητα 15
 
Λατινικά, ενότητα 31
Λατινικά, ενότητα 31Λατινικά, ενότητα 31
Λατινικά, ενότητα 31
 
Λατινικά, ενότητα 29
Λατινικά, ενότητα 29Λατινικά, ενότητα 29
Λατινικά, ενότητα 29
 
Λατινικά, ενότητα 32
Λατινικά, ενότητα 32Λατινικά, ενότητα 32
Λατινικά, ενότητα 32
 
Λατινικά, ενότητα 38
Λατινικά, ενότητα 38Λατινικά, ενότητα 38
Λατινικά, ενότητα 38
 
ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗΣ - ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗΣ - ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗΣ - ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗΣ - ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
 
Λατινικά, ενότητα 11
Λατινικά, ενότητα 11Λατινικά, ενότητα 11
Λατινικά, ενότητα 11
 
Λατινικά, ενότητα 26, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 26, ασκήσειςΛατινικά, ενότητα 26, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 26, ασκήσεις
 
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ
 
Λατινικά, ενότητα 13, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 13, ασκήσειςΛατινικά, ενότητα 13, ασκήσεις
Λατινικά, ενότητα 13, ασκήσεις
 
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ - Μάθημα 4ο
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ - Μάθημα 4οΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ - Μάθημα 4ο
ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΛΥΚΕΙΟΥ - Μάθημα 4ο
 
Λατινικά, ενότητα 30
Λατινικά, ενότητα 30Λατινικά, ενότητα 30
Λατινικά, ενότητα 30
 
Lathi sti xrisi tis glosas
Lathi sti xrisi tis glosasLathi sti xrisi tis glosas
Lathi sti xrisi tis glosas
 
Γραμματική της Λατινικής
Γραμματική της ΛατινικήςΓραμματική της Λατινικής
Γραμματική της Λατινικής
 
ρηματα εἶμι, φημί, οἶδα θεωρια
ρηματα εἶμι, φημί, οἶδα θεωριαρηματα εἶμι, φημί, οἶδα θεωρια
ρηματα εἶμι, φημί, οἶδα θεωρια
 
Λατινικά Γ Λυκείου, Μεταφράσεις
Λατινικά Γ Λυκείου, ΜεταφράσειςΛατινικά Γ Λυκείου, Μεταφράσεις
Λατινικά Γ Λυκείου, Μεταφράσεις
 
κλιση των αντωνυμιων
κλιση των αντωνυμιωνκλιση των αντωνυμιων
κλιση των αντωνυμιων
 

Mehr von gina zaza

Γρηγόριος Ξενόπουλος, Τα θηλυκά του Μουζά
Γρηγόριος Ξενόπουλος, Τα θηλυκά του ΜουζάΓρηγόριος Ξενόπουλος, Τα θηλυκά του Μουζά
Γρηγόριος Ξενόπουλος, Τα θηλυκά του Μουζάgina zaza
 
2.2. Aρχαϊκή εποχή
2.2. Aρχαϊκή εποχή 2.2. Aρχαϊκή εποχή
2.2. Aρχαϊκή εποχή gina zaza
 
θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017gina zaza
 
θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017gina zaza
 
θέματα λατινικών εσπερινών ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα λατινικών  εσπερινών ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα λατινικών  εσπερινών ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα λατινικών εσπερινών ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017gina zaza
 
θέματα λατινικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα λατινικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα λατινικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα λατινικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017gina zaza
 
θέματα ιστορίας προσανατολισμού Δ' εσπερινού ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας προσανατολισμού Δ' εσπερινού ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα ιστορίας προσανατολισμού Δ' εσπερινού ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας προσανατολισμού Δ' εσπερινού ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017gina zaza
 
θέματα ιστορίας προσανατολισμού πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας προσανατολισμού πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα ιστορίας προσανατολισμού πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας προσανατολισμού πανελλαδικών εξετάσεων 2017gina zaza
 
θέματα αρχαίων ελληνικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα αρχαίων ελληνικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα αρχαίων ελληνικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα αρχαίων ελληνικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017gina zaza
 
θέματα νεοελληνικής γλώσσας πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα νεοελληνικής γλώσσας πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα νεοελληνικής γλώσσας πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα νεοελληνικής γλώσσας πανελλαδικών εξετάσεων 2017gina zaza
 
διαφήμιση και καταναλωτισμός
διαφήμιση και καταναλωτισμόςδιαφήμιση και καταναλωτισμός
διαφήμιση και καταναλωτισμόςgina zaza
 
χαϊκού, μαθητικές δημιουργίες
χαϊκού, μαθητικές δημιουργίεςχαϊκού, μαθητικές δημιουργίες
χαϊκού, μαθητικές δημιουργίεςgina zaza
 
δημιουργική εργασία στον Λυσία Υπέρ Μαντιθέου
δημιουργική εργασία στον Λυσία Υπέρ Μαντιθέουδημιουργική εργασία στον Λυσία Υπέρ Μαντιθέου
δημιουργική εργασία στον Λυσία Υπέρ Μαντιθέουgina zaza
 
δημιουργική εργασία στην Ιστορία Β' Λυκείου
δημιουργική εργασία στην Ιστορία Β' Λυκείουδημιουργική εργασία στην Ιστορία Β' Λυκείου
δημιουργική εργασία στην Ιστορία Β' Λυκείουgina zaza
 
δημιουργική εργασία στη λογοτεχνία
δημιουργική εργασία στη λογοτεχνίαδημιουργική εργασία στη λογοτεχνία
δημιουργική εργασία στη λογοτεχνίαgina zaza
 
δημιουργική εργασία στην έκφραση - έκθεση
δημιουργική εργασία στην έκφραση - έκθεσηδημιουργική εργασία στην έκφραση - έκθεση
δημιουργική εργασία στην έκφραση - έκθεσηgina zaza
 
Δευτερεύουσες Ονοματικές Πλάγιες Ερωτηματικές Προτάσεις
Δευτερεύουσες Ονοματικές Πλάγιες Ερωτηματικές ΠροτάσειςΔευτερεύουσες Ονοματικές Πλάγιες Ερωτηματικές Προτάσεις
Δευτερεύουσες Ονοματικές Πλάγιες Ερωτηματικές Προτάσειςgina zaza
 
Ονοματικές Ενδοιαστικές Προτάσεις
Ονοματικές Ενδοιαστικές Προτάσεις Ονοματικές Ενδοιαστικές Προτάσεις
Ονοματικές Ενδοιαστικές Προτάσεις gina zaza
 
ονοματικές ειδικές προτάσεις, θεωρία
ονοματικές ειδικές προτάσεις, θεωρίαονοματικές ειδικές προτάσεις, θεωρία
ονοματικές ειδικές προτάσεις, θεωρίαgina zaza
 
χριστουγεννιάτικες ιστορίες
χριστουγεννιάτικες ιστορίεςχριστουγεννιάτικες ιστορίες
χριστουγεννιάτικες ιστορίεςgina zaza
 

Mehr von gina zaza (20)

Γρηγόριος Ξενόπουλος, Τα θηλυκά του Μουζά
Γρηγόριος Ξενόπουλος, Τα θηλυκά του ΜουζάΓρηγόριος Ξενόπουλος, Τα θηλυκά του Μουζά
Γρηγόριος Ξενόπουλος, Τα θηλυκά του Μουζά
 
2.2. Aρχαϊκή εποχή
2.2. Aρχαϊκή εποχή 2.2. Aρχαϊκή εποχή
2.2. Aρχαϊκή εποχή
 
θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017
 
θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας γενικής παιδείας πανελλαδικών εξετάσεων 2017
 
