SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 20
RD 1215/1997 Disposicions mínimes de seguretat i salut per a la utilització pels treballadors dels equips de treball. Seguretat i higiene en el treball.
Marc del RD 1215/1997 Utilització equips de treball ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Art. 2  Definicions RD 1215/1997 ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Art. 3  Obligacions generals de l’empresari RD 1215/1997 1- Els equips adequats al treball i adaptats al treballador. Els equips han de complir qualsevol disposició legal i condicions generals de l’Annex I. 2-  Per elegir un equip de treball: a) condicions específiques del treball b) riscos existents en el lloc de treball c) adaptacions per a discapacitats. 3- Tenir en compte els principis ergonòmics, disseny del lloc de treball i la posició dels treballadors durant la utilització de l’equip de treball. 4- La utilització dels equips de treball compliran amb l’Annex II. Treballadors designats per fer funcionar un equip de treball determinat. 5- Els equips de treball han de conservar les seves condicions de funcionament segur. Cal fer manteniment segons instruccions del fabricant de l’equip. El manteniment només el poden fer persones especialment capacitades per aquesta tasca.
Art. 4  Comprovació dels equips de treball  RD 1215/1997 1- Fer una comprovació inicial, després de la instal.lació i abans de la posta en marxa per primera vegada i una nova comprovació després de cada muntatge. 2-  Proves de caràcter periòdic i després d’aconteixements excepcionals com: transformacions, accidents, falta d’ús, etc. 3- Les comprovacions seràn realitzades per personal competent. 4- Els resultats de les comprovacions cal documentar-les i han d’estar a disposició de l’autoritat laboral. S’han de conservar tota la vida útil dels equips. Si l’equip de treball es fa servir fora de l’empresa ha de ser acompanyat de la última revisió. 5- Els requisits i condicions de les comprovacions dels equips de treball s’ajustaràn a la normativa específica que sigui d’aplicació.
Art. 5  Obligacions en matèria de formació i informació 1- Fer formació de la utilització dels equips i de les mesures de prevenció i protecció. 2-  La informació serà preferentment escrita i contindrà: a) forma correcta d’utilització b) conclusions d’experiència adquirida de l’ús c) qualsevol altre informació d’utilitat preventiva. La informació estarà a disposició dels treballadors. 3- Informar als treballadors dels riscos derivats dels equips de treball presents en el seu entorn de treball immediat i de modificacions introduïdes. 4- Els treballadors dels apartats 4 i 5 de l’Art.3 hauràn de rebre formació específica adequada.
Art. 6  Consulta i participació dels treballadors A data de gener 2011 tots els equips de treball han de complir amb el RD 1215/1997. L’ INSHT mantindrà actualitzat un llistat, una Guía tècnica, de caràcter no vinculant per a l’avaluació i prevenció dels riscos relatius a la utilització dels equips de treball.
ANNEX-I  RD 1215/1997 ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
3. Cada equip de treball ha d’estar provist d’un òrgan d’accionament que permeti la seva parada en condicions de seguretat. L’ordre de parada de l’equip de treball té prioritat sobre les ordres de posada en marxa. Una vegada realitzada una parada s’interrumpirà el subministrament d’energia dels òrgans d’accionament. 4. Protegir els equips de treballs de riscos de caigudes i projeccions. 5. Protegir de les emanacions de vapors i gasos o pols amb captacions o extraccions localitzades a la font. 6. Els equips amb alçades de més de 2 m han de portar baranes de 90 cm amb una barra mitgera i protecció de roda peus. 7. Es cas de possibilitat d’explosió o rotura de l’equip cal protegir-lo. 8. Evitar els riscos a les parts mòbils dels equips de treball. Utilitzar reguards sòlids i resistents. 9. Previsió d’una bona il.luminació. 10. Protegir les superfícies molt calentes o mol fredes. 11. Els dispositius d’alarma dels equips de treball han de ser perceptibles i comprensibles, sense ambigüitats.
12. Tot l’equip de treball ha d’estar provist de dispositius clarament identificables que permetin separar cada una de les fonts d’energia. 13. L’equip de treball ha de dur advertiments i senyalitzacions per a garantir la seguretat dels treballadors. 14. Tot l’equip de treball ha d’estar protegit contra riscos d’incendi, escalfaments, emanacions de gasos, pols, líquids, vapors o altres substàncies. Protegir amb cabines o d’altres tècniques. 15. Prevenir els riscos d’explosió. 16. Tot l’equip de treball ha d’estar protegit contra contactes elèctrics directes i indirectes. 17. Tot equip de treball que presenti riscos per soroll, vibracions o radicacions ha de tenir proteccions. 18. Els equips que tinguin tractament de líquids corrosius o a alta temperatura han de disposar de les proteccions adequades. 19. Les eines manuals han d’estar construïdes amb materials resistents, sense cantons tallants, evitar superfícies lliscants i han de ser aïllants en cas necessari.
[object Object],[object Object],[object Object]
ANNEX-II  RD 1215/1997 ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
