SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 21
ADQUISICIÓN DE SEGUNDAS LENGUAS




               C.P. SARRIGUREN I.P   1
1.   BILINGUISMO Y DEFICIENCIA AUDITIVA. III Congreso “La atención a la diversidad en el
     sistema educativo. Universidad de Salamanca. Instituto Universitario de integración en la
     comunidad (INICO. Conrrado Vicente Pérez)

2.   MESA DE BILINGÜISMO. San Sebastián 2008. Donostia- San Sebastián Noviembre 2008. La
     atención a personas con TEA en contextos de diversidad lingüística y cultural. Mercedes
     Belinchón, José Manuel Igoa, Pedro Gortazar y Jesús García.

3.   EL ROL DEL MAESTRO FRENTE AL DESARROLLO DE HABILIDADES DE PENSAMIENTO
     SUPERIOR EN LA ENSEÑANZA DEL INGLES. Mª Fernanda Castillo. Colombia.

4.   BILINGUISMO Y SORDERA. La experiencia belga. Antonia M. Gotzens. Logopeda PSICOLOGA
     Centro de recursos educativos para deficiente auditivos del Vallés.

5.   EL DERECHO DEL NIÑO SORDO A. CRECER BILINGÜE. F Grosjean
     http://www.francoisgrosjean.ch/Spanish_Espagnol.pdf





                                                           C.P. SARRIGUREN I.P                   2
6.       LENGUA, ESCUELA E INMIGRACIÓN, Ignasi Vila
7.        ADQUISICIÓN DE LENGUAS EXTRANJERAS: INTERACCIÓN Y DESARROLLO DEL
LENGUAJE. Jorge Giacobbe
8.       PLURILINGÜISMO E INTELECTUALIDAD: EXPERIENCIA ÁULICA EN LENGUAS
EXTRANJERAS Beatriz A. Chiapas, Liliana Simón, Eugenia Valotta
9.       ACCURATE L2 PRODUCTION ACROSS LANGUAFE TASK: FOCUS ON FORM, FOCUS
ON MEANING, AND COMMUNICATIVE CONTROL. M. Rafael Salaberry; nuria Lopez- Ortega
10.      New approaches to Using Census Data to Test the Critical-period- Hypothesis for Second-
Language acquisition; Edward W.Wiley; Ellen Bialystok; Kenji Hakuta
11,      Similar English learner students, Different results: why do schoold to better?
12,      COMPOSICIONES HIPERMEDIA PARA LA INTERVENCIÓN, M.Iza Mikeleiz
13.      INTEGRAR LAS TICs EN LA ENSEÑANZA / APRENDIZAJE DE SEGUNDAS LENGUAS;
 Swapna Kumnar y Maija Tammelin

11 artículos sobre adquisición de otras lenguas, modelos educativos, bilingüismo…
2 sobre TICs




                                                           C.P. SARRIGUREN I.P                     3
 Reparto de artículos
 Hoja síntesis enviada por Madrid

  ficha sintesis. bibliogrfia.docx
 Tabla vaciado de información realizada en C.P.

  Sarriguren
  tabla vaciado información resumen articulos.docx




                              C.P. SARRIGUREN I.P    4
C.P. SARRIGUREN I.P   5
C.P. SARRIGUREN I.P   6
C.P. SARRIGUREN I.P   7
C.P. SARRIGUREN I.P   8
 La mayoría de los textos ( 9 / 11) se refiere a un
  bilingüismo aditivo; se supone positivo en todos
  los aspectos y que no desprestigia la L1 o su
  cultura.
 Una minoría 2 /11 de los artículos se refiere a un

