SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 73
Downloaden Sie, um offline zu lesen
1
Str. Nicolae Filipescu nr. 39-41, et. 4, cod postal 020961, sector 2, Bucuresti bucarest@cialt.ro
SCCIALTASESORESSRLSediulsocial:BUCURESTI,Sector1,Str.ZAGAZULUI,Nr.13-19,CorpB,Et.4,Apt.422,CUI:RO25403327Nr.inmatriculareReg.Com.:J40/4463/06.04.2009
Banca:UNICREDITTIRIACBANKAdresa:Bd.NicolaeTitulescu,nr.1,blocASucursala:CaleaVictorieiBr.Contul:RON-RO10BACX0000000340481001EURO-RO80BACX0000000340481002CodulSWIFT:BACXROBUVICIOS)
NOTA SOBRE CONVENIO DOBLE IMPOSICIÓN
La presente nota se ha realizado en base a la versión rumana colgada en la red por
el Ministerio de Asuntos Exteriores de Rumania. Se realiza una somera exposición
de aquellas modificaciones más importantes.
En cuanto a los ingresos de propiedad inmobiliaria se incluyen también los
relativos a acciones u otros derechos que directa o indirectamente se beneficien
de propiedad inmobiliaria, los ingresos obtenidos por explotación directa, alquiler
o de la utilización en cualquier forma se someten a tributación en el estado
contratante donde radiquen los bienes inmuebles.
Se reduce la fiscalidad de los dividendos al 5% (antes 10 o 15%). Incluso exentos
si el beneficiario efectivo de los dividendos es una sociedad residente en el otro
estado contratante posea por más de un año, directa o indirectamente, al menos
el 10% del capital de la entidad pagadora o sea un fondo de pensión residente en
el otro estado contratante.
Se reduce la fiscalidad de los intereses al 3% (antes 10 %) del bruto si el
beneficiario efectivo es residente en el otro estado.
Se reduce la fiscalidad de los Cánones al 3% (antes 10 %) del bruto si el
beneficiario efectivo es residente en el otro estado
SE SUPRIME EL ARTICULO DE COMISIONES
En cuanto a la fiscalidad de las ganancias d capital, se indica que, si el valor de las
acciones proviene de más del 50% de valores inmobiliarios, se impositan donde
radican los inmuebles.
SE SUPRIME EL ARTICULO DE PROFESIONES INDEPENDIENTES
SE SUPRIME EL ARTICULO DE PROFESORES
Se rehacen y amplían a efectos de dotar a las administraciones tributarias de
mayor capacidad de control y de lucha contra el fraude el intercambio de
información, que ya existía en el CDI anterior, y se incorpora una articulo relativo
a la cooperación en materia recaudatoria.
Ministerul Finantelor Publice
Cabinet Ministru
Propun aprobarea,
Dacian Julien CIOLO$
Prim-ministru
De la:
Avizat:
¡·
Tema:
Aprob,
Klaus Werner IOHANNIS
Pre§edintele Romaniei
Anca Dana DRAGtl-1-) : .,, ''
Mini.$1tul Finan¡~Jor Pub!ice
Costin Grígore BORC
Viceprim-ministru,
Ministrul Economiei, Co~·er¡úfi;J~~l
Relatiilor cu Mediul de J:,;. aheri'-,
Lazar COMÁNESCU
Ministrul Afacerilor Extern!i
Raluca Alexandra PRU~.
Ministrul Justítiei ·
'
Aprobare privind semñat-ea- 0onvenieí intre
Romanía §i Regatul Spaniei pentru eliminarea dublei
impuneri cu prívíre la impozitele pe venit §i
prevenirea evaziunii fiscale l?Í a evitarii pla¡ii
impozitelor 9i a Protocolului anexa la conven¡ie
Stimularea dezvoltarii cooperarii economice, inten{ia de a contribuí la
intensificarea 9i diversificarea schimburilor comerciale, tehnico - i;,tiin{ifice 9i
culturale dintre Romanía i;,i Regatul Spaniei, dorinta de Tmbunata{ire a
cadrului juridic bilateral actual, precum i¡;i necesitatea de aliniere la
principiile legisla{iilor fiscale Tn vigoare Tn cele doua tari, la reglementarile
Uniunii Europene (UE) Tn domeniul fiscal i¡;i la recomandarile actuale ale
Organiza{iei pentru Cooperare i¡;i Dezvoltare Economica (OCDE) referitoare
la negocierea i;,i Tncheierea tratatelor fiscale internationale au reprezentat
principalele motive care au facut necesara renegocierea Conven{iei Tntre
Guvernul Republicii Socialiste Romanía i¡;i Guvernul Regatului Spaniei
pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit i¡;i pe avere,
semnata la Madrid, la 24 mai 1979 (denumita, Tn continuare, "conventia din
1979"), ratificata prin Decretul nr. 418/1979, intrata Tn vigoare la 26 iunie
1980 i;,i aplicata de la 1 ianuarie 1980.
Tn urma negocierilor purtate Tntre reprezentan{ii celor doua pafti, Tn
baza aprobarii de negociere ob{inuta Tn i¡;edinta Guvernului din 18
noiembrie 2014 9i a aprobarii Pre9edintelui Romaniei, s-a ajuns la un acord
cu privire la textul Conventiei Tntre Romanía 9i Regatul Spaniei pentrU
eliminarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit i¡;i prevenirea
evaziunii fiscale i;,i a evitarii pla{ii impozitelor i;,i al Protocolului anexa la
conven{ie (denumite, Tn continuare, "noua conventie"), anexat la prezentul
Memorandum.
Textul noii conven{ii este Tn concordanta cu legislatia din tara noastra
i;,i corespunde practicii Romaniei Tn acest domeniu.
Tn scopul promovarii i¡;i stimularii investi{iilor 9i a finantarii dintre cele
doua state, cotele de impozit pentru veniturile care se impun prin stopaj la
sursa, respectiv pentru veniturile sub forma de dividende, dobanzi i¡;i
redevente, reglementate prin noua conven{ie, sunt de 5% pentru dividende
i¡;i de 3% pentru dobanzi i¡;i redeven{e.
Tn ceea ce prive9te veniturile de natura dobanzilor, avand Tn vedere
faptul ca legisla{ia spaniola nu prevede un impozit cu retinere la sursa Tn
cazul dobanzilor, a fost inclusa Tn Protocolul anexa la conventie o
'
prevedere conform careia cota de impozit de 3% va fi redusa la zero pana
Tn momentul Tn care Spania va introduce un astfel de impozit Tn legislatia sa
interna.
2
' '
(
" .. ,.. '
Tn acela9i timp, dividendele obtinute de o societate care este
rezidenta a unui stat contractant 9i care detine pentru mai mult de un an,
direct sau indirect, cel pu1in 10% din capitalul societatii platitoare de
dividende, precum 9i dividendele obtinute de o schema de pensii care este
rezidenta a unui stat contractant, sunt scutite reciproc de impozit.
De asemenea, veniturile din dobanzi care sunt obtinute de unul dintre
'
statele contractante sau de o subdiviziune politica sau unitate administrativ
- teritoriala a acestuia sau de o agentie, unitate bancara sau institutie a
acelui stat sau a acelei subdiviziuni sau unitati, precum 9i cele aferente
í'mprumuturilor acordate de institutiile financiare apan;inand í'n í'ntregime sau
í'n principal acelui stat, sunt scutite reciproc de impozit.
Mentionam faptul ca, potrivit legislatiei UE, dividendele platite de o
societate rezidenta a unui stat contractant catre o societate rezidenta a
celuilalt stat contractant sunt scutite de impozit í'n statul din care provin, cu
conditia ca societatea beneficiara a dividendelor sa detina minimum 10%
din capitalul social al societa1ii platitoare de dividende pe o perioada
neí'ratrerupta de cel putin un an care se í'ncheie la data platii dividendelor.
Totodata, potrivit legislatiei UE, platile de dobanzi sau redevente care
se fac intre societati rezidente ale statelor contractante sunt scutite de
'
impozit in statul din care provin, cu conditia ca acele societati sa fíe
. ' '
asociate, respectiv ca una dintre ele sa detina minimum 25o/o din capitalul
social al celeilalte sau ca o societate terta sa detina minimum 25% din
' 'capitalul social al fiecareia dintre acele societati.
Cele doua pan;i au convenit includerea í'n preambul noii conventH a
unei clauze antiabuz care stipuleaza faptul ca acest instrument juridic nu
creeaza oportunitati privind neimpozitarea sau impozitarea mai redusa ca
urmare a evaziunii fiscale sau a evitarii platii impozitelor, inclusiv prin
intermediul unor aranjamente financiare care au ca scop obtinerea
beneficiilor prevazute de conventie í'n avantajul rezidentilor unor state ten;e.
Aceasta prevedere urmeaza noile recomandari OCDE privind
erodarea bazei de impozitare 9i transferul profiturilor (planul BEPS),
respectiv actiunea 6 din acest plan referitoare la prevenirea acordarii
beneficiilor prevazute de conventiile de evitare a dublei impuneri í'n
circumstante neadecvate.
'
Profiturile realizate de un 9antier de constructii sau de un proiect de
constructii sau de instalare se vor impune í'n statul in care s " j3~para
activitatea numai í'n cazul í'n care aceasta activitate se d 1/ a~q.arí:§11j$e o
perioada mai mare de 12 luni. 1{""--{;~.'.;::~,,¡,4
;Jtí'.l iq_1,'C/...4:r:0o
,'? ·-1~ '{:;.,;.
~ A'.f>;r§'
{1~ .;;.
'~~~
3
.. ' ,. ' .
Profiturile realízate de o í'ntreprindere a unui stat contractant din
exploatarea í'n trafic international a navelor sau aeronavelor sunt impozabile
numai í'n statul í'n care este situat locul conducerii efective a í'ntreprinderii.
Prin noua conventie se reglementeaza §i impozitarea veniturilor sub
forma de salarii §i pensii, a veniturilor obtinute de studenti, practicanti, arti§ti
§i sportivi, precum §Í a veniturilor obtinute din valorificarea capitalului.
Tn textul noii conventii nu a mai fost inclus un articol care sa vizeze
'
veniturile obtinute din exercitarea unei profesii independente (art. 15 al
conventiei din 1979) pentru a fi í'n concordanta cu actualele linii directoare
ale OCDE §i cu prevederile legislatiei interne a celor doua state, aceste
venituri fiind incluse í'n categoria profiturilor din activitatea de afaceri (art. 7
al noii conventH).
De asemenea, noua conventie nu mai are prevazut un articol referitor
la impozitarea averii (art. 24 al conventiei din 1979), avand í'n vedere faptul
ca legislatia celor doua state nu prev'ede un astfel de impozit. Tn aceste
conditii, titlul noii conventH nu mai face trimitere la impozitele pe avere.
Fata de prevederile conventiei din 1979, í'n noua conventie a fost
introdus un articol distinct referitor la asistenta í'n colectarea impozitelor,
articol care urmeaza recomandarile UE §i ale OCDE í'n acest domeniu.
Totodata, noua conventie reglementeaza §i aspectele referitoare la
schimbul de informatH, metodele de eliminare a dublei impuneri,
nediscriminarea, procedura amiabila, intrarea í'n vigoare §i í'ncetarea
valabilitatii noii conventii.
' '
La data la care nouaA conventie va intra í'n vigoare, conventia din 1979
í'§i va í'nceta valabilitatea. In momentul í'n care noua conventie va í'ncepe sa
se aplice, respectiv de la 1 ianuarie a anului calendaristic imediat urmator
anului í'n care a avut loe intrarea sa í'n vigoare, conventia din 1979 va í'ncetá
sa mai produca efecte.
Fata de cele prezentate §1 1n temeiul Legii nr. 590/2003 privind
tratatele, supunem spre aprobare, í'n vederea semnarii, textul Conventiei
í'ntre Romanía §Í Regatul Spaniei pentru eliminarea dublei impuneri cu
privire la impozitele pe venit §i prevenirea evaziunii fiscale §i a evitarii platii
impozitelor §i al Protocolului anexa la conventie, anexat ~rezentul
Memorandum. ~'(,:~.~~
4
1
/~P13~!:lti. f :·i·?·?4lf *~i:'.3. iis1[;~·-~·:_1:cvD JI
~
¡,,,,1.J:"l.r,"i.' 1..:.,1
¿ '",...,J..e •,lfr1s:.:1!.
( 0,'v,
0, IV·/,
~¿~'lt.~1 o?~~/.
:::::_..:L<.:.~~
' .,
' .
Propunem ca noua conventie sa fie semnata de ministrul finantelor
publice sau de un secretar de stat din Ministerul Finantelor Publice sau de
un alt demnitar reman desemnat Tn acest scop, pentru care Ministerul
Afacerilor Externe urmeaza sa elibereze depline puteri.
Dupa semnare, noua conventie urmeaza sa fie supusa ratificarii
Parlamentului Romaniei, prin lege, Tn conformitate cu prevederile articolului
19 din Legea nr. 590/2003 privind tratatele.
5
n ' , , ;.:,
CONVENTIEA A '
INTRE ROMANIA l;,I REGATUL SPANIEI
PENTRU ELIMINAREA DUBLEI IMPUNERI
CU PRIVIRE LA IMPOZITELE PE VENIT
l;,I PREVENIREA EVAZIUNII FISCALE
l;,I A EVITÁRII PLÁTII IMPOZITELOR
'
Romanía f?Í Regatul Spaniei,
Dorind sa dezvolte fh continuare relatiile lor economice f?Í sa extinda
cooperarea lor fn domeniul fiscal,
lntentionand sa fncheie o Conventie pentru eliminarea dublei
impuneri cu privire la impozitele pe venit f?Í prevenirea evaziunii fiscale f?Í a
evitarii platii impozitelor fara a crea oportunitati de neimpozitare sau
impozitare redusa prin evaziune fiscala sau evitarea platii impozitelor,
inclusiv prin aranjamente de utilizare abuziva a tratatelor fiscale fn scopul
obtinerii fnlesnirilor prevazute de prezenta Conventie fn beneficiul indirect al
rezidentilor unor state terte,
' '
Au convenit dupa cum urmeaza:
Articolul 1
PERSOANE VIZATE
1. Prezenta Conventie se aplica persoanelor care sunt rezidente ale
unuia sau ale ambelor state contractante.
2. Tn sensul prezentei Conventii, veniturile obtinute de sau prin
intermediul unei entitati sau aranjament care este tratat fn fntregime sau fn
parte ca fiind transparent din punct de vedere fiscal fn baza legislatiei
fiscale a oricaruia dintre statele contractante se considera a fi venituri ale
unui rezident al unui stat contractant, fnsa numai fn masura fn care
veniturile sunt tratate fn scopul impozitarii fn acel stat ca fiind venituri ale
unui rezident al acelui stat.
Articolul 2
IMPOZITE VIZATE
1. Prezenta Conven1ie se aplica impozitelor pe venit stabilite in numele
unui stat contractant sau al subdiviziunilor politice sau unita1ilor
administrativ - teritoriale ale acestuia, indiferent de modul in care acestea
sunt percepute.
2. Sunt considerate impozite pe venit toate impozitele stabilite pe venitul
total sau pe elementele de venit, inclusiv impozitele pe c,~u}tigurile provenite
din instrainarea proprieta1ii mobiliare sau imobiliare, precum ªi impozitele
asupra creªterii capitalului.
3. lmpozitele existente asupra carera se aplica Conven1ia sunt, in
special:
a) in cazul Romaniei:
(i) impozitul pe venit; ªi
(ii) impozitul pe profit;
b) in cazul Spaniei:
(i) impozitul pe venitul persoanelor fizice;
(ii) impozitul pe corporatie; ªi
(iii) impozitul pe venitul nerezidentilor.
4. Conven1ia se aplica de asemenea oricaror impozite identice sau
substan1ial similare care sunt stabilite dupa data semnarii Conven1iei, in
plus sau in locul impozitelor existente. Autorita1ile competente ale statelor
contractante se vor notifica reciproc cu privire la erice modificari
semnificative care au fost facute in legisla1iile lor fiscale.
2
f,~ '
' "
Articolul 3
DEFINITII GENERALE
'
1. fn sensul prezentei Conventii, Tn masura Tn care contextul nu cere o
interpretare diferita:
a) termenul "Romanía" Tnseamna teritoriul de stat al Romaniei,
inclusiv marea sa teritoriala §i spatiul aerian de deasupra acestora,
asupra carora Romanía T§i exercita suveranitatea, precum §i zona
contigua, platoul continental §i zona economica exclusiva asupra
carora Romanía exercita drepturi suverane §i jurisdictie, Tn
conformitate cu legislatia sa §i cu normele §i principiile dreptului
international;
'
b) termenul "Spania" Tnseamna Regatul Spaniei ~¡ atunci cand
este folosit Tn sens geografic, Tnseamna teritoriul Regatului Spaniei,
inclusiv apele interioare, spatiul aerian, marea teritoriala §i orice zona
dincolo de marea teritoriala asupra carora, Tn conformitate cu dreptul
international ~¡ prin aplicarea legislatiei sale interne, Regatul Spaniei
exercita sau poate exercita Tn viitor jurisdictie sau drepturi suverane
cu privire la fundul marii, subsolul ~¡ apele de deasupra acestuia §i
resursele lor naturale;
c) expresiile "un stat contractant" §i "celalalt stat contractant"
Tnseamna Romania sau Spania, dupa cum cere contextul;
d) termenul "persoana" include o persoana fizica, o societate §i
orice alta asociere de persoane;
e) termenul "societate" Tnseamna orice persoana juridica sau orice
entitate care este tratata ca fiind o persoana jurídica Tn scopuri fiscale;
f) termenul "Tntreprindere" este folosit Tn cazul desfa§urarii oricarei
activitati de afaceri;
'
g) expresiile "Tntreprindere a unui stat contractant" ~¡ "Tntreprindere
a celuilalt stat contractant" Tnseamna, dupa caz, o Tntreprindere
exploatata de un rezident al unui stat contractant §i o Tntreprindere
exploatata de un rezident al celuilalt stat contractant;
3
h) expresia "trafic international" inseamna orice transport efectuat
cu o nava sau aeronava exploatata de o intreprindere care i9i are
locul conducerii efective intr-un stat contractant, cu exceptia cazului
cand nava sau aeronava este exploatata numai intre locuri din celalalt
stat contractant;
i) expresia "autoritate competenta" inseamna:
j)
(i) in cazul Romaniei, Ministrul Finantelor Publice sau
reprezentantul sau autorizat;
(ii) in cazul Spaniei, Ministrul Finantelor 9i Administratiilor
Publice sau reprezentantul sau autorizat;
termenul "national" inseamna:•
(i) in cazul Romaniei, orice persoana fizica avand cetatenia
romana in conformitate cu legislatia Romaniei 9i orice persoana
jurídica, asociere de persoane 9i orice alta entitate constituita 9i
avand statutul in conformitate cu legislatia in vigoare in
Romanía;
(ii) in cazul Spaniei, orice persoana fizica avand
nationalitatea Spaniei 9i orice persoana jurídica, parteneriat,
asociatie sau orice alta entitate constituita 9i avand statutul in
conformitate cu legislatia in vigoare in Spania;
k) expresia "activitate de afaceri" include prestarea unor servicii
profesionale 9i a altor activitati cu caracter independent;
1) expresia "schema de pensii" inseamna:
(i) in Romanía, orice schema sau alt aranjament stabilit in
Romania care:
A) este in general scutit de impozitul pe venit in
Romanía; 9i
B) functioneaza pentru a administra sau pe~~"""-
acorda pensii sau prestatii in legatura cu pension~;;;~~~:;;~ *
~ FISCAi.. $, :>'EGLE°MENTARI f}I/;
~ VAM4LE ;::¡
4 ~ e
·~ ~";.
~~~t{Tf-..~
-~
pentru a obine venituri fn beneficiul unuia sau al mai
multor astfel de aranjamente;
(ii) fn Spania, orice schema, fond, institutie de ajutor reciproc
sau alta entitate stabilita fn Spania:
A) care functioneaza fn principal pentru gestionarea
dreptului beneficiarilor sai de a primi venituri sau capital la
pensionare, ca urma9, fn caz de vaduvie, ca orfan sau
pentru handicap sau pentru a obtine venituri fn beneficiul
uneia sau al mai multor astfel de entitai; 9i
B) ale carei contributii sunt deductibile la calculul
bazei impozabile fn cazul impozitelor pe venit.
2. Tn ceea ce prive9te aplicarea Conventiei fn erice moment de un stat
contractant, erice termen care nu este definit fn aceasta va avea, daca
contextul nu cere o interpretare diferita, fnelesul pe care fl are la momentul
respectiv fn baza legislaiei acelui stat referitoare la impozitele pentru care
se aplica Conventia, erice fnteles fn baza legislatiei fiscale aplicabile fn acel
stat prevaland asupra fntelesului dat termenului fn baza altor legi ale acelui
stat.
Articolul 4
REZIDENT
1. Tn sensul prezentei Conventii, expresia "rezident al unui stat
contractant" fnseamna erice persoana care, fn baza legislaiei acelui stat,
este supusa impozitarii acolo datorita domiciliului sau, re9edinei sale,
locului sau de conducere, locului sau de fnregistrare sau oricarui alt criteriu
de natura similara §i include de asemenea acel stat §i orice subdiviziune
politica, autoritate locala sau unitate administrativ - teritoriala a acestuia.
Totu9i, aceasta expresie nu include o persoana care este supusa
impozitarii fn acel stat numai pentru faptul ca realizeaza venituri din surse
situate fn acel stat.
2. Cand, fn conformitate cu prevederile paragrafului 1, o persoana fizica
este rezidenta a ambelor state contractante, atunci statutul sau se
determina dupa cum urmeaza:
5
a) aceasta va fi considerata rezidenta numai a statului in care are
o locuinta permanenta la dispozitia sa; daca aceasta dispune de o
locuinta permanenta in ambele state, ea va fi considerata rezidenta
numai a statului cu care legaturile sale personale 9i economice sunt
mai stranse (centrul intereselor vitale);
b) daca statul in care aceasta are centrul intereselor sale vitale nu
poate fi determinat sau daca aceasta nu dispune de o locuinta
permanenta in niciunul dintre state, ea va fi considerata rezidenta
numai a statului in care locuie9te in mod obi9nuit;
e) daca aceasta locuie9te in mod obi9nuit in ambele state sau in
niciunul dintre ele, ea va fi considerata rezidenta numai a statului al
carui national este;,
d) daca aceasta este national al ambelor state sau a nic1unuia
dintre ele, autoritatile competente ale statelor contractante vor rezolva
problema de comun acord.
3. Cand, potrivit prevederilor paragrafului 1, o persoana, alta decat o
persoana fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, atunci aceasta
va fi considerata rezidenta numai a statului in care este situat locul
conducerii sale efective.
Articolul 5
SEDIU PERMANENT
1. Tn sensul prezentei Conventii, expresia "sediu permanent" inseamna
un loe fix de afaceri prin care intreprinderea i9i desfa9oara in intregime sau
in parte activitatea sa.
2. Expresia "sediu permanent" include, in special:
a) un loe de conducere;
b) o sucursala;
e) un birou;
d) o fabrica;
6
e) un atelier, §i
f) o mina, un put petrolier sau de gaze, o cariera sau erice alt loe
de extractie a resurselor naturale.
3. Un §antier de constructii sau un proiect de constructii sau de instalare
constituie sediu permanent numai atunci cand acesta dureaza mai mult de
douasprezece luni.
4. Prin derogare de la prevederile anterioare ale acestui articol, expresia
"sediu permanent" se considera ca nu include:
a) folosirea de instalatii numai í'n scopul depozitarii, expunerii sau
livrarii de bunuri sau marfuri apartinand í'ntreprinderii;
b) mentinerea unui stoc de bunuri sau marfuri apartinand
í'ntreprinderii numai í'n scopul depozitarii, expunerii sau livrarii;
e) mentinerea unui stoc de bunuri sau marfuri apartinand
í'ntreprinderii numai í'n scopul prelucrarii de catre o alta í'ntreprindere;
d) mentinerea unui stoc de bunuri sau marfuri apartinand
í'ntreprinderii care sunt expuse í'n cadrul unui targ comercial sau
expozitii §i care sunt vandute de í'ntreprindere í'n cel mult o luna de la
í'nchiderea unui astfel de targ sau expozitie;
e) mentinerea unui loe fix de afaceri numai í'n scopul cumpararii de
bunuri sau marfuri ori al colectarii de informatii pentru í'ntreprindere;
f) mentinerea unui loe fix de afaceri numai í'n scopul desfa§urarii
pentru í'ntreprindere a oricarei alte activitati cu caracter pregatitor sau
auxiliar;
g) mentinerea unui loe fix de afaceri numai pentru erice combinare
a activitatilor mentionate í'n subparagrafele de la a) la f), cu conditia
ca í'ntreaga activitate a locului fix de afaceri ce rezulta din aceasta
combinare sa aiba un caracter pregatitor sau auxiliar.
7
5. Prin derogare de la prevederile paragrafelor 1 9i 2, atunci cánd o
persoana - alta decat un agent cu statut independent caruia i se aplica
paragraful 6 - ac¡ioneaza in numele unei intreprinderi 9i are 9i exercita in
mod obi9nuit intr-un stat contractant í'mputernicirea de a fncheia contracte
Tn numele intreprínderii, acea intreprindere se considera ca are un sediu
permanent in acel stat Tn privin¡a oricaror activítatí pe care persoana le
exercita pentru Tntreprindere, in afara de cazul cánd activita¡ile unei astfel
de persoane sunt limítate la cele men¡ionate in paragraful 4 care, daca sunt
exercitate printr-un loe fix de afaceri, nu fac din acest loe fix de afaceri un
sediu permanent in baza prevederilor acelui paragraf.
6. O intreprindere nu se considera ca are un sediu permanent fntr-un
stat contractant numai pentru faptul ca aceasta T9i exercita activitatea de
afaceri Tn acel stat printr-un broker, agent comisionar general sau orice alt
agent cu statut independent, cu condiia ca astfel de persoane sa ac¡ioneze
in cadrul activitatii lor obi9nuite de afaceri.
7. Faptul ca o societate care este rezidenta a unui stat contractant
controleaza sau este controlata de o societate care este rezidenta a
celuilalt stat contractant sau care T9i exercita activitatea de afaceri Tn celalalt
stat {printr-un sediu permanent sau Tn alt mod) nu este suficient pentru a
face una din aceste societati un sediu permanent al celeilalte.
Articolul 6
VENITURI DIN PROPRIETÁTI IMOBILIARE
'
1. Veniturile realízate de un rezident al unui stat contractant din
proprietati imobiliare (inclusiv veniturile din agricultura sau din silvicultura)
situate tn celalalt stat contractant sunt impozabile in celalalt stat.
2. Expresia "proprietati imobiliare" are inelesul care este atribuit de
legisla¡ia statului contractant Tn care proprietaile 1n cauza sunt situate.