10. En els equips de treball guiats manualment que tinguin moviment perillós cal guardar distancia de seguretat. 11. En els ambients especials, mullats, o de alta conductivitat, locals amb elevat risc d’incendi o explosió no s’utilitzaran equips de treball que puguin suposar un risc pels treballadors. 12. Els equips de treball que puguin ser atacats per un llam durant la seva utilització s’han de protegir. 13. El muntatge i desmuntatge d’equips de treball s’ha de fer de manera segura. 14. En les operacions de manteniment cal garantir i comprovar la inexistència d’energies residuals. 15. Quan un equip de treball precisa d’un llibre aquest ha d’estar actualitzat. 16. Els equips de treball que es retiren de servei han de mantenir els seus dispositius de protecció o bé impossibilitar-ne el seu ús. 17. Les eines manuals han de tenir les característiques i tamany adequats a l’operació a realitzar.
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
[object Object],[object Object],[object Object]
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
4.2. Disposicions específiques sobre la utilització d’escales de ma.  4.2.1. Les escales de ma es colocaran de forma que la seva estabilitat durant la seva utilització quedi assegurada. Les escales suspeses, a excepció de les escales de corda, no poden fer balanç. 4.2.2. S’impedira el lliscament dels peus a les escales de ma. Les escales de ma han de tenir una llargària tal que sobresurti 1 m del pla de treball al que s’accedeix i es col.locaran amb un angle aproximat de 75º amb l’horitzontal. 4.2.3. L’ascensió, baixada i els treballs des d’una escala s’efectuaran de front a aquestes. Els treballs a més de 3,5 m d’alçada només es poden fer amb EPI’s anticaiguedes o altres proteccions alternatives. El transport a ma de càrregues en una escala de ma cal fer-lo de forma segura tal que sempre es pugui subjectar el treballador. Prohibit emprear les escales de ma per dos persones de forma simultània. 4.2.4. No utilizar escales de més de 5 m que no tinguin garanties. Prohibides escales de ma de construccióimprovisada. 4.2.5. Les escales de ma es revisaran períodicament i no es poden pintar per tal de poder-ne detectar els possibles defectes.
4.3. Disposicions específiques sobre la utilització de bastides. 4.3.1. Les bastides s’han de projectar, muntar i mantenir convenientment de manera que no es desplomin o desplacin accidentalment. Eviitar caigudes de persones i objectes. Les bastides s’ajustaran al nombre de persones del treball. 4.3.2. Cal fer un càlcul de resistència i estabilitat de les bastides si no està reconeguda. 4.3.3. En funció de la complexitat de la bastida cal un pla de muntatge, utilització i desmuntatge. El càlcul precisa de persona universitaria que habiliti el pla per a la realització d’activitats. El pla és obligatori: a) Per a plataformes suspeses de nivell variable (d’accionament manual o motoritzat) b) bastides d’elements prefabricats recolçats sobre terreny natural,etc. c) Bastides de 24 m d) Torres d’accés i de treball a més de 6 m d’alçada. Les bastides han de portar marcatge CE. 4.3.4. Garantir l’estabilitat de la bastida i evitar-ne el desplaçament. 4.3.5. No hi haurà vuits a les plataformes i sí dispositius anticaigudes. 4.3.6. Quan durant el muntatge la bastida no esta enllestida pel seu ús cal senyalar-ho. 4.3.7. Les bastides només poden ser muntades, desmuntades i modificades substancialment sota la direcció d’una persona universitaria o professional habilitat.
i només pot ser muntada per personal amb una formació adequada i específica per a les operacions previstes: a) La comprensió del pla de muntatge, desmuntatge o transformació de la bastida. b) La seguretat durant el muntatge, desmuntatge o transformació. c) Les mesures de prevenció de riscos de caiguda de persones o d’objectes. d) Les mesures de seguretat en cas de canvi de les condicions metereològiques que poden donar-se. e) Les condicions de càrrega admisible. f) Qualsevol altre risc inherent. El supervisor i els treballadors tindran el pla de muntatge de la bastida. Ha de tenir 2 anys d’experiència i el títol de PRL bàsic. 4.3.8. Les bastides han de ser inspeccionades:a) abans de la posta en servei b) periódicament, per qualsevol modificació o afecció que pugui afectar resistència i estabilitat.
4.4. Disposicions específiques sobre la utilització de les tècniques d’accés i de posicionament amb cordes. 4.4.1. Les tècniques d’accés i posicionament amb cordes compliran: a) mínim de 2 cordes amb subjecció independent, corda de treball i corda de seguretat b) es facilitarà als treballadors arnés adequat també fixat a la corda de seguretat c) La corda de treball estarà equipada amb mecanisme d’ascens i bloqueig automàtic. La corda de seguretat ha d’estar equipada amb dispositiu anticaigudes d) Les eines han d’estar subjectes a l’arnés a seient i subjectes e) El treball ha d’estar planificat i en cas d’emergència poder sócorrer immediatament al treballador f) Els treballadors han de tenir formació adequada i específica per les operacions previstes, en especial: 1- Tècniques de progressió amb cordes i sobre estructures 2- Els sistemes de subjecció 3- Els sistemes anticaigudes 4- Les normes sobre la cura, manteniment i verificació de l’equip de treball i de seguretat. 5- Les tècniques de salvament de persones accidentades en suspensió 6- Les mesures de seguretat versus condicions meteorològiques que pugin afectar a la seguretat 7- Les tècniques segures de manipulació de càrregues en alçada. 4.4.2. En circumstàncies excepcionals, i justificadament, es pot admetre l’ús d’una sola corda quan aquesta segona comporti més perill que una de sola. En tot cas s’han de pendre les mesures adequades per a garantir la seguretat.