  bilingüismo sustractivo. En el caso de una L1
  diferente de la escuela en alumnado sordo, al que
  obligan a sacrificar la lengua materna para acceder
  a la lengua mayoritaria de la escuela.. Y el en caso
  de que la L1 sea la lengua de signos y es diferente a
  la escuela que es oralista.
                                C.P. SARRIGUREN I.P       9
C.P. SARRIGUREN I.P   10
C.P. SARRIGUREN I.P   11
C.P. SARRIGUREN I.P   12
C.P. SARRIGUREN I.P   13
C.P. SARRIGUREN I.P   14
C.P. SARRIGUREN I.P   15
C.P. SARRIGUREN I.P   16
C.P. SARRIGUREN I.P   17
   Inicio temprano de programas bilingües. E. Infantil / escuelas
    infantiles.
   Modelo de inmersión lingüística para conseguir competencia en
    L2
   Escuela facilitadora de coordinación, motivación, bagaje de
    culturas, recursos
   Ambiente natural de aprendizaje, actividades significativas,
    construcción de significados
   Familia como motivadora de la L2, coordinación con la escuela,
    toma de decisiones.
   Profesor como mediador, modelo y facilitador de andamiaje
   Recursos adecuados a las necesidades de todo el alumnado,
    funcionalidad de la L2 como criterio para toma de decisiones


                                        C.P. SARRIGUREN I.P          18
C.P. SARRIGUREN I.P   19
C.P. SARRIGUREN I.P   20
C.P. SARRIGUREN I.P   21

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paezSubgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paezJavierche Lek
 
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudiante
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudianteCuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudiante
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudiante229051972
 
La resistencia lingüística y cultural
La resistencia lingüística y culturalLa resistencia lingüística y cultural
La resistencia lingüística y culturalcuestionetnica1
 
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paezSubgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paezJavierche Lek
 
7° generales del documento
7° generales del documento7° generales del documento
7° generales del documentoAdalberto
 
Ciclo dos "DESARROLLO DE UN OVA COMO HERRAMIENTA PARA EL FORTALECIMIENTO DE L...
Ciclo dos "DESARROLLO DE UN OVA COMO HERRAMIENTA PARA EL FORTALECIMIENTO DE L...Ciclo dos "DESARROLLO DE UN OVA COMO HERRAMIENTA PARA EL FORTALECIMIENTO DE L...
Ciclo dos "DESARROLLO DE UN OVA COMO HERRAMIENTA PARA EL FORTALECIMIENTO DE L...yeraldincastelblanco
 
Texto De Lecto Escritura Bilingue Castellano Quechua
Texto De Lecto Escritura Bilingue Castellano QuechuaTexto De Lecto Escritura Bilingue Castellano Quechua
Texto De Lecto Escritura Bilingue Castellano QuechuaMiguel Angel Pinto Tapia
 
Diapositivas para el blog
Diapositivas para el blogDiapositivas para el blog
Diapositivas para el blogMónica Potosí
 
Lectura herramienta para blog 1
Lectura herramienta para blog 1Lectura herramienta para blog 1
Lectura herramienta para blog 1Mónica Potosí
 
Proyecto guía inter del ocio(1)
Proyecto guía inter del ocio(1)Proyecto guía inter del ocio(1)
Proyecto guía inter del ocio(1)rakelarri
 
ESTRATEGIAS PARA EL DESARROLLO PLURICULTURAL DE LA LENGUA ORAL Y ESCRITA I
ESTRATEGIAS PARA EL DESARROLLO PLURICULTURAL DE LA LENGUA ORAL Y ESCRITA IESTRATEGIAS PARA EL DESARROLLO PLURICULTURAL DE LA LENGUA ORAL Y ESCRITA I
ESTRATEGIAS PARA EL DESARROLLO PLURICULTURAL DE LA LENGUA ORAL Y ESCRITA ILeticia Vargas
 
Guia educacion bilingue
Guia educacion bilingueGuia educacion bilingue
Guia educacion bilingueZelorius
 
Tendencias pedagogicas clemencia morales m.
Tendencias pedagogicas clemencia morales m.Tendencias pedagogicas clemencia morales m.
Tendencias pedagogicas clemencia morales m.miguela192
 
Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...
Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...
Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...gerenciaproy
 

Was ist angesagt? (20)

Resumen
ResumenResumen
Resumen
 
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paezSubgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
 
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudiante
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudianteCuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudiante
Cuadernillo primaria rural lenguas extranjeras estudiante
 
