SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 8
Downloaden Sie, um offline zu lesen
1
INTERNATIONAL COOKBOOK
Traditional recipes from Bulgaria, Turkey,
Poland and Czech Republic
The cookbook contains recipes cooked as part of the
Comenius Multilateral project “English learning by the ways of culture, social and sports meetings”
МЕЖДУНАРОДНА ГОТВАРСКА КНИГА
С традиционни рецепти от България, Турция,
Полша и Чехия
Готварската книга съдържа рецепти, които са приготвени като част от
проект Коменски, Многостранни партньорства
“Учене на английски език чрез култура, общество и спорт”
BULGARIAN DISHES
Banitsa
Ingredients: one packet ready filo pastry * 4 eggs * 1 cup yogurt * 200 g cheese * 200 g yellow cheese * 3/4 cup oil * butter *
1 level teaspoon of baking soda
Instructions: 1. Mix eggs (previously removed from the refrigerator), yogurt, cheese, yellow cheese, ½ cup oil and baking
soda. Mix product well to obtain a homogeneous mixture.
2. In a large greased baking dish, individual sheets are layered one by one with small amounts of filling and butter between
them. After half of the sheets are placed in the pan, a large portion of the filling is put onto the leaves and then is covered with
the remaining sheets and filling in the same manner.
3. Bake banitsa in a preheated 200 degrees oven for about 30 minutes until it is golden colour.
Баница
Съставки: Един пакет готови точени кори * 4 яйца * 1 чаена чаша кисело мляко * 200 гр. сирене * 200 гр. кашкавал *
3/4 чаена чаша олио * масло * 1 равна чаена лъжичка сода за хляб
Инструкции: 1. Смесете яйцата (предварително извадени от хладилника), кисело мляко, сирене,
кашкавал, ½ чаена чаша олио и сода за хляб, докато се получи хомогенна смес.
2. В голяма намаслена тавичка, отделните листове от точените кори се поръсват с
приготвената плънка и се поставя масло между тях.
3. Печете баницата в предварително загрята на 200 градуса фурна за около 30 минути.
2
Shopska Salad
Ingredients: * Tomatoes - 400 g * Cucumbers - 250 g * 1 green pepper * 1 onion or 3 sticks of spring onion *
White cheese - 100 g * Parsley * Vinegar * Olive oil or sunflower oil * Salt
Recipe: 1. Chop the tomatoes in large pieces.
2. Peel the cucumbers and chop them in rings or semi-circles.
3. Cut the pepper in stripes or other shape of your choice.
4. Fine chop the parsley.
5. Fine chop the onion.
6. Pour all products in the plate, in which they will be served.
7. Add salt.
8. Add sunflower oil or olive oil according to your preferences and stir.
9. Finally grate cheese on the salad.
Шопска салата
Необходими продукти: Задължителни съставки за шопската салата са
Доматите (400 г) и краставиците (250 г). Освен тях ще ви трябват още
1 зелена чушка, 1 глава кромид лук или 3 стръка зелен лук,
100 г сирене, магданоз, оцет, зехтин (или олио) и сол на вкус.
Рецепта: 1.Нарежете доматите на едри кубчета.
2.Обелете краставиците и ги нарежете на кръгчета или полумесеци.
3.Нарежете чушката на лентички или друга форма по ваш избор.
4.Магданоза нарежете на ситно.
5.Нарежете и лука на ситни кубчета.
6.Изсипете всички продукти в чинията, в която ще се сервират.
7.Посолете.
8.Добавете олио или зехтин на вкус и разбъркайте.
9.Накрая настържете сирене върху салатата.
3
TURKISH DISHES
Sarma
Ingredients: * Vine leaves * Onion * Tomato * Garlic * Rice * Parsley * Fresh mint * Olive oil * Black Pepper, cumin, salt, sugar * Water
Recipe: 1. Wash the vine leaves and remove the coarse stems.
2. Put the water and a teaspoon of salt in a pot. Bring to boil and add half of the leaves.
3. Simmer them for 4-5 minutes, turning over once. Simmer the other half in similar fashion. Measure the cooking liquid and complete it to 2
3/4 cups and set aside.
4. Dice the onions, garlic and sautee with 1/4 cup of olive oil. When they turn translucent for 5 more minutes.
5. Add rice and stir constantly for 5-10 minutes until the rice is translucent.
6. Dice the tomato and add them.
7. Add the spices (salt, black pepper, cumin, sugar and allspice) and chopped parsley and fresh mint. After another quick stir, add 1/2 cup of
boiling water and simmer on low medium heat for 15-20 minutes until all the liquid is absorbed by the rice mixture. Take off heat and let cool.
8. And now, here comes the fun part. Traditionally, you would put a spoonful of the cooled mixture in the center of the top part of the leaf,
fold the sides inwards and then roll the leaf like a cylinder.
9. Place the vine leaves so that the side with veins face inside when wrapped.
10. Place the prepared filling to one side, fold the side edges over he filling and then wrap it. Cover the bottom of a shallow saucepan with vine leaves and the removed
parsley and dill stems and place the wrapped vine leaves over them.
