Literatura y multimodalidad_ ¿Cómo aprovecharlas en clase_ – Parte 1-Febrero 2023.pdf
1. Didáctica y TIC. Blog de la Comunidad virtual de práctica
"Docentes en línea"
Inicio » 2023 » febrero » Sáb » Literatura y multimodalidad: ¿Cómo aprovecharlas en clase? –
Parte 1
Literatura y multimodalidad: ¿Cómo aprovecharlas
en clase? – Parte 1
Entrada publicada en Entrevistas y etiquetada Tema del Mes el 4 febrero, 2023 por manuo.
Por Beatriz Munch y Laura Rodríguez*
En la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, particularmente en los primeros
años de formación de las carreras de inglés, son varios los espacios curriculares en los que se
trabaja con textos literarios narrativos. Tradicionalmente, el género narrativo puede entenderse
como típicamente constituido por una historia que incluye orientación, complicación, resolución
y, a veces, coda (Labov, 1972). Sin embargo, si bien pueden distinguirse estructuras narrativas
convencionales en diferentes modalidades, existen también variaciones híbridas que vale la
pena explorar. Es por ello que creemos necesario poner el foco en una variedad de géneros
discursivos, representaciones, identidades, transformaciones y modalidades relacionados con
aprendizajes en el ámbito académico en diferentes contextos y situaciones. Los textos
multimodales forman parte de nuestra realidad diaria y la de nuestros estudiantes, por
consiguiente, como docentes e investigadoras de esta institución nos preguntamos qué tipos de
textos resultan particularmente relevantes para nuestros estudiantes y cómo podríamos
abordarlos en el aula.
Como parte de nuestro trabajo en el Proyecto Promocional de Investigación y Desarrollo La
literatura como insumo auténtico y eficaz para el desarrollo de la producción escrita en los
estudiantes de las carreras dictadas en inglés en la FaHCE (PPID/H059), dirigido por Mercedes
Vernet y Verónica Rafaelli, nos interesa profundizar sobre la naturaleza de algunos textos
multimodales que puede enriquecer nuestra práctica docente y la formación de nuestros
estudiantes. En un trabajo anterior (en vías de publicación) analizamos Hyperbole and a Half de
la autora canadiense Allie Brosh. Se trata de un texto híbrido que ha sido descripto como blog y
2. webcomic a la vez. En Adventures in Depression y Adventures in Depression Part 2 la autora
crea una sucesión de palabras e imágenes con el programa Paint, cuya temática es la
depresión de la protagonista. Más allá del nombre que se le dé al texto, su interpretación
requiere de un análisis desde una perspectiva multimodal.
Van Leeuwen (2015) entiende que la multimodalidad se focaliza en las propiedades comunes y
las diferencias entre diversos lenguajes semióticos y en los modos en que éstos son integrados
en un texto o evento comunicativo (p. 447). Cope y Kalantzis (2009), por su parte, plantean que
los autores de textos multimodales transmiten sus mensajes de manera articulada a través de
un diálogo entre diferentes modos, por ejemplo, la escritura y la imagen.
En Adventures in Depression, por ejemplo, es importante interpretar no sólo las palabras
escritas, sino también los elementos visuales para lograr los efectos retóricos que constituyen
una parte fundamental de la narración. Para abordar los diferentes significados en cuestión
resulta necesario que tanto docentes como estudiantes adquieran un metalenguaje compartido
para comprender y dar cuenta de cómo se crean esos significados desde lo visual y se integran
con la palabra escrita. Es nuestra responsabilidad generar espacios donde los estudiantes
puedan dar sentido a modos alternativos de experimentar la literatura.
Coincidimos con Inés Dussel (2010) que la pedagogía de la imagen no debería concebirse
simplemente como una herramienta didáctica o una imposición de nuestra época. Más bien,
3. debería ser un modo de fomentar el desarrollo de aprendizajes que resulten significativos tanto
en el aula como fuera de ella.
En la siguiente contribución compartiremos un abordaje que puede resultar de utilidad para
explorar este tipo de textos.
Referencias
Cope, B., & Kalantzis, M. (2009). A grammar of multimodality. The International Journal of
Learning, 16(2), 361-423.
Dussel, I. et al (2010). Aportes de la imagen en la formación docente. Abordajes conceptuales y
pedagógicos. Available at
http://repositorio.educacion.gov.ar:8080/dspace/handle/123456789/89762 Consultado el 2 de
febrero de 2023.
Labov, W. (1972). Language in the inner City. Philadelphia:University of Pennsylvania Press.
van Leeuwen, T. (2015). “Multimodality”. In: Tannen, D; Hamilton H. E. & Schiffrin, D. (2018). The
Handbook of Discourse Analysis. UK: Wiley Blackwell.
*María Beatriz Munch es Traductora Pública Nacional en Lengua Inglesa y Profesora en
Lengua y Literatura Inglesas (FaHCE, UNLP). Se encuentra en el proceso de redacción de su
tesis de la Maestría en Lengua Inglesa (UB). Se desempeña como docente en la FaHCE
(Lengua Inglesa 1 y Traducción Jurídica y Económica 2), en JURSOC (Taller de
lectocomprensión en inglés) y en la Escuela de Lenguas de la UNLP.
*Laura Rodríguez es Profesora en Lengua y Literatura Inglesas (UNLP), Traductora Pública en
Lengua Inglesa (UNLP) y Diplomada en Enseñanza de ELSE (UNSAM). Se desempeña como
docente en la FaHCE (Lengua Inglesa 4 y Lengua Inglesa 3), en JURSOC (Taller de
lectocomprensión en inglés) y en el nivel secundario, donde ha llevado a cabo diferentes
proyectos interculturales. Es evaluadora oral de Cambridge.