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

Caratula del curso en web
Caratula del curso en webCaratula del curso en web
Caratula del curso en webJosé Gonzales
 
La neteja de materials i equips utilitzats (power point)
La neteja de materials i equips utilitzats (power point)La neteja de materials i equips utilitzats (power point)
La neteja de materials i equips utilitzats (power point)jborra10
 
Butlletí n.37 Acció de Govern
Butlletí n.37 Acció de GovernButlletí n.37 Acció de Govern
Butlletí n.37 Acció de Governsocialistes_ cat
 
Logística Comercial - Unitat 2: Disseny i gestió de magatzems
Logística Comercial - Unitat 2: Disseny i gestió de magatzemsLogística Comercial - Unitat 2: Disseny i gestió de magatzems
Logística Comercial - Unitat 2: Disseny i gestió de magatzemsMireia Güell
 

Andere mochten auch (6)

Caratula del curso en web
Caratula del curso en webCaratula del curso en web
Caratula del curso en web
 
La neteja de materials i equips utilitzats (power point)
La neteja de materials i equips utilitzats (power point)La neteja de materials i equips utilitzats (power point)
La neteja de materials i equips utilitzats (power point)
 
GESTION LOGISTICA EMPRESARIAL
GESTION LOGISTICA EMPRESARIALGESTION LOGISTICA EMPRESARIAL
GESTION LOGISTICA EMPRESARIAL
 
LOGÍSTICA EFICIENTE
LOGÍSTICA EFICIENTELOGÍSTICA EFICIENTE
LOGÍSTICA EFICIENTE
 
Butlletí n.37 Acció de Govern
Butlletí n.37 Acció de GovernButlletí n.37 Acció de Govern
Butlletí n.37 Acció de Govern
 
Logística Comercial - Unitat 2: Disseny i gestió de magatzems
Logística Comercial - Unitat 2: Disseny i gestió de magatzemsLogística Comercial - Unitat 2: Disseny i gestió de magatzems
Logística Comercial - Unitat 2: Disseny i gestió de magatzems
 

