4. Fisherman / Pêcheur
Fisherman / Pêcheur
●He studies three years to prepare vocational
●Trois ans d'études pour préparer le bac pro
studies (sail and buisiness management or a conduite et gestion des entreprises
vocation studies electronichemical engineer maritimes option commerce (projet) ou le bac
pro électromécanicien marine.
●-CAP maritime de marin-pêcheur
●-CAPM matelot
●He fishes and cleans the fish and assures this ●-BEP maritime
preservation by salting or by storing in freezer. ●-BEPM pêche
He also does maintenance : greasing, painting...
Finally he cleans and prepare meals for this ●Sur les bateaux plus importants, il vide
company. et nettoie le poisson et en assure la
conservation en le salant ou en le
stockant dans des congélateurs.
Il effectue aussi les travaux d'entretien
●I's a rough job, but the teams are
courant du bateau : graissage, peinture...
bound together
Enfin, il nettoie les locaux communs et
A simple sailor can become second in
assure la préparation des repas
command in ten years.
The young learn to exel. ●C'est un dur métier, mais les équipes sont
To do this job must be attracted by soudées.
the large sea spaces. Un simple matelot peut devenir second en une
dizaine d'années.
Il faut de la motivation, les jeunes apprennent à
●To become a fisherman, you need a boat and se dépasser.
fishing met Pour faire ce métier, il faut être attiré par les
grands espacesmaritimes.
●I think it is a hard job that requires courage
●Lorette.
● Ils ont besoin d'un bateau et de filets de pèches
● C'est un métier difficile qui demande du courage
5. Aprés la troisième : 2
Fish Wholesaler/ Mareyeur
ans d'étude pour le Fish Wholesaler/ Mareyeur
CAP poisonnier ou 3 ans
pour préparerle bac
As soon as the fishing boats returnto
pro poisonnier écailler
the port, the fish wholesaler buy fishes, After school : 2
et produit traiteur .
shellfish, and seafood . In his shop, he years of study for
prepares the fishes, wraps them to put the fish trade
certificate or 3
in the crates to be sent. The fishes will
years to prepare for
be bought by the fishmonger's, higher level oyster
restaurants, or supermarkets. seller and product
caterer .
After high school : 2
Dés que les bateaux de pêche rentrent years study to
au port, le mareyeur achète les prepare for a DEUST
poissons, les crustacés et les fruits de or the diploma of
qualified technician
Aprés le bac : 2 ans mer. Dans son magasin, il prépare les
of the sea
d'étude pour préparer poissons, les emballe dans des caisses
un DEUST ou le pour être envoyés. Les produits seront
dîplome de technicien achetés par des poissoniers, des
supérieur de la mer , restaurateurs ou des supermarchés.
Samantha
6. Fishmonger Poissonnier
Two years of study to prepare for this job. Il faut deux années pour préparer ce métier
You must be up early to go the fish market and Vous devez vous lever tôt pour vous rendre sur le lieu
prepare stalls. You must work in a humid d'achat des poissons et crustacés et préparer ses étals.
atmosphere. Son activité se déroule dans une ambiance humide.
Découpe de poissons vente, gestion de rayon ou du
The job consists in cutting fish and managing
magasin.
the store.
Les qualités nécessaires pour ce métier sont: vous
The qualities are: you must be a good observer, devez être un bon observateur, à l'aise avec les clients,
a good sales person, you need to be clean,neat résistant au froid ainsi que être propre et soigné,
and resistant to the cold. Vous devez aussi être un bon gestionnaire.
The tools needed are knives, a scale,freezer ...
Mon opinion sur le métier de poissonnier:
My opinion about the job of fishmonger : Ce métier demande d'aimer le poisson, et être résistant
This job requires to love fish, and be resistant au froid.
to the cold. Ce métier demande aussi du courage, car il faut se lever
tôt le matin. LEA
It's a hard job that requests courage, because
you must be up early.
7. Un saunier est un ouvrier qui travaille sur l'extraction du sel dans un marais salant. Un marais
salant est un groupe de bassins permettant d'extraire le sel de l'eau de mer. L'eau circule d'un
compartiment à l'autre grâce à une faible pente. Le saunier récolte ainsi le sel grâce à un paludier,
une sorte de gros râteau pour ne pas aller directement dans le marais. Une fois le sel mit en tas
le saunier peut le mettre dans un hangar pour le protéger de l'humidité de l'hiver et le mettre en
sachet pour le vendre.