θέματα λατινικών εσπερινών ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα λατινικών  εσπερινών ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα λατινικών  εσπερινών ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα λατινικών εσπερινών ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017
 
θέματα λατινικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα λατινικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα λατινικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα λατινικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017
 
θέματα ιστορίας προσανατολισμού Δ' εσπερινού ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας προσανατολισμού Δ' εσπερινού ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα ιστορίας προσανατολισμού Δ' εσπερινού ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας προσανατολισμού Δ' εσπερινού ΓΕΛ πανελλαδικών εξετάσεων 2017
 
θέματα ιστορίας προσανατολισμού πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας προσανατολισμού πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα ιστορίας προσανατολισμού πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα ιστορίας προσανατολισμού πανελλαδικών εξετάσεων 2017
 
θέματα αρχαίων ελληνικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα αρχαίων ελληνικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα αρχαίων ελληνικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα αρχαίων ελληνικών πανελλαδικών εξετάσεων 2017
 
θέματα νεοελληνικής γλώσσας πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα νεοελληνικής γλώσσας πανελλαδικών εξετάσεων 2017θέματα νεοελληνικής γλώσσας πανελλαδικών εξετάσεων 2017
θέματα νεοελληνικής γλώσσας πανελλαδικών εξετάσεων 2017
 
διαφήμιση και καταναλωτισμός
διαφήμιση και καταναλωτισμόςδιαφήμιση και καταναλωτισμός
διαφήμιση και καταναλωτισμός
 
χαϊκού, μαθητικές δημιουργίες
χαϊκού, μαθητικές δημιουργίεςχαϊκού, μαθητικές δημιουργίες
χαϊκού, μαθητικές δημιουργίες
 
δημιουργική εργασία στον Λυσία Υπέρ Μαντιθέου
δημιουργική εργασία στον Λυσία Υπέρ Μαντιθέουδημιουργική εργασία στον Λυσία Υπέρ Μαντιθέου
δημιουργική εργασία στον Λυσία Υπέρ Μαντιθέου
 
δημιουργική εργασία στην Ιστορία Β' Λυκείου
δημιουργική εργασία στην Ιστορία Β' Λυκείουδημιουργική εργασία στην Ιστορία Β' Λυκείου
δημιουργική εργασία στην Ιστορία Β' Λυκείου
 
δημιουργική εργασία στη λογοτεχνία
δημιουργική εργασία στη λογοτεχνίαδημιουργική εργασία στη λογοτεχνία
δημιουργική εργασία στη λογοτεχνία
 
δημιουργική εργασία στην έκφραση - έκθεση
δημιουργική εργασία στην έκφραση - έκθεσηδημιουργική εργασία στην έκφραση - έκθεση
δημιουργική εργασία στην έκφραση - έκθεση
 
Δευτερεύουσες Ονοματικές Πλάγιες Ερωτηματικές Προτάσεις
Δευτερεύουσες Ονοματικές Πλάγιες Ερωτηματικές ΠροτάσειςΔευτερεύουσες Ονοματικές Πλάγιες Ερωτηματικές Προτάσεις
Δευτερεύουσες Ονοματικές Πλάγιες Ερωτηματικές Προτάσεις
 
Ονοματικές Ενδοιαστικές Προτάσεις
Ονοματικές Ενδοιαστικές Προτάσεις Ονοματικές Ενδοιαστικές Προτάσεις
Ονοματικές Ενδοιαστικές Προτάσεις
 
ονοματικές ειδικές προτάσεις, θεωρία
ονοματικές ειδικές προτάσεις, θεωρίαονοματικές ειδικές προτάσεις, θεωρία
ονοματικές ειδικές προτάσεις, θεωρία
 
χριστουγεννιάτικες ιστορίες
χριστουγεννιάτικες ιστορίεςχριστουγεννιάτικες ιστορίες
χριστουγεννιάτικες ιστορίες
 

Kürzlich hochgeladen

ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ Η ΔΕΥΤΕΡΗ ΠΟΛΗ ΤΗΣ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗΣ ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΙΑΣ, ΔΑΝΑΗ ΠΑΝΟΥ
ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ Η ΔΕΥΤΕΡΗ ΠΟΛΗ ΤΗΣ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗΣ ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΙΑΣ, ΔΑΝΑΗ ΠΑΝΟΥΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ Η ΔΕΥΤΕΡΗ ΠΟΛΗ ΤΗΣ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗΣ ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΙΑΣ, ΔΑΝΑΗ ΠΑΝΟΥ
ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ Η ΔΕΥΤΕΡΗ ΠΟΛΗ ΤΗΣ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗΣ ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΙΑΣ, ΔΑΝΑΗ ΠΑΝΟΥIliana Kouvatsou
 
ΗΡΑΚΛΕΙΟΣ, ΧΑΡΗΣ ΤΑΣΙΟΥΔΗΣ-ΓΙΩΡΓΟΣ ΤΖΑΝΗΣ
ΗΡΑΚΛΕΙΟΣ, ΧΑΡΗΣ ΤΑΣΙΟΥΔΗΣ-ΓΙΩΡΓΟΣ ΤΖΑΝΗΣΗΡΑΚΛΕΙΟΣ, ΧΑΡΗΣ ΤΑΣΙΟΥΔΗΣ-ΓΙΩΡΓΟΣ ΤΖΑΝΗΣ
ΗΡΑΚΛΕΙΟΣ, ΧΑΡΗΣ ΤΑΣΙΟΥΔΗΣ-ΓΙΩΡΓΟΣ ΤΖΑΝΗΣIliana Kouvatsou
 
Inclusion - Εργασία για τη συμπερίληψη 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης
Inclusion - Εργασία για τη συμπερίληψη 2ο Γυμνάσιο ΑλεξανδρούποληςInclusion - Εργασία για τη συμπερίληψη 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης
Inclusion - Εργασία για τη συμπερίληψη 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης2ο Γυμνάσιο Αλεξ/πολης
 
ΠΟΤΕ ΑΝΑΚΑΛΥΦΘΗΚΕ Η ΑΜΕΡΙΚΗ,ΦΙΛΩΝ-ΦΡΑΓΚΟΥ
ΠΟΤΕ ΑΝΑΚΑΛΥΦΘΗΚΕ Η ΑΜΕΡΙΚΗ,ΦΙΛΩΝ-ΦΡΑΓΚΟΥΠΟΤΕ ΑΝΑΚΑΛΥΦΘΗΚΕ Η ΑΜΕΡΙΚΗ,ΦΙΛΩΝ-ΦΡΑΓΚΟΥ
ΠΟΤΕ ΑΝΑΚΑΛΥΦΘΗΚΕ Η ΑΜΕΡΙΚΗ,ΦΙΛΩΝ-ΦΡΑΓΚΟΥIliana Kouvatsou
 
ΙΣΤΟΡΙΑ Γ΄ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ: ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 2ο
ΙΣΤΟΡΙΑ Γ΄ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ: ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ  ΜΕΡΟΣ 2οΙΣΤΟΡΙΑ Γ΄ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ: ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ  ΜΕΡΟΣ 2ο
ΙΣΤΟΡΙΑ Γ΄ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ: ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 2οΧρύσα Παπακωνσταντίνου
 
Safe Driving - Εργασία για την ασφαλή οδήγηση 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης
Safe Driving - Εργασία για την ασφαλή οδήγηση 2ο Γυμνάσιο ΑλεξανδρούποληςSafe Driving - Εργασία για την ασφαλή οδήγηση 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης
Safe Driving - Εργασία για την ασφαλή οδήγηση 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης2ο Γυμνάσιο Αλεξ/πολης
 
ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ, ΕΙΡΗΝΗ ΓΚΑΒΛΟΥ- ΜΑΙΡΗ ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ, ΕΙΡΗΝΗ ΓΚΑΒΛΟΥ- ΜΑΙΡΗ ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ, ΕΙΡΗΝΗ ΓΚΑΒΛΟΥ- ΜΑΙΡΗ ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ, ΕΙΡΗΝΗ ΓΚΑΒΛΟΥ- ΜΑΙΡΗ ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ Iliana Kouvatsou
 
Ο ΧΡΙΣΤΟΦΟΡΟΣ ΚΟΛΟΜΒΟΣ ΚΑΙ Η ΑΝΑΚΑΛΥΨΗ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ,ΕΙΡΗΝΗ ΝΤΟΥΣΚΑ-ΠΕΝΥ ΖΑΓΓΟ...
Ο ΧΡΙΣΤΟΦΟΡΟΣ ΚΟΛΟΜΒΟΣ ΚΑΙ Η ΑΝΑΚΑΛΥΨΗ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ,ΕΙΡΗΝΗ ΝΤΟΥΣΚΑ-ΠΕΝΥ ΖΑΓΓΟ...Ο ΧΡΙΣΤΟΦΟΡΟΣ ΚΟΛΟΜΒΟΣ ΚΑΙ Η ΑΝΑΚΑΛΥΨΗ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ,ΕΙΡΗΝΗ ΝΤΟΥΣΚΑ-ΠΕΝΥ ΖΑΓΓΟ...
Ο ΧΡΙΣΤΟΦΟΡΟΣ ΚΟΛΟΜΒΟΣ ΚΑΙ Η ΑΝΑΚΑΛΥΨΗ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ,ΕΙΡΗΝΗ ΝΤΟΥΣΚΑ-ΠΕΝΥ ΖΑΓΓΟ...Iliana Kouvatsou
 
εργασία εφημερίδας για την διατροφή.pptx
εργασία εφημερίδας για την διατροφή.pptxεργασία εφημερίδας για την διατροφή.pptx
εργασία εφημερίδας για την διατροφή.pptxEffie Lampropoulou
 
Ο εκχριστιανισμός των Σλάβων, Άγγελος Δόσης
Ο εκχριστιανισμός των Σλάβων, Άγγελος ΔόσηςΟ εκχριστιανισμός των Σλάβων, Άγγελος Δόσης
Ο εκχριστιανισμός των Σλάβων, Άγγελος ΔόσηςIliana Kouvatsou
 
Παρουσίαση δράσεων στην Τεχνόπολη. 2023-2024
Παρουσίαση δράσεων στην Τεχνόπολη. 2023-2024Παρουσίαση δράσεων στην Τεχνόπολη. 2023-2024
Παρουσίαση δράσεων στην Τεχνόπολη. 2023-2024Tassos Karampinis
 
Safe Cycling - Εργασία για την ασφαλή ποδηλασία 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης
Safe Cycling - Εργασία για την ασφαλή ποδηλασία 2ο Γυμνάσιο ΑλεξανδρούποληςSafe Cycling - Εργασία για την ασφαλή ποδηλασία 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης
Safe Cycling - Εργασία για την ασφαλή ποδηλασία 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης2ο Γυμνάσιο Αλεξ/πολης
 
Η ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ 2008 ΓΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥΣ
Η ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ 2008 ΓΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥΣΗ ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ 2008 ΓΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥΣ
Η ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ 2008 ΓΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥΣΘεόδωρος Μαραγκούλας
 
Η ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥΠΟΛΗ, ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΜΠΕΚΙΑΡΗ
Η ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥΠΟΛΗ,  ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ  ΜΠΕΚΙΑΡΗΗ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥΠΟΛΗ,  ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ  ΜΠΕΚΙΑΡΗ
Η ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥΠΟΛΗ, ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΜΠΕΚΙΑΡΗIliana Kouvatsou
 
ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΚΟΥΖΙΝΑ ΚΑΙ ΜΟΔΑ, ΕΛΕΑΝΑ ΣΤΑΥΡΟΠΟΥΛΟΥ.pptx
ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΚΟΥΖΙΝΑ ΚΑΙ ΜΟΔΑ, ΕΛΕΑΝΑ ΣΤΑΥΡΟΠΟΥΛΟΥ.pptxΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΚΟΥΖΙΝΑ ΚΑΙ ΜΟΔΑ, ΕΛΕΑΝΑ ΣΤΑΥΡΟΠΟΥΛΟΥ.pptx
ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΚΟΥΖΙΝΑ ΚΑΙ ΜΟΔΑ, ΕΛΕΑΝΑ ΣΤΑΥΡΟΠΟΥΛΟΥ.pptxIliana Kouvatsou
 
ΕΜΕΙΣ ΕΔΩ ΠΑΙΖΟΥΜΕ ΜΠΑΛΑ, εργασία για την οπαδική βία
ΕΜΕΙΣ ΕΔΩ ΠΑΙΖΟΥΜΕ ΜΠΑΛΑ, εργασία για την οπαδική βίαΕΜΕΙΣ ΕΔΩ ΠΑΙΖΟΥΜΕ ΜΠΑΛΑ, εργασία για την οπαδική βία
ΕΜΕΙΣ ΕΔΩ ΠΑΙΖΟΥΜΕ ΜΠΑΛΑ, εργασία για την οπαδική βίαΑφροδίτη Διαμαντοπούλου
 
Η ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ,ΜΠΟΗΣ ΧΡΗΣΤΟΣ - ΜΑΓΟΥΛΑΣ ΘΩΜΑΣ
Η ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ,ΜΠΟΗΣ ΧΡΗΣΤΟΣ - ΜΑΓΟΥΛΑΣ ΘΩΜΑΣΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ,ΜΠΟΗΣ ΧΡΗΣΤΟΣ - ΜΑΓΟΥΛΑΣ ΘΩΜΑΣ
Η ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ,ΜΠΟΗΣ ΧΡΗΣΤΟΣ - ΜΑΓΟΥΛΑΣ ΘΩΜΑΣIliana Kouvatsou
 
Μάχη του Πουατιέ,ΧΡΥΣΑΝΘΟΣ ΚΑΙ ΧΡΥΣΑ ΟΠΡΙΝΕΣΚΟΥ
Μάχη του Πουατιέ,ΧΡΥΣΑΝΘΟΣ ΚΑΙ ΧΡΥΣΑ ΟΠΡΙΝΕΣΚΟΥΜάχη του Πουατιέ,ΧΡΥΣΑΝΘΟΣ ΚΑΙ ΧΡΥΣΑ ΟΠΡΙΝΕΣΚΟΥ
Μάχη του Πουατιέ,ΧΡΥΣΑΝΘΟΣ ΚΑΙ ΧΡΥΣΑ ΟΠΡΙΝΕΣΚΟΥIliana Kouvatsou
 

Kürzlich hochgeladen (20)

ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ Η ΔΕΥΤΕΡΗ ΠΟΛΗ ΤΗΣ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗΣ ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΙΑΣ, ΔΑΝΑΗ ΠΑΝΟΥ
ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ Η ΔΕΥΤΕΡΗ ΠΟΛΗ ΤΗΣ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗΣ ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΙΑΣ, ΔΑΝΑΗ ΠΑΝΟΥΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ Η ΔΕΥΤΕΡΗ ΠΟΛΗ ΤΗΣ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗΣ ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΙΑΣ, ΔΑΝΑΗ ΠΑΝΟΥ
ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ Η ΔΕΥΤΕΡΗ ΠΟΛΗ ΤΗΣ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗΣ ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΙΑΣ, ΔΑΝΑΗ ΠΑΝΟΥ
 
