Weitere ähnliche Inhalte
Mehr von de:code 2017 (20)
Kürzlich hochgeladen (12)
[SP05] 日本企業の生産性を根本から改善する8つの習慣とその事例
- 2. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
http://blogs.technet.com/b/livedevopsinjapan/
https://channel9.msdn.com/Blogs/livedevopsinjapan/
http://simplearchitect.hatenablog.com/
- 3. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
Rochelle Kopp
ジャパン・インターカルチュラル・コンサル
ティング社(JIC) 創設者・社長
http://www.japanintercultural.com/
http://amzn.to/2jd5433
http://www.huffingtonpost.jp/rochelle-kopp/
- 6. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
Background of the Culture Install project
- 7. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
世界の「ソフトウェア」に対する見方
Software is eating the world.
- 8. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
日本の IT Professional に対する世界の見方
最も「貴重な財産」を生かしていきたい
- 9. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
Agile / DevOps の日本導入はそのままでは難しい
Agile 導入
難度
権力の差
(PDI)
個人の自立
(IDV)
男性社会
(MAS)
不確実性忌避
(UAI)
長期指向
(LTO)
日本
80 54 46 95 92 80
フランス 66 68 71 43 86
イタリア 65 50 76 70 75
アメリカ 49 40 91 62 46 29
イギリス 45 35 89 66 35 25
ドイツ 55 35 67 66 65 31
http://www.clearlycultural.com/geert-hofstede-cultural-dimensions/power-distance-index/
- 11. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
米国 100%
日本の生産性の動向 2015年版 http://www.jpc-net.jp/annual_trend/
62%
- 12. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
8 habits that Japanese Organizations Need
in Order to Successfully Adopt Agile & DevOps
Be Lazy
リスクや間違いを快く受け
入れる
不確実性を受入れる
サーヴァント・リーダー
シップ
セルフマネジメントチーム
従業員への信頼
個人の自信
階層関係のパワーバランス
Balance of power
~ Agile & DevOps の導入を成功させるための8つの文化的習慣 ~
- 14. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
本当の「習慣」を認識、体験する
もしくは、求めると日本人でも、
8つの習慣は可能!
- 15. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
• 8つの習慣を学ぶ
• Workshop / Online Course
• DevOps 本社ツアー
• チームで導入
• アクションプラン化
• コーチング
• 最初から
• アイデアのシェア
• VSM
- 17. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
8 habits that Japanese Organizations Need
in Order to Successfully Adopt Agile & DevOps
Be Lazy
リスクや間違いを快く受け
入れる
不確実性を受入れる
サーヴァント・リーダー
シップ
セルフマネジメントチーム
従業員への信頼
個人の自信
階層関係のパワーバランス
Balance of power
~ Agile & DevOps の導入を成功させるための8つの文化的習慣 ~
- 21. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
Be Lazy Be Lazy
望んでいる結果を達成するために、最低限の努力をする。
不必要や付加価値のない仕事をなくす(過剰準備含む)
簡潔さを目指す
優先順位をつける
時間や費やした努力より、アウトプットと生産性に重点を置く
長時間労働しないように推奨する
会議は会議の時間内で効率的かつ生産的に価値を提供する
- 24. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
非エッセンシャル思考 エッセンシャル 思考
行動 やることをでたらめに増やす
・差し迫ったものからやる
・反射的に「やります」
・期限が迫ると根性で頑張る
やることを計画的に減らす
・本当に重要なことを見極める
・大事なこと以外は断る
・あらかじめ障害を取り除いておく
結果 無力感
・何もかも中途半端
・振り回されている
・何かがおかしい
・疲れ切っている
充実感
・質の高い仕事ができる
・コントロールしている
・正しいことをやっている
・毎日を楽しんでいる
考え方 みんな・すべて
・やらなくては
・どれも大事だ
・全部こなす方法は?
より少なく、しかしより良く
・これをやろう
・大事なことは少ない
・何を捨てるべきか?
- 26. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
Effective use of Meetings
Get work done
Thing happen outside the meeting
Ritual and information sharing
- 29. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
The second habit: Comfort with risks and
mistakes
- 30. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
リスクや間違いを快く受け入れる Comfort with
risks and mistakes
リスクを背負うことは推奨されている
間違いを厳しく批判したり懲罰したりしない
失敗から学ぶ態度
Fail Fast(早く失敗する)
実験が推奨されている
全員に「現状維持」や「標準」を要求せず、臨機応変が推奨さ
れる
非難や恐怖感の無い環境
- 33. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
• 間違いをしてもいい環境を作るには、あなたの職
場はどのように変化する必要があるでしょうか?
- 35. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
サーバント・リーダーシップ
マネージメントはチームに何をすべきか指示するよりチームを
サポートする
マイクロマネジメントは推奨されない
権限移譲をよしとする
マネージャはチームの障害物を取り除くのを助ける
マネージャは優れた聞くスキルとフィードバックスキルを持っている
マネージャは、従業員が神経質になる過度な批判や過大な要求をしない
プレイングマネージャなどというものはない
Servant Leadership
- 37. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
• 自分のマネージャーは
サーヴァントリーダーですか?
• 自分がマネージャーだったら、
サーヴァントリーダーですか?
- 38. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
The seventh habit: Individual Confidence
- 39. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
個人の自信
各自は自分のことをチームの大切なメンバーだと考えており、プロ
フェッショナルとしてみている
Each person views themselves as an important member of the team and professional.
各自は自分の仕事に対して、自分が主体性を持っているように感じる Each
person has a sense of independence about one’s own work.
皆は「知らない」を遠慮なく言える Everyone feels comfortable saying “I don’t know”
自分が専門家でなくても、自分のできる範囲で他の人を助ける
People are willing to help others even if they are not an expert in the topic.
各自は自分がいいと思った方法で物事を進めていく自信を持っている。
ほかの人と同じ方法、あるいは今までのやり方をつかな分ければならな
いという義務感を感じていない。
Each person feels comfortable doing things in the way they think is best, rather than feeling that they must do
things the way that other people do them or that they have been done before.
Individual Confidence
- 46. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
セッションアンケートにご協力ください
専用アプリからご回答いただけます。
decode 2017
スケジュールビルダーで受講セッションを
登録後、アンケート画面からご回答ください。
アンケートの回答時間はたったの 15 秒です!
- 47. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
Ask the Speaker のご案内
本セッションの詳細は『Ask the Speaker Room』各コーナーカウンタにて
ご説明させていただきます。是非、お立ち寄りください。
- 48. ©2017 Microsoft and Japan Intercultural Consulting
© 2017 Microsoft Corporation. All rights reserved.
本情報の内容(添付文書、リンク先などを含む)は、作成日時点でのものであり、予告なく変更される場合があります。