SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 17
Transizione manuale
Racconta la leggenda che Siddhartha il Budda stava meditando
nel fitto bosco con i suoi discepoli, quando improvvisamente si
avvicinò un denigratore spirituale che lo detestava.
Approfittando del momento di maggior concentrazione del
Budda, gli si avvicinò, lo insultò, gli sputò e lo gettò a terra.
Budda uscì immediatamente dallo
stato di trance.

Con un sorriso placido avvolse di
compassione l’aggressore.




Tuttavia, i discepoli reagirono violentemente, catturarono
l’uomo e sollevando bastoni e pietre, aspettando gli ordini
del Budda per dargli il suo dovuto.
Il grande Siddhartha in un attimo percepisce la totalità della
situazione. Gentilmente chiede ai discepoli di liberare l’uomo, al
quale si dirige con delicatezza,
e convinzione e con un lieve sorriso che dava al suo viso una
dolce espressione, dicendole:

- “Puoi vedere ciò che
hai generato in noi, ci hai
esposti, allo stesso modo
come uno specchio
mostra il vero volto.”

- “Vi chiedo per favore,
d'ora in poi, si arriva tutti i
giorni, per dimostrare la
nostra verità e la nostra
ipocrisia.”
- “Tu hai potuto vedere che in un
attimo io ti ho riempito d’amore,
ma questi uomini che da anni mi
seguono ovunque meditando e
pregando, dimostrano non
intendere ne vivere il processo
dell’ unità e hanno voluto
rispondere con una aggressione
simile o maggiore a quella
ricevuta.”
- “Per favore, ti prego di ritornare ogni volta che vorrai, sarai il mio
ospite d’onore. Ogni tuo insulto sarà il ben venuto, come stimolo
per vedere se veramente vibriamo alto, o se è solo un inganno
della mente questa idea di vedere l’unità in tutto”.
Quando ascoltarono questo, tanto i discepoli come l’uomo, con
discrezione si ritirarono rapidamente dalla presenza del Budda,
pieni di sensi di colpa, ogni uno percependo la grandezza della
lezione del maestro e cercando di sfuggire al suo sguardo e alla
vergogna interiore.
Al mattino seguente, l’aggressore, si presentò davanti al Budda, si
buttò ai suoi piedi e gli disse in modo molto sentito :

- “Non ho potuto dormire tutta la notte, il senso di colpa è molto
forte, le supplico di perdonarmi e mi accetti con Lei ”.
Budda con un sorriso in volto, gli disse :

- “Sei libero di rimanere con noi da questo stesso momento,
però non posso perdonarti”.

L’uomo molto contrito, gli chiese che per favore lo facesse,
già che egli era il maestro della compassione.
Allora Siddhartha il Budda gli rispose :

- “Intendimi chiaramente, affinché qualcuno perdoni, deve
avere un ego ferito; solamente l’ego ferito, la falsa credenza
che uno è quella personalità, che può perdonare; dopo aver
odiato, o aver nutrito risentimento, può passare ad un livello
                                              avanzato, con una
                                              trappola inclusa, è
                                              il bisogno di sentirsi
                                              spiritualmente
                                              superiore a colui
                                              che, nella sua
                                              bassezza mentale,
                                              ci ha ferito.”
- “Solo qualcuno che vede ancora la dualità e si considera molto
saggio, perdona a quel ignorante che gli ha causato una ferita”.
E continuò :

-“Non è il mio caso, io ti vedo come un anima affine, non mi sento
superiore, non sento che tu mi abbia ferito, ho solo amore nel mio
cuore per te, non posso perdonarti, ti amo soltanto. Chi ama non
ha bisogno di perdonare.”
L’uomo non riusciva a nascondere una certa delusione,
poiché le parole di Budda erano troppo profonde per essere
catturate da una mente ancora piena di turbolenze e bisogni,
e davanti a quello sguardo carente, il Budda disse con
comprensione infinita :
-“Percepisco ciò che ti succede, andiamo a risolverlo:
Per perdonare, già sappiamo che abbiamo bisogno di qualcuno
disposto a perdonare. Scopriamo i discepoli, nel loro orgoglio
alcuni sono ancora pieni di rancore, altri non tanto, però a tutti
farà molto piacere che tu chieda a loro perdono”
- “Nella loro ignoranza si sentiranno magnanimi nel perdonarti,
e potenti per concedere il loro perdono. Tu anche potrai essere
più contento e tranquillo per averlo ricevuto e ti sentirai sollevato
dal tuo senso di colpa, così tutti saranno sufficientemente
contenti e potremmo
continuare a meditare
tranquillamente nel
bosco, come sempre,
come se non fosse
successo niente”.