11. Place a heat-proof flat plate over the leave wraps (sarmas). Heat the remaining boiling liquid and add to the pan slowly, pouring from the
edge of the dolmas. Cover and simmer over low heat for 20 – 25 minutes. Transfer to a serving dish when cool, and garnish with lemon slices.
Сарми
Съставки: * Лозови листа * Лук * Домат* Чесън *Ориз * Магданоз * Джоджен * Копър* Зехтин * Черен пипер, кимион, сол, захар * Вода
Рецепта: 1. Измийте лозовите листа и премахнете грубите стъбла.
2. Сложете водата и една чаена лъжичка сол в тенджера. Оставете да заври и добавете половината от листата.
3. Варете ги в продължение на 4-5 минути, обръщайки ги веднъж. Оставете да къкри и другата половина от лозовите листа по подобен начин. Измерете от
течността за готвене до 2 и 3/4 чаши и оставете настрана.
4. Нарежете лука, чесъна и запържете с 1/4 чаша зехтин.
5. Добавете ориза и разбърквайте непрекъснато в продължение на 5-10 минути, докато оризът стане прозрачен.
6. Нарежете доматите и ги добавете.
7. Добавете подправките (сол, черен пипер, кимион, захар и бахар) нарязан магданоз и пресен джоджен. Разбъркайте, добавете 1/2 чаша вряща вода и оставе-
те да къкри на слаб огън за 15-20 минути, докато цялата течност се абсорбира от сместа на ориза.Оставете да се охлади.
8. И сега, тук идва забавната част. Традиционно се слага една супена лъжица от сместа в средата на горната част на листа, сгъват се двете страни навътре и
след това листото се завива като цилиндър.
9. Поставете лозовите листа, така че лицевата страна да бъде навън, когато се завият.
10. Покрийте дъното на плитка тенджера с лозови листа, магданоза и копър и наредете увитите лозови сарми.
11. Захлупете с плоска чиния сармите(SARMAS). Загрейте останалата течност и я прибавете към съда, за да покриете сармите. Оставете да къкри на слаб
огън за 20-25 минути. Прехвърлете в чиния и гарнирайте с резени лимон.
4
Köfte
Ingredients: * Breadcrumb * Minced meat (ground beef) * Onion, grated * Egg * Fresh parsley,
chopped * Oil * Salt, black pepper, cumin
Recipe: 1. Mix all the ingredients using your hands.
2. Make small balls.
3. Grill or fry in the pan with some sunflower or olive oil
4. Try serving with French fries, rice or yogurt
Кюфте
Съставки: * Хлебни трохи * Мляно месо (кайма) * настърган лук* яйце * пресен магданоз *
олио* сол, черен пипер, кимион
Рецепта: 1. Смесете всички съставки.
2. Направете малки топчета.
3. Изпечете или запържете в тиган с малко слънчогледово олио.
4. Сервирайте с пържени картофи, ориз или кисело мляко.
5
POLISH DISHES
Babka
Ingredients: * 1 package active dry yeast * 1/4 cup warm water (no hotter than 110 degrees) * 1 cup scalded milk * 6 ounces (1 1/2 sticks) butter
* 3/4 cup sugar * 1/2 teaspoon salt * 1 teaspoon vanilla * 3 large beaten eggs * 4 1/4 cups all-purpose flour * 2 tablespoons lemon zest (optional)
* 1/2 to 1 cup light or dark raisins * Icing: (optional) * 2/3 cup confectioners' sugar * 2 tablespoons lemon juice * 1 tablespoon boiling water
Recipe: 1. In a small bowl, dissolve yeast in warm water. Place butter, sugar and salt in a large bowl or stand mixer, and pour the scalded milk
over it. Using the paddle attachment, mix until butter has melted and milk has cooled to 110 degrees or below. Mix in the vanilla and eggs. Add
yeast and mix until well combined.
2. Add the flour, lemon zest (if using), and raisins and mix thoroughly. The dough will be of a thick cake batter consistency.
3. Heat oven to 350 degrees. Pour batter into prepared pan and cover lightly with greased plastic wrap. Let rise in a warm place until double in
bulk or until dough reaches the top of the pan but no higher.
4. Bake about 40-45 minutes or until toothpick inserted near center comes out clean.
5. Cool on a wire rack and dust with confectioners' sugar before serving or, when cake is cool, drizzle with a mixture of confectioners' sugar,
lemon juice and boiling water.
Баба
Необходими продукти: * 1 пакет суха мая * 1/4 чаша топла вода (не по-гореща от 110 градуса) * 1 чаша мляко * 1 и 1/2 пакетче масло
* 3/4 чаши захар * 1/2 чаена лъжичка сол * 1 чаена лъжичка ванилия * 3 яйца * 4 1/4 чаши брашно * 2 супени лъжици лимонова кора
(по желание) * 1/2 до 1 чаша светли или тъмни стафиди * Глазура: (по избор) * 2/3 чаена чаша пудра захар * 2 супени лъжици лимонов
сок * 1 супена лъжица вряла вода
Рецепта: 1. В малка купа се разтваря маята в топла вода. Поставете маслото, захарта и солта в голяма купа и изсипете свареното мляко.
Разбъркайте, докато маслото се разтопи и млякото се охлади до 110 градуса или по-малко. Смесете с ванилията и яйцата. Добавете мая
и разбъркайте добре.
2. Добавете брашното, лимонови кори (ако използвате), стафидите и разбъркайте добре. Тестото ще бъде с твърда консистенция.