ΗΡΑΚΛΕΙΟΣ, ΧΑΡΗΣ ΤΑΣΙΟΥΔΗΣ-ΓΙΩΡΓΟΣ ΤΖΑΝΗΣ
ΗΡΑΚΛΕΙΟΣ, ΧΑΡΗΣ ΤΑΣΙΟΥΔΗΣ-ΓΙΩΡΓΟΣ ΤΖΑΝΗΣΗΡΑΚΛΕΙΟΣ, ΧΑΡΗΣ ΤΑΣΙΟΥΔΗΣ-ΓΙΩΡΓΟΣ ΤΖΑΝΗΣ
ΗΡΑΚΛΕΙΟΣ, ΧΑΡΗΣ ΤΑΣΙΟΥΔΗΣ-ΓΙΩΡΓΟΣ ΤΖΑΝΗΣ
 
Inclusion - Εργασία για τη συμπερίληψη 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης
Inclusion - Εργασία για τη συμπερίληψη 2ο Γυμνάσιο ΑλεξανδρούποληςInclusion - Εργασία για τη συμπερίληψη 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης
Inclusion - Εργασία για τη συμπερίληψη 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης
 
ΠΟΤΕ ΑΝΑΚΑΛΥΦΘΗΚΕ Η ΑΜΕΡΙΚΗ,ΦΙΛΩΝ-ΦΡΑΓΚΟΥ
ΠΟΤΕ ΑΝΑΚΑΛΥΦΘΗΚΕ Η ΑΜΕΡΙΚΗ,ΦΙΛΩΝ-ΦΡΑΓΚΟΥΠΟΤΕ ΑΝΑΚΑΛΥΦΘΗΚΕ Η ΑΜΕΡΙΚΗ,ΦΙΛΩΝ-ΦΡΑΓΚΟΥ
ΠΟΤΕ ΑΝΑΚΑΛΥΦΘΗΚΕ Η ΑΜΕΡΙΚΗ,ΦΙΛΩΝ-ΦΡΑΓΚΟΥ
 
ΙΣΤΟΡΙΑ Γ΄ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ: ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 2ο
ΙΣΤΟΡΙΑ Γ΄ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ: ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ  ΜΕΡΟΣ 2οΙΣΤΟΡΙΑ Γ΄ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ: ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ  ΜΕΡΟΣ 2ο
ΙΣΤΟΡΙΑ Γ΄ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ: ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 2ο
 
Ρατσισμός, ορισμός, είδη, αίτια , συνέπειες
Ρατσισμός, ορισμός, είδη, αίτια , συνέπειεςΡατσισμός, ορισμός, είδη, αίτια , συνέπειες
Ρατσισμός, ορισμός, είδη, αίτια , συνέπειες
 
Safe Driving - Εργασία για την ασφαλή οδήγηση 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης
Safe Driving - Εργασία για την ασφαλή οδήγηση 2ο Γυμνάσιο ΑλεξανδρούποληςSafe Driving - Εργασία για την ασφαλή οδήγηση 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης
Safe Driving - Εργασία για την ασφαλή οδήγηση 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης
 
ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ, ΕΙΡΗΝΗ ΓΚΑΒΛΟΥ- ΜΑΙΡΗ ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ, ΕΙΡΗΝΗ ΓΚΑΒΛΟΥ- ΜΑΙΡΗ ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ, ΕΙΡΗΝΗ ΓΚΑΒΛΟΥ- ΜΑΙΡΗ ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ, ΕΙΡΗΝΗ ΓΚΑΒΛΟΥ- ΜΑΙΡΗ ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
 
Ο ΧΡΙΣΤΟΦΟΡΟΣ ΚΟΛΟΜΒΟΣ ΚΑΙ Η ΑΝΑΚΑΛΥΨΗ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ,ΕΙΡΗΝΗ ΝΤΟΥΣΚΑ-ΠΕΝΥ ΖΑΓΓΟ...
Ο ΧΡΙΣΤΟΦΟΡΟΣ ΚΟΛΟΜΒΟΣ ΚΑΙ Η ΑΝΑΚΑΛΥΨΗ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ,ΕΙΡΗΝΗ ΝΤΟΥΣΚΑ-ΠΕΝΥ ΖΑΓΓΟ...Ο ΧΡΙΣΤΟΦΟΡΟΣ ΚΟΛΟΜΒΟΣ ΚΑΙ Η ΑΝΑΚΑΛΥΨΗ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ,ΕΙΡΗΝΗ ΝΤΟΥΣΚΑ-ΠΕΝΥ ΖΑΓΓΟ...
Ο ΧΡΙΣΤΟΦΟΡΟΣ ΚΟΛΟΜΒΟΣ ΚΑΙ Η ΑΝΑΚΑΛΥΨΗ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ,ΕΙΡΗΝΗ ΝΤΟΥΣΚΑ-ΠΕΝΥ ΖΑΓΓΟ...
 
εργασία εφημερίδας για την διατροφή.pptx
εργασία εφημερίδας για την διατροφή.pptxεργασία εφημερίδας για την διατροφή.pptx
εργασία εφημερίδας για την διατροφή.pptx
 
Ο εκχριστιανισμός των Σλάβων, Άγγελος Δόσης
Ο εκχριστιανισμός των Σλάβων, Άγγελος ΔόσηςΟ εκχριστιανισμός των Σλάβων, Άγγελος Δόσης
Ο εκχριστιανισμός των Σλάβων, Άγγελος Δόσης
 
Παρουσίαση δράσεων στην Τεχνόπολη. 2023-2024
Παρουσίαση δράσεων στην Τεχνόπολη. 2023-2024Παρουσίαση δράσεων στην Τεχνόπολη. 2023-2024
Παρουσίαση δράσεων στην Τεχνόπολη. 2023-2024
 
Safe Cycling - Εργασία για την ασφαλή ποδηλασία 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης
Safe Cycling - Εργασία για την ασφαλή ποδηλασία 2ο Γυμνάσιο ΑλεξανδρούποληςSafe Cycling - Εργασία για την ασφαλή ποδηλασία 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης
Safe Cycling - Εργασία για την ασφαλή ποδηλασία 2ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης
 
Η ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ 2008 ΓΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥΣ
Η ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ 2008 ΓΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥΣΗ ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ 2008 ΓΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥΣ
Η ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ 2008 ΓΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥΣ
 
Η ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥΠΟΛΗ, ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΜΠΕΚΙΑΡΗ
Η ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥΠΟΛΗ,  ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ  ΜΠΕΚΙΑΡΗΗ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥΠΟΛΗ,  ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ  ΜΠΕΚΙΑΡΗ
Η ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥΠΟΛΗ, ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΜΠΕΚΙΑΡΗ
 
ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΚΟΥΖΙΝΑ ΚΑΙ ΜΟΔΑ, ΕΛΕΑΝΑ ΣΤΑΥΡΟΠΟΥΛΟΥ.pptx
ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΚΟΥΖΙΝΑ ΚΑΙ ΜΟΔΑ, ΕΛΕΑΝΑ ΣΤΑΥΡΟΠΟΥΛΟΥ.pptxΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΚΟΥΖΙΝΑ ΚΑΙ ΜΟΔΑ, ΕΛΕΑΝΑ ΣΤΑΥΡΟΠΟΥΛΟΥ.pptx
ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΚΟΥΖΙΝΑ ΚΑΙ ΜΟΔΑ, ΕΛΕΑΝΑ ΣΤΑΥΡΟΠΟΥΛΟΥ.pptx
 
