2. Διάρκεια προγράμματος: Νοέμβριος 2011-Ιούνιος
2012
Target group: Γ’ έως Στ’ Δημοτικού
Σκοπός:
- να έρθουν οι μαθητές/τριες σε επαφή με τον αγγλικό
γραπτό λόγο μέσα από ιστορίες προσαρμοσμένες στο
επίπεδό τους (graded readers) οι οποίες θα τους κινήσουν
το ενδιαφέρον για την αγγλική γλώσσα
- να αναπτύξουν το παθητικό τους λεξιλόγιο
- να αγαπήσουν τη λογοτεχνία
- να δημιουργήσουν μια έκθεση ζωγραφικής εμπνευσμένης
από την ανάγνωση των βιβλίων που τους άρεσαν
περισσότερο.
3. Αναζήτηση των πιο οικονομικών αγγλικών
αναγνωσμάτων σε βιβλιοπωλεία και
αποθήκες βιβλίων της Θεσσαλονίκης
Καταγραφή των βιβλίων στον κατάλογο των
βιβλίων του σχολείου.
Σφράγισμα και τοποθέτηση ετικέτας σε κάθε
βιβλίο.
Δημιουργία καρτών δανεισμού για τους
μαθητές.
4.
5. Κάθε μαθητής/τρια πήρε μια κάρτα δανεισμού την οποία
ήταν υποχρεωμένος να φέρνει ώστε να μπορέσει να
δανειστεί το βιβλίο που ήθελε.
Ο δανεισμός γινόταν μόνο σε καθορισμένη ώρα (κατά
κύριο λόγο στο μεγάλο διάλειμμα) και σε διαφορετική
ημέρα για κάθε τμήμα, μία φορά την εβδομάδα. Οι
μαθητές/τριες διάλεγαν το βιβλίο που τους ενδιέφερε, ο
τίτλος του σημειώνονταν στην κάρτα δανεισμού τους
καθώς και στο τετράδιο της βιβλιοθήκης από την υπεύθυνη
καθηγήτρια.
Η επιστροφή των βιβλίων μπορούσε να γίνει οποτεδήποτε
μέσα στην εβδομάδα, εφόσον οι μαθητές/τριες έφερναν
και την κάρτα δανεισμού τους ώστε να σημειωθεί η
επιστροφή του βιβλίου.
Κατά τη διάρκεια του προγράμματος, οι μαθητές/τριες
μπορούσαν να παραδώσουν και μια ζωγραφιά από κάθε
βιβλίο που τους άρεσε, η οποία να περιείχε και ένα μικρό
κείμενο στα αγγλικά.
6. Οι ζωγραφιές των μαθητών/τριων
παρουσιάστηκαν σε έκθεση που έγινε στο
κτίριο του Δημοτικού Σχολείου του
Δραβήσκου, την ημέρα λήξης του σχολικού
έτους 2011-2012.
7. Πρόβλημα 1: οι μαθητές/τριες δεν έφερναν
πάντοτε την κάρτα δανεισμού τους.
Αντιμετώπιση: Αρχικά, ο κανόνας ήταν
αυστηρός, και ο δανεισμός δεν γινόταν. Αλλά,
επειδή το φαινόμενο επέμενε, και για αποφυγή
της μείωσης του αρχικού ενθουσιασμού των
παιδιών λόγω γραφειοκρατίας, από ένα σημείο
και μετά η υπεύθυνη καθηγήτρια σημείωνε σε
προσωπικό τετράδιο τα στοιχεία του παιδιού και
ο δανεισμός γινόταν κανονικά. Τα στοιχεία του
δανεισμού συμπληρώνονταν στην κάρτα το
συντομότερο δυνατό.
8. Πρόβλημα 2: Τα παιδιά δεν έγραφαν κείμενα
κάτω από τις ζωγραφιές.
Αντιμετώπιση: Δεν υπήρξε πίεση σε αυτό το
σημείο. Υπήρξε ενθάρρυνση, πχ να
αντιγράψουν κάποιο speech bubble, ή τον
τίτλο του βιβλίου, αλλά περαιτέρω πίεση δεν
κρίθηκε απαραίτητη για την επιτυχία του
προγράμματος.
9. Σκυταλοδρομία Ανάγνωσης (ιδέα
εφαρμοσμένη στο Δ.Σ. Νέας Ζίχνης για την
ελληνική δανειστική βιβλιοθήκη)
Εμπλουτισμός της έκθεσης με έργα τέχνης
πέραν της ζωγραφικής (πχ πλαστελίνη,
χειροτεχνία, κτλ) – πιθανή σχετική
συνεργασία με τον/την εκπαιδευτικό των
καλλιτεχνικών (διαθεματικότητα)
Σκετσάκια γραμμένα πάνω σε βιβλία
(ολόκληρα ή τμήματα) που προτιμήθηκαν.
10. Η δημιουργία αγγλικής δανειστικής βιβλιοθήκης
βοηθά στην περαιτέρω επαφή του μαθητή/τριας
με τη γλώσσα, έξω από τη σχολική τάξη.
Η μη υποχρεωτική συμμετοχή συμβάλλει στη
ανάπτυξη του συναισθήματος της ανεξάρτητης
μάθησης (independent learning).
Η σύνδεση του μαθήματος των Αγγλικών με
διάφορες μορφές τέχνης με αφορμή την
ανάγνωση βιβλίων προσδίδει στον πολυδιάστατο
χαρακτήρα της εκμάθησης της ξένης γλώσσας.
Αξίζει…