Presentación proyecto Aprender a enseñar Europa. IES Serpis. Programa Erasmus + en la jornada de intercambio de experiencias que se desarrolló el 20 de abril de 2016 en el IES Serpis
Tema 8.- PROTECCION DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN.pdf
IES SERPIS: Proyecto Erasmus
1.
2. Objetivos
●
Contactar con otros centros educativos que también
participan en el programa Erasmus + y desarrollan
programas plurilingües.
●
Compartir e intercambiar con estos centros la
experiencia, tanto educativa como de gestión.
●
Difundir nuestros proyectos y servir de plataforma de
difusión de los proyectos de los centros participantes.
6. Algunos conceptos
●
-Proyecto de dirección IES SERPIS 2013-2017
Subproceso:aprendizaje lenguas extranjeras e
internacionalización del centro.
●
-PROYECTO EDUCATIVO DE CENTRO
●
-PLC Proyecto Lingüístico de Centro (programa plurilingüe)
●
-PAF Proyecto anual de Formación
●
EDP Plan de Desarrollo Europeo
7. ●
Nuestro proyecto KA1 para los cursos 2014_2016
●
Basado en el desarrollo de un de centro plurilingüe.
●
Subvención europea de 17. 235 euros para educación
Escolar (ESO y Bachillerato) formación del
profesorado
8. -CURSOS estructurados:
●
CLIL/AICLE, aprendizaje integrado de contenidos y lenguas
extranjeras,
●
Competencia lingüística
●
Utilización TIC
-JOB shadowing (observación y formación)
●
Competencia lingüística
●
Competencia didáctica
●
Gestión de calidad
9.
10. MOVILIDADES PROFESORADO ESO Y BACHILLERATO
PAÍS ACTIVIDAD DOCENTES DURACIÓN CUÁNDO
-REINO
UNIDO
-IRLANDA
CURSO 5 7 Desde el 30/06 de
2014 al 30/05 de
2016
-FRANCIA
-REINO
UNIDO
JOB SHADOWING 6 7 Desde el 30/06 de
2014 al 30/05 de
2016
11. MOVILIDADES 2014/2016
QUIÉN QUÉ/DÓNDE CUÁNDO ITEMS EVALUACIÓN
PEPA SÁNCHEZ Jobshadowing en
Francia
Noviembre de
2014. 7 días
Tecnología en
francés.
YOLANDA
PÉREZ
Jobshadowing en
Francia
Noviembre de
2014. 7 días
Gestión de
calidad. Filosofía
en francés.
MAR LORENTE Jobshadowing en
Francia
Noviembre de
2014. 7 días
Gestión de
calidad.
ROSA REAL Jobshadowing en
Gran Bretaña
Junio de 2015
7 días
Educación Física
en inglés.
12. QUIÉN QUÉ/DÓNDE CUÁNDO ITEMS EVALUACIÓN
M.ª JESÚS
RABADAN
Curso de
competencia
lingüística.
Irlanda
Julio de 2015. 15
días
Curso de inglés
nivel B1
TOMÁS
ROMERO
Curso de
competencia
lingüística.
Irlanda
Julio de 2015.
15 días
Curso de inglés
nivel B1
VIRGINIA PLA Curso AICLE en
inglés
Agosto-
septiembre de
2015. 15 días
Metodología
AICLE
AMPARO ORTS Curso de
dramatización en
inglés
Marzo de 2016.
15 días
Recursos para el
aula
13. QUIÉN QUÉ/DÓNDE CUÁNDO ITEMS EVALUACIÓN
ELISA
BALLESTER
Curso AICLE en
inglés.
Gran Bretaña
Marzo de 2016.
7 días
Metodología
AICLE
AMPARO
MARTÍNEZ
Jobshadowing
en Francia
Mayo de 2016.
7 días
Tic, fomento de
la lectura,
organización
escolar
PILAR GARCÍA Jobshadowing
en Francia
Mayo de 2016. 7
días
Tic,
organización
biblioteca,
diversidad,
convivencia
17. Nuestro proyecto:
-Cursos: 5 = 45%
-Períodos de observación: 6 = 55%
-Media de movilidades por solicitud ES: 7,6
-IES SERPIS: 11 = 18% profesorado de secundaria
18. Agenda Erasmus
●
Marzo 2014: presentación del programa Erasmus+ al claustro y elaboración del proyecto
●
Octubre 2014: encuesta capacitación lenguas y solicitud de participación
●
Enero 2015: constitución comisión Erasmus. Elaboración de criterios de baremación
●
Febrero 2015: nombramiento candidatos movilidades
●
Febrero 2015: comienzan las reuniones del grupo de erasmistas
●
Enero 2016: presentación al claustro del desarrollo del proyecto
●
Abril 2016: Jornada Erasmus
●
Mayo 2016: fin del proyecto
19. ●
Tiempo en la elaboración del proyecto, sin garantías de selección
●
Procesos burocráticos y administrativos complejos
●
Dificultades informáticas
●
Gestión económica (compatibilidad con el programa de gestión
económica del centro)
●
Cómo afecta a la organización de las guardias y a los alumnos la
ausencia del profesor en movilidad?
●
Percepción del claustro?
DIFICULTADES
20. IMPACTO EN EL PROFESORADO:
●
Mejora de la competencia lingüística
●
Mejora de la competencia digital
●
Mayor participación en proyectos del centro
●
IMPACTO EN EL CENTRO:
●
Introducción de programas que ilusionan y generan nuevas dinámicas de trabajo
colaborativo
●
Se facilita la creación de proyectos interdepartamentales
●
Mejora del ambiente escolar
BENEFICIOS
21. ●
Intercambio de información entre los centros sobre la
oferta de cursos de formación a partir de las
experiencias vividas.
●
Nueva edición de encuentro de centros erasmistas.
●
Cómo conseguir una reducción horaria para la
coordinación de un programa europeo?
PROPUESTAS