…E così fu.
Testi di pubblico dominio ampiamente disponibili sulla rete
           Immagini tratte da connessione internet gratuite
                                con riconoscenza agli autori
                   Musica: PIEZAS MÍSTICAS Y ESPIRITUALES II
                     nell’interpretazione di Mauricio Neider
                   dell’album Piano Music © Darián Stavans
                                     compositore messicano
                                          darianstavans.com
                     Si gradisce rispettarlo senza alterazioni
           Santiago de Querétaro, Messico, dicembre 2012
                                       Traduzione: Donatella
                                        Italia, dicembre 2012
                                altre produzioni dell’editore:
            www.slideshare.net/carlitosrangel/presentations
Testi di pubblico dominio ampiamente disponibili sulla rete
           Immagini tratte da connessione internet gratuite
                                con riconoscenza agli autori
                   Musica: PIEZAS MÍSTICAS Y ESPIRITUALES II
                     nell’interpretazione di Mauricio Neider
                   dell’album Piano Music © Darián Stavans
                                     compositore messicano
                                          darianstavans.com
                     Si gradisce rispettarlo senza alterazioni
           Santiago de Querétaro, Messico, dicembre 2012
                                       Traduzione: Donatella
                                        Italia, dicembre 2012
                                altre produzioni dell’editore:
            www.slideshare.net/carlitosrangel/presentations

Weitere ähnliche Inhalte

Mehr von Carlos Rangel

Mehr von Carlos Rangel (20)

Jesús Helguera, artista mexicano (por: carlitosrangel)
Jesús Helguera, artista mexicano  (por: carlitosrangel)Jesús Helguera, artista mexicano  (por: carlitosrangel)
Jesús Helguera, artista mexicano (por: carlitosrangel)
 
Mujer sabia (por: carlitosrangel)
Mujer sabia (por: carlitosrangel)Mujer sabia (por: carlitosrangel)
Mujer sabia (por: carlitosrangel)
 
QUERETARO AYER Y HOY (por: carlitosrangel)
QUERETARO AYER Y HOY (por: carlitosrangel)QUERETARO AYER Y HOY (por: carlitosrangel)
QUERETARO AYER Y HOY (por: carlitosrangel)
 
El umbral (por: carlitosrangel)
El umbral (por: carlitosrangel)El umbral (por: carlitosrangel)
El umbral (por: carlitosrangel)
 
BiografÍa-BiologÍa (por: carlitosrangel)
BiografÍa-BiologÍa (por: carlitosrangel)BiografÍa-BiologÍa (por: carlitosrangel)
BiografÍa-BiologÍa (por: carlitosrangel)
 
Deus sive Natura (por: carlitosrangel)
Deus sive Natura (por: carlitosrangel)Deus sive Natura (por: carlitosrangel)
Deus sive Natura (por: carlitosrangel)
 
Diosas aladas (por: carlitosrangel)
Diosas aladas (por: carlitosrangel)Diosas aladas (por: carlitosrangel)
Diosas aladas (por: carlitosrangel)
 
Inteligencias múltiples (por: carlitosrangel)
Inteligencias múltiples (por: carlitosrangel)Inteligencias múltiples (por: carlitosrangel)
Inteligencias múltiples (por: carlitosrangel)
 
Piet Mondrian (por: carlitosrangel)
Piet Mondrian (por: carlitosrangel)Piet Mondrian (por: carlitosrangel)
Piet Mondrian (por: carlitosrangel)
 
Reescribiendo mi historia (por: carlitosrangel)
Reescribiendo mi historia (por: carlitosrangel)Reescribiendo mi historia (por: carlitosrangel)
Reescribiendo mi historia (por: carlitosrangel)
 