Rd 1215 1997 utilització dels equips de treball

  • 1. RD 1215/1997 Disposicions mínimes de seguretat i salut per a la utilització pels treballadors dels equips de treball. Seguretat i higiene en el treball.
  • 2.
  • 3.
  • 4. Art. 3 Obligacions generals de l’empresari RD 1215/1997 1- Els equips adequats al treball i adaptats al treballador. Els equips han de complir qualsevol disposició legal i condicions generals de l’Annex I. 2- Per elegir un equip de treball: a) condicions específiques del treball b) riscos existents en el lloc de treball c) adaptacions per a discapacitats. 3- Tenir en compte els principis ergonòmics, disseny del lloc de treball i la posició dels treballadors durant la utilització de l’equip de treball. 4- La utilització dels equips de treball compliran amb l’Annex II. Treballadors designats per fer funcionar un equip de treball determinat. 5- Els equips de treball han de conservar les seves condicions de funcionament segur. Cal fer manteniment segons instruccions del fabricant de l’equip. El manteniment només el poden fer persones especialment capacitades per aquesta tasca.
  • 5. Art. 4 Comprovació dels equips de treball RD 1215/1997 1- Fer una comprovació inicial, després de la instal.lació i abans de la posta en marxa per primera vegada i una nova comprovació després de cada muntatge. 2- Proves de caràcter periòdic i després d’aconteixements excepcionals com: transformacions, accidents, falta d’ús, etc. 3- Les comprovacions seràn realitzades per personal competent. 4- Els resultats de les comprovacions cal documentar-les i han d’estar a disposició de l’autoritat laboral. S’han de conservar tota la vida útil dels equips. Si l’equip de treball es fa servir fora de l’empresa ha de ser acompanyat de la última revisió. 5- Els requisits i condicions de les comprovacions dels equips de treball s’ajustaràn a la normativa específica que sigui d’aplicació.
  • 6. Art. 5 Obligacions en matèria de formació i informació 1- Fer formació de la utilització dels equips i de les mesures de prevenció i protecció. 2- La informació serà preferentment escrita i contindrà: a) forma correcta d’utilització b) conclusions d’experiència adquirida de l’ús c) qualsevol altre informació d’utilitat preventiva. La informació estarà a disposició dels treballadors. 3- Informar als treballadors dels riscos derivats dels equips de treball presents en el seu entorn de treball immediat i de modificacions introduïdes. 4- Els treballadors dels apartats 4 i 5 de l’Art.3 hauràn de rebre formació específica adequada.
  • 7. Art. 6 Consulta i participació dels treballadors A data de gener 2011 tots els equips de treball han de complir amb el RD 1215/1997. L’ INSHT mantindrà actualitzat un llistat, una Guía tècnica, de caràcter no vinculant per a l’avaluació i prevenció dels riscos relatius a la utilització dels equips de treball.
  • 8.
  • 9. 3. Cada equip de treball ha d’estar provist d’un òrgan d’accionament que permeti la seva parada en condicions de seguretat. L’ordre de parada de l’equip de treball té prioritat sobre les ordres de posada en marxa. Una vegada realitzada una parada s’interrumpirà el subministrament d’energia dels òrgans d’accionament. 4. Protegir els equips de treballs de riscos de caigudes i projeccions. 5. Protegir de les emanacions de vapors i gasos o pols amb captacions o extraccions localitzades a la font. 6. Els equips amb alçades de més de 2 m han de portar baranes de 90 cm amb una barra mitgera i protecció de roda peus. 7. Es cas de possibilitat d’explosió o rotura de l’equip cal protegir-lo. 8. Evitar els riscos a les parts mòbils dels equips de treball. Utilitzar reguards sòlids i resistents. 9. Previsió d’una bona il.luminació. 10. Protegir les superfícies molt calentes o mol fredes. 11. Els dispositius d’alarma dels equips de treball han de ser perceptibles i comprensibles, sense ambigüitats.
  • 10. 12. Tot l’equip de treball ha d’estar provist de dispositius clarament identificables que permetin separar cada una de les fonts d’energia. 13. L’equip de treball ha de dur advertiments i senyalitzacions per a garantir la seguretat dels treballadors. 14. Tot l’equip de treball ha d’estar protegit contra riscos d’incendi, escalfaments, emanacions de gasos, pols, líquids, vapors o altres substàncies. Protegir amb cabines o d’altres tècniques. 15. Prevenir els riscos d’explosió. 16. Tot l’equip de treball ha d’estar protegit contra contactes elèctrics directes i indirectes. 17. Tot equip de treball que presenti riscos per soroll, vibracions o radicacions ha de tenir proteccions. 18. Els equips que tinguin tractament de líquids corrosius o a alta temperatura han de disposar de les proteccions adequades. 19. Les eines manuals han d’estar construïdes amb materials resistents, sense cantons tallants, evitar superfícies lliscants i han de ser aïllants en cas necessari.