ΕΜΕΙΣ ΕΔΩ ΠΑΙΖΟΥΜΕ ΜΠΑΛΑ, εργασία για την οπαδική βία
ΕΜΕΙΣ ΕΔΩ ΠΑΙΖΟΥΜΕ ΜΠΑΛΑ, εργασία για την οπαδική βίαΕΜΕΙΣ ΕΔΩ ΠΑΙΖΟΥΜΕ ΜΠΑΛΑ, εργασία για την οπαδική βία
ΕΜΕΙΣ ΕΔΩ ΠΑΙΖΟΥΜΕ ΜΠΑΛΑ, εργασία για την οπαδική βία
 
Η ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ,ΜΠΟΗΣ ΧΡΗΣΤΟΣ - ΜΑΓΟΥΛΑΣ ΘΩΜΑΣ
Η ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ,ΜΠΟΗΣ ΧΡΗΣΤΟΣ - ΜΑΓΟΥΛΑΣ ΘΩΜΑΣΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ,ΜΠΟΗΣ ΧΡΗΣΤΟΣ - ΜΑΓΟΥΛΑΣ ΘΩΜΑΣ
Η ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ,ΜΠΟΗΣ ΧΡΗΣΤΟΣ - ΜΑΓΟΥΛΑΣ ΘΩΜΑΣ
 
Μάχη του Πουατιέ,ΧΡΥΣΑΝΘΟΣ ΚΑΙ ΧΡΥΣΑ ΟΠΡΙΝΕΣΚΟΥ
Μάχη του Πουατιέ,ΧΡΥΣΑΝΘΟΣ ΚΑΙ ΧΡΥΣΑ ΟΠΡΙΝΕΣΚΟΥΜάχη του Πουατιέ,ΧΡΥΣΑΝΘΟΣ ΚΑΙ ΧΡΥΣΑ ΟΠΡΙΝΕΣΚΟΥ
Μάχη του Πουατιέ,ΧΡΥΣΑΝΘΟΣ ΚΑΙ ΧΡΥΣΑ ΟΠΡΙΝΕΣΚΟΥ
 
Ναυμαχία της Ναυαρίνου 20 Οκτωβρίου 1827
Ναυμαχία της Ναυαρίνου 20 Οκτωβρίου 1827Ναυμαχία της Ναυαρίνου 20 Οκτωβρίου 1827
Ναυμαχία της Ναυαρίνου 20 Οκτωβρίου 1827
 