3. Загрейте фурната до 350 градуса. Изсипете сместа в подготвената намаслена тава. Оставете я на топло място, докато удвои количест-
вото си или докато тестото достигне горния ръб на тавата.
4. Пече се около 40-45 минути или се пробва с клечка за зъби.
5. Охладете върху решетка и поръсете със захар преди сервиране или когато тортата се охлади се залива с глазура от пудра захар,
лимонов сок и вряла вода.
6
Mazurek
Ingredients: Dough: * 250 g flour * 160 g butter * 100 g of icing sugar * 2 egg yolks * 1/2 cans of ready-made masa kajma-
kowa (or krówkowej, or sweetened condensed milk, already cooked) Decoration: * Almonds, blanched and peeled * Dried
pear (soaked for 10 minutes in vodka or pear in hot water)
Recipe: 1. Chafe butter mixer, sugar and egg yolks, add flour, mix.
2. Add 2 tablespoons of cold water, I form a ball of dough, wrap with foil and put in the fridge for an hour.
3. Smear the rectangular pan with butter, sprinkle with breadcrumbs, lecture thinly rolled out dough (5 mm) and bake for 15
minutes, until golden brown in the oven to 190 degrees.
4. Decorate with almonds and dried pear.
Мазурка
Необходими продукти: Тесто: 250 г брашно * 160 грама масло * 100 г пудра захар * 2 жълтъка * 1/2 кутии подсладено
кондензирано мляко. Украса: * Бадеми * Сушени круши (накиснати за 10 минути във водка или круши в гореща вода)
Рецепта: 1. Разбийте с миксер захарта и жълтъците, добавете брашното, разбъркайте.
2. Добавете 2 супени лъжици студена вода, за да се образува топка от тестото, увийте с фолио и сложете в хладилника
за около час.
3. Намажете правоъгълна форма с масло, поръсете с галета, поставете тънко разточеното тесто (5 мм) и печете в про-
дължение на 15 минути във фурна загрята до 190 градуса до златисто кафяв цвят.
4. Украсете с бадеми и сушени круши.
7
CZECH DISHES
Garlic Soup
Ingredients: 5 potatoes, garlic as you like, * 1 onion, caraway seeds, * salt, * pepper, * marjoram, * oil, * bouillon, * croutons, * 1 egg, * cut
slice of bacon, * finely grated cheese
Recipe: 1. Cut onion and bacon into small pieces and fry it lightly on the pan.
2.Pour hot water over it.
3.Add cut potatoes, salt, pepper, caraway seeds, bouillon and boil it to soft.
4.Spice it with mashed garlic and marjoram.
5.Crack one raw egg onto a plate and pour hot garlic soup over it.
6.Sprinkle it with grated cheese, add croutons and stir it.
Чеснова супа
Необходими продукти: 5 картофи, чесън, колкото искате, * 1 глава лук, кимион, сол *, * черен пипер, риган *, * масло,
бульон *, * крутони, * 1 яйце * резен бекон, * ситно настъргано сирене
Рецепта: 1. Нарежете лук и бекон на малки парченца и го запържете леко на тиган.
2.Налейте топла вода върху него.
3.Добавете нарязаните картофи, сол, черен пипер, кимион, бульон и варете до омекване.
4. Подправете с чесън и риган.
5. Счупете едно сурово яйце върху чиния и изсипете горещата чеснова супа върху него.
6. Поръсете с настъргано сирене, добавете крутони и разбъркайте.
8
Potato Salad
Ingredients: * Boiled potatoes * Carrots * Parsley roots * Celery * Eggs * Onion * Pickled cucumbers * Peas * Salt * Pepper *
Mayonnaise * Tartar sauce * Big bowl, sharp knife, chopping board, fork and spoon, special potato cutter
Recipe:1. Let boiled potatoes, carrots and eggs.
2. Peel potatoes and eggs.
3. Dice them into small pieces (potatoes and eggs with a special potato cutter).
4. Give them into a big bowl.
5. Chop pickled cucumbers and onions and add them into the bowl.
6. Add pickled peas into the bowl.
7. Salt and pepper this mixture.
8. Mix everything very properly with a fork or spoon.
9. At the end add some mayonnaise and tartar sauce.
10. Mix this mixture very gently. Bon appetite!
Картофена салата
Съставки: * Варени картофи * Моркови * Магданоз * Целина * Яйца * Лук * Кисели краставички * Грах * Сол * Пи-
пер * Майонеза * Сос Тартар * Голяма купа, остър нож, дъска за рязане, вилица и лъжица, нож за картофи
Рецепта:1. Сварете картофите, морковите и яйцата.
2. Обелете картофите и яйцата
3. Нарежете ги на малки парченца (нарежете картофите и яйцата със специален нож).
4. Поставете ги в голяма купа.
5. Нарежете кисели краставички и лук и ги добавете в купата.
6. Добавете маринован грах.
7. Поръсете със сол и пипер.
8. Смесете всичко с вилица или лъжица.
9. Добавете малко майонеза и сос тартар. Добър апетит!
10. Разбъркайте тази смес много внимателно.
The cookbook is published by: Готварската книга е изработена от:
First Primary school “St. St. Cyril and Methodius” Първо основно училище “Св. Св. Кирил и Методий”
Gotse Delchev, Bulgaria Гоце Делчев, България
Coordinator of the project
“English learning by the ways of culture, social and sports meetings” Mrs. Nadka Dineva