Mindfulness - Thích Nhất Hạnh (por: carlitosrangel)
Mindfulness - Thích Nhất Hạnh (por: carlitosrangel)Mindfulness - Thích Nhất Hạnh (por: carlitosrangel)
Mindfulness - Thích Nhất Hạnh (por: carlitosrangel)
 
Autoestima (por: carlitosrangel)
Autoestima (por: carlitosrangel)Autoestima (por: carlitosrangel)
Autoestima (por: carlitosrangel)
 
Sol en la Tierra (por: carlitosrangel)
Sol en la Tierra (por: carlitosrangel)Sol en la Tierra (por: carlitosrangel)
Sol en la Tierra (por: carlitosrangel)
 
El médico del Tibet (por: carlitosrangel)
El médico del Tibet (por: carlitosrangel)El médico del Tibet (por: carlitosrangel)
El médico del Tibet (por: carlitosrangel)
 
Sinergia Positiva (por: carlitosrangel)
Sinergia Positiva (por: carlitosrangel)Sinergia Positiva (por: carlitosrangel)
Sinergia Positiva (por: carlitosrangel)
 
Red Infinita (por: carlitosrangel)
Red Infinita (por: carlitosrangel)Red Infinita (por: carlitosrangel)
Red Infinita (por: carlitosrangel)
 
21 México XXI Arqueología (por: carlitosrangel)
21 México XXI Arqueología (por: carlitosrangel)21 México XXI Arqueología (por: carlitosrangel)
21 México XXI Arqueología (por: carlitosrangel)
 
Nuestros hábitos: salud o enfermedad – Jorge Carvajal (por: carlitosrangel)
Nuestros hábitos: salud o enfermedad – Jorge Carvajal (por: carlitosrangel)Nuestros hábitos: salud o enfermedad – Jorge Carvajal (por: carlitosrangel)
Nuestros hábitos: salud o enfermedad – Jorge Carvajal (por: carlitosrangel)
 
El Tiempo de la Verdad (por: carlitosrangel)
El Tiempo de la Verdad (por: carlitosrangel)El Tiempo de la Verdad (por: carlitosrangel)
El Tiempo de la Verdad (por: carlitosrangel)
 
OM (por: carlitosrangel)
OM (por: carlitosrangel)OM (por: carlitosrangel)
OM (por: carlitosrangel)
 

Il Budda e il Perdono (por: carlitosrangel) [in italiano]