La resistencia lingüística y cultural
La resistencia lingüística y culturalLa resistencia lingüística y cultural
La resistencia lingüística y cultural
 
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paezSubgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
Subgrupo 25 b recuperara la lengua materna de la cultura nasa paez
 
7° generales del documento
7° generales del documento7° generales del documento
7° generales del documento
 
Ciclo dos "DESARROLLO DE UN OVA COMO HERRAMIENTA PARA EL FORTALECIMIENTO DE L...
Ciclo dos "DESARROLLO DE UN OVA COMO HERRAMIENTA PARA EL FORTALECIMIENTO DE L...Ciclo dos "DESARROLLO DE UN OVA COMO HERRAMIENTA PARA EL FORTALECIMIENTO DE L...
Ciclo dos "DESARROLLO DE UN OVA COMO HERRAMIENTA PARA EL FORTALECIMIENTO DE L...
 
Texto De Lecto Escritura Bilingue Castellano Quechua
Texto De Lecto Escritura Bilingue Castellano QuechuaTexto De Lecto Escritura Bilingue Castellano Quechua
Texto De Lecto Escritura Bilingue Castellano Quechua
 
Diapositivas para el blog
Diapositivas para el blogDiapositivas para el blog
Diapositivas para el blog
 
Lectura herramienta para blog 1
Lectura herramienta para blog 1Lectura herramienta para blog 1
Lectura herramienta para blog 1
 
Proyecto guía inter del ocio(1)
Proyecto guía inter del ocio(1)Proyecto guía inter del ocio(1)
Proyecto guía inter del ocio(1)
 
ESTRATEGIAS PARA EL DESARROLLO PLURICULTURAL DE LA LENGUA ORAL Y ESCRITA I
ESTRATEGIAS PARA EL DESARROLLO PLURICULTURAL DE LA LENGUA ORAL Y ESCRITA IESTRATEGIAS PARA EL DESARROLLO PLURICULTURAL DE LA LENGUA ORAL Y ESCRITA I
ESTRATEGIAS PARA EL DESARROLLO PLURICULTURAL DE LA LENGUA ORAL Y ESCRITA I
 
Trabajo final del pofe juan c.
Trabajo final del pofe juan c.Trabajo final del pofe juan c.
Trabajo final del pofe juan c.
 
Guia educacion bilingue
Guia educacion bilingueGuia educacion bilingue
Guia educacion bilingue
 
2 quechua
2 quechua2 quechua
2 quechua
 
Ensayo upn 2013 final
Ensayo upn 2013 finalEnsayo upn 2013 final
Ensayo upn 2013 final
 
IngléS 2002 2
IngléS 2002 2IngléS 2002 2
IngléS 2002 2
 
Tendencias pedagogicas clemencia morales m.
Tendencias pedagogicas clemencia morales m.Tendencias pedagogicas clemencia morales m.
Tendencias pedagogicas clemencia morales m.
 
Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...
Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...
Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...
 
Ele venezuela boletín 12
Ele venezuela boletín 12Ele venezuela boletín 12
Ele venezuela boletín 12
 

Ähnlich wie Adquisición lenguas

Proyecto pedagogico 5° sem
Proyecto pedagogico 5° semProyecto pedagogico 5° sem
Proyecto pedagogico 5° semEfrain Morales
 
Propuesta pedagogica
Propuesta pedagogicaPropuesta pedagogica
Propuesta pedagogicakontenidos
 
Proyecto de propuesta pedagogica 5° sem
Proyecto de propuesta pedagogica 5° semProyecto de propuesta pedagogica 5° sem
Proyecto de propuesta pedagogica 5° semEfrain Morales
 
Rae camila quevedo, natalia menza
Rae camila quevedo, natalia menzaRae camila quevedo, natalia menza
Rae camila quevedo, natalia menzaAngie3098
 
Adecuaciones curriculares lenguaje libro
Adecuaciones curriculares lenguaje   libroAdecuaciones curriculares lenguaje   libro
Adecuaciones curriculares lenguaje libroMi Casa
 