Weitere ähnliche Inhalte

Ähnlich wie International cооkbook

вегетариански рецепти
вегетариански рецептивегетариански рецепти
вегетариански рецепти
Ico Pavlov
 

Ähnlich wie International cооkbook (10)

Малко рецепти от арабската кухня
Малко рецепти от арабската кухняМалко рецепти от арабската кухня
Малко рецепти от арабската кухня
 
вегетариански рецепти
вегетариански рецептивегетариански рецепти
вегетариански рецепти
 
Книга "Банатски вкусотии и ястия от другаде... част 2"
Книга "Банатски вкусотии и ястия от другаде... част 2"Книга "Банатски вкусотии и ястия от другаде... част 2"
Книга "Банатски вкусотии и ястия от другаде... част 2"
 
Taller de cocina kozunak
Taller de cocina kozunakTaller de cocina kozunak
Taller de cocina kozunak
 
Книга "Банатски вкусотии и ястия от другаде..."
Книга "Банатски вкусотии и ястия от другаде..."Книга "Банатски вкусотии и ястия от другаде..."
Книга "Банатски вкусотии и ястия от другаде..."
 
Taller de cocina galletas navideñas. Коледни сладки
Taller de cocina  galletas navideñas. Коледни сладкиTaller de cocina  galletas navideñas. Коледни сладки
Taller de cocina galletas navideñas. Коледни сладки
 
Recepti proekt
Recepti  proektRecepti  proekt
Recepti proekt
 
Taller de cocina bulgara-tutmanik - Българска кухня / тутманик
Taller de cocina bulgara-tutmanik - Българска кухня / тутманикTaller de cocina bulgara-tutmanik - Българска кухня / тутманик
Taller de cocina bulgara-tutmanik - Българска кухня / тутманик
 
Taller de cocina bulgara 4.
Taller de cocina bulgara 4. Taller de cocina bulgara 4.
Taller de cocina bulgara 4.
 