Expresia include, Tn orice caz, accesoriile proprietatii imobíliare, inventarul
viu 9i echipamentul utilizat Tn agricultura 9i in silvicultura, drepturile asupra
carora se aplica prevederile dreptului comun cu privire la proprietatea
funcíara, uzufructul proprietatilor imobiliare 9i drepturile la rente variabile
sau fixe pentru exploatarea sau concesionarea exploatarii zacamintelor
minerale, izvoarelor 9i a altor resurse naturale; navele 9i aeronavele nu sunt
considerate proprietati imobiliare.
8
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica veniturilor obtinute din
exploatarea directa, din Tnchirierea sau din folosirea Tn erice alta forma a
proprietatilor imobiliare.
4. Cand detinerea actiunilor sau a altor drepturi Tndreptate9te direct sau
indirect detinatorul unor astfel de actiuni sau drepturi sa beneficieze de
proprietati imobiliare, veniturile obtinute din exploatarea directa, din
Tnchirierea sau din folosirea Tn erice alta forma a unui astfel de drept sunt
impozabile Tn statul contractant Tn care sunt situate proprietatile imobiliare.
5. Prevederile paragrafelor 1, 3 9i 4 se aplica de asemenea veniturilor
provenind din proprietati imobiliare ale unei Tntreprinderi.
Articolul 7
PROFITURILE DIN ACTIVITATEA DE AFACERI
1. Profiturile unei Tntreprinderi a unui stat contractant sunt impozabile
numai Tn acel stat, Tn afara de cazul cand Tntreprinderea exercita activitate
de afaceri Tn celalalt stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo.
Daca Tntreprinderea exercita activitate de afaceri Tn acest mod, profiturile
Tntreprinderii pot fi impuse Tn celalalt stat, dar numai acea parte din ele care
este atribuibila acelui sediu permanent.
2. Sub rezerva prevederilor paragrafului 3, cand o Tntreprindere a unui
stat contractant exercita activitate de afaceri Tn celalalt stat contractant
printr-un sediu permanent situat acolo, atunci se atribuie Tn fiecare stat
contractant, acelui sediu permanent, profiturile pe care acesta le-ar fi putut
realiza daca ar fi constituit o Tntreprindere distincta 9i separata, exercitand
activitati identice sau similare, Tn conditii identice sau similare 9i tratand cu
toata independenta cu Tntreprinderea a carui sediu permanent este.
3. La determinarea profiturilor unui sediu permanent sunt admise ca
deductibile cheltuielile efectuate pentru scopurile sediului permanent,
inclusiv cheltuielile de conducere 9i cheltuielile generale de administrare
efectuate, indiferent de faptul ca s-au efectuat Tn statul Tn care se afia situat
sediul permanent sau Tn alta parte.
4. Niciun profit nu se atribuie unui sediu permanent numai pentru faptul
ca acel sediu permanent cumpara produse sau marfuri pentru Tntrep:,,ri""n=,;::
ROM,q~
* ~~,
.... D11rtc.,.,,;:,:, [;,~ /! (,,:,
?; F1sc;;.1t.;::-t,1/~t'¡:,_.¡4 *),~ S11rtaú,'.;hcOfJ
IJn !'il!,i,¡¡ ·q·t:,Vr,rh w
·es ,1; 'V'(f:Jº
?'~ §Y
11 -y'V
,~:l'.f"fF_LC'~
~··~-
9
'
5. Tn vederea aplicarii prevederilor paragrafelor precedente, profitul care
se atribuie unui sediu permanent se determina Tn fiecare an prin aceea9i
metoda, daca nu exista motive temeinice 9i suficiente de a proceda altfel.
6. Cand profiturile includ elemente de venit care sunt tratate separat Tn
alte articole ale prezentei Conventii, atunci prevederile acelor articole nu
sunt afectate de prevederile prezentului articol.
Articolul 8
TRANSPORT NAVALª' AERIAN
1. Profiturile din exploatarea Tn trafic international a navelor sau
aeronavelor sunt impozabile numai Tn statul contractant Tn care este situat
locul conducerii efective a Tntreprinderii.
2. Daca locul conducerii efective a unei Tntreprinderi de transport naval
se afia la bordul unei nave, atunci acesta se considera a fi situat Tn statul
contractant Tn care este situat portul de Tnregistrare a navei sau daca nu
exista un astfel de port Tn statul contractant Tn care este rezident cel care
exploateaza nava.
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica de asemenea profiturilor din
participarea la un pool, la o activitate de afaceri desfa9urata Tn comun sau
la o agentie internationala de transport.
1. Cand
Articolul 9
iNTREPRINDERI ASOCIATE
a) o Tntreprindere a unui stat contractant participa direct sau
indirect la conducerea, controlul sau la capitalul unei Tntreprinderi a
celuilalt stat contractant, sau
b) acelea9i persoane participa direct sau indirect la conducerea,
controlul sau la capitalul unei Tntreprinderi a unui stat contractant 9i a
unei Tntreprinderi a celuilalt stat contractant,
9i, fie Tntr-un caz, fie Tn celalalt, cele doua Tntreprinderi sunt legat~ik-_,__
relatiile lor corr,erciale sau financiare de conditii acceptate sau impusr:-Ic~º~:::~
~
Asc,.u!.1:~~:·,:.;,;~t11..4 *)t·/;;,'l.J:·· (10
lo
::i :-:V.t.¡¿,- 418;'J:J,.. l.!.Jt
~ <; .-,,Y/,~h
,~, 1.ft
~
difera de acelea care ar fi fost stabilite í'ntre í'ntreprinderi independente,
atunci profiturile care fara aceste conditii ar fi fost obtinute de una din
í'ntreprinderi, dar nu au putut fi obtinute de fapt datorita acestor conditii, pot
fi incluse í'n profiturile acelei í'ntreprinderi §i impozitate í'n consecintá
2. Cand un stat contractant include í'n profiturile unei í'ntreprinderi a
acelui stat - §i impoziteaza í'n consecinta - profiturile asupra carera o
í'ntreprindere a celuilalt stat contractant a fost supusa impozitarii í'n celalalt
stat contractant §i celalalt stat agreeaza ca profiturile astfel incluse sunt
profituri care ar fi revenit í'ntreprinderii primului stat mentionat daca conditiile
stabilite í'ntre cele doua í'ntreprinderi ar fi fost acelea care ar fi fost convenite
í'ntre í'ntreprinderi independente, atunci celalalt stat va face o modificare
corespunzatoare a sumei impozitului stabilit asupra acelor profituri. La
efectuarea acestei modificari se va tine seama de celelalte prevederi ale
.prezentei Conventii.
Articolul 10
DIVIDENDE
1. Dividendele platite de o societate care este rezidenta a unui stat
contractant unui rezident al celuilalt stat contractant sunt impozabile í'n
celalalt stat.
2. Totu§i, dividendele platite de o societate care este rezidenta a unui
stat contractant sunt de asemenea impozabile í'n acel stat potrivit legislatiei
acelui stat, dar daca beneficiarul efectiv al dividendelor este rezident al
celuilalt stat contractant, impozitul astfel stabilit nu va depa§i 5 la suta din
suma bruta a dividendelor.
3. Prin derogare de la prevederile paragrafului 2, statul contractant í'n
care este rezidenta societatea platitoare de dividende va scuti de impozit
dividendele platite daca beneficiarul efectiv al dividendelor este:
a) o societate care este rezidenta a celuilalt stat contractant 9i care
detine pentru mai mult de un an, direct sau indirect, cel putin 10 la
suta din capitalul societatii platitoare de dividende;
b) o schema de pensii care este rezidenta a celuilalt stat
contractant.
11
Prezentul paragraf nu afecteaza impunerea societatii cu privire la
profiturile din care se platesc dividendele.
4. Termenul "dividende" folosit Tn prezentul articol Tnseamna venituri
provenind din actiuni, din parti miniere, din parti de fondator sau din alte
drepturi, care nu sunt titluri de creanta, din participarea la profituri, precum
i;;i veniturile din alte parti sociale care sunt supuse aceluiai;;i regim de
impunere ca veniturile din actiuni de catre legislatia statului Tn care este
rezidenta societatea care le distribuie.
5. Prevederile paragrafelor 1 i;;i 2 nu se aplica daca beneficiarul efectiv
al dividendelor, fiind rezident al unui stat contractant, desfai;;oara activitate
de afaceri Tn celalalt stat contractant Tn care societatea platitoare de
dividende este rezidenta, printr-un sediu permanent situat acolo i;;i
detinerea drepturilor generatoare de dividende Tn legatura cu care sunt
plátite dividendele este efectiv legata de un asemenea sediu permanent. In
aceasta situatie, se aplica prevederile articolului 7.
6. Cand o societate rezidenta a unui stat contractant realizeaza profituri
sau venituri din celalalt stat contractant, celalalt stat nu poate percepe
niciun impozit asupra dividendelor platite de societate, cu exceptia cazului
cand asemenea dividende sunt platite unui rezident al celuilalt stat sau
cand detinerea drepturilor generatoare de dividende Tn legatura cu care
dividendele sunt platite este efectiv legata de un sediu permanent situat Tn
celalalt stat, nici sa supuna profiturile nedistribuite ale societatii unui impozit
asupra profiturilor nedistribuite ale societatii, chiar daca dividendele platite
sau profiturile nedistribuite reprezinta Tn Tntregime sau Tn parte profituri sau
venituri provenind din celalalt stat.
Articolul 11
DOBÁNZI
1. Dobanzile provenind dintr-un stat contractant i;;i platite unui rezident al
celuilalt stat contractant sunt impozabile Tn celalalt stat.
2. Totui;;i, dobanzile provenind dintr-un stat contractant sunt de
asemenea impozabile in acel stat potrivit legislatiei acelui stat, dar daca
beneficiarul efectiv al dobanzilor este rezident al celuilalt stat contracta t ~
impozitul astfel stabilit nu va depai;;i 3 la suta din suma bruta a doban · ~ÁNi,1~
* *DIRECTtf, GENERALA
:?: DEU.:~:SlAT,i:CUD lll
z. FISCAL 9' !1EGlí:!I.E:ff{,R!3/
í$ VNfJ,.i. f//,
?.>,," &-;/
]2 ~INAt-r<:iJ/:?"-·:::::::;-.-."
,
3. Prin derogare de la prevederile paragrafului 2, dobanzile provenind
dintr-un stat contractant sunt scutite de impozit Tn acel stat daca sunt
realizate §i obtinute efectiv de celalalt stat contractant sau de o subdiviziune
politica sau unitate administrativ - teritoriala a acestuia sau de orice agentie
sau unitate bancara sau institutie a acelui stat sau a acelei subdiviziuni
'
politice sau unitati administrativ - teritoriale sau daca creantele unui rezident
al celuilalt stat contractant sunt garantate, asigurate sau finantate de o
institutie financiara detinuta Tn Tntregime sau Tn principal de celalalt stat.
4. Termenul "dobanzi" folosit Tn prezentul articol Tnseamna venituri din
titluri de creanta de orice fel Tnsotite sau nu de garantii ipotecare sau de o
clauza de participare la profiturile debitorului §i Tn special veniturile din titluri
de stat §i veniturile din titluri sau obligatiuni, inclusiv primele §i premiile
legate de asemenea titluri sau obligatiuni, precum §i toate celelalte venituri
care sunt asimilate veniturilor din Tmprumuturi Tn bani de catre legislatia
fiscala a statului din care provin veniturile. Penalitatile pentru plata cu
Tntarziere nu sunt considerate dobanzi Tn sensul prezentului articol.
5. Prevederile paragrafelor 1 §i 2 nu se aplica daca beneficiarul efectiv
al dobanzilor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfa§oara activitate
de afaceri Tn celalalt stat contractant din care provin dobanzile printr-un
sediu permanent situat acolo §i creanta Tn legatura cu care sunt platite
dobanzile este efectiv legata de un asemenea sediu permanent. Tn aceasta
situatie, se aplica prevederile articolului 7.
6. Dobanzile se considera ca provin dintr-un stat contractant cand
platitorul este rezident al acelui stat. Totu§i, cand platitorul dobanzilor, fie ca
este sau nu este rezident al unui stat contractant, are Tntr-un stat
contractant un sediu permanent Tn legatura cu care a fost contractata
creanta generatoare de dobanzi §i aceste dobanzi se suporta de un
asemenea sediu permanent, atunci astfel de dobanzi se considera ca
provin din statul contractant Tn care este situat sediul permanent.
7. Cand, datorita relatiilor speciale existente Tntre platitor §i beneficiarul
efectiv sau Tntre ambii §i o alta persoana, suma dobanzilor, tinand seama
de creanta pentru care sunt platite, depa§e§te suma care ar fi fost
convenita Tntre platitor §i beneficiarul efectiv Tn lipsa unor astfel de relatii,
prevederile prezentului articol se aplica numai la ultima suma mentionata.
. '
In acest caz, partea excedentara a platilor este impozabila potrivit I islajiei
' '?,.OM,i1i¡1~'..
13
* ..¡"'Dl,'11:c~,,
fl; Df/.:c):'·.íi!:NtifJ,L4 *):S f!SCl,L ;:·~·-·•TiF Cc,o
W ~" ~GLE~'E, IJJ
?, liA.~!.i,,tf '• ,TAR,¡.~},
~ 4./1.
:i;,-"' e.S'5//
~~~
fiecarui stat contractant, tinand seama de celelalte prevederi ale prezentei
Conventii.
'
Articolul 12
REDEVENTE
'
1. Redeventele provenind dintr-un stat contractant 9i platite unui
rezident al celuilalt stat contractant sunt impozabile í'n celalalt stat.
2. Totu9i, redeventele provenind dintr-un stat contractant sunt de
asemenea impozabile Tn acel stat potrivit legislatiei acelui stat, dar daca
beneficiarul efectiv al redeventelor este rezident al celuilalt stat contractant,
impozitul astfel stabilit nu va depa9i 3 la suta din suma bruta a redeventelor.
3. Termenul "redevente" folosit Tn prezentul articol Tnseamna plati de
orice fel primite pentru folosirea sau dreptul de a folosi orice drept de autor
asupra unei opere !iterare, artistice sau 9tiintifice, inclusiv asupra
programelor de calculator 9i filmelor de cinematograf, orice patent, marca
de comen;, desen sau model, plan, formula sau procedeu secret sau pentru
informatii referitoare la experienta Tn domeniul industrial, comercial sau
9tiintific.
4. Prevederile paragrafelor 1 9i 2 nu se aplica daca beneficiarul efectiv
al redeventelor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfa9oara
activitate de afaceri Tn celalalt stat contractant din care provin redeventele
printr-un sediu permanent situat acolo 9i dreptul sau proprietatea Tn
legatura cu care sunt platite redeventele este efectiv legata de un
A '
asemenea sediu permanent. In aceasta situatie, se aplica prevederile
articolului 7.
5. Redeventele se considera ca provin dintr-un stat contractant cand
platitorul este rezident al acelui stat. Totu9i, cand platitorul redeventelor, fie
ca este sau nu este rezident al unui stat contractant, are Tntr-un stat
contractant un sediu permanent de care este legata obligatia de a plati
redeventele 9i acestea sunt suportate de un asemenea sediu permanent,
atunci astfel de redeven¡e se considera ca provin din statul contractant Tn
care este situat sediul permanent.
= ...
6. Cand, datorita relatiilor speciale existente Tntre platitor 9i benefi ··¡;1;l'l'-"N1-1~
efectiv sau Tntre ambii 9i o alta persoana, suma redeventelor, avA q,,,fJic"'RALÁ*'? DE LEGSil,T' evo l.;.] :!
~ FiSCAl..$1 FEGI..Ei,l:JH/IJ~l,5J.;
~ 1/ht,t:..t.E 0-Qy;_:'fj,;¡
14 ~~ ~
~".~
vedere utilizarea, dreptul sau informa1ia pentru care sunt platite, depa§e§te
suma care ar fi fost convenita Tntre platitor §i beneficiarul efectiv Tn lipsa
unor astfel de relatii, prevederile prezentului articol se aplica numai la ultima
suma mentionata'. Tn acest caz, partea excedentara a pla1ilor este
impozabila potrivit legislatiei fiecarui stat contractant, tinand seama de
celelalte prevederi ale prezentei Conven1ii.
Articolul 13
CÁ§TIGURI DE CAPITAL
1. Ca§tigurile realizate de un rezident al unui stat contractant din
Tnstrainarea proprietatilor imobiliare men1ionate la articolul 6 §i situate Tn
celalalt stat contractant sunt impozabile Tn celalalt stat.
2. Ca§tigurile din Tnstrainarea proprieta1ii mobiliare facand parte din
activul unui sediu permanent pe care o Tntreprindere a unui stat contractant
TI are Tn celalalt stat contractant, inclusiv astfel de ca§tiguri din Tnstrainarea
unui asemenea sediu permanent (singur sau cu Tntreaga Tntreprindere),
sunt impozabile Tn celalalt stat contractant.
3. Ca§tigurile din Tnstrainarea navelor sau aeronavelor exploatate Tn
trafic international sau a proprietatilor mobiliare necesare exploatarii unor
astfel de nave sau aeronave sunt impozabile numai Tn statul contractant Tn
care este situat locul conducerii efective a Tntreprinderii.
4. Ca§tigurile realízate de un rezident al unui stat contractant din
Tnstrainarea actiunilor, altele decat actiunile care sunt tranzactionate Tn mod, , '
substan1ial §i obi§nuit la o bursa de valori sau a unor drepturi comparabile a
caror valoare provine Tn proportie de peste 50 la suta, direct sau indirect,
din proprieta1i imobiliare situate Tn celalalt stat contractant sunt impozabile
Tn celalalt stat. La determinarea acestui procent nu vor fi luate Tn calcul
proprietatile imobiliare utilizate de o societate Tn cadrul activitatii sale
obi§nuite de afaceri.
5. Ca§tigurile din Tnstrainarea ac1iunilor sau a altor drepturi care TI
Tndreptatesc direct sau indirect pe detinatorul unor astfel de ac1iuni sau
drepturi sa beneficieze de proprietati imobiliare situate Tntr-un stat
contractant sunt impozabile Tn acel stat.
15
6. Cfü?tigurile din Tnstrainarea encarar proprietati, altele decat cele
mentionate la paragrafele 1, 2, 3, 4 §i 5, sunt impozabile numai Tn statul
contractant Tn care este rezident cel care Tnstraineazá
Articolul 14
VENITURI DIN ACTIVITATEA SALARIATÁ
1. Sub rezerva prevederilor articolelor 15, 17 §i 18, salariile §i alte
remuneratii similare obtinute de un rezident al unui stat contractant pentru o
activitate salariata sunt impozabile numai Tn acel stat, Tn afara de cazul
cand activitatea salariata este exercitata Tn celalalt stat contractant. Daca
activitatea salariata este astfel exercitata, asemenea remuneratii sunt,
impozabile Tn celalalt stat.
2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, remuneratiile obtinute
de un rezident al unui stat contractant pentru o activitate salariata exercitata
Tn celalalt stat contractant sunt impozabile numai Tn primul stat mentionat
daca:
a) beneficiarul este prezent Tn celalalt stat pentru o perioada sau
perioade care nu depa9esc Tn total 183 de zile Tn erice perioada de
douasprezece luni Tncepand sau sfar9ind Tn anul fiscal vizat, §i
b) remuneratiile sunt platite de un angajator sau Tn numele unui
angajator care nu este rezident al celuilalt stat, §i
e) remuneratiile nu sunt suportate de un sediu permanent pe care
angajatorul TI are Tn celalalt stat.
3. Prin derogare de la prevederile anterioare ale prezentului articol,
remuneraiile obinute de un rezident al unui stat contractant pentru o
activitate salariata exercitata la bordul unei nave sau aeronave exploatate
Tn trafic international sunt impozabile Tn statul contractant Tn care este situat
locul conducerii efective a Tntreprinderii.
16
·,
Articolul 15
REMUNERATIILE MEMBRILOR
'CONSILIULUI DE ADMINISTRATIE
'
Remunera¡iile 9i alte pla¡i similare ob¡inute de un rezident al unui stat
contractant í'n calitatea sa de membru al consiliului de administratie al unei
'societa¡i care este rezidenta a celuilalt stat contractant sunt impozabile í'n
celalalt stat.
Articolul 16
ARTl~TI ~I SPORTIVI
1. Prin derogare de la prevederile articolelor 7 9i 14, veniturile ob¡inute
de un rezident al unui stat contractant í'n calitate de artist de spectacol cum
sunt arti9tii de teatru, de film, de radio sau de televiziune, ori ca muzician
sau ca sportiv, din activita¡ile sale personale desfa9urate í'n aceasta calitate
í'n celalalt stat contractant, sunt impozabile í'n celalalt stat.
2. Cand veniturile í'n legatura cu activita¡ile personale desfa9urate de un
artist de spectacol sau de un sportiv, í'n aceasta calitate, nu revin artistului
de spectacol sau sportivului, ci unei alte persoane, acele venituri, prin
derogare de la prevederile articolelor 7 9i 14, sunt impozabile í'n statul
contractant í'n care sunt desfa9urate activita¡ile artistului de spectacol sau
ale sportivului.
3. Prin derogare de la prevederile paragrafelor 1 9i 2, veniturile ob¡inute
din activita¡ile desfa9urate de arti9ti sau de sportivi í'ntr-un stat contractant,
atunci cand vizita í'n acel stat este finan¡ata din fonduri publice ale celuilalt
stat sau ale unei subdiviziuni politice, autorita¡i locale sau unita¡i
administrativ - teritoriale a acestuia sau de o agen¡ie publica a celuilalt stat
sau subdiviziuni, autorita¡i sau unita¡i 9i activitatea nu este desfa9urata í'n
scopul de a ob¡ine profit, sunt scutite de impozit í'n statul contractant í'n care
sunt desfa9urate aceste activita¡i.
Articolul 17
PENSii
Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al articolului 18, pensiile 9i
alte remunera¡ii similare platite unui rezident al unui stat contractant pentru
activitatea salariata desfa9urata í'n trecut sunt impozabile numai í'n acel s aJ.
&:"t
[
~ DF,c- r1,CE.v,. '17 ,I F1sc,¡·c,.,,,,,,<ª>¡,¡ *
º;;1" {if;,'t~~t ~1COo
~ V,t~W l:.'"->'T,W¡ ~ ·
te; ., ;//¡
~"), t-..f),,;
~~~(TELÜ~~
~:.:::.=
Articolul 18
FUNCTII PUBLICE
1. a) Salariile i¡;i alte remuneratii similare platite de un stat contractant
sau de o subdiviziune politica, autoritate locala sau unitate
administrativ - teritoriala a acestuia unei persoane fizice pentru
serviciile prestate acelui stat sau subdiviziuni, autoritati sau unitati,
sunt impozabile numai in acel stat.
b) Totui¡;i, aceste salarii i¡;i alte remuneratii similare sunt impozabile
numai in celalalt stat contractant daca serviciile sunt prestate in acel
stat i¡;i persoana fizica este rezidenta a acelui stat, i¡;i
(i) este un national al acelui stat; sau
(ii) nu a devenit rezidenta a acelui stat numa1 in scopul
prestarii serviciilor.
2. a) Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, pensiile i¡;i alte
remuneratii similare platite de sau din fonduri create de un stat
contractant sau de o subdiviziune politica, autoritate locala sau
unitate administrativ - teritoriala a acestuia unei persoane fizice
pentru serviciile prestate acelui stat sau subdiviziuni, autoritati sau
unitati, sunt impozabile numai in acel stat.
b) Totui¡;i, astfel de pensii i¡;i alte remuneratii similare sunt
impozabile numai in celalalt stat contractant daca persoana fizica
este rezidenta i¡;i national al acelui stat.
3. Prevederile articolelor 14, 15, 16 i¡;i 17 se aplica salariilor, pensiilor i¡;i
altor remuneratii similare platite pentru serviciile prestate in legatura cu o
activitate de afaceri desfai¡;urata de un stat contractant sau de o
subdiviziune politica, autoritate locala sau unitate administrativ - teritoriala a
acestuia.
18
•
Articolul 19
STUDENTI ~I PRACTICANTI
' '
Sumele pe care le prime§te pentru Tntretinere, educatie sau pregatire
un student sau un practicant care este sau a fost imediat anterior vizitei
sale Tntr-un stat contractant un rezident al celuilalt stat contractant §i care
este prezent Tn primul stat mentionat numai Tn scopul educatiei sau
pregatirii sale, nu sunt impozabile Tn acel stat, cu conditia ca astfel de sume
sa provina din surse situate Tn afara acelui stat.
Articolul 20
ALTE VENITURI
1. Elementele de venit ale unui rezident al unui stat contractant,
indiferent de unde provin, care nu sunt tratate la articolele precedente ale
prezentei Conventii sunt impozabile numai Tn acel stat.
2. Prevederile paragrafului 1 nu se aplica asupra veniturilor, altele decat
veniturile provenind din proprietatile imobiliare a§a cum sunt definite Tn
paragraful 2 al articolului 6, daca primitorul unor astfel de venituri, fiind
rezident al unui stat contractant, desfa§oara activitate de afaceri Tn celalalt
stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo §i dreptul sau
proprietatea Tn legatura cu care sunt platite veniturile este efectiv legata de
un asemenea sediu permanent. In aceasta situatie, se aplica prevederile
articolului 7.
Articolul 21
ELIMINAREA DUBLEI IMPUNERI
S-a convenit ca dubla impunere sa fie evitata dupa cum urmeaza:
1. In cazul Romaniei:
Cand un rezident al Romaniei realizeaza venituri care, Tn conformitate
cu prevederile prezentei Conventii, sunt impozitate Tn Spania, Romanía va
acorda ca o deducere din impozitul pe venitul acelui rezident o suma egala
cu impozitul pe venit platit Tn Spania.
19
Totu§i, aceasta deducere nu va putea depa§i acea parte a impozitului
pe venit, astfel cum este calculata inainte ca deducerea sa fie acordata,
care este atribuibila veniturilor care sunt impozitate in Spania.
2. Tn cazul Spaniei, dubla impunere va fi evitata avand in vedere fie
prevederile legislatiei sale interne, fie urmatoarele prevederi conforme cu
legislatia interna a Spaniei:
a) Cand un rezident al Spaniei realizeaza venituri care, in
conformitate cu prevederile prezentei Conventii, sunt impozitate in
Romanía, Spania va acorda:
(i) ca o deducere din impozitul pe venitul acelui rezident o
suma egala cu impozitul pe venit platit in Romanía;
(ii) deducerea impozitului pe corporatie platit efectiv de
societatea care distribuie dividendele, perceput asupra
profiturilor din care sunt platite astfel de dividende, in
conformitate cu legislatia interna a Spaniei.
Totu§i, aceasta deducere nu va putea depa§i acea parte a
impozitului pe venit, astfel cum este calculata inainte ca deducerea sa
fie acordata, care este atribuibila veniturilor care sunt impozitate in
Romanía.
b) Cand, in conformitate cu erice prevedere din prezenta
Conventie, veniturile obtinute de un rezident al Spaniei sunt scutite de
impozit in Spania, Spania poate, cu toate acestea, ca la calculul
sumei impozitului aferent veniturilor ramase ale unui astfel de rezident
sa ia in considerare veniturile scutite.
