2. Crosslinguistic Perspectives on
Second Language Studies: Terms
and Concepts in French and English
AILA Research Network
2018-21
Association
Internationale de
Linguistique Appliquée
Association Française
de Linguistique
Appliquée (AFLA)
aila.info
afla.asso.org
3. AILA ReN: Crosslinguistic
perspectives on L2 studies
L2/FL teaching and
learning; didactique des
langues
Join us: http://www.afla-
asso.org/ren/
Leave your e-mail: http://
bit.ly/CLPLYON
Upcoming: AILA 2020
Groningen
4. Crosslinguistic Perspectives on
Second Language Studies: Terms
and Concepts in French and English
applied linguistics versus linguistique appliquée
Association Internationale de Linguistique Appliquée (à
l’enseignement des langues vivantes) 1964
Association Française de Linguistique Appliquée : un
réseau de recherche situé et impliqué
Etudes en linguistique appliquée : Revue de
didactologie et de lexiculturologie des langues-
cultures
7. Applied linguistics Linguistique appliquée
AILA
(1964)
associations
figures
milestones
AILA
(1964)
associations
figures
milestones
Applied linguistics
Language Learning (1948)
School of Applied Linguistics
(Edinburgh 1957)
Center for Applied Linguistics
(Michigan 1959)
British Association of Applied
Linguistics (BAAL 1967)
American Association of Applied
Linguistics (AAAL 1977)
S Pit Corder (interlanguage)
H Widdowson (CLT)
R Ellis (TBLT)
C Kramsch (ICC)
Corder (1967) learner errors
Firth & Wagner (1997) social turn
8. Applied linguistics Linguistique appliquée
AILA
(1964)
associations
figures
milestones
AILA
(1964)
associations
figures
milestones
Applied linguistics
Language Learning (1948)
School of Applied Linguistics
(Edinburgh 1957)
Center for Applied Linguistics
(Michigan 1959)
British Association of Applied
Linguistics (BAAL 1967)
American Association of Applied
Linguistics (AAAL 1977)
S Pit Corder (interlanguage)
H Widdowson (CLT)
R Ellis (TBLT)
C Kramsch (ICC)
Corder (1967) learner errors
Firth & Wagner (1997) social turn
Linguistique appliquée
Centre de linguistique appliquée
(Besançon 1957)
CREDIF 1959
Association de Traduction Automatique
et la Linguistique Appliquée (ATALA,
1959)
Association Française de Linguistique
Appliquée (AFLA, 1965)
A Culioli (énonciation)
B Quemada (lexicologie)
R Galisson (didactologie)
D Coste (plurilinguisme)
Galisson & Coste (1976) Dictionnaire de
Didactique des Langues
Perdue, Noyau (ESF 1981-7)
9. APPLIED LINGUISTICS
ELT
English Language Teaching
SLA
Second language acquisition
MFL
Modern Foreign
Languages
education
psychology
literature
LINGUISTICS
L2 studies
Language education
10. APPLIED LINGUISTICS
ELT
English Language Teaching
SLA
Second language acquisition
MFL
Modern Foreign
Languages
1. solving real world problems with
linguistic tools
2. second language development
3. everything about language
apart from formal linguistics
de Bot 2015
education
psychology
literature
LINGUISTICS
L2 studies
Language education
11. APPLIED LINGUISTICS
ELT
English Language Teaching
SLA
Second language acquisition
MFL
Modern Foreign
Languages
1. solving real world problems with
linguistic tools
2. second language development
3. everything about language
apart from formal linguistics
de Bot 2015
education
psychology
literature
LINGUISTICS
1. explanation, not description
or prediction;
2. acquisition, not use;
3. competence, not behaviour
Gregg 1999
L2 studies
Language education
12. AL as a discipline is clearly
doing well, despite local
struggles with formal linguists.
There are numerous MA and
PhD programs in various
parts of the world, and
enrollments are good. There
are at least two overarching
organizations, AAAL and
AILA, which give structure to
the field globally. There are a
number of AL journals that
are doing well. AL has clearly
overcome the inferiority
syndrome it was suffering
from in the past
de Bot 2015
13. AL as a discipline is clearly
doing well, despite local
struggles with formal linguists.
There are numerous MA and
PhD programs in various
parts of the world, and
enrollments are good. There
are at least two overarching
organizations, AAAL and
AILA, which give structure to
the field globally. There are a
number of AL journals that
are doing well. AL has clearly
overcome the inferiority
syndrome it was suffering
from in the past
As a research area that looks
at various aspects of the
learning and teaching of
languages, it certainly exists
and this connection will be seen
by most applied linguists as
the most important one.
de Bot 2015
14. AL as a discipline is clearly
doing well, despite local
struggles with formal linguists.