Родопски Изкушения
Родопски ИзкушенияРодопски Изкушения
Родопски Изкушения
 

Mehr von asica129

брошура на проект
брошура на проектброшура на проект
брошура на проект
asica129
 
Preentacja blgary w turcji
Preentacja blgary w turcjiPreentacja blgary w turcji
Preentacja blgary w turcji
asica129
 
Czech students presentation- Frends forever
Czech students presentation- Frends foreverCzech students presentation- Frends forever
Czech students presentation- Frends forever
asica129
 
Polish students presentation- Frends forever!
Polish students presentation- Frends forever!Polish students presentation- Frends forever!
Polish students presentation- Frends forever!
asica129
 
Cultural boomerang in the newspapers
Cultural boomerang in the newspapersCultural boomerang in the newspapers
Cultural boomerang in the newspapers
asica129
 
Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)
asica129
 
Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)
asica129
 
Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)
asica129
 
Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)
asica129
 
Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)
asica129
 
Christmas traditions in Bulgaria
Christmas traditions in  BulgariaChristmas traditions in  Bulgaria
Christmas traditions in Bulgaria
asica129
 
Christmas traditions bulgaria
Christmas traditions bulgariaChristmas traditions bulgaria
Christmas traditions bulgaria
asica129
 

Mehr von asica129 (15)

Bulgarian visit to ryjewo, poland 1
Bulgarian visit to ryjewo, poland 1Bulgarian visit to ryjewo, poland 1
Bulgarian visit to ryjewo, poland 1
 
Little Red Ridding Hood school play
Little Red Ridding Hood  school playLittle Red Ridding Hood  school play
Little Red Ridding Hood school play
 
брошура на проект
брошура на проектброшура на проект
брошура на проект
 
Preentacja blgary w turcji
Preentacja blgary w turcjiPreentacja blgary w turcji
Preentacja blgary w turcji
 
Czech students presentation- Frends forever
Czech students presentation- Frends foreverCzech students presentation- Frends forever
Czech students presentation- Frends forever
 
Polish students presentation- Frends forever!
Polish students presentation- Frends forever!Polish students presentation- Frends forever!
Polish students presentation- Frends forever!
 
Cultural boomerang in the newspapers
Cultural boomerang in the newspapersCultural boomerang in the newspapers
Cultural boomerang in the newspapers
 
Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)
 
Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)
 
Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)
 
Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)
 
Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)Bulgarian comments (1)
Bulgarian comments (1)
 
PRESENTATION POLISH VISIT TO EDREMIT
 PRESENTATION POLISH VISIT TO EDREMIT PRESENTATION POLISH VISIT TO EDREMIT
PRESENTATION POLISH VISIT TO EDREMIT
 
Christmas traditions in Bulgaria
Christmas traditions in  BulgariaChristmas traditions in  Bulgaria
Christmas traditions in Bulgaria
 
Christmas traditions bulgaria
Christmas traditions bulgariaChristmas traditions bulgaria
Christmas traditions bulgaria
 