Articolul 22
NEDISCRIMINAREA
1. Nationalii unui stat contractant nu vor fi supu§1 in celalalt stat
contractant la nicio impozitare sau obligatie legata de aceasta, diferita sau
mai impovaratoare decat impozitarea §i obligatiile conexe la care sunt sau
pot fi supu§i nationalii celuilalt stat aflati in aceea§i situatie, mai ales in ceea
•
ce prive§te rezidenta. Prin derogare de la prevederile articolului 1, aceé!fil~,
1
~AAN1,.q''·,
//'* DIRECT!o GENERALÁ -1: '
1
1"" L;E 1.r.G1su~1Ecuo ~ ,.)
~
-· FISCAL$1m'..GU::t.1ENTJRi :~· ;1
t VAMA.LE {','/
·< ¡z'', .
·:-.~V., ó~
~~1:~f~;,'
20
prevedere se aplica de asemenea persoanelor care nu sunt rezidente ale
unuia sau ale ambelor state contractante.
2. lmpozitarea unui sediu permanent pe care o í'ntreprindere a unui stat
contractant í'I are í'n celalalt stat contractant nu va fi stabilita í'n conditii mai
'
puin favorabile í'n celalalt stat contractant decat impozitarea stabilita
í'ntreprinderilor celuilalt stat care desfa§oara acelea§i activitati. Aceasta
prevedere nu va fi interpretata ca obligand un stat contractant sa acorde
rezidenilor celuilalt stat contractant vreo deducere personala, í'nlesnire sau
reducere í'n ceea ce prive§te impozitarea, pe considerente legate de
statutul civil sau de responsabilitatHe familiale, pe care le acorda propriilor
sai rezidenti.
'
3. Cu excepia cazului cand se aplica prevederile paragrafului 1 al
articolului 9, paragrafului 7 al articolului 11 sau paragrafului 6 al articolului
12, dobanzile, redevenele §i alte plati efectuate de o í'ntreprindere a unui
stat contractant unui rezident al celuilalt stat contractant sunt deductibile, í'n
scopul determinarii profiturilor impozabile ale unei asemenea í'ntreprinderi,
í'n acelea§i condiii ca §i cum ar fi fost platite unui rezident al primului stat
mentionat.
'
4. Tntreprinderile unui stat contractant, al caror capital este integral sau
paftial deinut sau controlat í'n mod direct sau indirect de unul sau de mai
muli rezideni ai celuilalt stat contractant, nu vor fi supuse í'n primul stat
contractant menionat niciunei impozitari sau obligaii legata de aceasta
care sa fie diferita sau mai í'mpovaratoare decat impozitarea §Í obligaiile
conexe la care sunt sau pot fi supuse alte í'ntreprinderi similare ale primului
stat mentionat.
'
5. Prevederile prezentului articol se aplica numai impozitelor care fac
obiectul prezentei Convenii.
Articolul 23
PROCEDURA AMIABILÁ
1. Cand o persoana considera ca datorita masurilor luate de unul sau de
ambele state contractante rezulta sau va rezulta pentru ea o impozitare
care nu este conforma cu prevederile prezentei Convenii, ea poate,
indiferent de caile de atac prevazute de legislaia interna a acelor state, sa
supuna cazul sau autoritaii competente a statului contractant al carui
~~'
~,ª~ti;~21
""" ,,'Ri.i,¿1
0,, ~Q;,--:./.
~!'~
rezident este sau daca situa¡ia sa se Tncadreaza Tn prevederile paragrafului
1 al articolului 22, acelei autorita¡i competente a statului contractant al carui
na¡ional este. Cazul trebuie prezentat Tn termen de trei ani de la prima
notificare a ac¡iunii din care rezulta o impozitare care nu este Tn
conformitate cu prevederile Conven¡iei.
2. Autoritatea competenta se va stradui, daca reclama¡ia Ti pare
Tntemeiata ªi daca ea Tnsaªi nu este Tn masura sa ajunga la o solu¡ionare
corespunzatoare, sa rezolve cazul pe calea unei Tn¡elegeri amiabile cu
autoritatea competenta a celuilalt stat contractant Tn vederea evitarii unei
impozitari care nu este Tn conformitate cu Conven¡ia. Orice Tn¡elegere
realizata va fi aplicata indiferent de perioada de prescrip¡ie prevazuta Tn
legislatia interna a statelor contractante.
3. Autorita¡ile competente ale statelor contractante se vor stradui sa
rezolve pe calea Tntelegerii amiabile orice dificultati sau dubii rezultate ca
urmare a interpretarii sau aplicarii Conven¡iei. De asemenea, acestea se
pot consulta reciproc pentru eliminarea dublei impuneri Tn cazuri care nu
sunt prevazute de Conven¡ie.
4. Autoritatile competente ale statelor contractante pot comunica direct
Tntre ele Tn scopul realizarii unei Tntelegeri Tn sensul paragrafelor anterioare.
Atunci cand este recomandabil pentru realizarea unei Tntelegeri sa aiba loe
un schimb oral de opinii, un astfel de schimb poate avea loe Tn cadrul unei
comisii mixte fermata din reprezentantii autoritatilor competente ale statelor
contractante.
Articolul 24
SCHIMBUL DE INFORMATII
'
1. Autorita¡ile competente ale statelor contractante vor schimba astfel de
informatii care se considera ca sunt relevante pentru aplicarea prevederilor
prezentei Conventii sau pentru administrarea ori implementarea legislatiilor
interne privitoare la impozitele de orice fel ªi natura percepute Tn numele
statelor contractante sau al subdiviziunilor politice, autoritatilor locale sau
unitatilor administrativ - teritoriale ale acestora, Tn masura Tn care
'impozitarea la care se refera nu este centrara Conven¡iei. Schimbul de
informa¡ii nu este limitat de articolele 1 ªi 2.
22
d ' ••
2. Orice informatie obtinuta Tn baza paragrafului 1 de un stat contractant
va fi tratata ca fiind secreta Tn acela§i mod ca §i informatia obtinuta Tn baza
legislatiei interne a acelui stat §i va fi dezvaluita numai persoanelor sau
autoritatilor (inclusiv instantelor judecatore§ti §i organelor administrative)
Tnsarcinate cu stabilirea, Tncasarea, aplicarea, urmarirea sau solutionarea
contestatiilor cu privire la impozitele care fac obiectul paragrafului 1 sau cu
supravegherea actiunilor mentionate anterior. Asemenea persoane sau
autoritati vor folosi informatia numai Tn astfel de scopuri. Acestea pot
dezvalui informatia Tn procedurile judecatore§ti sau Tn deciziile judiciare.
Fara a aduce atingere celor de mai sus, informatiile primite de un stat
contractant pot fi folosite Tn alte scopuri atunci cand astfel de informatii pot fi
folosite Tn asemenea alte scopuri Tn baza legislatiei statului solicitant §i
autoritatea competenta a statului furnizor autorizeaza aceasta folosire.
3. Prevederile paragrafelor 1 §i 2 nu vor fi interpretate Tn niciun caz ca
impunand unui stat contractant obligatia:
a) de a lua masuri administrative centrare legislatiei §1 practicii
administrative a acelui sau a celuilalt stat contractant;
b) de a furniza informatii care nu pot fi obtinute pe baza legislatiei
sau Tn cadrul practicii administrative obi§nuite a acelui sau a celuilalt
stat contractant;
c) de a furniza informatH care ar dezvalui un secret comercial, de
afaceri, industrial sau profesional ori un procedeu de fabricatie sau
informatii a caror divulgare ar fi centrara ordinii publice (ordre public).
4. Daca un stat contractant solicita informatii Tn conformitate cu•
prezentul articol, celalalt stat contractant va utiliza masurile sale de
culegere a informatiilor pentru a obtine informatiile solicitate, chiar daca
celalalt stat nu are nevoie de astfel de informatii pentru scopurile sale
fiscale. Obligatia prevazuta Tn propozitia anterioara este supusa limitarilor
prevazute de paragraful 3, Tnsa aceste limitari nu vor fi interpretate Tn niciun
caz ca permitand unui stat contractant sa refuze furnizarea de informatii
doar pentru faptul ca acesta nu are niciun interes national fata de
informatiile respective.
5. Prevederile paragrafului 3 nu vor fi interpretate Tn niciun caz ca
permitand unui stat contractant sa refuze furnizarea de informa~°'ª-f
/,_oMA,V¡~~'
,f. *1 DiR~c¡1r, GEi~E;¡t1lA ~
lt ,;-.... [I¡: LEG'SlJTt: Ct•D L.LI f
23 ¡~~F!SC1. fl f!Ei:"LE'i,i!,~fffRI SJ !¡
U)_ VAf.~LE -1-~·<"/.) «',,í
'1'· ¿::;7
~~~~{/
pentru faptul ca informatiile sunt detinute de o banca, de o alta institutie
financiara, de un í'mputernicit sau de o persoana care actioneaza ca agent
sau í'n calitate fiduciara sau pentru ca acestea se refera la drepturile de
proprietate detinute í'n cadrul unei persoane.
Articolul 25
ASISTENTÁ iN COLECTAREA IMPOZITELOR
•
1. Statele contractante í'§i vor acorda reciproc asistenta í'n colectarea
creantelor fiscale. Aceasta asistenta nu este limitata de articolele 1 §i 2.
Autoritatile competente ale statelor contractante pot stabili de comun acord
modul de aplicare a prezentului articol.
2. Expresia "creanta fiscala" folosita í'n prezentul articol í'nseamna o
suma datorata í'n legatura cu impozite de orice fel §i natura percepute í'n
numele statelor contractante sau al subdiviziunilor politice, autoritatilor
locale sau unitatilor administrativ - teritoriale ale acestora, í'n masura í'n care
'
impozitarea la care se refera nu este centrara prezentei Conventii sau
oricarui alt instrument la care sunt parte statele contractante, precum §i
dobanzile, penalitatile administrative §i cheltuielile de colectare sau cele
privind masurile asiguratorii legate de o astfel de sumá
3. Cand o creanta fiscala a unui stat contractant este executorie í'n baza
legislatiei acelui stat §i este datorata de o persoana care nu poate la
momentul respectiv sa í'mpiedice colectarea sa í'n baza legislatiei acelui
stat, acea creanta fiscala va fi acceptata í'n scopul colectarii, la solicitarea
autoritatii competente a acelui stat, de catre autoritatea competenta a
celuilalt stat contractant. Creanta fiscala respectiva va fi colectata de catre
celalalt stat í'n conformitate cu prevederile legislatiei sale aplicabile í'n cazul
executarii silite §i colectarii propriilor sale impozite, ca §i cand creanta
fiscala ar fi o creanta fiscala a celuilalt stat.
4. Cand o creanta fiscala a unui stat contractant este o creanta í'n
' '
legatura cu care acel stat poate sa ia masuri asiguratorii, í'n baza legislatiei
,{ T ' •
sale, í'n vederea asigurarii colectarii acesteia, acea creanta fiscala va fi
acceptata í'n scopul luarii masurilor asiguratorii, la solicitarea autoritatii
competente a acelui stat, de catre autoritatea competenta a celuilalt stat
contractant. Celalalt stat va lua masurile asiguratorii cu privire la creanta
fiscala respectiva í'n conformitate cu prevederile legislatiei sale, ca §i cand
creanta fiscala ar fi o creanta fiscala a celuilalt stat, chiar daca la 1~r.itu~
í!* OIRÉCll'GS"ER>L4 *)
'~ OEL:.G$/:í: CüD l¿s i
~ FlSCIJ.!;, r;¡;.:t_¿¡,ENlf,R1 ~ }!
~ 'J¡.Ji;.l..E f!. ,¡
u> ,......1
¿:, ~;:·1
:,??Ll "º' y
~~~
24
cand aceste masuri sunt aplicate creanta fiscala nu este executorie fn
primul stat mentionat sau este datorata de o persoana care are dreptul sa
fmpiedice colectarea sa.
5. Prin derogare de la prevederile paragrafelor 3 9i 4, o creanta fiscala
acceptata de un stat contractant fn scopul paragrafului 3 sau 4 nu va fi
supusa fn acel stat termenului de prescriptie sau acordarii oricarei prioritati
aplicabile unei creante fisca!e fn baza legislatiei acelui stat pe considerente
legate de natura acesteia. In plus, o creanta fiscala acceptata de un stat
contractant fn scopul paragrafului 3 sau 4 nu va avea fn acel stat nicio
prioritate aplicabila acelei creante fiscale fn baza legislatiei celuilalt stat
contractant.
6. Procedurile legate de existenta, valabilitatea sau suma unei creante
fiscale a unui stat contractant nu vor fi aduse fn atentia instantelor
' '
judecatore9ti sau organelor administrative ale celuilalt stat contractant.
7. Cand, í'n erice moment dupa ce a fost facuta o solicitare de catre un
stat contractant í'n baza paragrafului 3 sau 4 9i í'nainte ca celalalt stat
contractant sa colecteze 9i sa transmita respectiva creanta fiscala primului
stat mentionat, respectiva creanta fiscala í'nceteaza sa fie:
a) í'n cazul unei solicitari facute í'n baza paragrafului 3, o creanta
fiscala a primului stat mentionat care este executorie í'n baza
legislatiei acelui stat 9i este datorata de o persoana care nu poate la
momentul respectiv sa í'mpiedice colectarea sa í'n baza legislatiei
acelui stat, sau
b) í'n cazul unei solicitari facute í'n baza paragrafului 4, o creanta
fiscala a primului stat mentionat í'n legatura cu care acel stat poate sa
ia masuri asiguratorii, í'n baza legislatiei sale, fn vederea asigurarii
colectarii acesteia,
autoritatea competenta a primului stat mentionat va informa cu
promptitudine autoritatea competenta a celuilalt stat í'n legatura cu acest
fapt §i, í'n functie de optiunea celuilalt stat, primul stat mentionat fie f§i va
suspenda, fie í'§i va retrage solicitarea.
8. Prevederile prezentului articol nu vor fi interpretate í'n niciun caz ca
impunand unui stat contractant obligatia: ~ , ,
t
* ,,
I D!I,!:C¡t~ 1'.i!:l!Ell~l.A * 
t DELEG13u;:x=c00 l!J))
~
~ F!SC/,l~JPf.:;!.E1.::.:.~rA~1 V}}
25 °.¿._ W.~.LE v::_;·'/
-:. .,:,··1¡
~U¿ ,. e,';¡
~ 1
1
ANf~.j/
~,.:.:";;---'
a) de a lua masuri administrative contrare legislatiei ~i practicii
administrative a acelui sau a celuilalt stat contractant;
b) de a lua masuri carear fi contrare ordinii publice (ordre public);
c) sa asigure asistenta Tn cazul Tn care celalalt stat contractant nu
a luat toate masurile rezonabile de colectare sau asiguratorii, dupa
caz, disponibile Tn baza legislatiei sau practicii administrative a
acestuia;
d) sa asigure asistenta Tn acele cazuri Tn care povara
administrativa pentru acel stat este Tn mod evident disproportionata Tn
raport cu beneficiul ce va fi obtinut de celalalt stat contractant.
Articolul 26
MEMBRII MISIUNILOR DIPLOMATICE ªI
Al POSTURILOR CONSULARE
Prevederile prezentei Conventii nu afecteaza privilegiile fiscale ale
membrilor misiunilor diplomatice sau ai posturilor consulare Tn baza
regulilor generale ale dreptului international sau a prevederilor unor
acorduri speciale.
Articolul 27
INTRAREA iN VIGOARE
1. Statele contractante vor notifica reciproc, pe cale diplomatica,
Tndeplinirea procedurilor interne necesare Tn fiecare stat contractant pentru
intrarea Tn vigoare a prezentei Conventii.
2. Prezenta Convenie va intra Tn vigoare dupa o perioada de trei luni de
la data primirii ultimei dintre notificarile prevazute la paragraful 1 ~i va
produce efecte cu privire la veniturile realizate Tn sau dupa prima zi a lunii
ianuarie a anului calendarisitic imediat urmator anului Tn care prezenta
Convenie a intrat Tn vigoare.
.o. '' ·.,
3. Convenia Tntre Guvernul Republicii Socialiste Romania ~i Guvernul
Regatului Spaniei pentru evitarea dublei impuneri cu privire la imp~iteJ§~
venit ~i pe avere, semnata la Madrid, la 24 mai 1979, T~tj1:~~:~-j~
,Í, I/¡f:(<t.Í/" C(!I)
26 ;'~ !«1[41.et&'J:{9¡ ~'¡¡
~'-", '"',,-,º-;;>
~
valabilitatea la data intrarii Tn vigoare a prezentei Conven¡ii ª¡ va Tnceta sa
se mai aplice de la data la care va produce efecte prezenta Conven¡ie.
4. Prin derogare de la prevederile paragrafului 2, prevederile articolelor
23, 24 ª¡ 25 vor produce efecte de la data intrarii Tn vigoare a prezentei
Conven¡ii, fara a ¡ine seama de perioada impozabila la care se refera
situa¡ia de fapt.
Articolul 28
INCETAREA VALABILITÁTII
'
Prezenta Conven¡ie va ramane Tn vigoare pe o perioada
nedeterminata. Fiecare dintre statele contractante poate Tnceta valabilitatea
prezentei Conven¡ii, pe cale diplomatica, prin transmiterea unei notificari
scrise privind Tncetarea valabilita¡ii, cu cel pu¡in ªase luni Tnainte de sfarªitul
oricarui an calendaristic care Tncepe la sau dupa expirarea unei perioade
de cinci ani de la data intrarii sale Tn vigoare. Tn aceasta situa¡ie, Conven¡ia
nu va mai produce efecte cu privire la veniturile realízate Tn sau dupa prima
zi a lunii ianuarie a anului calendarisitic imediat urmator anului Tn care a fost
transmisa notificarea privind Tncetarea valabilita¡ii.
DREPT PENTRU CARE, subsemna¡ii, autorizati Tn mod
corespunzator Tn acest scop, au semnat prezenta Conven¡ie.
SEMNATÁ la .............................., la ......................................., Tn doua
exemplare originale, Tn limbile romana, spaniola ªi engleza, toate textele
fiind egal autentice. Tn caz de divergente de interpretare Tntre texte, acestea
vor fi solu¡ionate Tn conformitate cu textul Tn limba englezá
PENTRU
ROMÁNIA
27
PENTRU
REGATUL SPANIEI
PROTOCOL
La semnarea Conventiei Tntre Romania 9i Regatul Spaniei pentru
eliminarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit 9i prevenirea
evaziunii fiscale 9i a evitarii platii impozitelor, subsemnatii au convenit
asupra urmatoarelor prevederi care sunt parte integranta a Conventiei:
l. Dreptul de a beneficia de prevederile tratatului
a) Prevederile prezentei Conventii nu afecteaza dreptul fiecarui
stat contractant de a aplica regulile sale interne anti-abuz, indiferent
daca acestea sunt sau nu sunt descrise astfel, cu conditia ca acestea
'
sa nu conduca la o impozitare care este centrara prezentei Conventii.
b) Prezenta Conventie nu Tmpiedica statele contractante sa aplice
regulile interne privind societatile straine controlate.
c) Prin derogare de la prevederile prezentei Conventii, un
beneficiu prevazut de prezenta Conventie nu va fi acordat cu privire la
un element de venit atunci cand este rezonabil sa se concluzioneze,
avand Tn vedere toate faptele 9i circumstantele relevante, ca
obtinerea acelui beneficiu a fost unul dintre scopurile principale ale
oricarui aranjament sau ale oricarei tranzactii care a condus Tn mod
direct sau indirect la acordarea acelui beneficiu, cu exceptia cazului Tn
care se stabileste ca acordarea acelui beneficiu Tn aceste
•
circumstante este conforma cu obiectul 9i scopul prevederilor
relevante din prezenta Conventie.
11. Cu referire la articolul 11
Prin derogare de la prevederile paragrafului 2, atat timp cat dobanzile
care provin dintr-un stat contractant sunt scutite de impozit Tn acel stat, Tn
conformitate cu legislatia sa interna, cota prevazuta la paragraful 2 va fi
redusa la zero.
111. Cu referire la paragraful 4 al articolului 6 9i paragraful 5 al articolului
13
28
Niciun venit sau caªtig obtinut dintr-o proprietate imobiliara nu va fi
atribuit detinatorilor de actiuni sau alte drepturi de a beneficia de o astfel de
proprietate imobiliara Tn baza unui contract de folosire a proprietatii pe
perioada determinata, atunci cand un astfel de beneficiu nu depaªeªte
doua saptamani Tntr-un an calendaristic.
DREPT PENTRU CARE, subsemnatii, autorizati Tn mod
corespunzator Tn acest scop, au semnat prezentul Protocol.
SEMNAT la .............................., la ......................................., Tn doua
exemplare originale, Tn limbile romana, spaniola ª¡ engleza, toate textele
fiind egal autentice. Tn caz de divergente de interpretare Tntre texte, acestea
vor fi solutionate Tn conformitate cu textul Tn limba englezá
PENTRU
ROMÁNIA
29
PENTRU
REGATUL SPANIEI
1
FUTURO ACTUAL
CONVENTIE
INTRE ROMANIA SI REGATUL SPANIEI PENTRU
ELIMINAREA DUBLEI IMPUNERI CU PRIVIRE LA
IMPOZITELE PE VENIT SI PREVENIREA EVAZIUNII
FISCALE SI A EVITÁRII PLÁTII IMPOZITELOR
Romania si Regatul Spaniei,
Dorind sa dezvolte in continuare relatiile lor
economice si sa extinda cooperarea lor fn
domeniul fiscal,
lntentionand sa incheie o Conventie pentru
eliminarea dublei impuneri cu privire la impozitele
pe venit sprevenirea evaziunii fiscale sa evitarii
platii impozitelor fara a crea oportunitati de
neimpozitare sau impozitare redusa prin evaziune
fiscala sau evitarea platii impozitelor, inclusiv prin
aranjamente de utilizare abuziva a tratatelor
fiscale fn scopul obtinerii fnlesnirilor prevazute de
prezenta Conventie fn beneficiul indirect al
rezidentilor unor state terte,
Au convenit dupa cum urmeaza:
Articolul 1 PERSOANE VIZATE
1. Prezenta Conventie se aplica persoanelor
care sunt rezidente ale unuia sau ale ambelor state
contractante.
2. In sensul prezentei Conventii, veniturile
obtinute de sau prin intermediul unei entitati sau
aranjament care este tratat in intregime sau in
parte ca fiind transparent din punct de vedere
fiscal in baza legislatiei fiscale a oricaruia dintre
statele contractante se considera a fi venituri ale
unui rezident al unui stat contractant, insa numai
in masura in care veniturile sunt tratate fn scopul
impozitarii fn acel stat ca fiind venituri ale unui
rezident al acelui stat.
Articolul 2 IMPOZITE VIZATE
1. Prezenta Conventie se aplica impozitelor
pe venit stabilite in numele unui stat contractant
sau al subdiviziunilor politice sau unita1ilor
CONVENŢIE
ÎNTRE GUVERNUL REPUBLICII SOCIALISTE
ROMÂNIA ŞI GUVERNUL REGATULUI SPANIEI
PENTRU EVITAREA DUBLEI IMPUNERI CU
PRIVIRE LA IMPOZITELE PE VENIT ŞI PE AVERE
Guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul
Regatului Spaniei,
în dorinţa de a promova şi de a întări relaţiile
economice între cele două tari pe baza respectării
suveranităţii independenţei naţionale, a egalităţii
în drepturi, a avantajului reciproc şi a
neamestecului în treburile interne,
au convenit asupra următoarelor dispoziţii privind
evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe
venit şi pe avere:
ART. 1 Persoane vizate
Prezenta convenţie se aplică persoanelor care
sunt rezidente ale unui stat contractant sau ale
fiecăruia dintre cele două state.
ART. 2 Impozite vizate
1. Prezenta convenţie se aplică impozitelor pe
venit şi pe avere percepute în contul fiecăruia
dintre statele contractante, indiferent de sistemul
de percepere.
2
administrativ - teritoriale ale acestuia, indiferent
de modul in care acestea
sunt percepute.
2. Sunt considerate impozite pe venit toate
impozitele stabilite pe venitul total sau pe
elementele de venit, inclusiv impozitele pe
castigurile provenite dinistrainarea proprietatii
mobiliare sau imobiliare, precum si impozitele
asupra cresterii capitalului.
3. lmpozitele existente asupra carera se
aplica Convenctia sunt, in special:
a) in cazul Romaniei:
(i) impozitul pe venit; si
(ii) impozitul pe profit;
b) in cazul Spaniei:
(i) impozitul pe venitul persoanelor fizice;
(ii) impozitul pe corporatie; si
(iii) impozitul pe venitul nerezidentilor.
4. Conventia se aplica de asemenea oricaror
impozite identice sau substan1ial similare care
sunt stabilite dupa data semnarii Conventiei,in
plus sau in locul impozitelor existente. Autoritatile
competente ale statelor contractante se vor
notifica reciproc cu privire la erice modificari
semnificative care au fost facutein legislatiile lor
fiscale.
2. Sunt considerate ca impozite pe venit şi pe avere
impozitele percepute pe venitul total, pe averea
totală sau pe elemente de venit ori de avere,
inclusiv impozitele pe câştigurile provenind din
înstrăinarea bunurilor mobile sau imobile.
3. Impozitele actuale la care se aplică convenţia
sunt următoarele:
a) în ceea ce priveşte România:
- impozitul pe veniturile realizate de persoanele
fizice şi juridice;
- impozitul pe veniturile societăţilor mixte
constituite cu participarea organizaţiilor
economice române şi a partenerilor străini;
- impozitul pe veniturile realizate din activităţi
agricole
(denumite în cele ce urmează impozit român);
b) în ceea ce priveşte Spania:
- impozitul pe venitul persoanelor fizice;
- impozitul pe venitul societăţilor şi al altor
persoane juridice;
- prelevările anticipate în contul: contribuţiei
funciare, agricole şi urbane; impozitului pe
veniturile din munca personală; impozitului pe
veniturile din capital şi impozitului pe activităţile şi
beneficiile industriale şi comerciale;
- redevenţele privind superficia şi impozitul pe
beneficiile comerciale prevăzute de Legea din 27
iunie 1974, pentru întreprinderile care au ca obiect
cercetarea şi exploatarea hidrocarburilor;
- impozitul extraordinar asupra bunurilor
persoanelor fizice şi impozitul extraordinar asupra
anumitor venituri realizate din munca personală,
reglementate de Legea nr. 50 din 14 noiembrie
1977 asupra măsurilor urgente de reforma fiscală
(denumite în cele ce urmează impozit spaniol).