Λατινικά, ενότητα 40

  • 1. 1 LECTIO ΧL: ΑΚΛΟΝΗΤΗ ΑΠΟΦΑΣΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑ ΜΠΡΟΣΤΑ ΣΤΙΣ ΑΠΕΙΛΕΣ ΤΟΥ ΔΙΚΤΑΤΟΡΑ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ Sulla, occupata urbe, senatum armatus coegerat ut C. Marius quam celerrime hostis iudicaretur. Cuius voluntati nemo obviam ire audebat; solus Quintus Mucius Scaevola augur de hac re interrogatus sententiam dicere noluit. Quin etiam cum Sulla minitans ei instaret, dixit is Sullae: «Licet mihi ostendas agmina militum, quibus curiam circumsedisti; licet mortem miniteris, numquam tamen ego hostem iudicabo Marium. Etsi senex et corpore infirmo sum, semper tamen meminero urbem Romam et Italiam a Mario conservatam esse. Ο Σύλλας, αφού κατέλαβε την πόλη (Ρώμη),είχε συγκαλέσει ένοπλος τη Σύγκλητο, για να κηρυχθεί ο Γ. Μάριος όσο το δυνατόν γρηγορότερα εχθρός (του κράτους). Στη θέλησή του κανείς δεν τολμούσε να πάει αντίθετα˙ μόνος ο Κόιντος Μούκιος Σκαιόλας, ο οιωνοσκόπος, όταν του ζητήθηκε η γνώμη γι’ αυτό το θέμα, αρνήθηκε να πει επίσημα τη γνώμη του (να ψηφίσει). Κι επιπλέον, όταν ο Σύλλας τον πίεζε απειλώντας (τον), αυτός είπε στον Σύλλα: “Ακόμη κι αν μου δείξεις τα αγήματα των στρατιωτών, με τα οποία έχεις περικυκλώσει το Βουλευτήριο· ακόμη κι αν με απειλήσεις με θάνατο, ποτέ όμως εγώ δεν θα κηρύξω τον Μάριο εχθρό (του κράτους). Αν και είμαι γέρος και με αδύναμο σώμα, πάντοτε εν τούτοις θα θυμάμαι ότι η πόλη Ρώμη και η Ιταλία σώθηκαν από τον Μάριο”. ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΧL 1. armatus: επιρρηματικό κατηγορούμενο τρόπου αναφέρεται στο Υποκείμενο του ρήματος ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΕΠΙ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ XL 2. hostis: κατηγορούμενο [iudico + αιτιατική (Α) + αιτιατική (Κατηγ)] 3. quam celerrime: quam + υπερθ. επιρ. [πρβλ. ὡς + υπερθετικός επιρρήματος, ὡς τάχιστα] για δήλωση επίτασης.
  • 2. 2 4. augur: παράθεση στο Υποκείμενο του ρήματος. 5. corpore: αφαιρετική κατηγορηματική της ιδιότητας. 6. occupata urbe: ιδιάζουσα αφαιρ. απόλυτη χρονική μετοχή Αναλύεται σε δευτερεύουσα χρονική πρόταση: cum Sulla urbem occupavisset ή ubi Sulla urbem occupavit. 7. obviam eo: αντιτίθεμαι [πρβλ. ἐμποδὼν εἰμὶ]. 8. ut…iudicaretur: δευτ. τελ. πρόταση. 9.meminero: συντελ. μέλλοντας του ελλειπτικού ρήματος memini (προστακτική ενεστώτα memento - mementote). 10. etiamsi (etiam + si = ακόμη κι αν): παραχωρητικός σύνδεσμος, ακολουθεί τη σύνταξη του si, αν και συντάσσεται συχνότερα με υποτακτική παρά με οριστική. 11. insto, institi, - , instāre: Μετοχή Μέλλοντα: instaturus, -a, -um. 12. senex, senis (ουσιαστικό = γέρος): γενική πληθυντικού senum (ως επίθετο σχηματίζει παραθετικά στον συγκριτικό βαθμό:senior-ior-ius και σημαίνει γηραιός).
  • 3. 3 ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΚΑΙ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΤΩΝ ΛΕΞΕΩΝ Sulla: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού Sulla -ae, α΄ κλίση, αρσενικό = ο Σύλλας (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό). οccupata: αφαιρετική ενικού θηλυκού γένους της μετοχής παθητικού παρακειμένου του ρήματος occupo, occupavi, occupatum, occupāre 1 = καταλαμβάνω. urbe: αφαιρετική ενικού του ουσιαστικού urbs, urbis, γ΄ κλίση, θηλυκό = η πόλη. senatum: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού senatus -us, δ΄ κλίση, αρσενικό = η Σύγκλητος. Δοτική ενικού senatu και senatui (ως περιληπτικό όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό). armatus: ονομαστική ενικού αρσενικού γένους της μετοχής παθητικού παρακειμένου armatus, –a, –um, (από το ρήμα armo, 1) λειτουργεί ως επίθετο = ένοπλος, -η, -o.(Έχει μόνον υπερθετικό βαθμό: armatissimus, -a, -um, ο οποίος συναντάται σπάνια). coegerat: γ΄ενικό οριστικής υπερσυντελίκου ενεργητικής φωνής του ρήματος cogo, coegi, coactum, cogĕre 3 = συγκαλώ. ut: εδώ τελικός σύνδεσμος = για να. C. Marius: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού C. (:Gaius) Marius –ii(i), β΄ κλίση, αρσενικό = Γάιος Μάριος (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό). quam: επίρρημα, επιτείνει την έννοια του υπερθετικού = όσο το δυνατόν. celerrime: επίρρημα υπερθετικού βαθμού = πάρα πολύ γρήγορα, του επιθέτου γ΄ κλίσης celer, celeris, celere (οι άλλοι βαθμοί του επιρρήματος: θετικός: celeriter, συγκριτικός: celerius). hostis: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού hostis –is, γ΄ κλίση, αρσενικό = ο εχθρός. iudicaretur: γ΄ενικό υποτακτικής παρατατικού παθητικής φωνής του ρήματος iudico, iudicavi, iudicatum, iudicāre 1 = κηρύσσω, κρίνω. cuius: γενική ενικού αρσενικού γένους της αναφορικής αντωνυμίας qui, quae, quod = ο οποίος, -α, -ο. voluntati: δοτική ενικού του ουσιαστικού voluntas -atis, γ΄ κλίση, θηλυκό = θέληση. nemo: ονομαστική ενικού αρσενικού γένους της αόριστης ουσιαστικής αντωνυμίας nemo, nihil = κανένας, τίποτε. οbviam: τροπικό επίρρημα = αντίθετα. ire: απαρέμφατο ενεστώτα ενεργητικής φωνής του ρήματος eo, i(v)i, itum, īre = πηγαίνω [obviam eo + δοτική (voluntati)= αντιτίθεμαι, πηγαίνω αντίθετα (στη θέληση) κάποιου]. audebat: γ΄ενικό οριστικής παρατατικού του ρήματος audeo, ausus sum, audēre 2 ημιαποθετικό = τολμώ. solus: ονομαστική ενικού αρσενικού γένους του αντωνυμικού επιθέτου solus, -a, -um = μόνος, -η, -ο. (γεν. solius, δοτ. soli)
  • 4. 4 Quintus: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού Quintus -i, β΄ κλίση, αρσενικό = ο Κόιντος (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό). Mucius: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού Mucius –ii(i), β΄ κλίση, αρσενικό = ο Moύκιος (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό). Scaevola: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού Scaevola -ae, α΄ κλίση, αρσενικό = ο Σκαιόλας (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό). augur: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού augur, auguris, γ΄ κλίση, αρσενικό = ο οιωνοσκόπος. de: πρόθεση + αφαιρετική = για. hac: αφαιρετική ενικού θηλυκού γένους της δεικτικής αντωνυμίας hic, haec, hoc = αυτός, -ή, -ό. re: αφαιρετική ενικού του ουσιαστικού res, rei, ε΄ κλίση, θηλυκό = το πράγμα. interrogatus: ονομαστική ενικού αρσενικού γένους της μετοχής παρακειμένου παθητικής φωνής του ρήματος interrogo, interrogavi, interrogatum, interrogāre 1 = ερωτώ, ζητώ τη γνώμη κάποιου (στη Σύγκλητο). sententiam: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού sententia -ae, α΄ κλίση, θηλυκό = η άποψη, η απόφαση [sententiam dico = λέγω επίσημα τη γνώμη μου, ψηφίζω στη Σύγκλητο]. dicere: απαρέμφατο ενεστώτα ενεργητικής φωνής του ρήματος dico, dixi, dictum, dicĕre 3 = λέγω. noluit: γ΄ενικό οριστικής παρακειμένου του ανωμάλου ρήματος nolo, nolui, - , nolle = δεν θέλω. quin etiam: επιδοτικός σύνδεσμος = κι επιπλέον, ακόμη. cum: χρονικός σύνδεσμος (ιστορικός – διηγηματικός) = όταν. Sulla: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού Sulla –ae, α΄ κλίση, αρσενικό = ο Σύλλας (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό) minitans: ονομαστική ενικού αρσενικού γένους της μετοχής ενεστώτα του ρήματος minitor, minitatus sum, minitāri 1 αποθετικό = απειλώ. ei: δοτική ενικού αρσενικού γένους της οριστικής – επαναληπτικής αντωνυμίας is, ea, id = αυτός, -ή, -ό. instaret: γ΄ενικό υποτακτικής παρατατικού ενεργητικής φωνής του ρήματος insto, institi, -, instāre 1 = ασκώ πίεση (Μτχ. Μελ. instaturus, -a, -um). dixit: γ΄ενικό οριστικής παρακειμένου ενεργητικής φωνής του ρήματος dico, dixi, dictum, dicĕre 3 = λέγω. is: ονομαστική ενικού αρσενικού γένους της οριστικής – επαναληπτικής αντωνυμίας is, ea, id = αυτός, ή, -ό.
