Matkailuyrityksen markkinoinnin perusteet kansainvälisillä markkinoilla. Esityksessä käsitellään eri maissa toimimista ja internetin mahdollisuuksia kansainvälistymiskanavana.
2. Miten ulkomaalaiset eroavat kotimaisista?
•Eri kieli
•Eri kulttuuri
•Eri lait ja hallinto
•Erilaiset tavat
•Erilainen ostokäyttäytyminen ja trendit
•Erilainen teknologia
•Erilaiset odotukset
•Etäisyys
The RUNAT project is co-funded by the European Union, the Russian Federation and the Republic of Finland.
3. Mitä yrityksen läsnäolo internetissä nykyään
on? Käytännön esimerkki länsimaisesta
matkailijasta.
• Idea matkaan sukulaisilta tai tuttavilta sosiaalisen median kautta
tai suullisesti.
• Hakukoneesta lähtevä monimutkainen hakuprosessi.
• Ei hinta vaan laatu.
• Sosiaalisesta mediasta ideoita ja varmistuksia.
• Lisää tietoa yrityksen kotisivuilta.
– Mediaa
– Ohjeita (karttapalvelut, miten pääsen matkakohteeseen).
• Ratkaisuja ratkaisemattomiin ongelmiin hakukoneista.
• Varaus internetin kautta OTA:lta (Online travel agency).
• Keskimäärin 17 hakukertaa, 129 minuuttia, 32.5 sivustoa, 73 päivää
The RUNAT project is co-funded by the European Union, the Russian Federation and the Republic of Finland.
4. Samat periaatteet pätevät niin kotimaisiin kuin
myös ulkomaalaisiin asiakkaisiin
• Asiakasryhmän tuntemus äärimmäisen tärkeää.
– Minkälaisia tuotteita he haluavat?
– Mistä heidät tavoittaa?
– Minkälaisesta viestinnästä he pitävät?
The RUNAT project is co-funded by the European Union, the Russian Federation and the Republic of Finland.
5. The RUNAT project is co-funded by the European Union, the Russian Federation and the Republic of Finland.
Juho Pesonen
17.11.20
13
5
6. Todellinen globaali yleisö
• http://www.youtube.com/watch?v=e91c0mWP960
The RUNAT project is co-funded by the European Union, the Russian Federation and the Republic of Finland.
7. Teknologia on auttanut viestinnässä
• Google Translate
• Internet-palvelut kuten ExchangeGroup
• Mahdollisuus yksilöidä verkkosivut eri maille sopiviksi
– Ja päivittää näitä yksinkertaisesti
The RUNAT project is co-funded by the European Union, the Russian Federation and the Republic of Finland.
8. Mutta on myös ongelmia
• Eri maissa esimerkiksi erilainen kuluttajansuoja.
• Luottokorttien turvallisuus ja maksumenetelmät.
• Tavaran toimitus.
• Tuki ennen toimitusta ja toimituksen jälkeen.
• Kilpailu ei ole ikinä ollut näin kovaa.
• Negatiiviset uutiset leviävät nopeasti.
The RUNAT project is co-funded by the European Union, the Russian Federation and the Republic of Finland.
9. Kuinka seurata ja hankkia tietoa muista maista?
• Internet-kyselyt
• Keskustelupalstat
• Nettisivujen seuranta
• Mainoksien teho
• Asiakasrekisteri
• Sähköpostilistat
The RUNAT project is co-funded by the European Union, the Russian Federation and the Republic of Finland.
10. Vieraiden kielien vaikutus sähköiseen
markkinointiin
• Englanti on internet-kommunikoinnin kieli
• Ihmiset hakevat tietoa tulevasta lomastaan pääsääntöisesti
omalla kielellä, etenkin vaihtoehtoja vertaillessaan.
– Kun valinta on jo tehty tietoa voidaan etsiä englanniksi tai
kohdemaan kielellä.
• Myös vieraskieliset sivut on pidettävä päivitettyinä!
– Samoin sosiaalinen media.
The RUNAT project is co-funded by the European Union, the Russian Federation and the Republic of Finland.
11. Miten näkyä vierailla markkinoilla?
• Hakukonetuloksissa
• Hakemistoissa
• Sosiaalisessa mediassa
• Affiliate-markkinointi
• Sähköpostikampanjat
• Bannerimainokset
• Oma domain eri maiden sivustoille
• Paikalliset asiantuntijat
The RUNAT project is co-funded by the European Union, the Russian Federation and the Republic of Finland.
12. Lopuksi
• Riittää että on todella hyvä omilla kohdemarkkinoilla.
• Ulkomaat tuovat paljon potentiaalia asiakaskunnan
laajentamiseen mutta vaativat myös paljon työtä.
The RUNAT project is co-funded by the European Union, the Russian Federation and the Republic of Finland.