International cооkbook

  • 1. 1 INTERNATIONAL COOKBOOK Traditional recipes from Bulgaria, Turkey, Poland and Czech Republic The cookbook contains recipes cooked as part of the Comenius Multilateral project “English learning by the ways of culture, social and sports meetings” МЕЖДУНАРОДНА ГОТВАРСКА КНИГА С традиционни рецепти от България, Турция, Полша и Чехия Готварската книга съдържа рецепти, които са приготвени като част от проект Коменски, Многостранни партньорства “Учене на английски език чрез култура, общество и спорт” BULGARIAN DISHES Banitsa Ingredients: one packet ready filo pastry * 4 eggs * 1 cup yogurt * 200 g cheese * 200 g yellow cheese * 3/4 cup oil * butter * 1 level teaspoon of baking soda Instructions: 1. Mix eggs (previously removed from the refrigerator), yogurt, cheese, yellow cheese, ½ cup oil and baking soda. Mix product well to obtain a homogeneous mixture. 2. In a large greased baking dish, individual sheets are layered one by one with small amounts of filling and butter between them. After half of the sheets are placed in the pan, a large portion of the filling is put onto the leaves and then is covered with the remaining sheets and filling in the same manner. 3. Bake banitsa in a preheated 200 degrees oven for about 30 minutes until it is golden colour. Баница Съставки: Един пакет готови точени кори * 4 яйца * 1 чаена чаша кисело мляко * 200 гр. сирене * 200 гр. кашкавал * 3/4 чаена чаша олио * масло * 1 равна чаена лъжичка сода за хляб Инструкции: 1. Смесете яйцата (предварително извадени от хладилника), кисело мляко, сирене, кашкавал, ½ чаена чаша олио и сода за хляб, докато се получи хомогенна смес. 2. В голяма намаслена тавичка, отделните листове от точените кори се поръсват с приготвената плънка и се поставя масло между тях. 3. Печете баницата в предварително загрята на 200 градуса фурна за около 30 минути.
  • 2. 2 Shopska Salad Ingredients: * Tomatoes - 400 g * Cucumbers - 250 g * 1 green pepper * 1 onion or 3 sticks of spring onion * White cheese - 100 g * Parsley * Vinegar * Olive oil or sunflower oil * Salt Recipe: 1. Chop the tomatoes in large pieces. 2. Peel the cucumbers and chop them in rings or semi-circles. 3. Cut the pepper in stripes or other shape of your choice. 4. Fine chop the parsley. 5. Fine chop the onion. 6. Pour all products in the plate, in which they will be served. 7. Add salt. 8. Add sunflower oil or olive oil according to your preferences and stir. 9. Finally grate cheese on the salad. Шопска салата Необходими продукти: Задължителни съставки за шопската салата са Доматите (400 г) и краставиците (250 г). Освен тях ще ви трябват още 1 зелена чушка, 1 глава кромид лук или 3 стръка зелен лук, 100 г сирене, магданоз, оцет, зехтин (или олио) и сол на вкус. Рецепта: 1.Нарежете доматите на едри кубчета. 2.Обелете краставиците и ги нарежете на кръгчета или полумесеци. 3.Нарежете чушката на лентички или друга форма по ваш избор. 4.Магданоза нарежете на ситно. 5.Нарежете и лука на ситни кубчета. 6.Изсипете всички продукти в чинията, в която ще се сервират. 7.Посолете. 8.Добавете олио или зехтин на вкус и разбъркайте. 9.Накрая настържете сирене върху салатата.
  • 3. 3 TURKISH DISHES Sarma Ingredients: * Vine leaves * Onion * Tomato * Garlic * Rice * Parsley * Fresh mint * Olive oil * Black Pepper, cumin, salt, sugar * Water Recipe: 1. Wash the vine leaves and remove the coarse stems. 2. Put the water and a teaspoon of salt in a pot. Bring to boil and add half of the leaves. 3. Simmer them for 4-5 minutes, turning over once. Simmer the other half in similar fashion. Measure the cooking liquid and complete it to 2 3/4 cups and set aside. 4. Dice the onions, garlic and sautee with 1/4 cup of olive oil. When they turn translucent for 5 more minutes. 5. Add rice and stir constantly for 5-10 minutes until the rice is translucent. 6. Dice the tomato and add them. 7. Add the spices (salt, black pepper, cumin, sugar and allspice) and chopped parsley and fresh mint. After another quick stir, add 1/2 cup of boiling water and simmer on low medium heat for 15-20 minutes until all the liquid is absorbed by the rice mixture. Take off heat and let cool. 8. And now, here comes the fun part. Traditionally, you would put a spoonful of the cooled mixture in the center of the top part of the leaf, fold the sides inwards and then roll the leaf like a cylinder. 9. Place the vine leaves so that the side with veins face inside when wrapped. 