4. Convenţia se va aplica, de asemenea,
impozitelor de natura identică sau analoagă şi
impozitelor pe avere care vor intra în vigoare după
data semnării prezentei convenţii şi care s-ar
adaugă celor existente sau care le vor înlocui.
Statele contractante îşi vor comunica reciproc
modificările aduse legislaţiei lor fiscale respective.
3
Articolul 3 DEFINITII GENERALE
1. In sensul prezentei Conventii, Tn masura Tn
care contextul nu cere o interpretare diferita:
a) termenul "Romanía" inseamna teritoriul
de stat al Romaniei, inclusiv marea sa teritoriala si
spatiul aerian de deasupra acestora, asupra carora
Romanía isi exercita suveranitatea, precum si zona
contigua, platoul continental si zona economica
exclusiva asupra carora Romanía exercita drepturi
suverane si jurisdictie, in conformitate cu legislatia
sa si cu normele si principiile dreptului
international;
b) termenul "Spania" inseamna Regatul
Spaniei si atunci cand este folosit in sens geografic,
inseamna teritoriul Regatului Spaniei, inclusiv
apele interioare, spatiul aerian, marea teritoriala si
orice zona dincolo de marea teritoriala asupra
carora, in conformitate cu dreptul international ¡
prin aplicarea legislatiei sale interne, Regatul
Spaniei exercita sau poate exercita in viitor
jurisdictie sau drepturi suverane cu privire la
fundul marii, subsolul ¡ apele de deasupra acestuia
si resursele lor naturale;
c) expresiile "un stat contractant" si "celalalt
stat contractant" Tnseamna Romania sau Spania,
dupa cum cere contextul;
d) termenul "persoana" include o persoana
fizica, o societate si orice alta asociere de
persoane;
e) termenul "societate" inseamna orice
persoana juridica sau orice entitate care este
tratata ca fiind o persoana jurídica in scopuri
fiscale;
f) termenul "intreprindere" este folosit in
cazul desfasurarii oricarei activitati de afaceri;
g) expresiile "intreprindere a unui stat
contractant" si "intreprindere a celuilalt stat
contractant" inseamna, dupa caz, o intreprindere
exploatata de un rezident al unui stat contractant
si o intreprindere exploatata de un rezident al
celuilalt stat contractant;
h) expresia "trafic international" inseamna
orice transport efectuat cu o nava sau aeronava
ART. 3 Definiţii generale
1. a) (i) Termenul România indică teritoriul
Republicii Socialiste România, precum şi zonele
situate în afara apelor teritoriale ale României,
asupra cărora, în conformitate cu dreptul
internaţional şi potrivit legislaţiei sale, România
exercită drepturi suverane referitoare la solul şi
subsolul marii şi la resursele naturale ale acestora;
(ii) termenul Spania indică statul spaniol şi zonele
adiacente apelor teritoriale ale Spaniei, asupra
cărora, în conformitate cu dreptul internaţional şi
potrivit legislaţiei sale, Spania poate exercita
drepturile privitoare la fundul marii, la subsolul
marin şi la resursele naturale ale acestora;
b) expresiile un stat contractant şi celălalt stat
contractant indică, după context, România sau
Spania;
c) termenul persoana cuprinde persoanele fizice,
societăţile şi orice alte grupări de persoane;
d) termenul societate indică orice persoana
juridică - inclusiv o societate mixtă constituită în
conformitate cu prevederile legislaţiei române -
sau oricare entitate care este considerată ca o
persoană juridică în vederea impozitării;
e) expresiile întreprindere a unui stat contractant
şi întreprindere a celuilalt stat contractant indică,
după caz, o întreprindere exploatată de un
rezident al unui stat contractant şi o întreprindere
exploatată de un rezident al celuilalt stat
contractant;
4
exploatata de ointreprindere carei9i are locul
conducerii efective intr-un stat contractant, cu
exceptia cazului cand nava sau aeronava este
exploatata numaiintre locuri din celalalt stat
contractant;
i) expresia "autoritate competenta"
inseamna:
(i) in cazul Romaniei, Ministrul Finantelor
Publice sau reprezentantul sau autorizat;
(ii) in cazul Spaniei, Ministrul Finantelor 9i
Administrati ilor Publice sau reprezentantul sau
autorizat;
j) termenul "national"inseamna:
•(i) in cazul Romaniei, orice persoana fizica
avand cetatenia romanain conformitate cu
legislatia Romaniei 9i orice persoana jurí dica,
asociere de persoane 9i orice alta entitate
constituita si avand statutul in conformitate cu
legislatia in vigoare in
Romanía;
(ii) in cazul Spaniei, orice persoana fizica avand
nationalitatea Spaniei si orice persoana jurí dica,
parteneriat, asociatie sau orice alta entitate
constituita 9i avand statutul n conformitate cu
legislatiain vigoarein Spania;
k) expresia "activitate de afaceri" include
prestarea unor servicii profesionale si a altor
activitati cu caracter independent;
1) expresia "schema de pensii"inseamna:
(i) in Romanía, orice schema sau alt
aranjament stabilitin Romania care:
A) este in general scutit de impozitul pe venit
in Romanía; si
B) functioneaza pentru a administra sau pentru a
acorda sau prestatii in legatura cu pensionarea sau
pentru a obtine venituri in beneficiul unuia sau al
mai multor astfel de avantaje;
f) expresia autoritate competenta indică:
(i) în ceea ce priveşte România, ministrul finanţelor
sau reprezentantul sau autorizat;
(ii) în ceea ce priveşte Spania, ministrul finanţelor
sau reprezentantul sau autorizat;
g) termenul impozit indică, după context,
impozitul român sau impozitul spaniol;
h) termenul naţional indică:
(i) orice persoane fizice care posedă după caz,
naţionalitatea spaniola sau cetăţenia româna;
(ii) orice persoane juridice, societăţi de persoane
şi asociaţii constituite în conformitate cu legislaţia
în vigoare într-un stat contractant;
i) prin trafic internaţional se înţelege orice
transport efectuat de către o navă, aeronava sau
un vehicul rutier exploatat de către o întreprindere
care are sediul conducerii efective situat într-un
stat contractant, cu excepţia cazului când nava,
aeronava sau vehiculul rutier sunt exploatate
numai între puncte situate în celălalt stat
contractant;
j) expresia o unitate administrativ-teritorială se
referă la România.
2. Pentru aplicarea convenţiei de către un stat
contractant, orice expresie care nu este altfel
definită are sensul atribuit de legislaţia statului
menţionat care reglementează impozitele ce fac
obiectul convenţiei, în măsura în care contextul nu
cere o interpretare diferită.
5
(ii) in Spania, orice schema, fond, institutie de
ajutor reciproc sau alta entitate stabilita fn Spania:
A) care functioneaza in principal pentru
gestionarea dreptului beneficiarilor sai de a primi
venituri sau capital la pensionare, ca urmas, in caz
de vaduvie, ca orfan sau pentru handicap sau
pentru a obtine venituri fn beneficiul
uneia sau al mai multor astfel de entitati; si
B) ale carei contributii sunt deductibile la
calculul bazei impozabile fn cazul impozitelor pe
venit.
2. In ceea ce priveste aplicarea Conventiei fn
erice moment de un stat contractant, orice termen
care nu este definit fn aceasta va avea, daca
contextul nu cere o interpretare diferita, intelesul
pe care il are la momentul
respectiv in baza legislatiei acelui stat referitoare
la impozitele pentru care se aplica Conventia, orice
inteles in baza legislatiei fiscale aplicabile in acel
stat prevaland asupra fntelesului dat termenului fn
baza altor legi ale acelui stat.
Articolul 4 REZIDENT
1. In sensul prezentei Conventii, expresia
"rezident al unui stat contractant" fnseamna erice
persoana care, fn baza legislatiei acelui stat, este
supusa impozitarii acolo datorita domiciliului sau,
resedintei sale, locului sau de conducere, locului
sau de fnregistrare sau oricarui alt criteriu de
natura similara si include de asemenea acel stat si
orice subdiviziune politica, autoritate locala sau
unitate administrativ - teritoriala a acestuia.
Totusi, aceasta expresie nu include o persoana
care este supusa impozitarii in acel stat numai
pentru faptul ca realizeaza venituri din surse
situate in acel stat.
2. Cand, in conformitate cu prevederile
paragrafului 1, o persoana fizica este rezidenta a
ambelor state contractante, atunci statutul sau se
determina dupa cum urmeaza:
a) aceasta va fi considerata rezidenta numai a
statului in care are o locuinta permanenta la
dispozitia sa; daca aceasta dispune de o locuinta
permanenta in ambele state, ea va fi considerata
rezidenta numai a statului cu care legaturile sale
personale si economice sunt mai stranse (centrul
intereselor vitale);
ART. 4 Domiciliu fiscal
1. În sensul prezentei convenţii, expresia
rezident al unui stat contractant indică orice
persoana care, în virtutea legislaţiei acelui
stat, este subiect de impunere în acest stat
datorită domiciliului sau, rezidentei sale,
sediului conducerii sau pe baza oricărui alt
criteriu de natura analoagă. Totuşi, aceasta
expresie nu cuprinde persoanele care sunt
impozabile în acest stat numai pentru venitul
pe care îl obţin din surse situate în statul
menţionat sau pentru averea pe care o posedă
în acest stat.
2. Când, potrivit dispoziţiilor paragrafului 1, o
persoană fizică este considerată rezidenta a
fiecăruia dintre statele contractante, situaţia sa se
reglementează în modul următor:
a) persoana va fi considerată rezidenta a statului
contractant în care dispune de o locuinţă
permanenta. Dacă ea dispune de o locuinţă
permanenta în fiecare dintre statele contractante,
va fi considerată rezidenta a statului contractant
cu care legăturile sale personale şi economice sunt
cele mai strânse (centrul intereselor vitale);
6
b) daca statul in care aceasta are centrul
intereselor sale vitale nu poate fi determinat sau
daca aceasta nu dispune de o locuinta
permanentain niciunul dintre state, ea va fi
considerata rezidenta numai a statuluiin care
locuieste in mod obisnuit;
e) daca aceasta locuiente in mod obisnuitin
ambele state sauin niciunul dintre ele, ea va fi
considerata rezidenta numai a statului al carui
nat,ional este;
d) daca aceasta este national al ambelor state sau
a nic1unuia dintre ele, autoritatile competente ale
statelor contractante vor rezolva problema de
comun acord.
3. Cand, potrivit prevederilor paragrafului 1,
o persoana, alta decat o persoana fizica, este
rezidenta a ambelor state contractante, atunci
aceasta va fi considerata rezidenta numai a
statului in care este situat locul conducerii sale
efective.
Articolul 5 SEDIU PERMANENT
1. In sensul prezentei Conventii, expresia
"sediu permanent"inseamna un loe fix de afaceri
prin careintreprindereai9i desfasoara in intregime
sau in parte activitatea sa.
2. Expresia "sediu permanent" include,in
special:
a) un loc de conducere;
b) o sucursala;
e) un birou;
d) o fabrica;
e) un atelier, si
f) o mina, un put petrolier sau de gaze, o
cariera sau erice alt loe de extractie a resurselor
naturale.
3. Un santier de constructii sau un proiect de
constructii sau de instalare constituie sediu
permanent numai atunci cand acesta dureaza mai
mult de douasprezece luni.
4. Prin derogare de la prevederile anterioare
ale acestui articol, expresia "sediu permanent" se
considera ca nu include:
b) dacă statul contractant în care aceasta
persoana are centrul intereselor sale vitale nu
poate fi determinat sau dacă nu dispune de o
locuinţă permanenta în nici unul dintre statele
contractante, atunci va fi considerată rezidenta a
statului contractant în care locuieşte în mod
obişnuit;
c) dacă aceasta persoana locuieşte în mod
obişnuit în fiecare dintre statele contractante sau
dacă nu locuieşte în mod obişnuit în nici unul
dintre ele, ea va fi considerată rezidenta a statului
contractant a cărui cetăţenie o are;
d) dacă aceasta persoana are cetăţenia fiecăruia
dintre statele contractante sau dacă nu are
cetăţenia nici unuia dintre ele, autorităţile
competente ale statelor contractante rezolvă
problema de comun acord.
3. Când, potrivit dispoziţiilor paragrafului 1, o
persoană, alta decât o persoană fizică, este
considerată ca rezidenta a fiecăruia dintre statele
contractante, ea este considerată ca rezidenta a
statului contractant unde se găseşte sediul
conducerii sale efective.
ART. 5 Sediu permanent
1. În sensul prezentei convenţii, expresia sediu
permanent indică un loc fix de afaceri unde
întreprinderea exercită în total sau în parte
activitatea sa.
2. Expresia sediu permanent cuprinde îndeosebi:
a) un sediu de conducere;
b) o sucursală;
c) un birou;
d) o uzină;
e) un atelier;
f) o mină, o carieră sau orice alt loc de extracţie a
bogăţiilor naturale;
g) un şantier de construcţii sau de montaj, a cărui
durata depăşeşte 12 luni.
2. Nu se consideră ca există sediu permanent
dacă:
3.
7
a) folosirea de instalatii numai in scopul
depozitarii, expunerii sau livrarii de bunuri sau
marfuri apartinand intreprinderii;
b) mentinerea unui stoc de bunuri sau
marfuri apartinand intreprinderii numai in scopul
depozitarii, expunerii sau livrarii;
e) mentinerea unui stoc de bunuri sau marfuri
apartinand intreprinderii numai in scopul
prelucrarii de catre o alta intreprindere;
d) mentinerea unui stoc de bunuri sau
marfuri apartinand intreprinderii care sunt expuse
in cadrul unui targ comercial sau expozitii si care
sunt vandute de intreprindere in cel mult o luna de
la inchiderea unui astfel de targ sau expozitie;
e) mentinerea unui loc fix de afaceri numai in
scopul cumpararii de bunuri sau marfuri ori al
colectarii de informatii pentru intreprindere;
f) mentinerea unui loc fix de afaceri numai in
scopul desfasurarii pentru intreprindere a oricarei
alte activitati cu caracter pregatitor sau auxiliar;
g) mentinerea unui loe fix de afaceri numai
pentru erice combinare a activitatilor mentionate
in subparagrafele de la a) la f), cu conditia ca
intreaga activitate a locului fix de afaceri ce rezulta
din aceasta combinare sa aiba un caracter
pregatitor sau auxiliar.
5. Prin derogare de la prevederile
paragrafelor 1 si 2, atunci cánd o persoana - alta
decat un agent cu statut independent caruia si se
aplica paragraful 6 – actioneaza in numele unei
intreprinderi si are si exercita in mod obisnuit intr-
un stat contractant imputernicirea de a incheia
contracte in numele intreprínderii, acea
intreprindere se considera ca are un sediu
permanent in acel stat in privinta oricaror activítatí
pe care persoana le exercita pentru intreprindere,
in afara de cazul cánd activitatile unei astfel de
persoane sunt limítate la cele mentionate in
paragraful 4 care, daca sunt exercitate printr-un
loc fix de afaceri, nu fac din acest loe fix de afaceri
un sediu permanent in baza prevederilor acelui
paragraf.
6. O intreprindere nu se considera ca are un
sediu permanent intr-un stat contractant numai
pentru faptul ca aceasta isi exercita activitatea de
afaceri in acel stat printr-un broker, agent
comisionar general sau orice alt
a) se folosesc instalaţii numai în scopul depozitarii,
expunerii sau livrării mărfurilor aparţinând
întreprinderii;
b) mărfurile aparţinând întreprinderii sunt
păstrate numai în scopul depozitarii, expunerii sau
livrării;
c) mărfurile aparţinând întreprinderii sunt
păstrate numai în scopul prelucrării de către o altă
întreprindere;
d) un loc fix de afaceri este folosit numai în scopul
de a cumpăra mărfuri sau de a strânge informaţii
pentru întreprindere;
e) un loc fix de afaceri este folosit pentru
întreprindere numai în scopuri de publicitate, de a
furniza informaţii, de cercetări ştiinţifice sau
activităţi analoage care au caracter preparatoriu
sau auxiliar;
f) mărfurile aparţinând întreprinderii şi expuse la
un târg comercial sau la o expoziţie sunt vândute
de către întreprindere la închiderea acelui târg sau
expoziţie.
4. O persoană activând într-un stat contractant în
contul unei întreprinderi din celălalt stat
contractant - alta decât un agent cu un statut
independent în sensul paragrafului 5 - se consideră
sediu permanent în primul stat dacă ea dispune în
acest stat de puteri pe care le exercită în mod
obişnuit, permiţându-i sa încheie contracte în
numele întreprinderii, cu condiţia ca activitatea
acestei persoane sa nu fie limitată la cumpărarea
de mărfuri pentru întreprindere.
5. Nu se consideră ca o întreprindere a unuia
dintre statele contractante are un sediu
permanent în celălalt stat contractant numai prin
faptul ca aceasta îşi exercită activitatea sa prin
intermediul unui curtier, al unui comisionar
8
agent cu statut independent, cu conditia ca astfel
de persoane sa actioneze in cadrul activitatii lor
obisnuite de afaceri.
7. Faptul ca o societate care este rezidenta a
unui stat contractant controleaza sau este
controlata de o societate care este rezidenta a
celuilalt stat contractant sau care isi exercita
activitatea de afaceri in celalalt stat printr-un sediu
permanent sau in alt mod) nu este suficient pentru
a face una din aceste societati un sediu permanent
al celeilalte.
Articolul 6 VENITURI DIN PROPRIETÁTI IMOBILIARE
'
1. Veniturile realízate de un rezident al unui
stat contractant din proprietati imobiliare (inclusiv
veniturile din agricultura sau din silvicultura)
situate tn celalalt stat contractant sunt
impozabilein celalalt stat.
2. Expresia "proprietati imobiliare" are
intelesul care este atribuit de legisla¡ia statului
contractant in care proprietatile in cauza sunt
situate. Expresia include, in orice caz, accesoriile
proprietatii imobíliare, inventarul viu si
echipamentul utilizat in agricultura si in
silvicultura, drepturile asupra carora se aplica
prevederile dreptului comun cu privire la
proprietatea funcíara, uzufructul proprietatilor
imobiliare si drepturile la rente variabile sau fixe
pentru exploatarea sau concesionarea exploatarii
zacamintelor minerale, izvoarelor si a altor resurse
naturale; navele si aeronavele nu sunt considerate
proprietati imobiliare.
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica
veniturilor obtinute din exploatarea directa, din
Tnchirierea sau din folosirea Tn erice alta forma a
proprietatilor imobiliare.
4. Cand detinerea actiunilor sau a altor
drepturi indreptate ste direct sau indirect
detinatorul unor astfel de actiuni sau drepturi sa
beneficieze de proprietati imobiliare, veniturile
obtinute din exploatarea directa, din inchirierea
sau din folosirea in orice alta forma a unui astfel de
drept sunt impozabile in statul contractant in care
sunt situate proprietatile imobiliare.
general sau al oricărui alt intermediar cu statut
independent, cu condiţia ca aceste persoane sa
acţioneze în cadrul obişnuit al activităţii lor.
6. Faptul ca o societate rezidenta a unui stat
contractant controlează sau este controlată de
către o societate care este rezidenta a celuilalt stat
contractant sau care exercită activitatea sa (fie
prin intermediul unui sediu permanent sau nu) nu
este prin el însuşi suficient pentru a face din una
dintre aceste societăţi un sediu permanent al
celeilalte.
ART. 6 Venituri imobiliare
1. Veniturile provenind din bunuri imobile,
inclusiv veniturile din exploatările agricole şi
forestiere, sunt impozabile în statul contractant în
care aceste bunuri sunt situate.
2. Expresia bunuri imobile este definită în
conformitate cu legislaţia statului contractant în
care sunt situate bunurile în discuţie. Expresia
cuprinde, în toate cazurile, accesoriile, inventarul
viu sau mort al exploatărilor agricole şi forestiere,
drepturile asupra cărora se aplică dispoziţiile
dreptului comun privind proprietatea funciară,
uzufructul bunurilor imobile şi drepturile la rente
variabile sau fixe pentru exploatarea sau
concesionarea exploatării zăcămintelor minerale,
surselor şi a altor bogăţii ale solului; navele şi
aeronavele nu sunt considerate ca bunuri imobile.
4. Dispoziţiile paragrafului 1 se aplică veniturilor
provenind din exploatare directa, din
închiriere sau din arendare, precum şi din
orice alta forma de exploatare a bunurilor
imobile.
9
5. Prevederile paragrafelor 1, 3 si 4 se aplica
de asemenea veniturilor provenind din proprietati
imobiliare ale unei intreprinderi.
Articolul 7 PROFITURILE DIN ACTIVITATEA DE
AFACERI
1. Profiturile unei intreprinderi a unui stat
contractant sunt impozabile numai in acel stat, in
afara de cazul cand intreprinderea exercita
activitate de afaceri in celalalt stat contractant
printr-un sediu permanent situat acolo. Daca
intreprinderea exercita activitate de afaceri in
acest mod, profiturile Tntreprinderii pot fi impuse
in celalalt stat, dar numai acea parte din ele care
este atribuibila acelui sediu permanent.
2. Sub rezerva prevederilor paragrafului 3,
cand o intreprindere a unui stat contractant
exercita activitate de afaceri in celalalt stat
contractant printr-un sediu permanent situat
acolo, atunci se atribuie in fiecare stat contractant,
acelui sediu permanent, profiturile pe care acesta
le-ar fi putut realiza daca ar fi constituit o
intreprindere distincta si separata, exercitand
activitati identice sau similare, in conditii identice
sau similare si tratand cu toata independenta cu
intreprinderea a carui sediu permanent este.
3. La determinarea profiturilor unui sediu
permanent sunt admise ca deductibile cheltuielile
efectuate pentru scopurile sediului permanent,
inclusiv cheltuielile de conducere si cheltuielile
generale de administrare efectuate, indiferent de
faptul ca s-au efectuat in statul in care se afia situat
sediul permanent sau in alta parte.
4. Niciun profit nu se atribuie unui sediu
permanent numai pentru faptul ca acel sediu
4. Dispoziţiile paragrafelor 1 şi 3 se aplică, de
asemenea, veniturilor provenind din bunuri
imobile ale unei întreprinderi, precum şi
veniturilor din bunuri imobile folosite la
exercitarea unei profesii libere.
ART. 7
Beneficiile întreprinderilor
1. Beneficiile unei întreprinderi a unui stat
contractant sunt impozabile numai în acest stat, cu
condiţia ca întreprinderea sa nu exercite
activitatea sa în celălalt stat contractant prin
intermediul unui sediu permanent situat în acel
stat. Dacă întreprinderea exercită activitatea sa în
acest fel, beneficiile întreprinderii sunt impozabile
în celălalt stat, dar numai în măsura în care acestea
sunt atribuibile acelui sediu permanent.
2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 3,
când o întreprindere a unui stat contractant
exercită activitatea sa în celălalt stat contractant
prin intermediul unui sediu permanent situat în
acel stat, se atribuie în fiecare stat contractant,
acelui sediu permanent, beneficiile pe care le-ar fi
putut realiza dacă ar fi constituit o întreprindere
distinctă şi separată exercitând activităţi identice
sau analoage în condiţii identice sau analoage şi
tratând cu toată independenta cu întreprinderea
al cărui sediu permanent este.
3. La determinarea beneficiilor unui sediu
permanent sunt admise la scădere cheltuielile
destinate scopurilor urmărite de acest sediu
permanent, inclusiv cheltuielile de conducere şi
cheltuielile generale de administrare, fie ca s-au
efectuat în statul contractant în care se află sediul
permanent, fie în alta parte.
4. În măsura în care într-un stat contractant se
obişnuieşte ca beneficiile atribuibile unui sediu
permanent sa fie determinate pe baza unei
repartizări a beneficiilor totale ale întreprinderii
între diversele ei părţi componente, nici o
dispoziţie a paragrafului 2 nu împiedică acest stat
contractant sa determine beneficiile impozabile
potrivit repartiţiei uzuale; metoda de repartizare
adoptată trebuie sa fie totuşi de aşa natura încât
rezultatul obţinut sa fie conform cu principiile
cuprinse în prezentul articol.
5. Nici un beneficiu nu se va atribui unui sediu
permanent numai pentru faptul ca acest sediu
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España
Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Presiunea fiscala factor determinant al intensificarii fenomenului
Presiunea fiscala   factor determinant al intensificarii fenomenuluiPresiunea fiscala   factor determinant al intensificarii fenomenului
Presiunea fiscala factor determinant al intensificarii fenomenului
Stroe Sergiu Ionut
 
Important Tva
Important   TvaImportant   Tva
Important Tva
zenovia
 
16684142 drept-fiscal-european
16684142 drept-fiscal-european 16684142 drept-fiscal-european
16684142 drept-fiscal-european
exodumuser
 
129734103 drept-fiscal-curs
129734103 drept-fiscal-curs129734103 drept-fiscal-curs
129734103 drept-fiscal-curs
exodumuser
 
Modificari Legislatie 2010 Gabriel Biris
Modificari Legislatie 2010  Gabriel  BirisModificari Legislatie 2010  Gabriel  Biris
Modificari Legislatie 2010 Gabriel Biris
Business Days
 
Modificari Cod Fiscal - Impozit pe venit
Modificari Cod Fiscal - Impozit pe venitModificari Cod Fiscal - Impozit pe venit
Modificari Cod Fiscal - Impozit pe venit
Alin Popescu
 

Was ist angesagt? (19)

Presiunea fiscala factor determinant al intensificarii fenomenului
Presiunea fiscala   factor determinant al intensificarii fenomenuluiPresiunea fiscala   factor determinant al intensificarii fenomenului
Presiunea fiscala factor determinant al intensificarii fenomenului
 
Dc tax update_modificarea norme metodologice de aplicare a codului fiscal_9 m...
Dc tax update_modificarea norme metodologice de aplicare a codului fiscal_9 m...Dc tax update_modificarea norme metodologice de aplicare a codului fiscal_9 m...
Dc tax update_modificarea norme metodologice de aplicare a codului fiscal_9 m...
 
OUG nr. 8/2014: principalele modificari aduse actelor normative cu incidenta ...
OUG nr. 8/2014: principalele modificari aduse actelor normative cu incidenta ...OUG nr. 8/2014: principalele modificari aduse actelor normative cu incidenta ...
OUG nr. 8/2014: principalele modificari aduse actelor normative cu incidenta ...