PLAN DE ÁREA, HUMANIDADES LENGUA EXTRANJERA, INGLÉS, IECL, 2016
PLAN DE ÁREA, HUMANIDADES LENGUA EXTRANJERA, INGLÉS, IECL, 2016PLAN DE ÁREA, HUMANIDADES LENGUA EXTRANJERA, INGLÉS, IECL, 2016
PLAN DE ÁREA, HUMANIDADES LENGUA EXTRANJERA, INGLÉS, IECL, 2016MICHAEL YEPES
 
Atención a la diversidad en centros bilingües
Atención a la diversidad en centros bilingüesAtención a la diversidad en centros bilingües
Atención a la diversidad en centros bilingüescpsarrigurenip
 
Anteproyecto
AnteproyectoAnteproyecto
Anteproyectoyaneth96
 
proyecto-de-investigacion-accion-marcial
proyecto-de-investigacion-accion-marcialproyecto-de-investigacion-accion-marcial
proyecto-de-investigacion-accion-marcialMiguel Marchán
 
1. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 2008
1. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 20081. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 2008
1. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 2008ills
 
Logopedia como instrumento educativo.pdf
Logopedia como instrumento educativo.pdfLogopedia como instrumento educativo.pdf
Logopedia como instrumento educativo.pdfEstelaIsequillaAlarc2
 
Proyecto 44149
Proyecto 44149Proyecto 44149
Proyecto 44149ARLEYPM1
 
Prácticas sociales del lenguaje
Prácticas sociales del lenguajePrácticas sociales del lenguaje
Prácticas sociales del lenguajeImelda Ayala
 
1.faltaaa.....wuion de observacion _29 de sep. al 3 de oct.
1.faltaaa.....wuion de observacion  _29 de sep. al 3 de oct.1.faltaaa.....wuion de observacion  _29 de sep. al 3 de oct.
1.faltaaa.....wuion de observacion _29 de sep. al 3 de oct.Karina Juarez
 

Ähnlich wie Adquisición lenguas (20)

Proyecto pedagogico 5° sem
Proyecto pedagogico 5° semProyecto pedagogico 5° sem
Proyecto pedagogico 5° sem
 
Propuesta pedagogica
Propuesta pedagogicaPropuesta pedagogica
Propuesta pedagogica
 
108 Meta InstitucióN Educativa San Antonio Del Ariari4 (3)
108 Meta  InstitucióN Educativa San Antonio Del Ariari4 (3)108 Meta  InstitucióN Educativa San Antonio Del Ariari4 (3)
108 Meta InstitucióN Educativa San Antonio Del Ariari4 (3)
 
Proyecto de propuesta pedagogica 5° sem
Proyecto de propuesta pedagogica 5° semProyecto de propuesta pedagogica 5° sem
Proyecto de propuesta pedagogica 5° sem
 
Rae camila quevedo, natalia menza
Rae camila quevedo, natalia menzaRae camila quevedo, natalia menza
Rae camila quevedo, natalia menza
 
Adecuaciones curriculares lenguaje libro
Adecuaciones curriculares lenguaje   libroAdecuaciones curriculares lenguaje   libro
Adecuaciones curriculares lenguaje libro
 
30 flyer
30 flyer30 flyer
30 flyer
 
PLAN DE ÁREA, HUMANIDADES LENGUA EXTRANJERA, INGLÉS, IECL, 2016
PLAN DE ÁREA, HUMANIDADES LENGUA EXTRANJERA, INGLÉS, IECL, 2016PLAN DE ÁREA, HUMANIDADES LENGUA EXTRANJERA, INGLÉS, IECL, 2016
PLAN DE ÁREA, HUMANIDADES LENGUA EXTRANJERA, INGLÉS, IECL, 2016
 
Atención a la diversidad en centros bilingües
Atención a la diversidad en centros bilingüesAtención a la diversidad en centros bilingües
Atención a la diversidad en centros bilingües
 
Anteproyecto
AnteproyectoAnteproyecto
Anteproyecto
 
Proyecto quinto edgar 2012
Proyecto quinto edgar 2012Proyecto quinto edgar 2012
Proyecto quinto edgar 2012
 