S AUNIE R S ALT WO R KE R
A salt worker is a worker who works on the
Le métier de saunier s'est surtout transmis de extraction of salt in a salt marsh. A salt
père en fils... jusqu'en 1978. Cette année là, à marsh is a group of basins to extract salt
la demande du syndicat de défense des from seawater. Water flows from one
paludiers, un brevet professionnel responsable compartment to another with a slight slope.
d'exploitation agricole option saliculture est mis The salt worker collects salt with a paludier,
en place en Loire atlantique. Une formation a kind of large rake for not going directely
assurée par la Chambre départementale into the marsh. Once the salt placed in
bénéficiantd'une agriculture conventionde la heap,the salt worker can put it in a
région des pays de la Loire.. warehouse to protect from moisture in winter
and put in bags for sales.
Pour être
saunier, il Craft of salt worker was mainly transmitted from
faut avoir le father to son until 1978. This year, the union of
goût pour salt worker requested a professional certificate
le travail en with an option salt production.
plein air. To be a salt worker, you must enjoy
working in the open. LUCIE
8. O stréiculteur
Pour devenir ostréiculteur il vous faut: Le
B.E.P.,C.A.P.,bac pro cultures maritimes.
Selon le diplôme visés,ils sont enseignés
dans les lycées maritimes. Les qualités
pour être ostréiculteur sont:
-Une grande habilité manuelle
-Il faut aimer travailler au dehors, en mer
ou à terre
O yster farmer
To be an oyster farmer you need:
Vocational high school dilpoma in maritime
cultures.
Qualities required: manual skills, a liking for
working outdoors, and offshore
9. The Fish farmer Le Pisciculteur
The fish producer works on a boat and offshore Le pisciculteur travaille sur un bateau et en
or he works on fish farms. mer ou il travaille dans des exploitations,
He raises and feeds fishes like sea bass, Il élève et nourrit des poissons d'eau douce
salmons... to sell them, vivants comme les truites, ou de mer comme les
dorades ou les bars pour les vendre,
To be a fish farmer, you have to do 3 years Pour être un pisciculteur vous devez être
study after GCOE or 2 years study after the courageux et résistant au froid, vous devez
High School diploma to prepare a training in avoir des connaissances en biologie marine et
fish farming, en commercialisation,
To be a fish farmer you must be brave Pour être pisciculteur, vous devez faire 3
and resistant to the cold, you must années d'études après la troisième ou 2
have knowlege in marine biology and années d'étude après le baccalauréat pour
in trading, faire une formation en aquaculture,
Le pisciculteur a besoin de filets,
The fishproducer's tools are the nets , a boat d'un bateau et ils doit avoir de
and he must have big ponds, grands bassins, (MANON)
10. Aquariologiste
English
Français ●Aquariologist
●Aquariologiste. ●You must have a training
●Il faut obtenir une formation en
in aquariology and/or in
aquariologie et/ou en biologie et/ou en the aquaculture and/or
biologie marine. marine biology.
●Il faut aussi savoir maîtriser les outils
●You must know how to
informatiques et avoir des qualifications use computers and be a
de plongeur professionnel. professional diver.
●Diplome :CAP ou bac+2 (minimum).
●You must maintain fish
●Ce qu’il faut savoir faire : entretenir les
tanks, feed the fish, and
bocaux des poissons, nourrir les control the stocks.
poissons …
● Assurer la gestion du système GTC et
des stocks du matériel
11. Soigneur d'animaux marins Marine animal trainer
En quoi consiste le métier de soigneur What does a fish trainer do ?
marin ? He cleans the pools, cares for and feeds
Il nettoie les bassins, soigne et nourrit les animaux. animals. About of the animals training,
Pour ce qui est du dressage les zoos marins marine's zoos prefer recruiting special staff
préfèrent recruter du personnel spécialisé, ils who know the job's difficulties.
connaissent les difficultés du métier.
How to be a fish
Comment devenir soigneur d'animaux ? trainer ?
Après la troisième, l'apprentissage peut durer After the GCOE the appreticeship
plusieurs années. Les centres de formation en can last many yaers, In France
France se trouvent à Carquefou, Granat et the training centres are in
Vendôme. Carquefou, Granat, and
Vendôme.
Quel est le matériel nécessaire?