 
Dc tax update_modificari cod procedura fiscala_ 7 septembrie 2011
Dc tax update_modificari cod procedura fiscala_ 7 septembrie 2011Dc tax update_modificari cod procedura fiscala_ 7 septembrie 2011
Dc tax update_modificari cod procedura fiscala_ 7 septembrie 2011
 
Important Tva
Important   TvaImportant   Tva
Important Tva
 
Dc tax update esalonare si alte facilitati la plata 7 septembrie 2011
Dc tax update esalonare si alte facilitati la plata 7 septembrie 2011Dc tax update esalonare si alte facilitati la plata 7 septembrie 2011
Dc tax update esalonare si alte facilitati la plata 7 septembrie 2011
 
Legal fresh modificarea codului fiscal prin OUG 54-2010
Legal fresh   modificarea codului fiscal prin OUG 54-2010Legal fresh   modificarea codului fiscal prin OUG 54-2010
Legal fresh modificarea codului fiscal prin OUG 54-2010
 
Ghid D 200
Ghid D 200Ghid D 200
Ghid D 200
 
Ghid imp profit
Ghid imp profitGhid imp profit
Ghid imp profit
 
Declar ANAF ian
Declar ANAF ianDeclar ANAF ian
Declar ANAF ian
 
16684142 drept-fiscal-european
16684142 drept-fiscal-european 16684142 drept-fiscal-european
16684142 drept-fiscal-european
 
Impoz dividende
Impoz dividendeImpoz dividende
Impoz dividende
 
129734103 drept-fiscal-curs
129734103 drept-fiscal-curs129734103 drept-fiscal-curs
129734103 drept-fiscal-curs
 
Obligatii ANAF mai 2016
Obligatii ANAF mai 2016Obligatii ANAF mai 2016
Obligatii ANAF mai 2016
 
Modificari Legislatie 2010 Gabriel Biris
Modificari Legislatie 2010  Gabriel  BirisModificari Legislatie 2010  Gabriel  Biris
Modificari Legislatie 2010 Gabriel Biris
 
Modificari Cod Fiscal - Impozit pe venit
Modificari Cod Fiscal - Impozit pe venitModificari Cod Fiscal - Impozit pe venit
Modificari Cod Fiscal - Impozit pe venit
 
Procedura TVA
Procedura TVAProcedura TVA
Procedura TVA
 
Obligatii restante
Obligatii restanteObligatii restante
Obligatii restante
 
Material - D 212
Material - D 212Material - D 212
Material - D 212
 

Ähnlich wie Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España

ANALIZA SECTORULUI IMM: RETROSPECTIVA 2011 SI PERSPECTIVE PENTRU 2012
ANALIZA SECTORULUI IMM: RETROSPECTIVA 2011 SI PERSPECTIVE PENTRU 2012  ANALIZA SECTORULUI IMM: RETROSPECTIVA 2011 SI PERSPECTIVE PENTRU 2012
ANALIZA SECTORULUI IMM: RETROSPECTIVA 2011 SI PERSPECTIVE PENTRU 2012
IMMRomania
 
Oug 40/2014 - tabel comparativ
Oug 40/2014  - tabel comparativOug 40/2014  - tabel comparativ
Oug 40/2014 - tabel comparativ
contabun
 

Ähnlich wie Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España (20)

ANALIZA SECTORULUI IMM: RETROSPECTIVA 2011 SI PERSPECTIVE PENTRU 2012
ANALIZA SECTORULUI IMM: RETROSPECTIVA 2011 SI PERSPECTIVE PENTRU 2012  ANALIZA SECTORULUI IMM: RETROSPECTIVA 2011 SI PERSPECTIVE PENTRU 2012
ANALIZA SECTORULUI IMM: RETROSPECTIVA 2011 SI PERSPECTIVE PENTRU 2012
 
OUG nr.8/2014: principalele modificari aduse actelor normative cu incidenta f...
OUG nr.8/2014: principalele modificari aduse actelor normative cu incidenta f...OUG nr.8/2014: principalele modificari aduse actelor normative cu incidenta f...
OUG nr.8/2014: principalele modificari aduse actelor normative cu incidenta f...
 
Impozit OUG 102
Impozit OUG 102Impozit OUG 102
Impozit OUG 102
 
Drept fiscal saguna_dan_drosu
Drept fiscal saguna_dan_drosuDrept fiscal saguna_dan_drosu
Drept fiscal saguna_dan_drosu
 
Calendar declar mai 2017
Calendar declar mai 2017Calendar declar mai 2017
Calendar declar mai 2017
 
Articol contrib.
Articol contrib.Articol contrib.
Articol contrib.
 
Ghid chirii 2017
Ghid chirii 2017Ghid chirii 2017
Ghid chirii 2017
 
Tabel norme
Tabel normeTabel norme
Tabel norme
 
Cadru fiscal-sponsorizari-decembrie-2019-si-regimul-fiscal-al-veniturilor-ong
Cadru fiscal-sponsorizari-decembrie-2019-si-regimul-fiscal-al-veniturilor-ongCadru fiscal-sponsorizari-decembrie-2019-si-regimul-fiscal-al-veniturilor-ong
Cadru fiscal-sponsorizari-decembrie-2019-si-regimul-fiscal-al-veniturilor-ong
 
Tabel - modif. CPP
Tabel - modif. CPPTabel - modif. CPP
Tabel - modif. CPP
 
Oug 40/2014 - tabel comparativ
Oug 40/2014  - tabel comparativOug 40/2014  - tabel comparativ
Oug 40/2014 - tabel comparativ
 
Tabel profit 2014
Tabel profit 2014Tabel profit 2014
Tabel profit 2014
 
Top 10 erori contabile si fiscale in anul 2010 teaser v2
Top 10 erori contabile si fiscale in anul 2010   teaser v2Top 10 erori contabile si fiscale in anul 2010   teaser v2
Top 10 erori contabile si fiscale in anul 2010 teaser v2
 
Sinteza principalelor modificari din Codul fiscal 2011
Sinteza principalelor modificari din Codul fiscal 2011Sinteza principalelor modificari din Codul fiscal 2011
Sinteza principalelor modificari din Codul fiscal 2011
 
Declaratii feb. 2015
Declaratii feb. 2015Declaratii feb. 2015
Declaratii feb. 2015
 
Top 10 Erori Contabile Si Fiscale In Anul 2010 Teaser
Top 10 Erori Contabile Si Fiscale In Anul 2010   TeaserTop 10 Erori Contabile Si Fiscale In Anul 2010   Teaser
Top 10 Erori Contabile Si Fiscale In Anul 2010 Teaser
 
Apel public privind degradarea procesului democratic in Republica Moldova
Apel public privind degradarea procesului democratic in Republica Moldova Apel public privind degradarea procesului democratic in Republica Moldova
Apel public privind degradarea procesului democratic in Republica Moldova
 
Microintreprindere - precizari
Microintreprindere - precizariMicrointreprindere - precizari
Microintreprindere - precizari
 
hotarare jocuri
hotarare jocurihotarare jocuri
hotarare jocuri
 
Oblig fiscale - noiembrie 2016
Oblig fiscale - noiembrie 2016Oblig fiscale - noiembrie 2016
Oblig fiscale - noiembrie 2016
 

Proyecto de Convenio Doble Imposición Rumania España

  • 1. 1 Str. Nicolae Filipescu nr. 39-41, et. 4, cod postal 020961, sector 2, Bucuresti bucarest@cialt.ro SCCIALTASESORESSRLSediulsocial:BUCURESTI,Sector1,Str.ZAGAZULUI,Nr.13-19,CorpB,Et.4,Apt.422,CUI:RO25403327Nr.inmatriculareReg.Com.:J40/4463/06.04.2009 Banca:UNICREDITTIRIACBANKAdresa:Bd.NicolaeTitulescu,nr.1,blocASucursala:CaleaVictorieiBr.Contul:RON-RO10BACX0000000340481001EURO-RO80BACX0000000340481002CodulSWIFT:BACXROBUVICIOS) NOTA SOBRE CONVENIO DOBLE IMPOSICIÓN La presente nota se ha realizado en base a la versión rumana colgada en la red por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Rumania. Se realiza una somera exposición de aquellas modificaciones más importantes. En cuanto a los ingresos de propiedad inmobiliaria se incluyen también los relativos a acciones u otros derechos que directa o indirectamente se beneficien de propiedad inmobiliaria, los ingresos obtenidos por explotación directa, alquiler o de la utilización en cualquier forma se someten a tributación en el estado contratante donde radiquen los bienes inmuebles. Se reduce la fiscalidad de los dividendos al 5% (antes 10 o 15%). Incluso exentos si el beneficiario efectivo de los dividendos es una sociedad residente en el otro estado contratante posea por más de un año, directa o indirectamente, al menos el 10% del capital de la entidad pagadora o sea un fondo de pensión residente en el otro estado contratante. Se reduce la fiscalidad de los intereses al 3% (antes 10 %) del bruto si el beneficiario efectivo es residente en el otro estado. Se reduce la fiscalidad de los Cánones al 3% (antes 10 %) del bruto si el beneficiario efectivo es residente en el otro estado SE SUPRIME EL ARTICULO DE COMISIONES En cuanto a la fiscalidad de las ganancias d capital, se indica que, si el valor de las acciones proviene de más del 50% de valores inmobiliarios, se impositan donde radican los inmuebles. SE SUPRIME EL ARTICULO DE PROFESIONES INDEPENDIENTES SE SUPRIME EL ARTICULO DE PROFESORES Se rehacen y amplían a efectos de dotar a las administraciones tributarias de mayor capacidad de control y de lucha contra el fraude el intercambio de información, que ya existía en el CDI anterior, y se incorpora una articulo relativo a la cooperación en materia recaudatoria.
  • 2. Ministerul Finantelor Publice Cabinet Ministru Propun aprobarea, Dacian Julien CIOLO$ Prim-ministru De la: Avizat: ¡· Tema: Aprob, Klaus Werner IOHANNIS Pre§edintele Romaniei Anca Dana DRAGtl-1-) : .,, '' Mini.$1tul Finan¡~Jor Pub!ice Costin Grígore BORC Viceprim-ministru, Ministrul Economiei, Co~·er¡úfi;J~~l Relatiilor cu Mediul de J:,;. aheri'-, Lazar COMÁNESCU Ministrul Afacerilor Extern!i Raluca Alexandra PRU~. Ministrul Justítiei · ' Aprobare privind semñat-ea- 0onvenieí intre Romanía §i Regatul Spaniei pentru eliminarea dublei impuneri cu prívíre la impozitele pe venit §i prevenirea evaziunii fiscale l?Í a evitarii pla¡ii impozitelor 9i a Protocolului anexa la conven¡ie
  • 3.
  • 4. Stimularea dezvoltarii cooperarii economice, inten{ia de a contribuí la intensificarea 9i diversificarea schimburilor comerciale, tehnico - i;,tiin{ifice 9i culturale dintre Romanía i;,i Regatul Spaniei, dorinta de Tmbunata{ire a cadrului juridic bilateral actual, precum i¡;i necesitatea de aliniere la principiile legisla{iilor fiscale Tn vigoare Tn cele doua tari, la reglementarile Uniunii Europene (UE) Tn domeniul fiscal i¡;i la recomandarile actuale ale Organiza{iei pentru Cooperare i¡;i Dezvoltare Economica (OCDE) referitoare la negocierea i;,i Tncheierea tratatelor fiscale internationale au reprezentat principalele motive care au facut necesara renegocierea Conven{iei Tntre Guvernul Republicii Socialiste Romanía i¡;i Guvernul Regatului Spaniei pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit i¡;i pe avere, semnata la Madrid, la 24 mai 1979 (denumita, Tn continuare, "conventia din 1979"), ratificata prin Decretul nr. 418/1979, intrata Tn vigoare la 26 iunie 1980 i;,i aplicata de la 1 ianuarie 1980. Tn urma negocierilor purtate Tntre reprezentan{ii celor doua pafti, Tn baza aprobarii de negociere ob{inuta Tn i¡;edinta Guvernului din 18 noiembrie 2014 9i a aprobarii Pre9edintelui Romaniei, s-a ajuns la un acord cu privire la textul Conventiei Tntre Romanía 9i Regatul Spaniei pentrU eliminarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit i¡;i prevenirea evaziunii fiscale i;,i a evitarii pla{ii impozitelor i;,i al Protocolului anexa la conven{ie (denumite, Tn continuare, "noua conventie"), anexat la prezentul Memorandum. Textul noii conven{ii este Tn concordanta cu legislatia din tara noastra i;,i corespunde practicii Romaniei Tn acest domeniu. Tn scopul promovarii i¡;i stimularii investi{iilor 9i a finantarii dintre cele doua state, cotele de impozit pentru veniturile care se impun prin stopaj la sursa, respectiv pentru veniturile sub forma de dividende, dobanzi i¡;i redevente, reglementate prin noua conven{ie, sunt de 5% pentru dividende i¡;i de 3% pentru dobanzi i¡;i redeven{e. Tn ceea ce prive9te veniturile de natura dobanzilor, avand Tn vedere faptul ca legisla{ia spaniola nu prevede un impozit cu retinere la sursa Tn cazul dobanzilor, a fost inclusa Tn Protocolul anexa la conventie o ' prevedere conform careia cota de impozit de 3% va fi redusa la zero pana Tn momentul Tn care Spania va introduce un astfel de impozit Tn legislatia sa interna. 2
  • 6. " .. ,.. ' Tn acela9i timp, dividendele obtinute de o societate care este rezidenta a unui stat contractant 9i care detine pentru mai mult de un an, direct sau indirect, cel pu1in 10% din capitalul societatii platitoare de dividende, precum 9i dividendele obtinute de o schema de pensii care este rezidenta a unui stat contractant, sunt scutite reciproc de impozit. De asemenea, veniturile din dobanzi care sunt obtinute de unul dintre ' statele contractante sau de o subdiviziune politica sau unitate administrativ - teritoriala a acestuia sau de o agentie, unitate bancara sau institutie a acelui stat sau a acelei subdiviziuni sau unitati, precum 9i cele aferente í'mprumuturilor acordate de institutiile financiare apan;inand í'n í'ntregime sau í'n principal acelui stat, sunt scutite reciproc de impozit. Mentionam faptul ca, potrivit legislatiei UE, dividendele platite de o societate rezidenta a unui stat contractant catre o societate rezidenta a celuilalt stat contractant sunt scutite de impozit í'n statul din care provin, cu conditia ca societatea beneficiara a dividendelor sa detina minimum 10% din capitalul social al societa1ii platitoare de dividende pe o perioada neí'ratrerupta de cel putin un an care se í'ncheie la data platii dividendelor. Totodata, potrivit legislatiei UE, platile de dobanzi sau redevente care se fac intre societati rezidente ale statelor contractante sunt scutite de ' impozit in statul din care provin, cu conditia ca acele societati sa fíe . ' ' asociate, respectiv ca una dintre ele sa detina minimum 25o/o din capitalul social al celeilalte sau ca o societate terta sa detina minimum 25% din ' 'capitalul social al fiecareia dintre acele societati. Cele doua pan;i au convenit includerea í'n preambul noii conventH a unei clauze antiabuz care stipuleaza faptul ca acest instrument juridic nu creeaza oportunitati privind neimpozitarea sau impozitarea mai redusa ca urmare a evaziunii fiscale sau a evitarii platii impozitelor, inclusiv prin intermediul unor aranjamente financiare care au ca scop obtinerea beneficiilor prevazute de conventie í'n avantajul rezidentilor unor state ten;e. Aceasta prevedere urmeaza noile recomandari OCDE privind erodarea bazei de impozitare 9i transferul profiturilor (planul BEPS), respectiv actiunea 6 din acest plan referitoare la prevenirea acordarii beneficiilor prevazute de conventiile de evitare a dublei impuneri í'n circumstante neadecvate. ' Profiturile realizate de un 9antier de constructii sau de un proiect de constructii sau de instalare se vor impune í'n statul in care s " j3~para activitatea numai í'n cazul í'n care aceasta activitate se d 1/ a~q.arí:§11j$e o perioada mai mare de 12 luni. 1{""--{;~.'.;::~,,¡,4 ;Jtí'.l iq_1,'C/...4:r:0o ,'? ·-1~ '{:;.,;. ~ A'.f>;r§' {1~ .;;. '~~~ 3
  • 7.
  • 8. .. ' ,. ' . Profiturile realízate de o í'ntreprindere a unui stat contractant din exploatarea í'n trafic international a navelor sau aeronavelor sunt impozabile numai í'n statul í'n care este situat locul conducerii efective a í'ntreprinderii. Prin noua conventie se reglementeaza §i impozitarea veniturilor sub forma de salarii §i pensii, a veniturilor obtinute de studenti, practicanti, arti§ti §i sportivi, precum §Í a veniturilor obtinute din valorificarea capitalului. Tn textul noii conventii nu a mai fost inclus un articol care sa vizeze ' veniturile obtinute din exercitarea unei profesii independente (art. 15 al conventiei din 1979) pentru a fi í'n concordanta cu actualele linii directoare ale OCDE §i cu prevederile legislatiei interne a celor doua state, aceste venituri fiind incluse í'n categoria profiturilor din activitatea de afaceri (art. 7 al noii conventH). De asemenea, noua conventie nu mai are prevazut un articol referitor la impozitarea averii (art. 24 al conventiei din 1979), avand í'n vedere faptul ca legislatia celor doua state nu prev'ede un astfel de impozit. Tn aceste conditii, titlul noii conventH nu mai face trimitere la impozitele pe avere. Fata de prevederile conventiei din 1979, í'n noua conventie a fost introdus un articol distinct referitor la asistenta í'n colectarea impozitelor, articol care urmeaza recomandarile UE §i ale OCDE í'n acest domeniu. Totodata, noua conventie reglementeaza §i aspectele referitoare la schimbul de informatH, metodele de eliminare a dublei impuneri, nediscriminarea, procedura amiabila, intrarea í'n vigoare §i í'ncetarea valabilitatii noii conventii. ' ' La data la care nouaA conventie va intra í'n vigoare, conventia din 1979 í'§i va í'nceta valabilitatea. In momentul í'n care noua conventie va í'ncepe sa se aplice, respectiv de la 1 ianuarie a anului calendaristic imediat urmator anului í'n care a avut loe intrarea sa í'n vigoare, conventia din 1979 va í'ncetá sa mai produca efecte. Fata de cele prezentate §1 1n temeiul Legii nr. 590/2003 privind tratatele, supunem spre aprobare, í'n vederea semnarii, textul Conventiei í'ntre Romanía §Í Regatul Spaniei pentru eliminarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit §i prevenirea evaziunii fiscale §i a evitarii platii impozitelor §i al Protocolului anexa la conventie, anexat ~rezentul Memorandum. ~'(,:~.~~ 4 1 /~P13~!:lti. f :·i·?·?4lf *~i:'.3. iis1[;~·-~·:_1:cvD JI ~ ¡,,,,1.J:"l.r,"i.' 1..:.,1 ¿ '",...,J..e •,lfr1s:.:1!. ( 0,'v, 0, IV·/, ~¿~'lt.~1 o?~~/. :::::_..:L<.:.~~
  • 10. ' . Propunem ca noua conventie sa fie semnata de ministrul finantelor publice sau de un secretar de stat din Ministerul Finantelor Publice sau de un alt demnitar reman desemnat Tn acest scop, pentru care Ministerul Afacerilor Externe urmeaza sa elibereze depline puteri. Dupa semnare, noua conventie urmeaza sa fie supusa ratificarii Parlamentului Romaniei, prin lege, Tn conformitate cu prevederile articolului 19 din Legea nr. 590/2003 privind tratatele. 5
  • 11. n ' , , ;.:,
  • 12. CONVENTIEA A ' INTRE ROMANIA l;,I REGATUL SPANIEI PENTRU ELIMINAREA DUBLEI IMPUNERI CU PRIVIRE LA IMPOZITELE PE VENIT l;,I PREVENIREA EVAZIUNII FISCALE l;,I A EVITÁRII PLÁTII IMPOZITELOR ' Romanía f?Í Regatul Spaniei, Dorind sa dezvolte fh continuare relatiile lor economice f?Í sa extinda cooperarea lor fn domeniul fiscal, lntentionand sa fncheie o Conventie pentru eliminarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit f?Í prevenirea evaziunii fiscale f?Í a evitarii platii impozitelor fara a crea oportunitati de neimpozitare sau impozitare redusa prin evaziune fiscala sau evitarea platii impozitelor, inclusiv prin aranjamente de utilizare abuziva a tratatelor fiscale fn scopul obtinerii fnlesnirilor prevazute de prezenta Conventie fn beneficiul indirect al rezidentilor unor state terte, ' ' Au convenit dupa cum urmeaza: Articolul 1 PERSOANE VIZATE 1. Prezenta Conventie se aplica persoanelor care sunt rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante. 2. Tn sensul prezentei Conventii, veniturile obtinute de sau prin intermediul unei entitati sau aranjament care este tratat fn fntregime sau fn parte ca fiind transparent din punct de vedere fiscal fn baza legislatiei fiscale a oricaruia dintre statele contractante se considera a fi venituri ale unui rezident al unui stat contractant, fnsa numai fn masura fn care veniturile sunt tratate fn scopul impozitarii fn acel stat ca fiind venituri ale unui rezident al acelui stat.