Proyecto quinto edgar 2012
Proyecto quinto edgar 2012Proyecto quinto edgar 2012
Proyecto quinto edgar 2012
 
proyecto-de-investigacion-accion-marcial
proyecto-de-investigacion-accion-marcialproyecto-de-investigacion-accion-marcial
proyecto-de-investigacion-accion-marcial
 
1. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 2008
1. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 20081. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 2008
1. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 2008
 
Logopedia como instrumento educativo.pdf
Logopedia como instrumento educativo.pdfLogopedia como instrumento educativo.pdf
Logopedia como instrumento educativo.pdf
 
Proyecto 44149
Proyecto 44149Proyecto 44149
Proyecto 44149
 
108 Meta InstitucióN Educativa San Antonio Del Ariari4 (1)
108 Meta  InstitucióN Educativa San Antonio Del Ariari4 (1)108 Meta  InstitucióN Educativa San Antonio Del Ariari4 (1)
108 Meta InstitucióN Educativa San Antonio Del Ariari4 (1)
 
Prácticas sociales del lenguaje
Prácticas sociales del lenguajePrácticas sociales del lenguaje
Prácticas sociales del lenguaje
 
1.faltaaa.....wuion de observacion _29 de sep. al 3 de oct.
1.faltaaa.....wuion de observacion  _29 de sep. al 3 de oct.1.faltaaa.....wuion de observacion  _29 de sep. al 3 de oct.
1.faltaaa.....wuion de observacion _29 de sep. al 3 de oct.
 
3H
3H3H
3H
 

Mehr von cpsarrigurenip

Mehr von cpsarrigurenip (20)

Banco de recursos tecnológicos para trabajar l2 común
Banco de recursos tecnológicos para trabajar l2 comúnBanco de recursos tecnológicos para trabajar l2 común
Banco de recursos tecnológicos para trabajar l2 común
 
Banco de recursos tecnológicos para trabajar l2 común
Banco de recursos tecnológicos para trabajar l2 comúnBanco de recursos tecnológicos para trabajar l2 común
Banco de recursos tecnológicos para trabajar l2 común
 
Banco de recursos tecnológicos para trabajar l2
Banco de recursos tecnológicos para trabajar l2Banco de recursos tecnológicos para trabajar l2
Banco de recursos tecnológicos para trabajar l2
 
PAI en CP Sarriguren
PAI en CP SarrigurenPAI en CP Sarriguren
PAI en CP Sarriguren
 
Egipto
EgiptoEgipto
Egipto
 
Prehistoria
PrehistoriaPrehistoria
Prehistoria
 
Otros trabajos1
Otros trabajos1Otros trabajos1
Otros trabajos1
 
Cuentos1
Cuentos1Cuentos1
Cuentos1
 
Proyecto imprimir
Proyecto imprimirProyecto imprimir
Proyecto imprimir
 
Piratak power
Piratak powerPiratak power
Piratak power
 
La convivencia
La convivenciaLa convivencia
La convivencia
 
Viaje en el tiempo egipto
Viaje en el tiempo egiptoViaje en el tiempo egipto
Viaje en el tiempo egipto
 
Fábula cabrin cabrate - rap
Fábula cabrin cabrate - rapFábula cabrin cabrate - rap
Fábula cabrin cabrate - rap
 
Carnaval
CarnavalCarnaval
Carnaval
 
Gure irudiak
Gure irudiakGure irudiak
Gure irudiak
 
Un viaje por el universo
Un viaje por el universoUn viaje por el universo
Un viaje por el universo
 
Las brujas
Las brujasLas brujas
Las brujas
 
Los polos 3años TIL A
Los polos 3años TIL ALos polos 3años TIL A
Los polos 3años TIL A
 