Il faut du matériel médical, des poissons pour la You need medical equipment, fishes for the
nourriture, et des bassins pour accueillir les food, and pools to host the animals,
animaux
Quelles sont les qualités nécessaires ? Which qualities do you need ?
Il faut être patient et aimer les animaux, Il faut aussi You have to be patient and love animals, You need to
étre delicat et savoir que faire en cas de problemes. be sensitive and know what to do in case of problems.
Il est nécessaire de savoir comment nourrir les You have to know how to feed the animals.
animauix correctement.
Mon opinion sur ce métier. My opinion about this job.
Je pense que c'est un métier très minutieux qui I think it is a very meticulous job which can be very
peut être très intéressant mais qui n'est pas un interesting but not easy.
métier facile.
12. HALIEUTIC ECOLOGIST
To do this job, we must have a Pour exercer ce métier, on doit avoir
master in science, biology and le Bac en écologie et en Biologie. Et
ecology. And to have this job, we pour faire ce métier, on doit avoir un
must have a Ph. D. in quantative doctorat en Écologie quantative
ecology ( in Paris VI university ), ( université Paris VI ), et un Post-
and a post-doctorate in dynamics doctorat en dynamique des
of the coastal populations ( in populations côtières ( Norvège ).
Norway ).
This job is to understand the
dynamics of the populations of Ce métier consiste à comprendre la
fishes in connection with their dynamique des populations de
environnement for a durable poissons en relation avec leur
management of their exploitation. environnement pour une gestion
durable de leur exploitation.
The qualities needed are:
precision, intelligence and
Les qualités sont: la précision,
patience.
l'intelligence et la patience.
We need to use microchips to put
over fishes.
LENA
13. Laboratory manager in fishing technologies
You must go to university and study You must be able to repair a net
4 years in biology and ecology. and dismantle it..
Il faut maximum 5 ans d'études en Collect videos data
biologie et en écologie après le BAC.
Il faut savoir ramender un chalut, le démonter ou
le remonter complètement. Collecter des données
vidéos, acoustiques.
You must get experience in terms of
research and development.
Knowledge of the field is essential
L'expérience en matière de recherche
et développement de gestion de projet.
Une connaissance de la filière et du
terrain.
LOU
14. La mer, champ de recherches
The sea, a research field
15. Océanologue Oceanologist.
Études: Bac +5, après le bac, de cinq à huit Studies: A levels in science plus five to eight
ans d'études en biologie ou en géologie à years of study in biology or in geology at
l'université. university.
Diplôme: Master puis Doctorat. Diploma: Master and Ph. D
Contenu: Sonder, prendre des mesures, Consists in:: Probing, measuring, analysing
analyser les données, surveiller le littoral, computer data, watching the coast,
prendre des mesures des profondeurs measuring the depth of the sea.
marines.
Qualities: able for teamwork, multiple skills,
Qualités: Savoir travailler en équipe, des be a reseacher, be an explorer, able to work
compétences multiples, être chercheur et long and well, be patient, be precise, be
explorateur, savoir travailler longtemps et rigorous
bien, avoir de la patience, de la précision et
beaucoup de rigueur. Tools: Have a good diving equipment and
measurement, have powerful computers for
Matériel: Il faut utiliser du bon matériel de measures.
mesures et de plongée. Utiliser des
ordinateurs performants pour les longs Opinion: This job is very interesting for the
calculs. person who loves the sea. The exploration is
magic and it's not given to a lot of people.
Opinion: C'est un métier très intéressant pour
ceux qui aiment la mer. L'exploration est
quelque chose de magique, qui n'est pas MAELA
forcément donné à tout le monde.
16. Studies :
You have to study science . Etudes:
You have to go in an engineer school Il faut étudier les sciences ;aller
After that ,you do a PhD in science . dans des écoles d'ingénieur ;et
passer un DEA en science.
Are there any special skills for his job ? Spécialisation (biologie,chimie)
technical skills mainly,but you must be good at science Le métier :
and you must like the sea and the environment . Vous devez analyser des échantillons
You work with chemicals,and this is dangerous .
prélevés dans la mer.
What you do : Vous vous trouvez dans un laboratoire,
The job consists in analyzing the samples in laboratories. mais vous vous déplacez pour faire
You have to do analysis to show the progression of water des prélèvements .
conditions and consequences on animals and plants .