  • 5. 5 Sullae: δοτική ενικού του ουσιαστικού Sulla –ae, α΄ κλίση, αρσενικό = ο Σύλλας. licet: παραχωρητικός σύνδεσμος = ακόμα κι αν. mihi: δοτική ενικού, α΄ πρόσωπο της προσωπικής αντωνυμίας ego = εγώ. ostendas: β΄ ενικό υποτακτικής ενεστώτα ενεργητικής φωνής του ρήματος ostendo, ostendi, ostentum / ostensum, ostendĕre 3 = δείχνω. agmina: αιτιατική πληθυντικού του ουσιαστικού agmen, agminis, γ΄ κλίση, ουδέτερο = το άγημα. militum: γενική πληθυντικού του ουσιαστικού miles, militis, γ΄ κλίση, αρσενικό = ο στρατιώτης. quibus: αφαιρετική πληθυντικού ουδετέρου γένους της αναφορικής αντωνυμίας qui, quae, quod = ο οποίος, -α, -ο. curiam: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού curia –ae, α΄ κλίση, θηλυκό = το Bουλευτήριο. circumsedisti: β΄ ενικό οριστικής παρακειμένου ενεργητικής φωνής του ρήματος circumsedeo, circumsedi, circumsessum, circumsedēre 2 = περικυκλώνω. licet: παραχωρητικός σύνδεσμος = ακόμα κι αν. mortem: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού mors, mortis γ΄ κλίση, θηλυκό = ο θάνατος. miniteris: β΄ ενικό υποτακτικής ενεστώτα του ρήματος minitor, minitatus sum, minitāri 1 αποθετικό = απειλώ. numquam: χρονικό επίρρημα = ποτέ. tamen: αντιθετικός σύνδεσμος = όμως. ego: ονομαστική ενικού, α΄ πρόσωπο προσωπικής αντωνυμίας ego = εγώ. hostem: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού hostis –is, γ΄ κλίση, αρσενικό = ο εχθρός. iudicabo: α΄ ενικό οριστικής μέλλοντα, ενεργητικής φωνής του ρήματος iudico, iudicavi, iudicatum, iudicāre 1 = κηρύσσω, κρίνω. Μarium: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού Marius –ii (i), β΄ κλίση, αρσενικό = ο Μάριος (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό). etsi: εναντιωματικός σύνδεσμος = αν και. senex: ονομαστική ενικού του ουσιαστικού senex, senis, γ΄ κλίση, αρσενικό = ο γέρος (ως επίθετο = γηραιός: Συγκριτικός:senior -ior -ius, Υπερθετικός: Δεν έχει). et: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και. corpore: αφαιρετική ενικού του ουσιαστικού corpus, corporis, γ΄ κλίση, ουδέτερο = το σώμα. infirmo: αφαιρετική ενικού ουδετέρου γένους του επιθέτου infirmus, -a, -um β΄ κλίση =
  • 6. 6 αδύναμος, -η, -ο. (Συγκριτικός: infirmior, -ior, -ius Υπερθετικός: infirmissimus, -a, -um) sum: α΄ ενικό οριστικής ενεστώτα του ανωμάλου ρήματος sum, fui, -, esse = είμαι. semper: χρονικό επίρρημα = πάντοτε. meminero: α΄ ενικό οριστικής συντελεσμένου μέλλοντα του ελλειπτικού ρήματος memini, meminisse = θυμάμαι urbem: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού urbs, urbis γ΄ κλίση, θηλυκό = η πόλη. Romam: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού Roma –ae, α΄ κλίση, θηλυκό = η Ρώμη (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό). et: συμπλεκτικός σύνδεσμος = και. Italiam: αιτιατική ενικού του ουσιαστικού Italia -ae, α΄ κλίση, θηλυκό = η Ιταλία (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό). a: πρόθεση + αφαιρετική = από. Mario: αφαιρετική ενικού του ουσιαστικού Marius –ii(i), β΄ κλίση, αρσενικό = ο Μάριος (ως κύριο όνομα δεν διαθέτει πληθυντικό). conservatam esse: απαρέμφατο παρακειμένου παθητικής φωνής του ρήματος conservo, conservavi, conservatum, conservāre 1 = σώζω.
  • 7. 7 ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΑ TΑΞΙΝΟΜΗΜΕΝΟ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ A΄ κλίση Sulla -ae: αρσενικό (δεν έχει πληθυντικό) Scaevola -ae: αρσενικό (δεν έχει πληθυντικό) sententia -ae: θηλυκό curia -ae: θηλυκό Roma -ae: θηλυκό (δεν έχει πληθυντικό) Italia -ae: θηλυκό (δεν έχει πληθυντικό) Β΄ κλίση Marius -ii(i): αρσενικό (δεν έχει πληθυντικό) Quintus -i: αρσενικό (δεν έχει πληθυντικό) Mucius -ii(i): αρσενικό (δεν έχει πληθυντικό) Γ΄ κλίση urbs, urbis: θηλυκό hostis -is: αρσενικό voluntas -atis: θηλυκό augur -uris: αρσενικό agmen -inis: ουδέτερο miles -itis: αρσενικό mors, mortis: θηλυκό senex, senis: αρσενικό (γενική πληθυντικού σε -um) corpus -oris: ουδέτερο Δ΄ κλίση senatus -us: αρσενικό Ε΄ κλίση res, rei: θηλυκό
  • 8. 8 ΕΠΙΘΕΤΑ Β΄ κλίση armatus, -a, -um (Συγκριτικός: Δεν έχει. Υπερθετικός: armatissimus, -a, -um) solus, -a, -um (αντωνυμικό) infirmus, -a, -um (Συγκριτικός: infirmior, -ior, -ius. Υπερθετικός: infirmissimus, -a, -um) Γ΄ κλίση senex, senis = (Συγκριτικός: senior, -ior, -ius. Υπερθετικός: Δεν έχει) ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ qui, quae, quod (αναφορική) nemo, nihil (αόριστη ουσιαστική) hic, haec, hoc (δεικτική) is, ea, id (οριστική - επαναληπτική) ego (προσωπική - α΄ πρόσωπο) ΡΗΜΑΤΑ 1η Συζυγία οccupo, occupavi, occupatum, occupāre iudico, iudicavi, iudicatum, iudicāre interrogo, interrogavi, interrogatum, interrogāre minitor, minitatus sum, minitāri αποθετικό conservο, conservavi, conservatum, conservāre insto, institi, -, instāre (Μτχ. Μελ. instaturus, -a, -um) 2η Συζυγία audeo, ausus sum, audēre ημιαποθετικό circumsedeo, circumsedi, circumsessum, circumsedēre 3η Συζυγία cogo, coegi, coactum, cogĕre dico, dixi, dictum, dicĕre ostendo, ostendi, ostensum / ostentum, ostendĕre
  • 9. 9 ΑΝΩΜΑΛΑ ΡΗΜΑΤΑ eo, ivi (ii), itum, īre abeo, abivi (abii), abitum, abīre sum, fui, -, esse possum, potui, -, posse nolo, nolui, -, nolle ΕΛΛΕΙΠΤΙΚΑ ΡΗΜΑΤΑ memini, meminisse ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΑ quam celeriter (Συγκριτικός: celerius, Υπερθετικός: celerrime) obviam numquam semper ΠΡΟΘΕΣΕΙΣ de + αφαιρετική a(b) + αφαιρετική ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ ut (τελικός) cum (χρονικός, ιστορικός - διηγηματικός) licet (παραχωρητικός) etsi (εναντιωματικός) quin etiam (επιδοτικός) tamen (αντιθετικός) et (συμπλεκτικός)
