2. Auch ich habe eine Stimme.
aber man hört mich nicht.
Man lässt mich nicht sprechen
und nie werde ich gefragt.
Yo también tengo voz,
pero nunca me preguntan.
No me dejan hablar,
tampoco me preguntan.
3. Auch ich will meine Meinung sagen
und man verschliesst mir den Mund.
Ich will sagen, wer ich bin,
aber ich werde ignoriert.
Quiero dar mi opinión
y me tapan la boca.
Quiero decir quien soy
pero también me ignoran.
Me tapan la boca
4. Auch ich habe eine Stimme,
eine Stimme,die die Luft streichelt,
eine Stimme,die die Buchstaben ruft,
die niemandem weh tun.
Yo también tengo voz,
voz que acaricia el aire,
voz que grita tres letras,
que no hacen daño a nadie.
VOZ
5. Das “P”, Fahne im Wind.
Das “A”, Turm der Freude.
Das “Z” ist der Weg, der von deinem
zu meinem Haus führt.
La “P”, bandera al viento.
La “A”, torre de alegría.
La “Z” es el camino que va y viene
de tu casa a la mía.