You work in laboratories but you can go outdoors and
sometimes in the sea . Salaire :
pour un chercheur avec un doctorat :
But when you stay in the laboratories , a lot of
21 000 euros par an
research and manipulation is done. ingénieur:24 000 euros
PAREDES
Maxime
17. OCEANOGRAPHE(R)
An oceanographer is a scientist who Un océanographe est un scientifique
uses his skills for research to get qui utilise ses compétences pour des
information, evaluate and exploit the recherches dans le but de connaître,
resources of the oceans. évaluer et exploiter les ressources des
océans.
To be a good oceanographer, we Pour être un bon océanographe, on
must have a liking for research, the doit avoir le goût de la recherche,
ability to work in teams and English l'aptitude à travailler en équipe et
is compulsory. l'anglais est obligatoire
The oceanographer must pass a Un océanographe doit passer un
DEUST technicien and a DEUG. He DEUST technicien et un DEUG. Il doit
must study 5 years after the BAC. avoir Bac +5.
I think it's a difficult job but very Je pense que c'est un métier difficile
exciting. mais passionnant.
18. Marine Biologist Biologiste marin
● the studies are long (bac+8) but training for ● Pour devenir biologiste les études sont longues
technicians specialized in océanography exist (bac+8). Néanmoins des formations de technicien
and they allow to assist the researchers in spécialisé en océanographie existent elles permettent
their work. d'assister les chercheurs.
●Les biologistes ont un diplôme de technicien
A biologist has a diploma of sea technician
● supérieur de la mer.
●The marine biologist works the major part of ●Le biologiste marin travaille la majeure partie de son
his time in a labolatory, on a computer either temps dans un laboratoire sur un ordinateur, soit
to prepare the offshore campaigns or to préparer les campagnes en mer, soit pour les
exploit them . exploiter. Les traitement des donnés recueillies lors
● the data processing keeps people on land des campagnes sur les navires spécialisés, mobilise
for longer periods. en effet les équipes de chercheurs qui reste alors
pour de longue période à terre.
●Oceanographers spend little time at sea on
oceanographic boat, ●Les océanographes passent peu de temps en mer
sur des bateaux océanographique, ils doivent être
●they must be good at writing, have some aptes à la rédaction, avoir une certaine habileté
manual skills, and team spirit and be able to manuelle et technique, l'esprit d'équipe et des
adapt themselves. capacités d'adaptation.
●La maîtrise de l’anglais et de l’informatique est
They must speak English and computing is
indispensable.
essential.
19. M arine laboratory Technicien de
technician
laboratoire maritime
He must get a technology or
profes sional degree. ●
Il faut obtenir un bac
he must study two years after technologique ou professionnel.
high school. Après le bac, il faut étudier deux
●
The technician makes a few années supplémentaires.
tests and reviews, he takes part ●
Le technicien réalise des
in the qualities reviews of the analyses et écrit quelques
sea. commentaires sur elles, il participe
●
The technician must be à l'examen de la qualité de la mer.
organised . He must be patient, ●
Le technicien doit être organisé
precise. He uses a computer dans un bazar, il faut être patient,
and a lot of paper! précis. Il utilise un ordinateur et
It's a good job for me because I aussi beaucoup de papier.
like computer, technology,... ●
C 'est un bon travail pour moi
parce que j'aime l'ordinateur, la
technologie, ...
G roc
P ierre
20. Capitaine de navire Captain of an
océanographique oceano graphic ship
Études :
Concours de niveau 1ère Sti à bac ou sur
dossier à bac +2
4à 10 ans de formation en alternance pour Studies :
l'obtention d'un brevet polyvalent Competitive exam after high school plus 4 to
Diplôme : 10 years training to get the certificate.
Officier 1er classe , capitaine ou Diploma :
commandant naval officer,first class captain or commander
Contenu : Contents :
Conduite du navire, navigation,radio manage a ship,sailing, communication
communication ,électronique, radio,electronic,thermodynamics,engine,stea
thermodynamique , moteur;vapeur, m,electricity,exploitation of a ship ,
électricité, automatisme ,exploitation du knowledge of loading, and of trading.
navire, chargement, droit et commerce Qualities: :
Qualités : Be able to adapt to different situations on
posséder une formation diversifiée de haut different ships, to be able to work with a
niveau, savoir s'adapter aux différentes team(general staff)
fonctions et aux différents navires, savoir Tools :
travailler en équipe (état major). a ship,a crew, a uniform
Matériel : Opinion :
un navire et un équipage,un uniforme hard job but interesting
Opinion :
métier intéressant mais difficile
21. Professional diver
Plongeur professionnel
He needs the diving Il a besoin du brevet
certificate. He goes to fédéral plongée 2eme
degré, Il doit préparer un
high school to get a
bac pro.