  • 13. Articolul 2 IMPOZITE VIZATE 1. Prezenta Conven1ie se aplica impozitelor pe venit stabilite in numele unui stat contractant sau al subdiviziunilor politice sau unita1ilor administrativ - teritoriale ale acestuia, indiferent de modul in care acestea sunt percepute. 2. Sunt considerate impozite pe venit toate impozitele stabilite pe venitul total sau pe elementele de venit, inclusiv impozitele pe c,~u}tigurile provenite din instrainarea proprieta1ii mobiliare sau imobiliare, precum ªi impozitele asupra creªterii capitalului. 3. lmpozitele existente asupra carera se aplica Conven1ia sunt, in special: a) in cazul Romaniei: (i) impozitul pe venit; ªi (ii) impozitul pe profit; b) in cazul Spaniei: (i) impozitul pe venitul persoanelor fizice; (ii) impozitul pe corporatie; ªi (iii) impozitul pe venitul nerezidentilor. 4. Conven1ia se aplica de asemenea oricaror impozite identice sau substan1ial similare care sunt stabilite dupa data semnarii Conven1iei, in plus sau in locul impozitelor existente. Autorita1ile competente ale statelor contractante se vor notifica reciproc cu privire la erice modificari semnificative care au fost facute in legisla1iile lor fiscale. 2 f,~ '
  • 14. ' " Articolul 3 DEFINITII GENERALE ' 1. fn sensul prezentei Conventii, Tn masura Tn care contextul nu cere o interpretare diferita: a) termenul "Romanía" Tnseamna teritoriul de stat al Romaniei, inclusiv marea sa teritoriala §i spatiul aerian de deasupra acestora, asupra carora Romanía T§i exercita suveranitatea, precum §i zona contigua, platoul continental §i zona economica exclusiva asupra carora Romanía exercita drepturi suverane §i jurisdictie, Tn conformitate cu legislatia sa §i cu normele §i principiile dreptului international; ' b) termenul "Spania" Tnseamna Regatul Spaniei ~¡ atunci cand este folosit Tn sens geografic, Tnseamna teritoriul Regatului Spaniei, inclusiv apele interioare, spatiul aerian, marea teritoriala §i orice zona dincolo de marea teritoriala asupra carora, Tn conformitate cu dreptul international ~¡ prin aplicarea legislatiei sale interne, Regatul Spaniei exercita sau poate exercita Tn viitor jurisdictie sau drepturi suverane cu privire la fundul marii, subsolul ~¡ apele de deasupra acestuia §i resursele lor naturale; c) expresiile "un stat contractant" §i "celalalt stat contractant" Tnseamna Romania sau Spania, dupa cum cere contextul; d) termenul "persoana" include o persoana fizica, o societate §i orice alta asociere de persoane; e) termenul "societate" Tnseamna orice persoana juridica sau orice entitate care este tratata ca fiind o persoana jurídica Tn scopuri fiscale; f) termenul "Tntreprindere" este folosit Tn cazul desfa§urarii oricarei activitati de afaceri; ' g) expresiile "Tntreprindere a unui stat contractant" ~¡ "Tntreprindere a celuilalt stat contractant" Tnseamna, dupa caz, o Tntreprindere exploatata de un rezident al unui stat contractant §i o Tntreprindere exploatata de un rezident al celuilalt stat contractant; 3
  • 15. h) expresia "trafic international" inseamna orice transport efectuat cu o nava sau aeronava exploatata de o intreprindere care i9i are locul conducerii efective intr-un stat contractant, cu exceptia cazului cand nava sau aeronava este exploatata numai intre locuri din celalalt stat contractant; i) expresia "autoritate competenta" inseamna: j) (i) in cazul Romaniei, Ministrul Finantelor Publice sau reprezentantul sau autorizat; (ii) in cazul Spaniei, Ministrul Finantelor 9i Administratiilor Publice sau reprezentantul sau autorizat; termenul "national" inseamna:• (i) in cazul Romaniei, orice persoana fizica avand cetatenia romana in conformitate cu legislatia Romaniei 9i orice persoana jurídica, asociere de persoane 9i orice alta entitate constituita 9i avand statutul in conformitate cu legislatia in vigoare in Romanía; (ii) in cazul Spaniei, orice persoana fizica avand nationalitatea Spaniei 9i orice persoana jurídica, parteneriat, asociatie sau orice alta entitate constituita 9i avand statutul in conformitate cu legislatia in vigoare in Spania; k) expresia "activitate de afaceri" include prestarea unor servicii profesionale 9i a altor activitati cu caracter independent; 1) expresia "schema de pensii" inseamna: (i) in Romanía, orice schema sau alt aranjament stabilit in Romania care: A) este in general scutit de impozitul pe venit in Romanía; 9i B) functioneaza pentru a administra sau pe~~"""- acorda pensii sau prestatii in legatura cu pension~;;;~~~:;;~ * ~ FISCAi.. $, :>'EGLE°MENTARI f}I/; ~ VAM4LE ;::¡ 4 ~ e ·~ ~";. ~~~t{Tf-..~ -~
  • 16. pentru a obine venituri fn beneficiul unuia sau al mai multor astfel de aranjamente; (ii) fn Spania, orice schema, fond, institutie de ajutor reciproc sau alta entitate stabilita fn Spania: A) care functioneaza fn principal pentru gestionarea dreptului beneficiarilor sai de a primi venituri sau capital la pensionare, ca urma9, fn caz de vaduvie, ca orfan sau pentru handicap sau pentru a obtine venituri fn beneficiul uneia sau al mai multor astfel de entitai; 9i B) ale carei contributii sunt deductibile la calculul bazei impozabile fn cazul impozitelor pe venit. 2. Tn ceea ce prive9te aplicarea Conventiei fn erice moment de un stat contractant, erice termen care nu este definit fn aceasta va avea, daca contextul nu cere o interpretare diferita, fnelesul pe care fl are la momentul respectiv fn baza legislaiei acelui stat referitoare la impozitele pentru care se aplica Conventia, erice fnteles fn baza legislatiei fiscale aplicabile fn acel stat prevaland asupra fntelesului dat termenului fn baza altor legi ale acelui stat. Articolul 4 REZIDENT 1. Tn sensul prezentei Conventii, expresia "rezident al unui stat contractant" fnseamna erice persoana care, fn baza legislaiei acelui stat, este supusa impozitarii acolo datorita domiciliului sau, re9edinei sale, locului sau de conducere, locului sau de fnregistrare sau oricarui alt criteriu de natura similara §i include de asemenea acel stat §i orice subdiviziune politica, autoritate locala sau unitate administrativ - teritoriala a acestuia. Totu9i, aceasta expresie nu include o persoana care este supusa impozitarii fn acel stat numai pentru faptul ca realizeaza venituri din surse situate fn acel stat. 2. Cand, fn conformitate cu prevederile paragrafului 1, o persoana fizica este rezidenta a ambelor state contractante, atunci statutul sau se determina dupa cum urmeaza: 5
  • 17. a) aceasta va fi considerata rezidenta numai a statului in care are o locuinta permanenta la dispozitia sa; daca aceasta dispune de o locuinta permanenta in ambele state, ea va fi considerata rezidenta numai a statului cu care legaturile sale personale 9i economice sunt mai stranse (centrul intereselor vitale); b) daca statul in care aceasta are centrul intereselor sale vitale nu poate fi determinat sau daca aceasta nu dispune de o locuinta permanenta in niciunul dintre state, ea va fi considerata rezidenta numai a statului in care locuie9te in mod obi9nuit; e) daca aceasta locuie9te in mod obi9nuit in ambele state sau in niciunul dintre ele, ea va fi considerata rezidenta numai a statului al carui national este;, d) daca aceasta este national al ambelor state sau a nic1unuia dintre ele, autoritatile competente ale statelor contractante vor rezolva problema de comun acord. 3. Cand, potrivit prevederilor paragrafului 1, o persoana, alta decat o persoana fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, atunci aceasta va fi considerata rezidenta numai a statului in care este situat locul conducerii sale efective. Articolul 5 SEDIU PERMANENT 1. Tn sensul prezentei Conventii, expresia "sediu permanent" inseamna un loe fix de afaceri prin care intreprinderea i9i desfa9oara in intregime sau in parte activitatea sa. 2. Expresia "sediu permanent" include, in special: a) un loe de conducere; b) o sucursala; e) un birou; d) o fabrica; 6
  • 18. e) un atelier, §i f) o mina, un put petrolier sau de gaze, o cariera sau erice alt loe de extractie a resurselor naturale. 3. Un §antier de constructii sau un proiect de constructii sau de instalare constituie sediu permanent numai atunci cand acesta dureaza mai mult de douasprezece luni. 4. Prin derogare de la prevederile anterioare ale acestui articol, expresia "sediu permanent" se considera ca nu include: a) folosirea de instalatii numai í'n scopul depozitarii, expunerii sau livrarii de bunuri sau marfuri apartinand í'ntreprinderii; b) mentinerea unui stoc de bunuri sau marfuri apartinand í'ntreprinderii numai í'n scopul depozitarii, expunerii sau livrarii; e) mentinerea unui stoc de bunuri sau marfuri apartinand í'ntreprinderii numai í'n scopul prelucrarii de catre o alta í'ntreprindere; d) mentinerea unui stoc de bunuri sau marfuri apartinand í'ntreprinderii care sunt expuse í'n cadrul unui targ comercial sau expozitii §i care sunt vandute de í'ntreprindere í'n cel mult o luna de la í'nchiderea unui astfel de targ sau expozitie; e) mentinerea unui loe fix de afaceri numai í'n scopul cumpararii de bunuri sau marfuri ori al colectarii de informatii pentru í'ntreprindere; f) mentinerea unui loe fix de afaceri numai í'n scopul desfa§urarii pentru í'ntreprindere a oricarei alte activitati cu caracter pregatitor sau auxiliar; g) mentinerea unui loe fix de afaceri numai pentru erice combinare a activitatilor mentionate í'n subparagrafele de la a) la f), cu conditia ca í'ntreaga activitate a locului fix de afaceri ce rezulta din aceasta combinare sa aiba un caracter pregatitor sau auxiliar. 7
  • 19. 5. Prin derogare de la prevederile paragrafelor 1 9i 2, atunci cánd o persoana - alta decat un agent cu statut independent caruia i se aplica paragraful 6 - ac¡ioneaza in numele unei intreprinderi 9i are 9i exercita in mod obi9nuit intr-un stat contractant í'mputernicirea de a fncheia contracte Tn numele intreprínderii, acea intreprindere se considera ca are un sediu permanent in acel stat Tn privin¡a oricaror activítatí pe care persoana le exercita pentru Tntreprindere, in afara de cazul cánd activita¡ile unei astfel de persoane sunt limítate la cele men¡ionate in paragraful 4 care, daca sunt exercitate printr-un loe fix de afaceri, nu fac din acest loe fix de afaceri un sediu permanent in baza prevederilor acelui paragraf. 6. O intreprindere nu se considera ca are un sediu permanent fntr-un stat contractant numai pentru faptul ca aceasta T9i exercita activitatea de afaceri Tn acel stat printr-un broker, agent comisionar general sau orice alt agent cu statut independent, cu condiia ca astfel de persoane sa ac¡ioneze in cadrul activitatii lor obi9nuite de afaceri. 7. Faptul ca o societate care este rezidenta a unui stat contractant controleaza sau este controlata de o societate care este rezidenta a celuilalt stat contractant sau care T9i exercita activitatea de afaceri Tn celalalt stat {printr-un sediu permanent sau Tn alt mod) nu este suficient pentru a face una din aceste societati un sediu permanent al celeilalte. Articolul 6 VENITURI DIN PROPRIETÁTI IMOBILIARE ' 1. Veniturile realízate de un rezident al unui stat contractant din proprietati imobiliare (inclusiv veniturile din agricultura sau din silvicultura) situate tn celalalt stat contractant sunt impozabile in celalalt stat. 2. Expresia "proprietati imobiliare" are inelesul care este atribuit de legisla¡ia statului contractant Tn care proprietaile 1n cauza sunt situate. Expresia include, Tn orice caz, accesoriile proprietatii imobíliare, inventarul viu 9i echipamentul utilizat Tn agricultura 9i in silvicultura, drepturile asupra carora se aplica prevederile dreptului comun cu privire la proprietatea funcíara, uzufructul proprietatilor imobiliare 9i drepturile la rente variabile sau fixe pentru exploatarea sau concesionarea exploatarii zacamintelor minerale, izvoarelor 9i a altor resurse naturale; navele 9i aeronavele nu sunt considerate proprietati imobiliare. 8
  • 20. 3. Prevederile paragrafului 1 se aplica veniturilor obtinute din exploatarea directa, din Tnchirierea sau din folosirea Tn erice alta forma a proprietatilor imobiliare. 4. Cand detinerea actiunilor sau a altor drepturi Tndreptate9te direct sau indirect detinatorul unor astfel de actiuni sau drepturi sa beneficieze de proprietati imobiliare, veniturile obtinute din exploatarea directa, din Tnchirierea sau din folosirea Tn erice alta forma a unui astfel de drept sunt impozabile Tn statul contractant Tn care sunt situate proprietatile imobiliare. 5. Prevederile paragrafelor 1, 3 9i 4 se aplica de asemenea veniturilor provenind din proprietati imobiliare ale unei Tntreprinderi. Articolul 7 PROFITURILE DIN ACTIVITATEA DE AFACERI 1. Profiturile unei Tntreprinderi a unui stat contractant sunt impozabile numai Tn acel stat, Tn afara de cazul cand Tntreprinderea exercita activitate de afaceri Tn celalalt stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo. Daca Tntreprinderea exercita activitate de afaceri Tn acest mod, profiturile Tntreprinderii pot fi impuse Tn celalalt stat, dar numai acea parte din ele care este atribuibila acelui sediu permanent. 2. Sub rezerva prevederilor paragrafului 3, cand o Tntreprindere a unui stat contractant exercita activitate de afaceri Tn celalalt stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo, atunci se atribuie Tn fiecare stat contractant, acelui sediu permanent, profiturile pe care acesta le-ar fi putut realiza daca ar fi constituit o Tntreprindere distincta 9i separata, exercitand activitati identice sau similare, Tn conditii identice sau similare 9i tratand cu toata independenta cu Tntreprinderea a carui sediu permanent este. 3. La determinarea profiturilor unui sediu permanent sunt admise ca deductibile cheltuielile efectuate pentru scopurile sediului permanent, inclusiv cheltuielile de conducere 9i cheltuielile generale de administrare efectuate, indiferent de faptul ca s-au efectuat Tn statul Tn care se afia situat sediul permanent sau Tn alta parte. 4. Niciun profit nu se atribuie unui sediu permanent numai pentru faptul ca acel sediu permanent cumpara produse sau marfuri pentru Tntrep:,,ri""n=,;:: ROM,q~ * ~~, .... D11rtc.,.,,;:,:, [;,~ /! (,,:, ?; F1sc;;.1t.;::-t,1/~t'¡:,_.¡4 *),~ S11rtaú,'.;hcOfJ IJn !'il!,i,¡¡ ·q·t:,Vr,rh w ·es ,1; 'V'(f:Jº ?'~ §Y 11 -y'V ,~:l'.f"fF_LC'~ ~··~- 9
  • 21. ' 5. Tn vederea aplicarii prevederilor paragrafelor precedente, profitul care se atribuie unui sediu permanent se determina Tn fiecare an prin aceea9i metoda, daca nu exista motive temeinice 9i suficiente de a proceda altfel. 6. Cand profiturile includ elemente de venit care sunt tratate separat Tn alte articole ale prezentei Conventii, atunci prevederile acelor articole nu sunt afectate de prevederile prezentului articol. Articolul 8 TRANSPORT NAVALª' AERIAN 1. Profiturile din exploatarea Tn trafic international a navelor sau aeronavelor sunt impozabile numai Tn statul contractant Tn care este situat locul conducerii efective a Tntreprinderii. 2. Daca locul conducerii efective a unei Tntreprinderi de transport naval se afia la bordul unei nave, atunci acesta se considera a fi situat Tn statul contractant Tn care este situat portul de Tnregistrare a navei sau daca nu exista un astfel de port Tn statul contractant Tn care este rezident cel care exploateaza nava. 3. Prevederile paragrafului 1 se aplica de asemenea profiturilor din participarea la un pool, la o activitate de afaceri desfa9urata Tn comun sau la o agentie internationala de transport. 1. Cand Articolul 9 iNTREPRINDERI ASOCIATE a) o Tntreprindere a unui stat contractant participa direct sau indirect la conducerea, controlul sau la capitalul unei Tntreprinderi a celuilalt stat contractant, sau b) acelea9i persoane participa direct sau indirect la conducerea, controlul sau la capitalul unei Tntreprinderi a unui stat contractant 9i a unei Tntreprinderi a celuilalt stat contractant, 9i, fie Tntr-un caz, fie Tn celalalt, cele doua Tntreprinderi sunt legat~ik-_,__ relatiile lor corr,erciale sau financiare de conditii acceptate sau impusr:-Ic~º~:::~ ~ Asc,.u!.1:~~:·,:.;,;~t11..4 *)t·/;;,'l.J:·· (10 lo ::i :-:V.t.¡¿,- 418;'J:J,.. l.!.Jt ~ <; .-,,Y/,~h ,~, 1.ft ~
  • 22. difera de acelea care ar fi fost stabilite í'ntre í'ntreprinderi independente, atunci profiturile care fara aceste conditii ar fi fost obtinute de una din í'ntreprinderi, dar nu au putut fi obtinute de fapt datorita acestor conditii, pot fi incluse í'n profiturile acelei í'ntreprinderi §i impozitate í'n consecintá 2. Cand un stat contractant include í'n profiturile unei í'ntreprinderi a acelui stat - §i impoziteaza í'n consecinta - profiturile asupra carera o í'ntreprindere a celuilalt stat contractant a fost supusa impozitarii í'n celalalt stat contractant §i celalalt stat agreeaza ca profiturile astfel incluse sunt profituri care ar fi revenit í'ntreprinderii primului stat mentionat daca conditiile stabilite í'ntre cele doua í'ntreprinderi ar fi fost acelea care ar fi fost convenite í'ntre í'ntreprinderi independente, atunci celalalt stat va face o modificare corespunzatoare a sumei impozitului stabilit asupra acelor profituri. La efectuarea acestei modificari se va tine seama de celelalte prevederi ale .prezentei Conventii. Articolul 10 DIVIDENDE 1. Dividendele platite de o societate care este rezidenta a unui stat contractant unui rezident al celuilalt stat contractant sunt impozabile í'n celalalt stat. 2. Totu§i, dividendele platite de o societate care este rezidenta a unui stat contractant sunt de asemenea impozabile í'n acel stat potrivit legislatiei acelui stat, dar daca beneficiarul efectiv al dividendelor este rezident al celuilalt stat contractant, impozitul astfel stabilit nu va depa§i 5 la suta din suma bruta a dividendelor. 3. Prin derogare de la prevederile paragrafului 2, statul contractant í'n care este rezidenta societatea platitoare de dividende va scuti de impozit dividendele platite daca beneficiarul efectiv al dividendelor este: a) o societate care este rezidenta a celuilalt stat contractant 9i care detine pentru mai mult de un an, direct sau indirect, cel putin 10 la suta din capitalul societatii platitoare de dividende; b) o schema de pensii care este rezidenta a celuilalt stat contractant. 11
  • 23. Prezentul paragraf nu afecteaza impunerea societatii cu privire la profiturile din care se platesc dividendele. 4. Termenul "dividende" folosit Tn prezentul articol Tnseamna venituri provenind din actiuni, din parti miniere, din parti de fondator sau din alte drepturi, care nu sunt titluri de creanta, din participarea la profituri, precum i;;i veniturile din alte parti sociale care sunt supuse aceluiai;;i regim de impunere ca veniturile din actiuni de catre legislatia statului Tn care este rezidenta societatea care le distribuie. 5. Prevederile paragrafelor 1 i;;i 2 nu se aplica daca beneficiarul efectiv al dividendelor, fiind rezident al unui stat contractant, desfai;;oara activitate de afaceri Tn celalalt stat contractant Tn care societatea platitoare de dividende este rezidenta, printr-un sediu permanent situat acolo i;;i detinerea drepturilor generatoare de dividende Tn legatura cu care sunt plátite dividendele este efectiv legata de un asemenea sediu permanent. In aceasta situatie, se aplica prevederile articolului 7. 6. Cand o societate rezidenta a unui stat contractant realizeaza profituri sau venituri din celalalt stat contractant, celalalt stat nu poate percepe niciun impozit asupra dividendelor platite de societate, cu exceptia cazului cand asemenea dividende sunt platite unui rezident al celuilalt stat sau cand detinerea drepturilor generatoare de dividende Tn legatura cu care dividendele sunt platite este efectiv legata de un sediu permanent situat Tn celalalt stat, nici sa supuna profiturile nedistribuite ale societatii unui impozit asupra profiturilor nedistribuite ale societatii, chiar daca dividendele platite sau profiturile nedistribuite reprezinta Tn Tntregime sau Tn parte profituri sau venituri provenind din celalalt stat. Articolul 11 DOBÁNZI 1. Dobanzile provenind dintr-un stat contractant i;;i platite unui rezident al celuilalt stat contractant sunt impozabile Tn celalalt stat. 2. Totui;;i, dobanzile provenind dintr-un stat contractant sunt de asemenea impozabile in acel stat potrivit legislatiei acelui stat, dar daca beneficiarul efectiv al dobanzilor este rezident al celuilalt stat contracta t ~ impozitul astfel stabilit nu va depai;;i 3 la suta din suma bruta a doban · ~ÁNi,1~ * *DIRECTtf, GENERALA :?: DEU.:~:SlAT,i:CUD lll z. FISCAL 9' !1EGlí:!I.E:ff{,R!3/ í$ VNfJ,.i. f//, ?.>,," &-;/ ]2 ~INAt-r<:iJ/:?"-·:::::::;-.-." ,
  • 24. 3. Prin derogare de la prevederile paragrafului 2, dobanzile provenind dintr-un stat contractant sunt scutite de impozit Tn acel stat daca sunt realizate §i obtinute efectiv de celalalt stat contractant sau de o subdiviziune politica sau unitate administrativ - teritoriala a acestuia sau de orice agentie sau unitate bancara sau institutie a acelui stat sau a acelei subdiviziuni ' politice sau unitati administrativ - teritoriale sau daca creantele unui rezident al celuilalt stat contractant sunt garantate, asigurate sau finantate de o institutie financiara detinuta Tn Tntregime sau Tn principal de celalalt stat. 4. Termenul "dobanzi" folosit Tn prezentul articol Tnseamna venituri din titluri de creanta de orice fel Tnsotite sau nu de garantii ipotecare sau de o clauza de participare la profiturile debitorului §i Tn special veniturile din titluri de stat §i veniturile din titluri sau obligatiuni, inclusiv primele §i premiile legate de asemenea titluri sau obligatiuni, precum §i toate celelalte venituri care sunt asimilate veniturilor din Tmprumuturi Tn bani de catre legislatia fiscala a statului din care provin veniturile. Penalitatile pentru plata cu Tntarziere nu sunt considerate dobanzi Tn sensul prezentului articol. 5. Prevederile paragrafelor 1 §i 2 nu se aplica daca beneficiarul efectiv al dobanzilor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfa§oara activitate de afaceri Tn celalalt stat contractant din care provin dobanzile printr-un sediu permanent situat acolo §i creanta Tn legatura cu care sunt platite dobanzile este efectiv legata de un asemenea sediu permanent. Tn aceasta situatie, se aplica prevederile articolului 7. 6. Dobanzile se considera ca provin dintr-un stat contractant cand platitorul este rezident al acelui stat. Totu§i, cand platitorul dobanzilor, fie ca este sau nu este rezident al unui stat contractant, are Tntr-un stat contractant un sediu permanent Tn legatura cu care a fost contractata creanta generatoare de dobanzi §i aceste dobanzi se suporta de un asemenea sediu permanent, atunci astfel de dobanzi se considera ca provin din statul contractant Tn care este situat sediul permanent. 7. Cand, datorita relatiilor speciale existente Tntre platitor §i beneficiarul efectiv sau Tntre ambii §i o alta persoana, suma dobanzilor, tinand seama de creanta pentru care sunt platite, depa§e§te suma care ar fi fost convenita Tntre platitor §i beneficiarul efectiv Tn lipsa unor astfel de relatii, prevederile prezentului articol se aplica numai la ultima suma mentionata. . ' In acest caz, partea excedentara a platilor este impozabila potrivit I islajiei ' '?,.OM,i1i¡1~'.. 13 * ..¡"'Dl,'11:c~,, fl; Df/.:c):'·.íi!:NtifJ,L4 *):S f!SCl,L ;:·~·-·•TiF Cc,o W ~" ~GLE~'E, IJJ ?, liA.~!.i,,tf '• ,TAR,¡.~}, ~ 4./1. :i;,-"' e.S'5// ~~~
  • 25. fiecarui stat contractant, tinand seama de celelalte prevederi ale prezentei Conventii. ' Articolul 12 REDEVENTE ' 1. Redeventele provenind dintr-un stat contractant 9i platite unui rezident al celuilalt stat contractant sunt impozabile í'n celalalt stat. 2. Totu9i, redeventele provenind dintr-un stat contractant sunt de asemenea impozabile Tn acel stat potrivit legislatiei acelui stat, dar daca beneficiarul efectiv al redeventelor este rezident al celuilalt stat contractant, impozitul astfel stabilit nu va depa9i 3 la suta din suma bruta a redeventelor. 3. Termenul "redevente" folosit Tn prezentul articol Tnseamna plati de orice fel primite pentru folosirea sau dreptul de a folosi orice drept de autor asupra unei opere !iterare, artistice sau 9tiintifice, inclusiv asupra programelor de calculator 9i filmelor de cinematograf, orice patent, marca de comen;, desen sau model, plan, formula sau procedeu secret sau pentru informatii referitoare la experienta Tn domeniul industrial, comercial sau 9tiintific. 4. Prevederile paragrafelor 1 9i 2 nu se aplica daca beneficiarul efectiv al redeventelor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfa9oara activitate de afaceri Tn celalalt stat contractant din care provin redeventele printr-un sediu permanent situat acolo 9i dreptul sau proprietatea Tn legatura cu care sunt platite redeventele este efectiv legata de un A ' asemenea sediu permanent. In aceasta situatie, se aplica prevederile articolului 7. 5. Redeventele se considera ca provin dintr-un stat contractant cand platitorul este rezident al acelui stat. Totu9i, cand platitorul redeventelor, fie ca este sau nu este rezident al unui stat contractant, are Tntr-un stat contractant un sediu permanent de care este legata obligatia de a plati redeventele 9i acestea sunt suportate de un asemenea sediu permanent, atunci astfel de redeven¡e se considera ca provin din statul contractant Tn care este situat sediul permanent. = ... 6. Cand, datorita relatiilor speciale existente Tntre platitor 9i benefi ··¡;1;l'l'-"N1-1~ efectiv sau Tntre ambii 9i o alta persoana, suma redeventelor, avA q,,,fJic"'RALÁ*'? DE LEGSil,T' evo l.;.] :! ~ FiSCAl..$1 FEGI..Ei,l:JH/IJ~l,5J.; ~ 1/ht,t:..t.E 0-Qy;_:'fj,;¡ 14 ~~ ~ ~".~
  • 26. vedere utilizarea, dreptul sau informa1ia pentru care sunt platite, depa§e§te suma care ar fi fost convenita Tntre platitor §i beneficiarul efectiv Tn lipsa unor astfel de relatii, prevederile prezentului articol se aplica numai la ultima suma mentionata'. Tn acest caz, partea excedentara a pla1ilor este impozabila potrivit legislatiei fiecarui stat contractant, tinand seama de celelalte prevederi ale prezentei Conven1ii. Articolul 13 CÁ§TIGURI DE CAPITAL 1. Ca§tigurile realizate de un rezident al unui stat contractant din Tnstrainarea proprietatilor imobiliare men1ionate la articolul 6 §i situate Tn celalalt stat contractant sunt impozabile Tn celalalt stat. 2. Ca§tigurile din Tnstrainarea proprieta1ii mobiliare facand parte din activul unui sediu permanent pe care o Tntreprindere a unui stat contractant TI are Tn celalalt stat contractant, inclusiv astfel de ca§tiguri din Tnstrainarea unui asemenea sediu permanent (singur sau cu Tntreaga Tntreprindere), sunt impozabile Tn celalalt stat contractant. 3. Ca§tigurile din Tnstrainarea navelor sau aeronavelor exploatate Tn trafic international sau a proprietatilor mobiliare necesare exploatarii unor astfel de nave sau aeronave sunt impozabile numai Tn statul contractant Tn care este situat locul conducerii efective a Tntreprinderii. 4. Ca§tigurile realízate de un rezident al unui stat contractant din Tnstrainarea actiunilor, altele decat actiunile care sunt tranzactionate Tn mod, , ' substan1ial §i obi§nuit la o bursa de valori sau a unor drepturi comparabile a caror valoare provine Tn proportie de peste 50 la suta, direct sau indirect, din proprieta1i imobiliare situate Tn celalalt stat contractant sunt impozabile Tn celalalt stat. La determinarea acestui procent nu vor fi luate Tn calcul proprietatile imobiliare utilizate de o societate Tn cadrul activitatii sale obi§nuite de afaceri. 5. Ca§tigurile din Tnstrainarea ac1iunilor sau a altor drepturi care TI Tndreptatesc direct sau indirect pe detinatorul unor astfel de ac1iuni sau drepturi sa beneficieze de proprietati imobiliare situate Tntr-un stat contractant sunt impozabile Tn acel stat. 15