  • 2. Racconta la leggenda che Siddhartha il Budda stava meditando nel fitto bosco con i suoi discepoli, quando improvvisamente si avvicinò un denigratore spirituale che lo detestava. Approfittando del momento di maggior concentrazione del Budda, gli si avvicinò, lo insultò, gli sputò e lo gettò a terra.
  • 3. Budda uscì immediatamente dallo stato di trance. Con un sorriso placido avvolse di compassione l’aggressore. Tuttavia, i discepoli reagirono violentemente, catturarono l’uomo e sollevando bastoni e pietre, aspettando gli ordini del Budda per dargli il suo dovuto.
  • 4. Il grande Siddhartha in un attimo percepisce la totalità della situazione. Gentilmente chiede ai discepoli di liberare l’uomo, al quale si dirige con delicatezza, e convinzione e con un lieve sorriso che dava al suo viso una dolce espressione, dicendole: - “Puoi vedere ciò che hai generato in noi, ci hai esposti, allo stesso modo come uno specchio mostra il vero volto.” - “Vi chiedo per favore, d'ora in poi, si arriva tutti i giorni, per dimostrare la nostra verità e la nostra ipocrisia.”
  • 5. - “Tu hai potuto vedere che in un attimo io ti ho riempito d’amore, ma questi uomini che da anni mi seguono ovunque meditando e pregando, dimostrano non intendere ne vivere il processo dell’ unità e hanno voluto rispondere con una aggressione simile o maggiore a quella ricevuta.”
  • 6. - “Per favore, ti prego di ritornare ogni volta che vorrai, sarai il mio ospite d’onore. Ogni tuo insulto sarà il ben venuto, come stimolo per vedere se veramente vibriamo alto, o se è solo un inganno della mente questa idea di vedere l’unità in tutto”.
  • 7. Quando ascoltarono questo, tanto i discepoli come l’uomo, con discrezione si ritirarono rapidamente dalla presenza del Budda, pieni di sensi di colpa, ogni uno percependo la grandezza della lezione del maestro e cercando di sfuggire al suo sguardo e alla vergogna interiore.
  • 8. Al mattino seguente, l’aggressore, si presentò davanti al Budda, si buttò ai suoi piedi e gli disse in modo molto sentito : - “Non ho potuto dormire tutta la notte, il senso di colpa è molto forte, le supplico di perdonarmi e mi accetti con Lei ”.
  • 9. Budda con un sorriso in volto, gli disse : - “Sei libero di rimanere con noi da questo stesso momento, però non posso perdonarti”. L’uomo molto contrito, gli chiese che per favore lo facesse, già che egli era il maestro della compassione.
  • 10. Allora Siddhartha il Budda gli rispose : - “Intendimi chiaramente, affinché qualcuno perdoni, deve avere un ego ferito; solamente l’ego ferito, la falsa credenza che uno è quella personalità, che può perdonare; dopo aver odiato, o aver nutrito risentimento, può passare ad un livello avanzato, con una trappola inclusa, è il bisogno di sentirsi spiritualmente superiore a colui che, nella sua bassezza mentale, ci ha ferito.”
  • 11. - “Solo qualcuno che vede ancora la dualità e si considera molto saggio, perdona a quel ignorante che gli ha causato una ferita”.
  • 12. E continuò : -“Non è il mio caso, io ti vedo come un anima affine, non mi sento superiore, non sento che tu mi abbia ferito, ho solo amore nel mio cuore per te, non posso perdonarti, ti amo soltanto. Chi ama non ha bisogno di perdonare.”
  • 13. L’uomo non riusciva a nascondere una certa delusione, poiché le parole di Budda erano troppo profonde per essere catturate da una mente ancora piena di turbolenze e bisogni, e davanti a quello sguardo carente, il Budda disse con comprensione infinita :
  • 14. -“Percepisco ciò che ti succede, andiamo a risolverlo: Per perdonare, già sappiamo che abbiamo bisogno di qualcuno disposto a perdonare. Scopriamo i discepoli, nel loro orgoglio alcuni sono ancora pieni di rancore, altri non tanto, però a tutti farà molto piacere che tu chieda a loro perdono”
  • 15. - “Nella loro ignoranza si sentiranno magnanimi nel perdonarti, e potenti per concedere il loro perdono. Tu anche potrai essere più contento e tranquillo per averlo ricevuto e ti sentirai sollevato dal tuo senso di colpa, così tutti saranno sufficientemente contenti e potremmo continuare a meditare tranquillamente nel bosco, come sempre, come se non fosse successo niente”. …E così fu.
  • 16. Testi di pubblico dominio ampiamente disponibili sulla rete Immagini tratte da connessione internet gratuite con riconoscenza agli autori Musica: PIEZAS MÍSTICAS Y ESPIRITUALES II nell’interpretazione di Mauricio Neider dell’album Piano Music © Darián Stavans compositore messicano darianstavans.com Si gradisce rispettarlo senza alterazioni Santiago de Querétaro, Messico, dicembre 2012 Traduzione: Donatella Italia, dicembre 2012 altre produzioni dell’editore: www.slideshare.net/carlitosrangel/presentations
  • 17. Testi di pubblico dominio ampiamente disponibili sulla rete Immagini tratte da connessione internet gratuite con riconoscenza agli autori Musica: PIEZAS MÍSTICAS Y ESPIRITUALES II nell’interpretazione di Mauricio Neider dell’album Piano Music © Darián Stavans compositore messicano darianstavans.com Si gradisce rispettarlo senza alterazioni Santiago de Querétaro, Messico, dicembre 2012 Traduzione: Donatella Italia, dicembre 2012 altre produzioni dell’editore: www.slideshare.net/carlitosrangel/presentations