technical diploma. Il est moniteur encadrant
He is also an instructor des plongeurs amateurs.
to supervise divers ils doivent souvent plonger
amateurs, he must very dans des mers difficiles.
often dive in difficult sea Ils inspectent les barrages
conditions, He inspects et les reserves côtières.
dams and coasts. Les qualités physique et
he must have strong nerveuse doivent être au
physical and nervous top.
qualities Le matériel est:tout
l'équipement de plongée
The tools he uses
nécessaire
are : ,divingsuit breathing
and diving equipement HUGO
22. La mer, voie de communication
The sea, as a route
23. Architecte Naval Naval Architect
Pour devenir Architecte Naval il faut To become a Naval Architect
faire 5ans d'étude en école you need to study 5 years in a
d'ingénierie ou d'architecture avant school of Architecture or in an
de se spécialiser dans l'architecture engineering school before
navale. specializing in Naval
Architecture.
Il faut un BTS, un DUT ou une licence
pro en 2 ou 3 ans plus un Master ou The naval architect designs
un diplôme d'ingénieur ou ships, boats or other floating
d'architecture. structures This works goes
from specifications up to
Ce métier consiste à concevoir des drawing plans for the
navires, bateau ou autre structure constructions.
flottante. Sa conception s'étend du
cahier des charges donné par You must have sea and sailing
l'armateur jusqu'aux plans servant à experience and a sense of
la construction. responsibility.
Il faut avoir une expérience de la mer, You must have a computer and
de la navigation et avoir le sens des a drawing or designing
responsabilités. equipment.
Il faut avoir un ordinateur et du This job is calm but you must
matériel de dessin. be imaginative.
C'est un métier calme mais où il faut
être imaginatif.
24. Boat Mechanic
You can work on land or on a boat.
to be a boat mechanic, you must study 2 years after High School for the CAP maritime Seaman or go
further for longer studies and higher diplomas.
If you are 21 years old plus 12 months of sailing you can prepare the
First aid certificate.
You have to install and maintain engines and machines.
You can work for the Navy, fishermen, merchant navy, or the industry.
Qualities: strength, good physical condition, manual skills, rigor and solidarity, respect of security rules .
Mécanicien(ne) bateaux
Le métier de mécanicien bateaux peut être navigant ou non.
S es activités diffèrent selon les cas : installation du système de
propulsion dans le bateau, entretien-réparation, conduite et
s urveillance des machines... Il peut être employé dans la M arine
nationale, la pêche artis anale ou industrielle, la marine
marchande, l'indus trie navale ou nautique...
Formation pour accéder au métier
le C AP réparation entretien des embarcations de plaisance, ou
en trois ans le bac professionnel électromécanicien marine ou
maintenance nautique. D eux ans après le bac, le B TS
construction navale forme des techniciens supérieurs en
charge, notamment, de la maintenance navale.
C ompétences : force, très bonne condition phys ique,
habileté manuelle, rigueur et solidarité et respect des règles de
25. Naval
Shipwright
Charpentier de
marine ●
Le métier de charpentier naval se prépare
en 2 ans après le brevet des collège dans
●
To become a naval shipwright you have
une école spécialisée ou alors après le bac
to study for 2 years after school or in a
afin d'avoir son diplôme pour travailler
special school after secondary school for
directement,
2 years to be a professionnal to have a
diploma to work. ●
Le charpentier étudie d'abord les plans
●
The naval shipwright studies naval d'architecture navale pour ensuite
architectural plans to draw a schematic of dessiner les schémas de coques de
the boat hull, Then he realises the fixation bateaux. Il réalise les fixations des murs
of walls, facilities and finishes bythe puis finit par l'intérieur, et l'aménagement
boat's fitting. du bateau.
●
His material are molded wood, plywood ●
Le matériel nécessaire à la construction
and raw wood, He uses modern machines des bateaux est le bois moulé,
and traditional tools, chisels, and mallets. contreplaqué et le bois brut, il utilise des
machines modernes et des outils
●
He must be precise and know different traditionnels, des ciseaux et des maillets.
types of wood, and he needs to be strong.
●
Il doit être très précis et connaître les
différentes qualités du bois. C'est aussi un
métier très physique et fatiguant.
