5. • Humboldt, aristócrata alemán, explorador,
naturalista, acompañado del botánico Bonplant
• Bello, caraqueño, blanco de orilla, hijo de un
funcionario colonial de medio rango, estudiante
universitario, latinista, lector de los clásicos
– El Trienio Filosófico Bachiller
– Baltasar de los Reyes Marrero (1788)
6. Intereses Intelectuales de Bello
• La lengua: Latín, el castellano; el francés y el
inglés; literatura clásica latina y castellana
• La ley: estudiante de Derecho en la Universidad
de Caracas; codificación
• La ciencia:
– La salud: Junta de la viruela
– *La geografía
– *Las ciencia naturales: la historia natural, la
geografía, física, la astronomía
7. La ciencia en Bello
• Divulgador versado, informado
• Vía: la poesía; la reseña; el ensayo
• Público: periódicos
– La Biblioteca Americana (Londres)
– El Repertorio Americano (Londres)
– El Araucano (Chile)
– Libro de Cosmografía
8. Temáticas divulgadas por Bello
• Salud: el cólera, la viruela, la sífilis
• Ciencias Naturales: la astronomía, la física y la
mineralogía
• Geografía
• Cosmografía
12. Oda a la vacuna (1805)
… Jenner es quien encuentra bajo el techo
de los pastores tan precioso hallazgo…
y Carlos distribuye
a la tierra la dádiva del cielo.
Carlos manda; y al punto una gloriosa
expedición difunde en sus inmensos
dominios el salubre beneficio
de aquel grande y feliz descubrimiento
… «Carlos el Bienhechor, aquella plaga
desterró para siempre de sus pueblos».
¡Sí, Carlos Bienhechor! Este es el nombre
con que ha de conocerte el universo,
el que te da Caracas
13. • … De nuestro labio, acéptale gustoso
con la expresión unánime que hacemos
a tu persona y a la augusta Luisa
de eterna fe, de amor y rendimiento.
• grande y sabio Godoy, tú también tienes
un lugar distinguido en nuestro pecho.
Y a ti, Balmis, a ti que, abandonando
el clima patrio, vienes como genio
tutelar, de salud, sobre tus pasos,
una vital semilla difundiendo.
15. Oda al Samán (1800)
Extiende, samán, tus ramas
sin temor al hado fiero,
y que tu sombra amigable
…
desde entonces solitario
en sitio apartado reina,
de la laguna distante
que baña el pie de Valencia.
Agradábale en las aguas
ver flotar su sombra bella,
mientras besaban su planta
al jugar por las praderas.
Del puro Catuche al margen,
propicios los cielos quieran
Cascada de Catuche afluente del
Anauco. A Michelena (1896)
19. La agricultura de la zona tórrida
(1826)
¡Salve, fecunda zona,
que al sol enamorado circunscribes
el vago curso, y cuanto ser se anima
en cada vario clima,
acariciada de su luz, concibes!
La Agricultura de la zona tórrida de Tito Salas
20. El vino es tuyo, que la herida agave*
para los hijos vierte
del Anáhuac feliz; y la hoja es tuya,
que, cuando de suave
humo en espiras vagorosas huya,
solazará el fastidio al ocio inerte.
Tú vistes de jazmines
el arbusto sabeo*,
la fiebre insana templará a Lico.
21. Para tus hijos la procera palma*
su vario feudo cría,
y el ananás sazona su ambrosía;
su blanco pan la yuca**;
sus rubias pomas la patata educa;
y el algodón despliega al aura leve
las rosas de oro y el vellón de nieve.
Tendida para ti la fresca parcha ***
en enramadas de verdor lozano,
cuelga de sus sarmientos trepadores
nectáreos globos y franjadas flores;
22. el banano**, primero
de cuantos concedió bellos presentes
Providencia a las gentes
del ecuador feliz con mano larga.
No ya de humanas artes obligado
el premio rinde opimo;
no es a la podadera, no al arado
deudor de su racimo;
escasa industria bástale, cual puede
hurtar a sus fatigas mano esclava;
crece veloz, y cuando exhausto acaba
23. Abrigo den los valles
a la sedienta caña;
la manzana y la pera
en la fresca montaña
el cielo olviden de su madre España;
adorne la ladera
el cafetal; ampare
a la tierna teobroma* en la ribera
la sombra maternal de su bucare*;
aquí el vergel, allá la huerta ría...
24. La Naturaleza americana
• Ciencias Naturales: la
astronomía, la física y la
mineralogía : Magnetismo
Terrestre (1823), Hierro
meteórico del Chaco
(1827); Palmas americanas
(1823), una nueva especie
de papa en Colombia
(1823), Avestruz de
América (1823); su estudio
sobre la Cochinilla mixteca
(1827)
Dibujo realizado por
Bello en Londres
25. • Geografía: traducción de parte de la obra de
Humboldt: Viajes a regiones equinocciales del
Nuevo, (Venezuela), el Ensayo Político sobre la
isla de Cuba, y la Orografía Americana (1820-
1830); y comentarios a partir de la obra de
Humboldt
Atardecer en el Orinoco de Bellermann
26. • viaje de Félix de Azara por la hoya del Paraná
(Bello, 1827c); parte del texto de Haenke sobre
la economía de la provincia de Cochabamba,
(Bello, 1827d), las andanzas Wilkes en Chile
(1846)
29. para Bello, la ciencia en la Universidad (1843), no debe
reducirse a ser
“un instrumento pasivo, destinado exclusivamente a la
transmisión de los conocimientos adquiridos en naciones
adelantadas,…
¿Estaremos condenados todavía a repetir servilmente las
lecciones de la ciencia europea, sin atrevernos a discutirlas,
a ilustrarlas con aplicaciones locales, a darles una estampa
de nacionalidad?”
30. • “… ¿no daremos otro más enriqueciendo la
ciencia con el conocimiento de nuevos seres y
nuevos fenómenos de la creación animada y
del mundo inorgánico, aumentando los
catálogos de especies, ilustrando, rectificando
las noticias del sabio extranjero, recogidas por
la mayor parte en viajes hechos a la ligera?
• El mundo antiguo desea en esta parte la
colaboración del nuevo; no sólo la desea; la
provoca, la exige.”
32. Producto parcial de articulo divulgativos
publicados en El Araucano (1845),
actualizados, incorporando datos de Cosmos
“a las personas de toda edad y
sexo que deseen formar una
mediana idea de las
estupendas maravillas de la
creación en el departamento
científico que más en grande
las presenta”
33. Ultimo tributo a Humboldt
“No podemos resistir el placer de extraer del
Cosmos del ilustre Humboldt que ha llegado
recientemente a nuestras manos, los datos
siguientes, que puede verse como la
expresión de la ciencia astronómica sobre
este interesante asunto…”
34. Conclusión
• Bello fue influenciado por Humboldt y su
admiración se concreto en traducir al castellano
la obra, ayudando a los americanos al
reconocimiento de su tierra
• La escritura de ensayos divulgativos y la
traducción de noticias de Europa fue un
esfuerzo de construir la cultura científica en el
seno de la población
• Los americanos podemos ser originales: al
indagar sobre nuestra naturaleza daremos
conocimiento al país y al mundo