  • 27. 6. Cfü?tigurile din Tnstrainarea encarar proprietati, altele decat cele mentionate la paragrafele 1, 2, 3, 4 §i 5, sunt impozabile numai Tn statul contractant Tn care este rezident cel care Tnstraineazá Articolul 14 VENITURI DIN ACTIVITATEA SALARIATÁ 1. Sub rezerva prevederilor articolelor 15, 17 §i 18, salariile §i alte remuneratii similare obtinute de un rezident al unui stat contractant pentru o activitate salariata sunt impozabile numai Tn acel stat, Tn afara de cazul cand activitatea salariata este exercitata Tn celalalt stat contractant. Daca activitatea salariata este astfel exercitata, asemenea remuneratii sunt, impozabile Tn celalalt stat. 2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, remuneratiile obtinute de un rezident al unui stat contractant pentru o activitate salariata exercitata Tn celalalt stat contractant sunt impozabile numai Tn primul stat mentionat daca: a) beneficiarul este prezent Tn celalalt stat pentru o perioada sau perioade care nu depa9esc Tn total 183 de zile Tn erice perioada de douasprezece luni Tncepand sau sfar9ind Tn anul fiscal vizat, §i b) remuneratiile sunt platite de un angajator sau Tn numele unui angajator care nu este rezident al celuilalt stat, §i e) remuneratiile nu sunt suportate de un sediu permanent pe care angajatorul TI are Tn celalalt stat. 3. Prin derogare de la prevederile anterioare ale prezentului articol, remuneraiile obinute de un rezident al unui stat contractant pentru o activitate salariata exercitata la bordul unei nave sau aeronave exploatate Tn trafic international sunt impozabile Tn statul contractant Tn care este situat locul conducerii efective a Tntreprinderii. 16 ·,
  • 28. Articolul 15 REMUNERATIILE MEMBRILOR 'CONSILIULUI DE ADMINISTRATIE ' Remunera¡iile 9i alte pla¡i similare ob¡inute de un rezident al unui stat contractant í'n calitatea sa de membru al consiliului de administratie al unei 'societa¡i care este rezidenta a celuilalt stat contractant sunt impozabile í'n celalalt stat. Articolul 16 ARTl~TI ~I SPORTIVI 1. Prin derogare de la prevederile articolelor 7 9i 14, veniturile ob¡inute de un rezident al unui stat contractant í'n calitate de artist de spectacol cum sunt arti9tii de teatru, de film, de radio sau de televiziune, ori ca muzician sau ca sportiv, din activita¡ile sale personale desfa9urate í'n aceasta calitate í'n celalalt stat contractant, sunt impozabile í'n celalalt stat. 2. Cand veniturile í'n legatura cu activita¡ile personale desfa9urate de un artist de spectacol sau de un sportiv, í'n aceasta calitate, nu revin artistului de spectacol sau sportivului, ci unei alte persoane, acele venituri, prin derogare de la prevederile articolelor 7 9i 14, sunt impozabile í'n statul contractant í'n care sunt desfa9urate activita¡ile artistului de spectacol sau ale sportivului. 3. Prin derogare de la prevederile paragrafelor 1 9i 2, veniturile ob¡inute din activita¡ile desfa9urate de arti9ti sau de sportivi í'ntr-un stat contractant, atunci cand vizita í'n acel stat este finan¡ata din fonduri publice ale celuilalt stat sau ale unei subdiviziuni politice, autorita¡i locale sau unita¡i administrativ - teritoriale a acestuia sau de o agen¡ie publica a celuilalt stat sau subdiviziuni, autorita¡i sau unita¡i 9i activitatea nu este desfa9urata í'n scopul de a ob¡ine profit, sunt scutite de impozit í'n statul contractant í'n care sunt desfa9urate aceste activita¡i. Articolul 17 PENSii Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al articolului 18, pensiile 9i alte remunera¡ii similare platite unui rezident al unui stat contractant pentru activitatea salariata desfa9urata í'n trecut sunt impozabile numai í'n acel s aJ. &:"t [ ~ DF,c- r1,CE.v,. '17 ,I F1sc,¡·c,.,,,,,,<ª>¡,¡ * º;;1" {if;,'t~~t ~1COo ~ V,t~W l:.'"->'T,W¡ ~ · te; ., ;//¡ ~"), t-..f),,; ~~~(TELÜ~~ ~:.:::.=
  • 29. Articolul 18 FUNCTII PUBLICE 1. a) Salariile i¡;i alte remuneratii similare platite de un stat contractant sau de o subdiviziune politica, autoritate locala sau unitate administrativ - teritoriala a acestuia unei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui stat sau subdiviziuni, autoritati sau unitati, sunt impozabile numai in acel stat. b) Totui¡;i, aceste salarii i¡;i alte remuneratii similare sunt impozabile numai in celalalt stat contractant daca serviciile sunt prestate in acel stat i¡;i persoana fizica este rezidenta a acelui stat, i¡;i (i) este un national al acelui stat; sau (ii) nu a devenit rezidenta a acelui stat numa1 in scopul prestarii serviciilor. 2. a) Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, pensiile i¡;i alte remuneratii similare platite de sau din fonduri create de un stat contractant sau de o subdiviziune politica, autoritate locala sau unitate administrativ - teritoriala a acestuia unei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui stat sau subdiviziuni, autoritati sau unitati, sunt impozabile numai in acel stat. b) Totui¡;i, astfel de pensii i¡;i alte remuneratii similare sunt impozabile numai in celalalt stat contractant daca persoana fizica este rezidenta i¡;i national al acelui stat. 3. Prevederile articolelor 14, 15, 16 i¡;i 17 se aplica salariilor, pensiilor i¡;i altor remuneratii similare platite pentru serviciile prestate in legatura cu o activitate de afaceri desfai¡;urata de un stat contractant sau de o subdiviziune politica, autoritate locala sau unitate administrativ - teritoriala a acestuia. 18 •
  • 30. Articolul 19 STUDENTI ~I PRACTICANTI ' ' Sumele pe care le prime§te pentru Tntretinere, educatie sau pregatire un student sau un practicant care este sau a fost imediat anterior vizitei sale Tntr-un stat contractant un rezident al celuilalt stat contractant §i care este prezent Tn primul stat mentionat numai Tn scopul educatiei sau pregatirii sale, nu sunt impozabile Tn acel stat, cu conditia ca astfel de sume sa provina din surse situate Tn afara acelui stat. Articolul 20 ALTE VENITURI 1. Elementele de venit ale unui rezident al unui stat contractant, indiferent de unde provin, care nu sunt tratate la articolele precedente ale prezentei Conventii sunt impozabile numai Tn acel stat. 2. Prevederile paragrafului 1 nu se aplica asupra veniturilor, altele decat veniturile provenind din proprietatile imobiliare a§a cum sunt definite Tn paragraful 2 al articolului 6, daca primitorul unor astfel de venituri, fiind rezident al unui stat contractant, desfa§oara activitate de afaceri Tn celalalt stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo §i dreptul sau proprietatea Tn legatura cu care sunt platite veniturile este efectiv legata de un asemenea sediu permanent. In aceasta situatie, se aplica prevederile articolului 7. Articolul 21 ELIMINAREA DUBLEI IMPUNERI S-a convenit ca dubla impunere sa fie evitata dupa cum urmeaza: 1. In cazul Romaniei: Cand un rezident al Romaniei realizeaza venituri care, Tn conformitate cu prevederile prezentei Conventii, sunt impozitate Tn Spania, Romanía va acorda ca o deducere din impozitul pe venitul acelui rezident o suma egala cu impozitul pe venit platit Tn Spania. 19
  • 31. Totu§i, aceasta deducere nu va putea depa§i acea parte a impozitului pe venit, astfel cum este calculata inainte ca deducerea sa fie acordata, care este atribuibila veniturilor care sunt impozitate in Spania. 2. Tn cazul Spaniei, dubla impunere va fi evitata avand in vedere fie prevederile legislatiei sale interne, fie urmatoarele prevederi conforme cu legislatia interna a Spaniei: a) Cand un rezident al Spaniei realizeaza venituri care, in conformitate cu prevederile prezentei Conventii, sunt impozitate in Romanía, Spania va acorda: (i) ca o deducere din impozitul pe venitul acelui rezident o suma egala cu impozitul pe venit platit in Romanía; (ii) deducerea impozitului pe corporatie platit efectiv de societatea care distribuie dividendele, perceput asupra profiturilor din care sunt platite astfel de dividende, in conformitate cu legislatia interna a Spaniei. Totu§i, aceasta deducere nu va putea depa§i acea parte a impozitului pe venit, astfel cum este calculata inainte ca deducerea sa fie acordata, care este atribuibila veniturilor care sunt impozitate in Romanía. b) Cand, in conformitate cu erice prevedere din prezenta Conventie, veniturile obtinute de un rezident al Spaniei sunt scutite de impozit in Spania, Spania poate, cu toate acestea, ca la calculul sumei impozitului aferent veniturilor ramase ale unui astfel de rezident sa ia in considerare veniturile scutite. Articolul 22 NEDISCRIMINAREA 1. Nationalii unui stat contractant nu vor fi supu§1 in celalalt stat contractant la nicio impozitare sau obligatie legata de aceasta, diferita sau mai impovaratoare decat impozitarea §i obligatiile conexe la care sunt sau pot fi supu§i nationalii celuilalt stat aflati in aceea§i situatie, mai ales in ceea • ce prive§te rezidenta. Prin derogare de la prevederile articolului 1, aceé!fil~, 1 ~AAN1,.q''·, //'* DIRECT!o GENERALÁ -1: ' 1 1"" L;E 1.r.G1su~1Ecuo ~ ,.) ~ -· FISCAL$1m'..GU::t.1ENTJRi :~· ;1 t VAMA.LE {','/ ·< ¡z'', . ·:-.~V., ó~ ~~1:~f~;,' 20
  • 32. prevedere se aplica de asemenea persoanelor care nu sunt rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante. 2. lmpozitarea unui sediu permanent pe care o í'ntreprindere a unui stat contractant í'I are í'n celalalt stat contractant nu va fi stabilita í'n conditii mai ' puin favorabile í'n celalalt stat contractant decat impozitarea stabilita í'ntreprinderilor celuilalt stat care desfa§oara acelea§i activitati. Aceasta prevedere nu va fi interpretata ca obligand un stat contractant sa acorde rezidenilor celuilalt stat contractant vreo deducere personala, í'nlesnire sau reducere í'n ceea ce prive§te impozitarea, pe considerente legate de statutul civil sau de responsabilitatHe familiale, pe care le acorda propriilor sai rezidenti. ' 3. Cu excepia cazului cand se aplica prevederile paragrafului 1 al articolului 9, paragrafului 7 al articolului 11 sau paragrafului 6 al articolului 12, dobanzile, redevenele §i alte plati efectuate de o í'ntreprindere a unui stat contractant unui rezident al celuilalt stat contractant sunt deductibile, í'n scopul determinarii profiturilor impozabile ale unei asemenea í'ntreprinderi, í'n acelea§i condiii ca §i cum ar fi fost platite unui rezident al primului stat mentionat. ' 4. Tntreprinderile unui stat contractant, al caror capital este integral sau paftial deinut sau controlat í'n mod direct sau indirect de unul sau de mai muli rezideni ai celuilalt stat contractant, nu vor fi supuse í'n primul stat contractant menionat niciunei impozitari sau obligaii legata de aceasta care sa fie diferita sau mai í'mpovaratoare decat impozitarea §Í obligaiile conexe la care sunt sau pot fi supuse alte í'ntreprinderi similare ale primului stat mentionat. ' 5. Prevederile prezentului articol se aplica numai impozitelor care fac obiectul prezentei Convenii. Articolul 23 PROCEDURA AMIABILÁ 1. Cand o persoana considera ca datorita masurilor luate de unul sau de ambele state contractante rezulta sau va rezulta pentru ea o impozitare care nu este conforma cu prevederile prezentei Convenii, ea poate, indiferent de caile de atac prevazute de legislaia interna a acelor state, sa supuna cazul sau autoritaii competente a statului contractant al carui ~~' ~,ª~ti;~21 """ ,,'Ri.i,¿1 0,, ~Q;,--:./. ~!'~
  • 33. rezident este sau daca situa¡ia sa se Tncadreaza Tn prevederile paragrafului 1 al articolului 22, acelei autorita¡i competente a statului contractant al carui na¡ional este. Cazul trebuie prezentat Tn termen de trei ani de la prima notificare a ac¡iunii din care rezulta o impozitare care nu este Tn conformitate cu prevederile Conven¡iei. 2. Autoritatea competenta se va stradui, daca reclama¡ia Ti pare Tntemeiata ªi daca ea Tnsaªi nu este Tn masura sa ajunga la o solu¡ionare corespunzatoare, sa rezolve cazul pe calea unei Tn¡elegeri amiabile cu autoritatea competenta a celuilalt stat contractant Tn vederea evitarii unei impozitari care nu este Tn conformitate cu Conven¡ia. Orice Tn¡elegere realizata va fi aplicata indiferent de perioada de prescrip¡ie prevazuta Tn legislatia interna a statelor contractante. 3. Autorita¡ile competente ale statelor contractante se vor stradui sa rezolve pe calea Tntelegerii amiabile orice dificultati sau dubii rezultate ca urmare a interpretarii sau aplicarii Conven¡iei. De asemenea, acestea se pot consulta reciproc pentru eliminarea dublei impuneri Tn cazuri care nu sunt prevazute de Conven¡ie. 4. Autoritatile competente ale statelor contractante pot comunica direct Tntre ele Tn scopul realizarii unei Tntelegeri Tn sensul paragrafelor anterioare. Atunci cand este recomandabil pentru realizarea unei Tntelegeri sa aiba loe un schimb oral de opinii, un astfel de schimb poate avea loe Tn cadrul unei comisii mixte fermata din reprezentantii autoritatilor competente ale statelor contractante. Articolul 24 SCHIMBUL DE INFORMATII ' 1. Autorita¡ile competente ale statelor contractante vor schimba astfel de informatii care se considera ca sunt relevante pentru aplicarea prevederilor prezentei Conventii sau pentru administrarea ori implementarea legislatiilor interne privitoare la impozitele de orice fel ªi natura percepute Tn numele statelor contractante sau al subdiviziunilor politice, autoritatilor locale sau unitatilor administrativ - teritoriale ale acestora, Tn masura Tn care 'impozitarea la care se refera nu este centrara Conven¡iei. Schimbul de informa¡ii nu este limitat de articolele 1 ªi 2. 22 d ' ••
  • 34. 2. Orice informatie obtinuta Tn baza paragrafului 1 de un stat contractant va fi tratata ca fiind secreta Tn acela§i mod ca §i informatia obtinuta Tn baza legislatiei interne a acelui stat §i va fi dezvaluita numai persoanelor sau autoritatilor (inclusiv instantelor judecatore§ti §i organelor administrative) Tnsarcinate cu stabilirea, Tncasarea, aplicarea, urmarirea sau solutionarea contestatiilor cu privire la impozitele care fac obiectul paragrafului 1 sau cu supravegherea actiunilor mentionate anterior. Asemenea persoane sau autoritati vor folosi informatia numai Tn astfel de scopuri. Acestea pot dezvalui informatia Tn procedurile judecatore§ti sau Tn deciziile judiciare. Fara a aduce atingere celor de mai sus, informatiile primite de un stat contractant pot fi folosite Tn alte scopuri atunci cand astfel de informatii pot fi folosite Tn asemenea alte scopuri Tn baza legislatiei statului solicitant §i autoritatea competenta a statului furnizor autorizeaza aceasta folosire. 3. Prevederile paragrafelor 1 §i 2 nu vor fi interpretate Tn niciun caz ca impunand unui stat contractant obligatia: a) de a lua masuri administrative centrare legislatiei §1 practicii administrative a acelui sau a celuilalt stat contractant; b) de a furniza informatii care nu pot fi obtinute pe baza legislatiei sau Tn cadrul practicii administrative obi§nuite a acelui sau a celuilalt stat contractant; c) de a furniza informatH care ar dezvalui un secret comercial, de afaceri, industrial sau profesional ori un procedeu de fabricatie sau informatii a caror divulgare ar fi centrara ordinii publice (ordre public). 4. Daca un stat contractant solicita informatii Tn conformitate cu• prezentul articol, celalalt stat contractant va utiliza masurile sale de culegere a informatiilor pentru a obtine informatiile solicitate, chiar daca celalalt stat nu are nevoie de astfel de informatii pentru scopurile sale fiscale. Obligatia prevazuta Tn propozitia anterioara este supusa limitarilor prevazute de paragraful 3, Tnsa aceste limitari nu vor fi interpretate Tn niciun caz ca permitand unui stat contractant sa refuze furnizarea de informatii doar pentru faptul ca acesta nu are niciun interes national fata de informatiile respective. 5. Prevederile paragrafului 3 nu vor fi interpretate Tn niciun caz ca permitand unui stat contractant sa refuze furnizarea de informa~°'ª-f /,_oMA,V¡~~' ,f. *1 DiR~c¡1r, GEi~E;¡t1lA ~ lt ,;-.... [I¡: LEG'SlJTt: Ct•D L.LI f 23 ¡~~F!SC1. fl f!Ei:"LE'i,i!,~fffRI SJ !¡ U)_ VAf.~LE -1-~·<"/.) «',,í '1'· ¿::;7 ~~~~{/
  • 35. pentru faptul ca informatiile sunt detinute de o banca, de o alta institutie financiara, de un í'mputernicit sau de o persoana care actioneaza ca agent sau í'n calitate fiduciara sau pentru ca acestea se refera la drepturile de proprietate detinute í'n cadrul unei persoane. Articolul 25 ASISTENTÁ iN COLECTAREA IMPOZITELOR • 1. Statele contractante í'§i vor acorda reciproc asistenta í'n colectarea creantelor fiscale. Aceasta asistenta nu este limitata de articolele 1 §i 2. Autoritatile competente ale statelor contractante pot stabili de comun acord modul de aplicare a prezentului articol. 2. Expresia "creanta fiscala" folosita í'n prezentul articol í'nseamna o suma datorata í'n legatura cu impozite de orice fel §i natura percepute í'n numele statelor contractante sau al subdiviziunilor politice, autoritatilor locale sau unitatilor administrativ - teritoriale ale acestora, í'n masura í'n care ' impozitarea la care se refera nu este centrara prezentei Conventii sau oricarui alt instrument la care sunt parte statele contractante, precum §i dobanzile, penalitatile administrative §i cheltuielile de colectare sau cele privind masurile asiguratorii legate de o astfel de sumá 3. Cand o creanta fiscala a unui stat contractant este executorie í'n baza legislatiei acelui stat §i este datorata de o persoana care nu poate la momentul respectiv sa í'mpiedice colectarea sa í'n baza legislatiei acelui stat, acea creanta fiscala va fi acceptata í'n scopul colectarii, la solicitarea autoritatii competente a acelui stat, de catre autoritatea competenta a celuilalt stat contractant. Creanta fiscala respectiva va fi colectata de catre celalalt stat í'n conformitate cu prevederile legislatiei sale aplicabile í'n cazul executarii silite §i colectarii propriilor sale impozite, ca §i cand creanta fiscala ar fi o creanta fiscala a celuilalt stat. 4. Cand o creanta fiscala a unui stat contractant este o creanta í'n ' ' legatura cu care acel stat poate sa ia masuri asiguratorii, í'n baza legislatiei ,{ T ' • sale, í'n vederea asigurarii colectarii acesteia, acea creanta fiscala va fi acceptata í'n scopul luarii masurilor asiguratorii, la solicitarea autoritatii competente a acelui stat, de catre autoritatea competenta a celuilalt stat contractant. Celalalt stat va lua masurile asiguratorii cu privire la creanta fiscala respectiva í'n conformitate cu prevederile legislatiei sale, ca §i cand creanta fiscala ar fi o creanta fiscala a celuilalt stat, chiar daca la 1~r.itu~ í!* OIRÉCll'GS"ER>L4 *) '~ OEL:.G$/:í: CüD l¿s i ~ FlSCIJ.!;, r;¡;.:t_¿¡,ENlf,R1 ~ }! ~ 'J¡.Ji;.l..E f!. ,¡ u> ,......1 ¿:, ~;:·1 :,??Ll "º' y ~~~ 24
  • 36. cand aceste masuri sunt aplicate creanta fiscala nu este executorie fn primul stat mentionat sau este datorata de o persoana care are dreptul sa fmpiedice colectarea sa. 5. Prin derogare de la prevederile paragrafelor 3 9i 4, o creanta fiscala acceptata de un stat contractant fn scopul paragrafului 3 sau 4 nu va fi supusa fn acel stat termenului de prescriptie sau acordarii oricarei prioritati aplicabile unei creante fisca!e fn baza legislatiei acelui stat pe considerente legate de natura acesteia. In plus, o creanta fiscala acceptata de un stat contractant fn scopul paragrafului 3 sau 4 nu va avea fn acel stat nicio prioritate aplicabila acelei creante fiscale fn baza legislatiei celuilalt stat contractant. 6. Procedurile legate de existenta, valabilitatea sau suma unei creante fiscale a unui stat contractant nu vor fi aduse fn atentia instantelor ' ' judecatore9ti sau organelor administrative ale celuilalt stat contractant. 7. Cand, í'n erice moment dupa ce a fost facuta o solicitare de catre un stat contractant í'n baza paragrafului 3 sau 4 9i í'nainte ca celalalt stat contractant sa colecteze 9i sa transmita respectiva creanta fiscala primului stat mentionat, respectiva creanta fiscala í'nceteaza sa fie: a) í'n cazul unei solicitari facute í'n baza paragrafului 3, o creanta fiscala a primului stat mentionat care este executorie í'n baza legislatiei acelui stat 9i este datorata de o persoana care nu poate la momentul respectiv sa í'mpiedice colectarea sa í'n baza legislatiei acelui stat, sau b) í'n cazul unei solicitari facute í'n baza paragrafului 4, o creanta fiscala a primului stat mentionat í'n legatura cu care acel stat poate sa ia masuri asiguratorii, í'n baza legislatiei sale, fn vederea asigurarii colectarii acesteia, autoritatea competenta a primului stat mentionat va informa cu promptitudine autoritatea competenta a celuilalt stat í'n legatura cu acest fapt §i, í'n functie de optiunea celuilalt stat, primul stat mentionat fie f§i va suspenda, fie í'§i va retrage solicitarea. 8. Prevederile prezentului articol nu vor fi interpretate í'n niciun caz ca impunand unui stat contractant obligatia: ~ , , t * ,, I D!I,!:C¡t~ 1'.i!:l!Ell~l.A * t DELEG13u;:x=c00 l!J)) ~ ~ F!SC/,l~JPf.:;!.E1.::.:.~rA~1 V}} 25 °.¿._ W.~.LE v::_;·'/ -:. .,:,··1¡ ~U¿ ,. e,';¡ ~ 1 1 ANf~.j/ ~,.:.:";;---'
  • 37. a) de a lua masuri administrative contrare legislatiei ~i practicii administrative a acelui sau a celuilalt stat contractant; b) de a lua masuri carear fi contrare ordinii publice (ordre public); c) sa asigure asistenta Tn cazul Tn care celalalt stat contractant nu a luat toate masurile rezonabile de colectare sau asiguratorii, dupa caz, disponibile Tn baza legislatiei sau practicii administrative a acestuia; d) sa asigure asistenta Tn acele cazuri Tn care povara administrativa pentru acel stat este Tn mod evident disproportionata Tn raport cu beneficiul ce va fi obtinut de celalalt stat contractant. Articolul 26 MEMBRII MISIUNILOR DIPLOMATICE ªI Al POSTURILOR CONSULARE Prevederile prezentei Conventii nu afecteaza privilegiile fiscale ale membrilor misiunilor diplomatice sau ai posturilor consulare Tn baza regulilor generale ale dreptului international sau a prevederilor unor acorduri speciale. Articolul 27 INTRAREA iN VIGOARE 1. Statele contractante vor notifica reciproc, pe cale diplomatica, Tndeplinirea procedurilor interne necesare Tn fiecare stat contractant pentru intrarea Tn vigoare a prezentei Conventii. 2. Prezenta Convenie va intra Tn vigoare dupa o perioada de trei luni de la data primirii ultimei dintre notificarile prevazute la paragraful 1 ~i va produce efecte cu privire la veniturile realizate Tn sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendarisitic imediat urmator anului Tn care prezenta Convenie a intrat Tn vigoare. .o. '' ·., 3. Convenia Tntre Guvernul Republicii Socialiste Romania ~i Guvernul Regatului Spaniei pentru evitarea dublei impuneri cu privire la imp~iteJ§~ venit ~i pe avere, semnata la Madrid, la 24 mai 1979, T~tj1:~~:~-j~ ,Í, I/¡f:(<t.Í/" C(!I) 26 ;'~ !«1[41.et&'J:{9¡ ~'¡¡ ~'-", '"',,-,º-;;> ~
  • 38. valabilitatea la data intrarii Tn vigoare a prezentei Conven¡ii ª¡ va Tnceta sa se mai aplice de la data la care va produce efecte prezenta Conven¡ie. 4. Prin derogare de la prevederile paragrafului 2, prevederile articolelor 23, 24 ª¡ 25 vor produce efecte de la data intrarii Tn vigoare a prezentei Conven¡ii, fara a ¡ine seama de perioada impozabila la care se refera situa¡ia de fapt. Articolul 28 INCETAREA VALABILITÁTII ' Prezenta Conven¡ie va ramane Tn vigoare pe o perioada nedeterminata. Fiecare dintre statele contractante poate Tnceta valabilitatea prezentei Conven¡ii, pe cale diplomatica, prin transmiterea unei notificari scrise privind Tncetarea valabilita¡ii, cu cel pu¡in ªase luni Tnainte de sfarªitul oricarui an calendaristic care Tncepe la sau dupa expirarea unei perioade de cinci ani de la data intrarii sale Tn vigoare. Tn aceasta situa¡ie, Conven¡ia nu va mai produce efecte cu privire la veniturile realízate Tn sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendarisitic imediat urmator anului Tn care a fost transmisa notificarea privind Tncetarea valabilita¡ii. DREPT PENTRU CARE, subsemna¡ii, autorizati Tn mod corespunzator Tn acest scop, au semnat prezenta Conven¡ie. SEMNATÁ la .............................., la ......................................., Tn doua exemplare originale, Tn limbile romana, spaniola ªi engleza, toate textele fiind egal autentice. Tn caz de divergente de interpretare Tntre texte, acestea vor fi solu¡ionate Tn conformitate cu textul Tn limba englezá PENTRU ROMÁNIA 27 PENTRU REGATUL SPANIEI
  • 39. PROTOCOL La semnarea Conventiei Tntre Romania 9i Regatul Spaniei pentru eliminarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit 9i prevenirea evaziunii fiscale 9i a evitarii platii impozitelor, subsemnatii au convenit asupra urmatoarelor prevederi care sunt parte integranta a Conventiei: l. Dreptul de a beneficia de prevederile tratatului a) Prevederile prezentei Conventii nu afecteaza dreptul fiecarui stat contractant de a aplica regulile sale interne anti-abuz, indiferent daca acestea sunt sau nu sunt descrise astfel, cu conditia ca acestea ' sa nu conduca la o impozitare care este centrara prezentei Conventii. b) Prezenta Conventie nu Tmpiedica statele contractante sa aplice regulile interne privind societatile straine controlate. c) Prin derogare de la prevederile prezentei Conventii, un beneficiu prevazut de prezenta Conventie nu va fi acordat cu privire la un element de venit atunci cand este rezonabil sa se concluzioneze, avand Tn vedere toate faptele 9i circumstantele relevante, ca obtinerea acelui beneficiu a fost unul dintre scopurile principale ale oricarui aranjament sau ale oricarei tranzactii care a condus Tn mod direct sau indirect la acordarea acelui beneficiu, cu exceptia cazului Tn care se stabileste ca acordarea acelui beneficiu Tn aceste • circumstante este conforma cu obiectul 9i scopul prevederilor relevante din prezenta Conventie. 11. Cu referire la articolul 11 Prin derogare de la prevederile paragrafului 2, atat timp cat dobanzile care provin dintr-un stat contractant sunt scutite de impozit Tn acel stat, Tn conformitate cu legislatia sa interna, cota prevazuta la paragraful 2 va fi redusa la zero. 111. Cu referire la paragraful 4 al articolului 6 9i paragraful 5 al articolului 13 28
  • 40. Niciun venit sau caªtig obtinut dintr-o proprietate imobiliara nu va fi atribuit detinatorilor de actiuni sau alte drepturi de a beneficia de o astfel de proprietate imobiliara Tn baza unui contract de folosire a proprietatii pe perioada determinata, atunci cand un astfel de beneficiu nu depaªeªte doua saptamani Tntr-un an calendaristic. DREPT PENTRU CARE, subsemnatii, autorizati Tn mod corespunzator Tn acest scop, au semnat prezentul Protocol. SEMNAT la .............................., la ......................................., Tn doua exemplare originale, Tn limbile romana, spaniola ª¡ engleza, toate textele fiind egal autentice. Tn caz de divergente de interpretare Tntre texte, acestea vor fi solutionate Tn conformitate cu textul Tn limba englezá PENTRU ROMÁNIA 29 PENTRU REGATUL SPANIEI
  • 41.