10. Place the prepared filling to one side, fold the side edges over he filling and then wrap it. Cover the bottom of a shallow saucepan with vine leaves and the removed parsley and dill stems and place the wrapped vine leaves over them. 11. Place a heat-proof flat plate over the leave wraps (sarmas). Heat the remaining boiling liquid and add to the pan slowly, pouring from the edge of the dolmas. Cover and simmer over low heat for 20 – 25 minutes. Transfer to a serving dish when cool, and garnish with lemon slices. Сарми Съставки: * Лозови листа * Лук * Домат* Чесън *Ориз * Магданоз * Джоджен * Копър* Зехтин * Черен пипер, кимион, сол, захар * Вода Рецепта: 1. Измийте лозовите листа и премахнете грубите стъбла. 2. Сложете водата и една чаена лъжичка сол в тенджера. Оставете да заври и добавете половината от листата. 3. Варете ги в продължение на 4-5 минути, обръщайки ги веднъж. Оставете да къкри и другата половина от лозовите листа по подобен начин. Измерете от течността за готвене до 2 и 3/4 чаши и оставете настрана. 4. Нарежете лука, чесъна и запържете с 1/4 чаша зехтин. 5. Добавете ориза и разбърквайте непрекъснато в продължение на 5-10 минути, докато оризът стане прозрачен. 6. Нарежете доматите и ги добавете. 7. Добавете подправките (сол, черен пипер, кимион, захар и бахар) нарязан магданоз и пресен джоджен. Разбъркайте, добавете 1/2 чаша вряща вода и оставе- те да къкри на слаб огън за 15-20 минути, докато цялата течност се абсорбира от сместа на ориза.Оставете да се охлади. 8. И сега, тук идва забавната част. Традиционно се слага една супена лъжица от сместа в средата на горната част на листа, сгъват се двете страни навътре и след това листото се завива като цилиндър. 9. Поставете лозовите листа, така че лицевата страна да бъде навън, когато се завият. 10. Покрийте дъното на плитка тенджера с лозови листа, магданоза и копър и наредете увитите лозови сарми. 11. Захлупете с плоска чиния сармите(SARMAS). Загрейте останалата течност и я прибавете към съда, за да покриете сармите. Оставете да къкри на слаб огън за 20-25 минути. Прехвърлете в чиния и гарнирайте с резени лимон.
  • 4. 4 Köfte Ingredients: * Breadcrumb * Minced meat (ground beef) * Onion, grated * Egg * Fresh parsley, chopped * Oil * Salt, black pepper, cumin Recipe: 1. Mix all the ingredients using your hands. 2. Make small balls. 3. Grill or fry in the pan with some sunflower or olive oil 4. Try serving with French fries, rice or yogurt Кюфте Съставки: * Хлебни трохи * Мляно месо (кайма) * настърган лук* яйце * пресен магданоз * олио* сол, черен пипер, кимион Рецепта: 1. Смесете всички съставки. 2. Направете малки топчета. 3. Изпечете или запържете в тиган с малко слънчогледово олио. 4. Сервирайте с пържени картофи, ориз или кисело мляко.
  • 5. 5 POLISH DISHES Babka Ingredients: * 1 package active dry yeast * 1/4 cup warm water (no hotter than 110 degrees) * 1 cup scalded milk * 6 ounces (1 1/2 sticks) butter * 3/4 cup sugar * 1/2 teaspoon salt * 1 teaspoon vanilla * 3 large beaten eggs * 4 1/4 cups all-purpose flour * 2 tablespoons lemon zest (optional) * 1/2 to 1 cup light or dark raisins * Icing: (optional) * 2/3 cup confectioners' sugar * 2 tablespoons lemon juice * 1 tablespoon boiling water Recipe: 1. In a small bowl, dissolve yeast in warm water. Place butter, sugar and salt in a large bowl or stand mixer, and pour the scalded milk over it. Using the paddle attachment, mix until butter has melted and milk has cooled to 110 degrees or below. Mix in the vanilla and eggs. Add yeast and mix until well combined. 2. Add the flour, lemon zest (if using), and raisins and mix thoroughly. The dough will be of a thick cake batter consistency. 3. Heat oven to 350 degrees. Pour batter into prepared pan and cover lightly with greased plastic wrap. Let rise in a warm place until double in bulk or until dough reaches the top of the pan but no higher. 4. Bake about 40-45 minutes or until toothpick inserted near center comes out clean. 5. Cool on a wire rack and dust with confectioners' sugar before serving or, when cake is cool, drizzle with a mixture of confectioners' sugar, lemon juice and boiling water. Баба Необходими продукти: * 1 пакет суха мая * 1/4 чаша топла вода (не по-гореща от 110 градуса) * 1 чаша мляко * 1 и 1/2 пакетче масло * 3/4 чаши захар * 1/2 чаена лъжичка сол * 1 чаена лъжичка ванилия * 3 яйца * 4 1/4 чаши брашно * 2 супени лъжици лимонова кора (по желание) * 1/2 до 1 чаша светли или тъмни стафиди * Глазура: (по избор) * 2/3 чаена чаша пудра захар * 2 супени лъжици лимонов сок * 1 супена лъжица вряла вода Рецепта: 1. В малка купа се разтваря маята в топла вода. Поставете маслото, захарта и солта в голяма купа и изсипете свареното мляко. Разбъркайте, докато маслото се разтопи и млякото се охлади до 110 градуса или по-малко. Смесете с ванилията и яйцата. Добавете мая и разбъркайте добре. 2. Добавете брашното, лимонови кори (ако използвате), стафидите и разбъркайте добре. Тестото ще бъде с твърда консистенция. 3. Загрейте фурната до 350 градуса. Изсипете сместа в подготвената намаслена тава. Оставете я на топло място, докато удвои количест- вото си или докато тестото достигне горния ръб на тавата. 4. Пече се около 40-45 минути или се пробва с клечка за зъби. 5. Охладете върху решетка и поръсете със захар преди сервиране или когато тортата се охлади се залива с глазура от пудра захар, лимонов сок и вряла вода.