  • 10. 10 ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ Sulla, occupata urbe, senatum armatus coegerat: Κύρια πρόταση κρίσεως εκφέρεται με οριστική και δηλώνει το πραγματικό γεγονός. coegerat: Ρήμα. Sulla: Υποκείμενο ρήματος. armatus: επιρρηματικό κατηγορούμενο του τρόπου στο coegerat. senatum: Αντικείμενο του ρήματος. occupata urbe: επιρρηματική χρονική μετοχή, ιδιάζουσα αφαιρετική απόλυτη, δηλώνει το προτερόχρονο. (occupata:χρονικη μετοχή, urbe: Υποκείμενο μετοχής) Ανάλυση: cum Sulla occupavisset urbem / postquam, ubi, ut Sulla occupavit urbem. ut C. Marius quam celerrime hostis iudicaretur: δευτερεύουσα επιρρηματική τελική πρόταση ως επιρρηματικός προσδιορισμός του σκοπού στο περιεχόμενο της κύριας πρότασης με ρήμα το coegerat, εισάγεται με τον τελικό σύνδεσμο ut γιατί είναι καταφατική, εκφέρεται με υποτακτική, γιατί το περιεχόμενό της είναι κάτι το επιθυμητό και συγκεκριμένα με υποτακτική παρατατικού (iudicaretur) γιατί εξαρτάται από ρήμα ιστορικού χρόνου (coegerat). Ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία χρόνων, συγχρονισμός της κύριας με τη δευτερεύουσα: ο σκοπός είναι ιδωμένος τη στιγμή που εμφανίζεται στο μυαλό του ομιλητή και όχι τη στιγμή της πιθανής πραγματοποίησης του. iudicaretur: Ρήμα. C. Marius: Υποκείμενο ρήματος. hostis: Κατηγορούμενο στο υποκείμενο. celerrime: επιρρηματικός προσδιορισμός του τρόπου στο iudicaretur. quam: επίρρημα με επιτατική σημασία (συνοδεύει το celerrime και επιτείνει τη σημασία του, πρβλ. το ὡς τάχιστα της αρχαίας ελληνικής). Cuius voluntati nemo obviam ire audebat: Κύρια πρόταση κρίσεως, εκφέρεται με οριστική και δηλώνει το πραγματικό γεγονός. Στην αρχή περιόδου ή ημιπεριόδου η αναφορική αντωνυμία (εδώ cuius) ισοδυναμεί με δεικτική και εισάγει κύρια πρόταση. audebat: Ρήμα. nemo: Υποκείμενο ρήματος. ire: Αντικείμενο ρήματος, τελικό απαρέμφατο. nemo: Υποκείμενο απαρεμφάτου, ταυτοπροσωπία. obviam: επιρρηματικός προσδιορισμός του τρόπου στο ire (εδώ έχουμε περίφραση obviam ire + δοτ). voluntati: αντικείμενο στην έκφραση obviam ire ή δοτική αντικειμενική από το obviam cuius: γενική υποκειμενική στο voluntati
  • 11. 11 solus Quintus Mucius Scaevola augur de hac re interrogatus sententiam dicere noluit: Κύρια πρόταση κρίσεως, εκφέρεται με οριστική και δηλώνει το πραγματικό γεγονός. noluit: Ρήμα. Quintus Mucius Scaevola: Υποκείμενο ρήματος. solus: ομοιόπτωτος, κατηγορηματικός προσδιορισμός στο Quintus Mucius Scaevola. augur: ομοιόπτωτος προσδιορισμός, παράθεση στο Quintus Mucius Scaevola. dicere: Αντικείμενο ρήματος, τελικό απαρέμφατο. Quintus Mucius Scaevola: Υποκείμενο απαρεμφάτου, ταυτοπροσωπία. sententiam: Αντικείμενο απαρεμφάτου. interrogatus: χρονική μετοχή, συνημμένη στο υποκείμενο του ρήματος. de re: εμπρόθετος προσδιορισμός της αναφοράς στο interrogatus. hac: ομοιόπτωτος, επιθετικός προσδιορισμός στο re. Quin etiam…, dixit is Sullae: Kύρια πρόταση κρίσεως, εκφέρεται με οριστική και δηλώνει το πραγματικό γεγονός. dixit: Ρήμα. is: Υποκείμενο ρήματος. Sullae: Αντικείμενο ρήματος. cum Sulla minitans ei instaret: δευτερεύουσα επιρρηματική χρονική πρόταση που λειτουργεί ως επιρρηματικός προσδιορισμός του χρόνου στο περιεχόμενο της κύριας πρότασης με ρήμα το dixit˙ εισάγεται με τον ιστορικό / διηγηματικό σύνδεσμο cum (υπογραμμίζει τη βαθύτερη σχέση κύριας και δευτερεύουσας˙ δημιουργεί μια σχέση αιτίου και αιτιατού ανάμεσά τους ˙ είναι φανερός εδώ ο ρόλος του υποκειμενικού στοιχείου της υποτακτικής). Εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού (instaret), γιατί εξαρτάται από το ρήμα της κύριας (dixit) που είναι ιστορικός χρόνος και εκφράζει το σύγχρονο στο παρελθόν. instaret: Ρήμα. Sulla: Υποκείμενο ρήματος. ei: Αντικείμενο ρήματος. minitans: Τροπική μετοχή, συνημμένη στο υποκείμενο του ρήματος Sulla.
  • 12. 12 «Licet mihi ostendas agmina militum: Δευτερεύουσα παραχωρητική πρόταση, εκφράζει μια υποθετική κατάσταση που, κι αν δεχτούμε ότι αληθεύει, δεν αναιρεί το περιεχόμενο της κύριας πρότασης. Εισάγεται με τον παραχωρητικό σύνδεσμο licet, εκφέρεται με υποτακτική και συγκεκριμένα με υποτακτική ενεστώτα (ostendas), γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου (iudicabo) και δηλώνει το σύγχρονο στο παρόν. Στην κύρια πρόταση υπάρχει το tamen. ostendas: Ρήμα. (tu): εννοούμενο υποκείμενο ρήματος. agmina: άμεσο αντικείμενο ρήματος. mihi: έμμεσο αντικείμενο ρήματος. militum: γενική περιεχομένου στο agmina. quibus curiam circumsedisti: Δευτερεύουσα αναφορική προσδιοριστική πρόταση στο agmina, εισάγεται με την αναφορική αντωνυμία quibus, εκφέρεται με οριστική, γιατί δηλώνει το πραγματικό και συγκεκριμένα με οριστική παρακειμένου (circumsedisti) γιατί δηλώνει το προτερόχρονο. circumsedisti: Ρήμα. (tu): εννοούμενο υποκείμενο ρήματος. curiam: αντικείμενο ρήματος. quibus: αφαιρετική του μέσου στο circumsedisti. Στην ημιπερίοδο που μόλις συντάξαμε διαπιστώνουμε ότι έχουμε δύο δευτερεύουσες προτάσεις. Θα εννοήσουμε ως κύρια την πρόταση «numquam tamen ego hostem iudicabo Marium», που παρατίθεται στην επόμενη δευτ. παραχωρητική πρόταση, ενώ θα έχουμε υπ’ όψιν μας ότι παρατίθενται οι δύο παραχωρητικές προτάσεις για λόγους έμφασης. licet mortem miniteris: Δευτερεύουσα παραχωρητική πρόταση, εκφράζει μια υποθετική κατάσταση που, κι αν δεχτούμε ότι αληθεύει, δεν αναιρεί το περιεχόμενο της κύριας πρότασης. Εισάγεται με τον παραχωρητικό σύνδεσμο licet, εκφέρεται με υποτακτική και συγκεκριμένα με υποτακτική ενεστώτα (miniteris), γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου (iudicabo) και δηλώνει το σύγχρονο στο παρόν. Στην κύρια πρόταση υπάρχει το tamen. miniteris: Ρήμα. (tu): εννοούμενο υποκείμενο ρήματος. mortem: Αντικείμενο ρήματος.
  • 13. 13 numquam tamen ego hostem iudicabo Marium: Κύρια πρόταση κρίσεως, εκφέρεται με οριστική και δηλώνει το πραγματικό γεγονός. iudicabo: Ρήμα. ego: Υποκείμενο ρήματος. Marium: Αντικείμενο ρήματος. hostem: Κατηγορούμενο στο Marium. numquam: επιρρηματικός προσδιορισμός του χρόνου Etsi senex et corpore infirmo sum: Δευτερεύουσα επιρρηματική εναντιωματική πρόταση η οποία εκφράζει μια πραγματική κατάσταση παρά την οποία ισχύει το περιεχόμενο της κύριας πρότασης. Εισάγεται με τον εναντιωματικό σύνδεσμο etsi, εκφέρεται με οριστική και συγκεκριμένα με οριστική ενστώτα (sum), γιατί αναφέρεται στο παρόν. sum: Ρήμα. (ego): εννοούμενο υποκείμενο ρήματος. senex: κατηγορούμενο στο εννοούμενο ego. corpore: αφαιρετική κατηγορηματική της ιδιότητας. infirmo: ομοιόπτωτος, επιθετικός προσδιορισμός στο corpore. semper tamen meminero urbem Romam et Italiam a Mario conservatam esse: Κύρια πρόταση κρίσεως, εκφέρεται με οριστική και δηλώνει το πραγματικό γεγονός. meminero: Ρήμα. (ego): εννοούμενο υποκείμενο ρήματος. conservatam esse: Αντικείμενο ρήματος, ειδικό απαρέμφατο. urbem et Italiam: Υποκείμενα απαρεμφάτου, ετεροπροσωπία. Romam: ομοιόπτωτος προσδιορισμός, επεξήγηση στο urbem. a Mario: εμπρόθετος προσδιορισμός του ποιητικού αιτίου στο conservatam esse (εμπρόθετο, γιατί είναι έμψυχο). semper: επιρρηματικός προσδιορισμός του χρόνου στο meminero. Ημερομηνία τροποποίησης: 04/01/2012