  • 42. 1 FUTURO ACTUAL CONVENTIE INTRE ROMANIA SI REGATUL SPANIEI PENTRU ELIMINAREA DUBLEI IMPUNERI CU PRIVIRE LA IMPOZITELE PE VENIT SI PREVENIREA EVAZIUNII FISCALE SI A EVITÁRII PLÁTII IMPOZITELOR Romania si Regatul Spaniei, Dorind sa dezvolte in continuare relatiile lor economice si sa extinda cooperarea lor fn domeniul fiscal, lntentionand sa incheie o Conventie pentru eliminarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit sprevenirea evaziunii fiscale sa evitarii platii impozitelor fara a crea oportunitati de neimpozitare sau impozitare redusa prin evaziune fiscala sau evitarea platii impozitelor, inclusiv prin aranjamente de utilizare abuziva a tratatelor fiscale fn scopul obtinerii fnlesnirilor prevazute de prezenta Conventie fn beneficiul indirect al rezidentilor unor state terte, Au convenit dupa cum urmeaza: Articolul 1 PERSOANE VIZATE 1. Prezenta Conventie se aplica persoanelor care sunt rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante. 2. In sensul prezentei Conventii, veniturile obtinute de sau prin intermediul unei entitati sau aranjament care este tratat in intregime sau in parte ca fiind transparent din punct de vedere fiscal in baza legislatiei fiscale a oricaruia dintre statele contractante se considera a fi venituri ale unui rezident al unui stat contractant, insa numai in masura in care veniturile sunt tratate fn scopul impozitarii fn acel stat ca fiind venituri ale unui rezident al acelui stat. Articolul 2 IMPOZITE VIZATE 1. Prezenta Conventie se aplica impozitelor pe venit stabilite in numele unui stat contractant sau al subdiviziunilor politice sau unita1ilor CONVENŢIE ÎNTRE GUVERNUL REPUBLICII SOCIALISTE ROMÂNIA ŞI GUVERNUL REGATULUI SPANIEI PENTRU EVITAREA DUBLEI IMPUNERI CU PRIVIRE LA IMPOZITELE PE VENIT ŞI PE AVERE Guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Spaniei, în dorinţa de a promova şi de a întări relaţiile economice între cele două tari pe baza respectării suveranităţii independenţei naţionale, a egalităţii în drepturi, a avantajului reciproc şi a neamestecului în treburile interne, au convenit asupra următoarelor dispoziţii privind evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe avere: ART. 1 Persoane vizate Prezenta convenţie se aplică persoanelor care sunt rezidente ale unui stat contractant sau ale fiecăruia dintre cele două state. ART. 2 Impozite vizate 1. Prezenta convenţie se aplică impozitelor pe venit şi pe avere percepute în contul fiecăruia dintre statele contractante, indiferent de sistemul de percepere.
  • 43. 2 administrativ - teritoriale ale acestuia, indiferent de modul in care acestea sunt percepute. 2. Sunt considerate impozite pe venit toate impozitele stabilite pe venitul total sau pe elementele de venit, inclusiv impozitele pe castigurile provenite dinistrainarea proprietatii mobiliare sau imobiliare, precum si impozitele asupra cresterii capitalului. 3. lmpozitele existente asupra carera se aplica Convenctia sunt, in special: a) in cazul Romaniei: (i) impozitul pe venit; si (ii) impozitul pe profit; b) in cazul Spaniei: (i) impozitul pe venitul persoanelor fizice; (ii) impozitul pe corporatie; si (iii) impozitul pe venitul nerezidentilor. 4. Conventia se aplica de asemenea oricaror impozite identice sau substan1ial similare care sunt stabilite dupa data semnarii Conventiei,in plus sau in locul impozitelor existente. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor notifica reciproc cu privire la erice modificari semnificative care au fost facutein legislatiile lor fiscale. 2. Sunt considerate ca impozite pe venit şi pe avere impozitele percepute pe venitul total, pe averea totală sau pe elemente de venit ori de avere, inclusiv impozitele pe câştigurile provenind din înstrăinarea bunurilor mobile sau imobile. 3. Impozitele actuale la care se aplică convenţia sunt următoarele: a) în ceea ce priveşte România: - impozitul pe veniturile realizate de persoanele fizice şi juridice; - impozitul pe veniturile societăţilor mixte constituite cu participarea organizaţiilor economice române şi a partenerilor străini; - impozitul pe veniturile realizate din activităţi agricole (denumite în cele ce urmează impozit român); b) în ceea ce priveşte Spania: - impozitul pe venitul persoanelor fizice; - impozitul pe venitul societăţilor şi al altor persoane juridice; - prelevările anticipate în contul: contribuţiei funciare, agricole şi urbane; impozitului pe veniturile din munca personală; impozitului pe veniturile din capital şi impozitului pe activităţile şi beneficiile industriale şi comerciale; - redevenţele privind superficia şi impozitul pe beneficiile comerciale prevăzute de Legea din 27 iunie 1974, pentru întreprinderile care au ca obiect cercetarea şi exploatarea hidrocarburilor; - impozitul extraordinar asupra bunurilor persoanelor fizice şi impozitul extraordinar asupra anumitor venituri realizate din munca personală, reglementate de Legea nr. 50 din 14 noiembrie 1977 asupra măsurilor urgente de reforma fiscală (denumite în cele ce urmează impozit spaniol). 4. Convenţia se va aplica, de asemenea, impozitelor de natura identică sau analoagă şi impozitelor pe avere care vor intra în vigoare după data semnării prezentei convenţii şi care s-ar adaugă celor existente sau care le vor înlocui. Statele contractante îşi vor comunica reciproc modificările aduse legislaţiei lor fiscale respective.
  • 44. 3 Articolul 3 DEFINITII GENERALE 1. In sensul prezentei Conventii, Tn masura Tn care contextul nu cere o interpretare diferita: a) termenul "Romanía" inseamna teritoriul de stat al Romaniei, inclusiv marea sa teritoriala si spatiul aerian de deasupra acestora, asupra carora Romanía isi exercita suveranitatea, precum si zona contigua, platoul continental si zona economica exclusiva asupra carora Romanía exercita drepturi suverane si jurisdictie, in conformitate cu legislatia sa si cu normele si principiile dreptului international; b) termenul "Spania" inseamna Regatul Spaniei si atunci cand este folosit in sens geografic, inseamna teritoriul Regatului Spaniei, inclusiv apele interioare, spatiul aerian, marea teritoriala si orice zona dincolo de marea teritoriala asupra carora, in conformitate cu dreptul international ¡ prin aplicarea legislatiei sale interne, Regatul Spaniei exercita sau poate exercita in viitor jurisdictie sau drepturi suverane cu privire la fundul marii, subsolul ¡ apele de deasupra acestuia si resursele lor naturale; c) expresiile "un stat contractant" si "celalalt stat contractant" Tnseamna Romania sau Spania, dupa cum cere contextul; d) termenul "persoana" include o persoana fizica, o societate si orice alta asociere de persoane; e) termenul "societate" inseamna orice persoana juridica sau orice entitate care este tratata ca fiind o persoana jurídica in scopuri fiscale; f) termenul "intreprindere" este folosit in cazul desfasurarii oricarei activitati de afaceri; g) expresiile "intreprindere a unui stat contractant" si "intreprindere a celuilalt stat contractant" inseamna, dupa caz, o intreprindere exploatata de un rezident al unui stat contractant si o intreprindere exploatata de un rezident al celuilalt stat contractant; h) expresia "trafic international" inseamna orice transport efectuat cu o nava sau aeronava ART. 3 Definiţii generale 1. a) (i) Termenul România indică teritoriul Republicii Socialiste România, precum şi zonele situate în afara apelor teritoriale ale României, asupra cărora, în conformitate cu dreptul internaţional şi potrivit legislaţiei sale, România exercită drepturi suverane referitoare la solul şi subsolul marii şi la resursele naturale ale acestora; (ii) termenul Spania indică statul spaniol şi zonele adiacente apelor teritoriale ale Spaniei, asupra cărora, în conformitate cu dreptul internaţional şi potrivit legislaţiei sale, Spania poate exercita drepturile privitoare la fundul marii, la subsolul marin şi la resursele naturale ale acestora; b) expresiile un stat contractant şi celălalt stat contractant indică, după context, România sau Spania; c) termenul persoana cuprinde persoanele fizice, societăţile şi orice alte grupări de persoane; d) termenul societate indică orice persoana juridică - inclusiv o societate mixtă constituită în conformitate cu prevederile legislaţiei române - sau oricare entitate care este considerată ca o persoană juridică în vederea impozitării; e) expresiile întreprindere a unui stat contractant şi întreprindere a celuilalt stat contractant indică, după caz, o întreprindere exploatată de un rezident al unui stat contractant şi o întreprindere exploatată de un rezident al celuilalt stat contractant;
  • 45. 4 exploatata de ointreprindere carei9i are locul conducerii efective intr-un stat contractant, cu exceptia cazului cand nava sau aeronava este exploatata numaiintre locuri din celalalt stat contractant; i) expresia "autoritate competenta" inseamna: (i) in cazul Romaniei, Ministrul Finantelor Publice sau reprezentantul sau autorizat; (ii) in cazul Spaniei, Ministrul Finantelor 9i Administrati ilor Publice sau reprezentantul sau autorizat; j) termenul "national"inseamna: •(i) in cazul Romaniei, orice persoana fizica avand cetatenia romanain conformitate cu legislatia Romaniei 9i orice persoana jurí dica, asociere de persoane 9i orice alta entitate constituita si avand statutul in conformitate cu legislatia in vigoare in Romanía; (ii) in cazul Spaniei, orice persoana fizica avand nationalitatea Spaniei si orice persoana jurí dica, parteneriat, asociatie sau orice alta entitate constituita 9i avand statutul n conformitate cu legislatiain vigoarein Spania; k) expresia "activitate de afaceri" include prestarea unor servicii profesionale si a altor activitati cu caracter independent; 1) expresia "schema de pensii"inseamna: (i) in Romanía, orice schema sau alt aranjament stabilitin Romania care: A) este in general scutit de impozitul pe venit in Romanía; si B) functioneaza pentru a administra sau pentru a acorda sau prestatii in legatura cu pensionarea sau pentru a obtine venituri in beneficiul unuia sau al mai multor astfel de avantaje; f) expresia autoritate competenta indică: (i) în ceea ce priveşte România, ministrul finanţelor sau reprezentantul sau autorizat; (ii) în ceea ce priveşte Spania, ministrul finanţelor sau reprezentantul sau autorizat; g) termenul impozit indică, după context, impozitul român sau impozitul spaniol; h) termenul naţional indică: (i) orice persoane fizice care posedă după caz, naţionalitatea spaniola sau cetăţenia româna; (ii) orice persoane juridice, societăţi de persoane şi asociaţii constituite în conformitate cu legislaţia în vigoare într-un stat contractant; i) prin trafic internaţional se înţelege orice transport efectuat de către o navă, aeronava sau un vehicul rutier exploatat de către o întreprindere care are sediul conducerii efective situat într-un stat contractant, cu excepţia cazului când nava, aeronava sau vehiculul rutier sunt exploatate numai între puncte situate în celălalt stat contractant; j) expresia o unitate administrativ-teritorială se referă la România. 2. Pentru aplicarea convenţiei de către un stat contractant, orice expresie care nu este altfel definită are sensul atribuit de legislaţia statului menţionat care reglementează impozitele ce fac obiectul convenţiei, în măsura în care contextul nu cere o interpretare diferită.
  • 46. 5 (ii) in Spania, orice schema, fond, institutie de ajutor reciproc sau alta entitate stabilita fn Spania: A) care functioneaza in principal pentru gestionarea dreptului beneficiarilor sai de a primi venituri sau capital la pensionare, ca urmas, in caz de vaduvie, ca orfan sau pentru handicap sau pentru a obtine venituri fn beneficiul uneia sau al mai multor astfel de entitati; si B) ale carei contributii sunt deductibile la calculul bazei impozabile fn cazul impozitelor pe venit. 2. In ceea ce priveste aplicarea Conventiei fn erice moment de un stat contractant, orice termen care nu este definit fn aceasta va avea, daca contextul nu cere o interpretare diferita, intelesul pe care il are la momentul respectiv in baza legislatiei acelui stat referitoare la impozitele pentru care se aplica Conventia, orice inteles in baza legislatiei fiscale aplicabile in acel stat prevaland asupra fntelesului dat termenului fn baza altor legi ale acelui stat. Articolul 4 REZIDENT 1. In sensul prezentei Conventii, expresia "rezident al unui stat contractant" fnseamna erice persoana care, fn baza legislatiei acelui stat, este supusa impozitarii acolo datorita domiciliului sau, resedintei sale, locului sau de conducere, locului sau de fnregistrare sau oricarui alt criteriu de natura similara si include de asemenea acel stat si orice subdiviziune politica, autoritate locala sau unitate administrativ - teritoriala a acestuia. Totusi, aceasta expresie nu include o persoana care este supusa impozitarii in acel stat numai pentru faptul ca realizeaza venituri din surse situate in acel stat. 2. Cand, in conformitate cu prevederile paragrafului 1, o persoana fizica este rezidenta a ambelor state contractante, atunci statutul sau se determina dupa cum urmeaza: a) aceasta va fi considerata rezidenta numai a statului in care are o locuinta permanenta la dispozitia sa; daca aceasta dispune de o locuinta permanenta in ambele state, ea va fi considerata rezidenta numai a statului cu care legaturile sale personale si economice sunt mai stranse (centrul intereselor vitale); ART. 4 Domiciliu fiscal 1. În sensul prezentei convenţii, expresia rezident al unui stat contractant indică orice persoana care, în virtutea legislaţiei acelui stat, este subiect de impunere în acest stat datorită domiciliului sau, rezidentei sale, sediului conducerii sau pe baza oricărui alt criteriu de natura analoagă. Totuşi, aceasta expresie nu cuprinde persoanele care sunt impozabile în acest stat numai pentru venitul pe care îl obţin din surse situate în statul menţionat sau pentru averea pe care o posedă în acest stat. 2. Când, potrivit dispoziţiilor paragrafului 1, o persoană fizică este considerată rezidenta a fiecăruia dintre statele contractante, situaţia sa se reglementează în modul următor: a) persoana va fi considerată rezidenta a statului contractant în care dispune de o locuinţă permanenta. Dacă ea dispune de o locuinţă permanenta în fiecare dintre statele contractante, va fi considerată rezidenta a statului contractant cu care legăturile sale personale şi economice sunt cele mai strânse (centrul intereselor vitale);
  • 47. 6 b) daca statul in care aceasta are centrul intereselor sale vitale nu poate fi determinat sau daca aceasta nu dispune de o locuinta permanentain niciunul dintre state, ea va fi considerata rezidenta numai a statuluiin care locuieste in mod obisnuit; e) daca aceasta locuiente in mod obisnuitin ambele state sauin niciunul dintre ele, ea va fi considerata rezidenta numai a statului al carui nat,ional este; d) daca aceasta este national al ambelor state sau a nic1unuia dintre ele, autoritatile competente ale statelor contractante vor rezolva problema de comun acord. 3. Cand, potrivit prevederilor paragrafului 1, o persoana, alta decat o persoana fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, atunci aceasta va fi considerata rezidenta numai a statului in care este situat locul conducerii sale efective. Articolul 5 SEDIU PERMANENT 1. In sensul prezentei Conventii, expresia "sediu permanent"inseamna un loe fix de afaceri prin careintreprindereai9i desfasoara in intregime sau in parte activitatea sa. 2. Expresia "sediu permanent" include,in special: a) un loc de conducere; b) o sucursala; e) un birou; d) o fabrica; e) un atelier, si f) o mina, un put petrolier sau de gaze, o cariera sau erice alt loe de extractie a resurselor naturale. 3. Un santier de constructii sau un proiect de constructii sau de instalare constituie sediu permanent numai atunci cand acesta dureaza mai mult de douasprezece luni. 4. Prin derogare de la prevederile anterioare ale acestui articol, expresia "sediu permanent" se considera ca nu include: b) dacă statul contractant în care aceasta persoana are centrul intereselor sale vitale nu poate fi determinat sau dacă nu dispune de o locuinţă permanenta în nici unul dintre statele contractante, atunci va fi considerată rezidenta a statului contractant în care locuieşte în mod obişnuit; c) dacă aceasta persoana locuieşte în mod obişnuit în fiecare dintre statele contractante sau dacă nu locuieşte în mod obişnuit în nici unul dintre ele, ea va fi considerată rezidenta a statului contractant a cărui cetăţenie o are; d) dacă aceasta persoana are cetăţenia fiecăruia dintre statele contractante sau dacă nu are cetăţenia nici unuia dintre ele, autorităţile competente ale statelor contractante rezolvă problema de comun acord. 3. Când, potrivit dispoziţiilor paragrafului 1, o persoană, alta decât o persoană fizică, este considerată ca rezidenta a fiecăruia dintre statele contractante, ea este considerată ca rezidenta a statului contractant unde se găseşte sediul conducerii sale efective. ART. 5 Sediu permanent 1. În sensul prezentei convenţii, expresia sediu permanent indică un loc fix de afaceri unde întreprinderea exercită în total sau în parte activitatea sa. 2. Expresia sediu permanent cuprinde îndeosebi: a) un sediu de conducere; b) o sucursală; c) un birou; d) o uzină; e) un atelier; f) o mină, o carieră sau orice alt loc de extracţie a bogăţiilor naturale; g) un şantier de construcţii sau de montaj, a cărui durata depăşeşte 12 luni. 2. Nu se consideră ca există sediu permanent dacă: 3.
  • 48. 7 a) folosirea de instalatii numai in scopul depozitarii, expunerii sau livrarii de bunuri sau marfuri apartinand intreprinderii; b) mentinerea unui stoc de bunuri sau marfuri apartinand intreprinderii numai in scopul depozitarii, expunerii sau livrarii; e) mentinerea unui stoc de bunuri sau marfuri apartinand intreprinderii numai in scopul prelucrarii de catre o alta intreprindere; d) mentinerea unui stoc de bunuri sau marfuri apartinand intreprinderii care sunt expuse in cadrul unui targ comercial sau expozitii si care sunt vandute de intreprindere in cel mult o luna de la inchiderea unui astfel de targ sau expozitie; e) mentinerea unui loc fix de afaceri numai in scopul cumpararii de bunuri sau marfuri ori al colectarii de informatii pentru intreprindere; f) mentinerea unui loc fix de afaceri numai in scopul desfasurarii pentru intreprindere a oricarei alte activitati cu caracter pregatitor sau auxiliar; g) mentinerea unui loe fix de afaceri numai pentru erice combinare a activitatilor mentionate in subparagrafele de la a) la f), cu conditia ca intreaga activitate a locului fix de afaceri ce rezulta din aceasta combinare sa aiba un caracter pregatitor sau auxiliar. 5. Prin derogare de la prevederile paragrafelor 1 si 2, atunci cánd o persoana - alta decat un agent cu statut independent caruia si se aplica paragraful 6 – actioneaza in numele unei intreprinderi si are si exercita in mod obisnuit intr- un stat contractant imputernicirea de a incheia contracte in numele intreprínderii, acea intreprindere se considera ca are un sediu permanent in acel stat in privinta oricaror activítatí pe care persoana le exercita pentru intreprindere, in afara de cazul cánd activitatile unei astfel de persoane sunt limítate la cele mentionate in paragraful 4 care, daca sunt exercitate printr-un loc fix de afaceri, nu fac din acest loe fix de afaceri un sediu permanent in baza prevederilor acelui paragraf. 6. O intreprindere nu se considera ca are un sediu permanent intr-un stat contractant numai pentru faptul ca aceasta isi exercita activitatea de afaceri in acel stat printr-un broker, agent comisionar general sau orice alt a) se folosesc instalaţii numai în scopul depozitarii, expunerii sau livrării mărfurilor aparţinând întreprinderii; b) mărfurile aparţinând întreprinderii sunt păstrate numai în scopul depozitarii, expunerii sau livrării; c) mărfurile aparţinând întreprinderii sunt păstrate numai în scopul prelucrării de către o altă întreprindere; d) un loc fix de afaceri este folosit numai în scopul de a cumpăra mărfuri sau de a strânge informaţii pentru întreprindere; e) un loc fix de afaceri este folosit pentru întreprindere numai în scopuri de publicitate, de a furniza informaţii, de cercetări ştiinţifice sau activităţi analoage care au caracter preparatoriu sau auxiliar; f) mărfurile aparţinând întreprinderii şi expuse la un târg comercial sau la o expoziţie sunt vândute de către întreprindere la închiderea acelui târg sau expoziţie. 4. O persoană activând într-un stat contractant în contul unei întreprinderi din celălalt stat contractant - alta decât un agent cu un statut independent în sensul paragrafului 5 - se consideră sediu permanent în primul stat dacă ea dispune în acest stat de puteri pe care le exercită în mod obişnuit, permiţându-i sa încheie contracte în numele întreprinderii, cu condiţia ca activitatea acestei persoane sa nu fie limitată la cumpărarea de mărfuri pentru întreprindere. 5. Nu se consideră ca o întreprindere a unuia dintre statele contractante are un sediu permanent în celălalt stat contractant numai prin faptul ca aceasta îşi exercită activitatea sa prin intermediul unui curtier, al unui comisionar
  • 49. 8 agent cu statut independent, cu conditia ca astfel de persoane sa actioneze in cadrul activitatii lor obisnuite de afaceri. 7. Faptul ca o societate care este rezidenta a unui stat contractant controleaza sau este controlata de o societate care este rezidenta a celuilalt stat contractant sau care isi exercita activitatea de afaceri in celalalt stat printr-un sediu permanent sau in alt mod) nu este suficient pentru a face una din aceste societati un sediu permanent al celeilalte. Articolul 6 VENITURI DIN PROPRIETÁTI IMOBILIARE ' 1. Veniturile realízate de un rezident al unui stat contractant din proprietati imobiliare (inclusiv veniturile din agricultura sau din silvicultura) situate tn celalalt stat contractant sunt impozabilein celalalt stat. 2. Expresia "proprietati imobiliare" are intelesul care este atribuit de legisla¡ia statului contractant in care proprietatile in cauza sunt situate. Expresia include, in orice caz, accesoriile proprietatii imobíliare, inventarul viu si echipamentul utilizat in agricultura si in silvicultura, drepturile asupra carora se aplica prevederile dreptului comun cu privire la proprietatea funcíara, uzufructul proprietatilor imobiliare si drepturile la rente variabile sau fixe pentru exploatarea sau concesionarea exploatarii zacamintelor minerale, izvoarelor si a altor resurse naturale; navele si aeronavele nu sunt considerate proprietati imobiliare. 3. Prevederile paragrafului 1 se aplica veniturilor obtinute din exploatarea directa, din Tnchirierea sau din folosirea Tn erice alta forma a proprietatilor imobiliare. 4. Cand detinerea actiunilor sau a altor drepturi indreptate ste direct sau indirect detinatorul unor astfel de actiuni sau drepturi sa beneficieze de proprietati imobiliare, veniturile obtinute din exploatarea directa, din inchirierea sau din folosirea in orice alta forma a unui astfel de drept sunt impozabile in statul contractant in care sunt situate proprietatile imobiliare. general sau al oricărui alt intermediar cu statut independent, cu condiţia ca aceste persoane sa acţioneze în cadrul obişnuit al activităţii lor. 6. Faptul ca o societate rezidenta a unui stat contractant controlează sau este controlată de către o societate care este rezidenta a celuilalt stat contractant sau care exercită activitatea sa (fie prin intermediul unui sediu permanent sau nu) nu este prin el însuşi suficient pentru a face din una dintre aceste societăţi un sediu permanent al celeilalte. ART. 6 Venituri imobiliare 1. Veniturile provenind din bunuri imobile, inclusiv veniturile din exploatările agricole şi forestiere, sunt impozabile în statul contractant în care aceste bunuri sunt situate. 2. Expresia bunuri imobile este definită în conformitate cu legislaţia statului contractant în care sunt situate bunurile în discuţie. Expresia cuprinde, în toate cazurile, accesoriile, inventarul viu sau mort al exploatărilor agricole şi forestiere, drepturile asupra cărora se aplică dispoziţiile dreptului comun privind proprietatea funciară, uzufructul bunurilor imobile şi drepturile la rente variabile sau fixe pentru exploatarea sau concesionarea exploatării zăcămintelor minerale, surselor şi a altor bogăţii ale solului; navele şi aeronavele nu sunt considerate ca bunuri imobile. 4. Dispoziţiile paragrafului 1 se aplică veniturilor provenind din exploatare directa, din închiriere sau din arendare, precum şi din orice alta forma de exploatare a bunurilor imobile.
  • 50. 9 5. Prevederile paragrafelor 1, 3 si 4 se aplica de asemenea veniturilor provenind din proprietati imobiliare ale unei intreprinderi. Articolul 7 PROFITURILE DIN ACTIVITATEA DE AFACERI 1. Profiturile unei intreprinderi a unui stat contractant sunt impozabile numai in acel stat, in afara de cazul cand intreprinderea exercita activitate de afaceri in celalalt stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo. Daca intreprinderea exercita activitate de afaceri in acest mod, profiturile Tntreprinderii pot fi impuse in celalalt stat, dar numai acea parte din ele care este atribuibila acelui sediu permanent. 2. Sub rezerva prevederilor paragrafului 3, cand o intreprindere a unui stat contractant exercita activitate de afaceri in celalalt stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo, atunci se atribuie in fiecare stat contractant, acelui sediu permanent, profiturile pe care acesta le-ar fi putut realiza daca ar fi constituit o intreprindere distincta si separata, exercitand activitati identice sau similare, in conditii identice sau similare si tratand cu toata independenta cu intreprinderea a carui sediu permanent este. 3. La determinarea profiturilor unui sediu permanent sunt admise ca deductibile cheltuielile efectuate pentru scopurile sediului permanent, inclusiv cheltuielile de conducere si cheltuielile generale de administrare efectuate, indiferent de faptul ca s-au efectuat in statul in care se afia situat sediul permanent sau in alta parte. 4. Niciun profit nu se atribuie unui sediu permanent numai pentru faptul ca acel sediu 4. Dispoziţiile paragrafelor 1 şi 3 se aplică, de asemenea, veniturilor provenind din bunuri imobile ale unei întreprinderi, precum şi veniturilor din bunuri imobile folosite la exercitarea unei profesii libere. ART. 7 Beneficiile întreprinderilor 1. Beneficiile unei întreprinderi a unui stat contractant sunt impozabile numai în acest stat, cu condiţia ca întreprinderea sa nu exercite activitatea sa în celălalt stat contractant prin intermediul unui sediu permanent situat în acel stat. Dacă întreprinderea exercită activitatea sa în acest fel, beneficiile întreprinderii sunt impozabile în celălalt stat, dar numai în măsura în care acestea sunt atribuibile acelui sediu permanent. 2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 3, când o întreprindere a unui stat contractant exercită activitatea sa în celălalt stat contractant prin intermediul unui sediu permanent situat în acel stat, se atribuie în fiecare stat contractant, acelui sediu permanent, beneficiile pe care le-ar fi putut realiza dacă ar fi constituit o întreprindere distinctă şi separată exercitând activităţi identice sau analoage în condiţii identice sau analoage şi tratând cu toată independenta cu întreprinderea al cărui sediu permanent este. 3. La determinarea beneficiilor unui sediu permanent sunt admise la scădere cheltuielile destinate scopurilor urmărite de acest sediu permanent, inclusiv cheltuielile de conducere şi cheltuielile generale de administrare, fie ca s-au efectuat în statul contractant în care se află sediul permanent, fie în alta parte. 4. În măsura în care într-un stat contractant se obişnuieşte ca beneficiile atribuibile unui sediu permanent sa fie determinate pe baza unei repartizări a beneficiilor totale ale întreprinderii între diversele ei părţi componente, nici o dispoziţie a paragrafului 2 nu împiedică acest stat contractant sa determine beneficiile impozabile potrivit repartiţiei uzuale; metoda de repartizare adoptată trebuie sa fie totuşi de aşa natura încât rezultatul obţinut sa fie conform cu principiile cuprinse în prezentul articol. 5. Nici un beneficiu nu se va atribui unui sediu permanent numai pentru faptul ca acest sediu