Gurasoak2
Gurasoak2Gurasoak2
Gurasoak2
 
Proyecto casita
Proyecto casitaProyecto casita
Proyecto casita
 

Adquisición lenguas

  • 1. ADQUISICIÓN DE SEGUNDAS LENGUAS C.P. SARRIGUREN I.P 1
  • 2. 1. BILINGUISMO Y DEFICIENCIA AUDITIVA. III Congreso “La atención a la diversidad en el sistema educativo. Universidad de Salamanca. Instituto Universitario de integración en la comunidad (INICO. Conrrado Vicente Pérez) 2. MESA DE BILINGÜISMO. San Sebastián 2008. Donostia- San Sebastián Noviembre 2008. La atención a personas con TEA en contextos de diversidad lingüística y cultural. Mercedes Belinchón, José Manuel Igoa, Pedro Gortazar y Jesús García. 3. EL ROL DEL MAESTRO FRENTE AL DESARROLLO DE HABILIDADES DE PENSAMIENTO SUPERIOR EN LA ENSEÑANZA DEL INGLES. Mª Fernanda Castillo. Colombia. 4. BILINGUISMO Y SORDERA. La experiencia belga. Antonia M. Gotzens. Logopeda PSICOLOGA Centro de recursos educativos para deficiente auditivos del Vallés. 5. EL DERECHO DEL NIÑO SORDO A. CRECER BILINGÜE. F Grosjean http://www.francoisgrosjean.ch/Spanish_Espagnol.pdf    C.P. SARRIGUREN I.P 2
  • 3. 6. LENGUA, ESCUELA E INMIGRACIÓN, Ignasi Vila 7. ADQUISICIÓN DE LENGUAS EXTRANJERAS: INTERACCIÓN Y DESARROLLO DEL LENGUAJE. Jorge Giacobbe 8. PLURILINGÜISMO E INTELECTUALIDAD: EXPERIENCIA ÁULICA EN LENGUAS EXTRANJERAS Beatriz A. Chiapas, Liliana Simón, Eugenia Valotta 9. ACCURATE L2 PRODUCTION ACROSS LANGUAFE TASK: FOCUS ON FORM, FOCUS ON MEANING, AND COMMUNICATIVE CONTROL. M. Rafael Salaberry; nuria Lopez- Ortega 10. New approaches to Using Census Data to Test the Critical-period- Hypothesis for Second- Language acquisition; Edward W.Wiley; Ellen Bialystok; Kenji Hakuta 11, Similar English learner students, Different results: why do schoold to better? 12, COMPOSICIONES HIPERMEDIA PARA LA INTERVENCIÓN, M.Iza Mikeleiz 13. INTEGRAR LAS TICs EN LA ENSEÑANZA / APRENDIZAJE DE SEGUNDAS LENGUAS; Swapna Kumnar y Maija Tammelin 11 artículos sobre adquisición de otras lenguas, modelos educativos, bilingüismo… 2 sobre TICs C.P. SARRIGUREN I.P 3
  • 4.  Reparto de artículos  Hoja síntesis enviada por Madrid ficha sintesis. bibliogrfia.docx  Tabla vaciado de información realizada en C.P. Sarriguren tabla vaciado información resumen articulos.docx C.P. SARRIGUREN I.P 4
  • 9.  La mayoría de los textos ( 9 / 11) se refiere a un bilingüismo aditivo; se supone positivo en todos los aspectos y que no desprestigia la L1 o su cultura.  Una minoría 2 /11 de los artículos se refiere a un bilingüismo sustractivo. En el caso de una L1 diferente de la escuela en alumnado sordo, al que obligan a sacrificar la lengua materna para acceder a la lengua mayoritaria de la escuela.. Y el en caso de que la L1 sea la lengua de signos y es diferente a la escuela que es oralista. C.P. SARRIGUREN I.P 9
  • 18. Inicio temprano de programas bilingües. E. Infantil / escuelas infantiles.  Modelo de inmersión lingüística para conseguir competencia en L2  Escuela facilitadora de coordinación, motivación, bagaje de culturas, recursos  Ambiente natural de aprendizaje, actividades significativas, construcción de significados  Familia como motivadora de la L2, coordinación con la escuela, toma de decisiones.  Profesor como mediador, modelo y facilitador de andamiaje  Recursos adecuados a las necesidades de todo el alumnado, funcionalidad de la L2 como criterio para toma de decisiones C.P. SARRIGUREN I.P 18