26. A Coastguard Un garde- côte
To become a coastguard, you need to study three Pour devenir garde-côte il faut avoir étudié
years after high school. You need to pass an pendant 3ans à l'université et on y accède sur
exam to be a civil servant.. It is the same diploma concours de la fonction publique avec le même
as the sustom officers. You have to get a special bac que pour les douaniers. Il faut avoir un CAP,
certificate. un BAC PRO, ou un BEP.
He watches the sea to look for criminals. He Il surveille le territoire maritime et cherche les
controls sea traffic: fishermen, amateur sailors, malfaiteurs. Il encadre l‘ensemble de la navigation
traders.. It's the security service on the sea, he (pêcheurs, plaisanciers, marchands). Il s'occupe
puts signals and he must protect the sea too. aussi de la navigation et du balisage ainsi que de
préserver le milieu marin.
A coastguard must be athletic, strong, brave, Un garde-côte doit etre Athlétique, fort, courageux,
careful, and strict. He must know how to use a prudent, strict, savoir manier une arme, avoir les
gun, and have military skills. talents d'un militaire.
Badge of coastguard helicopter pilot.
Ecusson des gardes-côtes pilote d'hélicoptère.
28. Navigatrice Sailor
You can study in professional
● Vous pouvez étudier dans les lycées maritime school and in
professionnels maritimes et dans les merchant navy school.
écoles de la marine marchande.
●Permis bateau / brevet professionnels
Boat licence / merchant navy
maritimes. certificate
●La navigation de plaisance apparaît
souvent aux yeux du public comme une Pleasure navigation appear
activité sportive et saisonnière, mais often for public as sports and
c'est un métier à part entière qui exige seasonal, but it's a real job
une grande expérience de la mer et de la which requires great experience
navigation. of the sea and sailor
●Activité alliant l'art de la navigation et la
maîtrise de la voile. - Activity combining navigation's
●Aimer la mer. Etre courageux
art and sail mastery.
C'est un métier dangereux mais Of course, you must like the sea
fantastique que je ne souhaiterais pas but you must also be
faire. courageous
It's a dangerous job but
fantastic what I won't to do.
29. TREVY Cathy 3°2
Français
skipper
Etude: Le skipper est le plus souvent titulaire de Studies: to be a skipper, you must get BEES in
BEES voile ou du BPJEPS activité nautique. sailing or BPJEPS water hobbies.
Il doit aussi être titulaire du brevet patron à la You must also have the BPPV certificate.
plaisance voile (BPPV), homologué niveau bac.
Diploma: For praticate this ad he have to certificate at
Diplôme: Pour exercer ce métier en the pleasure veil (BPPV).
france il faut obligatoirement le brevet
de patron de plaisance voile.
You are in command of the sailing boat which
Contenu: Commande des navires de plaisance à la transports passengers (charter s) ; You take them
voile qui transportent des passagers, on dit alors qu'il from one port to the other one . You can be self-
fait du charter, ou convoie un voilier, il amène du port à employed or not. You often work in summer on the
un autre. Il peut travailler pour son compte ou celui Europan côtes, and off season to warmer seas.
d'un tier propriétaire du navire, le charter se pratique
surtout été sur les côtes Européennes Le covoyage se Qualities: Technical skills, sense of responsability,
fait plutôt hors saison vers les mers chaudes. dynamism, enterprising spirit are indispensable
qualities to exercise this job. Self-control and
carefulness are necessary too. Also needed is a
Qualités: Il faut avoir des good physical and mental condition .
compétences techniques, sens
des responsabilités, dynamisme,
esprit d'initiative sont des qualités Tools: You don’t need special equipment except for
indispensable pour exercer ce specific clothes (pair of shorts ans T-hirt)
métier, il faut du sang-froid et être
prudent une bonne condition
physique et mentale.