There are numerous MA and
PhD programs in various
parts of the world, and
enrollments are good. There
are at least two overarching
organizations, AAAL and
AILA, which give structure to
the field globally. There are a
number of AL journals that
are doing well. AL has clearly
overcome the inferiority
syndrome it was suffering
from in the past
As a research area that looks
at various aspects of the
learning and teaching of
languages, it certainly exists
and this connection will be seen
by most applied linguists as
the most important one.
Things are less clear for the
psycholinguistic part of SLA.
This seems to be running out of
steam within the AL community,
while more socially oriented
approaches to language
learning, based on identity,
multilingualism and ecological
considerations, are likely to
grow. de Bot 2015
15. It is not clear why the Italian and French
communities are so much separated from the
international AL community, while Spain is so
active and connected.
de Bot 2015: 14
18. PHILOLOGIE
traduction
automatique
lexicographie
méthodologie de
l’enseignement du français
linguistique
BELC
CREDIF
LINGUISTIQUE
APPLIQUEE
la linguistique
appliquée (1960s)
Linguistique appliquée et linguistique générale entrent dans une relation de validation
et de légitimation réciproques : pas de linguistique appliquée qui ne se réfère à (et
ne dépende de) cette linguistique générale ; mais, à l’inverse, la linguistique
appliquée devient une des preuves de l’existence et de la pertinence de la
linguistique générale.
Coste 1997
21. LINGUISTIQUE
FORMELLE
traduction
automatique => le
traitement automatique
des langues
lexicographie =>
lexicologie
méthodologie de
l’enseignement du français
=> Français Langue
Etrangère (FLE)
acquisition des
langues étrangères /
secondes =>
psycholinguistique
la linguistique
appliquée (1960s)
22. LINGUISTIQUE
FORMELLE
traduction
automatique => le
traitement automatique
des langues
lexicographie =>
lexicologie
méthodologie de
l’enseignement du français
=> Français Langue
Etrangère (FLE)
LINGUISTIQUE
APPLIQUEE =>
didactique des langues
(langues-cultures)acquisition des
langues étrangères /
secondes =>
psycholinguistique
la linguistique
appliquée (1960s)
23. méthodologie de
l’enseignement du français
=> Français Langue
Etrangère (FLE)
didactique des langues
(langues-cultures)
la didactique des
langues (1980s)
acquisition des
langues étrangères /
secondes =>
psycholinguistique
LINGUISTIQUE APPLIQUEE
discipline carrefour, elle ne s’adonne pas à la
recherche fondamentale (linguistique) et elle ne
débouche pas sur la consommation
(méthodologie), elle est un trait d’union
indispensable entre la théorie et la pratique
Galisson 1976
24. Pendant la seconde moitié du
vingtième siècle le concept de «
linguistique appliquée » a cédé la place
en France à une spécialisation par
domaines pour des raisons de
politique scientifique […] Dans d’autres
cultures, sous un terme englobant
(notamment applied linguistics en
anglais, angewandte Linguistik en
allemand, lingüística aplicada en
espagnol, …), différents domaines
interagissent et s’enrichissent
mutuellement.
Qu’en est-il aujourd’hui de la notion de
« linguistique appliquée » en
France ?
CRELA 2013
25. Pendant la seconde moitié du
vingtième siècle le concept de «
linguistique appliquée » a cédé la place
en France à une spécialisation par
domaines pour des raisons de
politique scientifique […] Dans d’autres
cultures, sous un terme englobant
(notamment applied linguistics en
anglais, angewandte Linguistik en
allemand, lingüística aplicada en
espagnol, …), différents domaines
interagissent et s’enrichissent
mutuellement.
Qu’en est-il aujourd’hui de la notion de
« linguistique appliquée » en
France ?
CRELA 2013
La DdL n’échappe pas
au discrédit qui, en
France, s’attache
souvent à ce qui touche
en quelque manière à la
pédagogie et passe
pour académiquement
impur
Coste 2014
26. Crosslinguistic perspectives on language
education:
which terms and notions are common to L2
studies and didactique des langues, and which are
problematic?
where do opportunities to work together lie, and
what are the challenges?
27. Domains of language education
Corpora in language
research
Terminology and translation
in professional discourse
Language learning online
and in immersion
Classroom teaching and
learning