  • 6. 6 Mazurek Ingredients: Dough: * 250 g flour * 160 g butter * 100 g of icing sugar * 2 egg yolks * 1/2 cans of ready-made masa kajma- kowa (or krówkowej, or sweetened condensed milk, already cooked) Decoration: * Almonds, blanched and peeled * Dried pear (soaked for 10 minutes in vodka or pear in hot water) Recipe: 1. Chafe butter mixer, sugar and egg yolks, add flour, mix. 2. Add 2 tablespoons of cold water, I form a ball of dough, wrap with foil and put in the fridge for an hour. 3. Smear the rectangular pan with butter, sprinkle with breadcrumbs, lecture thinly rolled out dough (5 mm) and bake for 15 minutes, until golden brown in the oven to 190 degrees. 4. Decorate with almonds and dried pear. Мазурка Необходими продукти: Тесто: 250 г брашно * 160 грама масло * 100 г пудра захар * 2 жълтъка * 1/2 кутии подсладено кондензирано мляко. Украса: * Бадеми * Сушени круши (накиснати за 10 минути във водка или круши в гореща вода) Рецепта: 1. Разбийте с миксер захарта и жълтъците, добавете брашното, разбъркайте. 2. Добавете 2 супени лъжици студена вода, за да се образува топка от тестото, увийте с фолио и сложете в хладилника за около час. 3. Намажете правоъгълна форма с масло, поръсете с галета, поставете тънко разточеното тесто (5 мм) и печете в про- дължение на 15 минути във фурна загрята до 190 градуса до златисто кафяв цвят. 4. Украсете с бадеми и сушени круши.
  • 7. 7 CZECH DISHES Garlic Soup Ingredients: 5 potatoes, garlic as you like, * 1 onion, caraway seeds, * salt, * pepper, * marjoram, * oil, * bouillon, * croutons, * 1 egg, * cut slice of bacon, * finely grated cheese Recipe: 1. Cut onion and bacon into small pieces and fry it lightly on the pan. 2.Pour hot water over it. 3.Add cut potatoes, salt, pepper, caraway seeds, bouillon and boil it to soft. 4.Spice it with mashed garlic and marjoram. 5.Crack one raw egg onto a plate and pour hot garlic soup over it. 6.Sprinkle it with grated cheese, add croutons and stir it. Чеснова супа Необходими продукти: 5 картофи, чесън, колкото искате, * 1 глава лук, кимион, сол *, * черен пипер, риган *, * масло, бульон *, * крутони, * 1 яйце * резен бекон, * ситно настъргано сирене Рецепта: 1. Нарежете лук и бекон на малки парченца и го запържете леко на тиган. 2.Налейте топла вода върху него. 3.Добавете нарязаните картофи, сол, черен пипер, кимион, бульон и варете до омекване. 4. Подправете с чесън и риган. 5. Счупете едно сурово яйце върху чиния и изсипете горещата чеснова супа върху него. 6. Поръсете с настъргано сирене, добавете крутони и разбъркайте.
  • 8. 8 Potato Salad Ingredients: * Boiled potatoes * Carrots * Parsley roots * Celery * Eggs * Onion * Pickled cucumbers * Peas * Salt * Pepper * Mayonnaise * Tartar sauce * Big bowl, sharp knife, chopping board, fork and spoon, special potato cutter Recipe:1. Let boiled potatoes, carrots and eggs. 2. Peel potatoes and eggs. 3. Dice them into small pieces (potatoes and eggs with a special potato cutter). 4. Give them into a big bowl. 5. Chop pickled cucumbers and onions and add them into the bowl. 6. Add pickled peas into the bowl. 7. Salt and pepper this mixture. 8. Mix everything very properly with a fork or spoon. 9. At the end add some mayonnaise and tartar sauce. 10. Mix this mixture very gently. Bon appetite! Картофена салата Съставки: * Варени картофи * Моркови * Магданоз * Целина * Яйца * Лук * Кисели краставички * Грах * Сол * Пи- пер * Майонеза * Сос Тартар * Голяма купа, остър нож, дъска за рязане, вилица и лъжица, нож за картофи Рецепта:1. Сварете картофите, морковите и яйцата. 2. Обелете картофите и яйцата 3. Нарежете ги на малки парченца (нарежете картофите и яйцата със специален нож). 4. Поставете ги в голяма купа. 5. Нарежете кисели краставички и лук и ги добавете в купата. 6. Добавете маринован грах. 7. Поръсете със сол и пипер. 8. Смесете всичко с вилица или лъжица. 9. Добавете малко майонеза и сос тартар. Добър апетит! 10. Разбъркайте тази смес много внимателно. The cookbook is published by: Готварската книга е изработена от: First Primary school “St. St. Cyril and Methodius” Първо основно училище “Св. Св. Кирил и Методий” Gotse Delchev, Bulgaria Гоце Делчев, България Coordinator of the project “English learning by the ways of culture, social and sports meetings” Mrs. Nadka Dineva