Opinion: Is a very difficult training, and you have to
be serious
Matériels: Il n'y a pas besoin de
matériels, mise à part une tenue.(short,
t-shirt)
Opinion: C'est une difficile formation et il faut être
30. Captain of cruises ships
Capitaine des bateaux de croisières
Pour être un bon capitaine, vous devez faire
To be a good captain, you have to do quatre ans de navigation,
four years of navigation, D'abord vous commencez par être un matelot,
First, you have to be a sailor, next you ensuite vous êtes promus au rang de matelot
need to be a qualified sailor, qualifié, après vous avez besoin d'être un
then you have to be a helmsman and timonier pour enfin arriver au rang de
finally you are a captain , capitaine,
This job consists in navigating, You
have to maintain the boat and
coordinate staff and work too Ce travail consiste a naviguer, Vous devez
You have to do marketing, aussi entretenir le bateau et coordonner le
To be a good captain, you need to be personnel avec le travail,
patient, organized and kind, Vous devez faire du marketing,
You have to know how to manage, Pou être un bon capitaine, vous devez être
What do you need ? patient, organisé et aimable,
You need a boat, a crew and a staff, Vous devez savoir comment diriger,
think , for this job, you have to know De quoi avez-vous besoin ?
how to contain you stress, have the Vous avez besoin d'un bateau, d'un équipage et
sense of the direction, d'un personnel,
And I think It's a quite difficult job Je pense que c'est un travail où il faut savoir
contenir son stress et avoir le sens de la
direction et je pense que c'est un travail assez
difficile,
31. Lifeguard Maître-nageur sauveteur
Le métier de sauveteur aquatique est un
This job is a seasonal job. They helps métier saisonnier, il consiste à aider les
people and animals in danger along personnes, et parfois même les animaux
the beach. en danger le long des côtes.
To become a lifeguard, you must have Pour le devenir, li faut au moins avoir les
first aid certificate. trois diplômes de secourisme: l'AFPS,
You have to be athletic, swim well l'AFPCSAM, et enfin le BNSSA.
and you have to love helping Il faut être sportif, surtout bon nageur, et
everybody. aimer aider les personnes en danger.
This is a beautiful job, because with C'est un beau métier, puisque c'est grâce
lifeguards around, we can swim in the aux sauveteur que l'on peut se baigner en
sea safely. sécurité.
32. Photographe Underwater
sous-marin Photographer
La photographie sous marine consiste à Underwater photography consits in diving
prendre des photos sous l'eau, pour cela tu and taking pictures in the sea, You have to
dois préparer ton matériel de plongée et respecter prepare you diving material, You have to respect the
les lois de la plongée, ce qui est très contraignant, rules of diving, and it's very restrictive.
Diplômes spécifiques; · PADI · CMAS Specific certificates; · PADI underwater
Photographe subaquatique · ADIP Photographe photographer · CMAS Photographe subaquatique
subaquatique. · ADIP
Un excellent photographe sous-marin a besoin An excellent underwater photographer, needs to
d'être créatif, patient, aventureux et surtout très be patient, creative, adventurous and very
prudent. careful.
La photographie sous-marine nécessite des You have to prepare you specific material, It
équipements spécifiques résistant à la pression, must be resistant to pressure, corrections,
des corrections de réglages de la distance, et adjustments of the distance and compensations
des compensations de la portée du spectre de for the loss of the spectrum color for lighting
couleur par l'appoint d'un éclairage.
Pour moi, c'est une excellente activité dans la For me, is an excellent activity in the sea to
mer pour se détendre, mais si un requin est relax, but if the sharks are present it's very
présent ceci est vraiment dangereux ! dangerous.! AUTONES Marion
33. And to finish here's an interview of a fisherman from Argelès-sur-mer
Question : What net do you fish with ?
Answer : “ With low nets ( 1-1.5m deep ) for fishing ray, sole, flat fish and. With
nets tall ( 7- 8m deep ) for fishing whiting, sea bream.”
Question : Do you fish a lot of fish ?
Answer: “ Not anymore, the number of fish is decreasivg : today you get 15 kg of
fish for 2.5 km of nets. There is no future in this job”.
Question : How many fishermen are there in Argeles ?
Answer : “ There are only two of them Argeles in not a fishing port.”
Question : Have you been fishermen for generations ?
Answer: “ Yes we have.”
34. Question: So you use the same techniques as your father?
Answer: “We use the same fishing techniques, but the machines are
more modern, and precise. My father used the mountain and the
buildings to take his marks.”
Question: Do you fish far away in the open sea ?
Answer: “In the past I had a big boat, I went to the middle Gulf of Lion.
Now I stay nearer , about Collioure, Port-Vendres..”
Question: Do you go out every day ?
Answer: “Yes except when it is very windy.”
Question: “Is there fish farming in the area ?
Answer: “ No, There was a project for tuna fish, but farming it was
abandoned. There was also a project to create artificial reefs with
concrete blocks offsore. But now, this project hasn’t been carried out.
Traduction: P. Garrigues