  • 11.
  • 12.
  • 13. 10. En els equips de treball guiats manualment que tinguin moviment perillós cal guardar distancia de seguretat. 11. En els ambients especials, mullats, o de alta conductivitat, locals amb elevat risc d’incendi o explosió no s’utilitzaran equips de treball que puguin suposar un risc pels treballadors. 12. Els equips de treball que puguin ser atacats per un llam durant la seva utilització s’han de protegir. 13. El muntatge i desmuntatge d’equips de treball s’ha de fer de manera segura. 14. En les operacions de manteniment cal garantir i comprovar la inexistència d’energies residuals. 15. Quan un equip de treball precisa d’un llibre aquest ha d’estar actualitzat. 16. Els equips de treball que es retiren de servei han de mantenir els seus dispositius de protecció o bé impossibilitar-ne el seu ús. 17. Les eines manuals han de tenir les característiques i tamany adequats a l’operació a realitzar.
  • 14.
  • 15.
  • 16.
  • 17. 4.2. Disposicions específiques sobre la utilització d’escales de ma. 4.2.1. Les escales de ma es colocaran de forma que la seva estabilitat durant la seva utilització quedi assegurada. Les escales suspeses, a excepció de les escales de corda, no poden fer balanç. 4.2.2. S’impedira el lliscament dels peus a les escales de ma. Les escales de ma han de tenir una llargària tal que sobresurti 1 m del pla de treball al que s’accedeix i es col.locaran amb un angle aproximat de 75º amb l’horitzontal. 4.2.3. L’ascensió, baixada i els treballs des d’una escala s’efectuaran de front a aquestes. Els treballs a més de 3,5 m d’alçada només es poden fer amb EPI’s anticaiguedes o altres proteccions alternatives. El transport a ma de càrregues en una escala de ma cal fer-lo de forma segura tal que sempre es pugui subjectar el treballador. Prohibit emprear les escales de ma per dos persones de forma simultània. 4.2.4. No utilizar escales de més de 5 m que no tinguin garanties. Prohibides escales de ma de construccióimprovisada. 4.2.5. Les escales de ma es revisaran períodicament i no es poden pintar per tal de poder-ne detectar els possibles defectes.
  • 18. 4.3. Disposicions específiques sobre la utilització de bastides. 4.3.1. Les bastides s’han de projectar, muntar i mantenir convenientment de manera que no es desplomin o desplacin accidentalment. Eviitar caigudes de persones i objectes. Les bastides s’ajustaran al nombre de persones del treball. 4.3.2. Cal fer un càlcul de resistència i estabilitat de les bastides si no està reconeguda. 4.3.3. En funció de la complexitat de la bastida cal un pla de muntatge, utilització i desmuntatge. El càlcul precisa de persona universitaria que habiliti el pla per a la realització d’activitats. El pla és obligatori: a) Per a plataformes suspeses de nivell variable (d’accionament manual o motoritzat) b) bastides d’elements prefabricats recolçats sobre terreny natural,etc. c) Bastides de 24 m d) Torres d’accés i de treball a més de 6 m d’alçada. Les bastides han de portar marcatge CE. 4.3.4. Garantir l’estabilitat de la bastida i evitar-ne el desplaçament. 4.3.5. No hi haurà vuits a les plataformes i sí dispositius anticaigudes. 4.3.6. Quan durant el muntatge la bastida no esta enllestida pel seu ús cal senyalar-ho. 4.3.7. Les bastides només poden ser muntades, desmuntades i modificades substancialment sota la direcció d’una persona universitaria o professional habilitat.
  • 19. i només pot ser muntada per personal amb una formació adequada i específica per a les operacions previstes: a) La comprensió del pla de muntatge, desmuntatge o transformació de la bastida. b) La seguretat durant el muntatge, desmuntatge o transformació. c) Les mesures de prevenció de riscos de caiguda de persones o d’objectes. d) Les mesures de seguretat en cas de canvi de les condicions metereològiques que poden donar-se. e) Les condicions de càrrega admisible. f) Qualsevol altre risc inherent. El supervisor i els treballadors tindran el pla de muntatge de la bastida. Ha de tenir 2 anys d’experiència i el títol de PRL bàsic. 4.3.8. Les bastides han de ser inspeccionades:a) abans de la posta en servei b) periódicament, per qualsevol modificació o afecció que pugui afectar resistència i estabilitat.
  • 20. 4.4. Disposicions específiques sobre la utilització de les tècniques d’accés i de posicionament amb cordes. 4.4.1. Les tècniques d’accés i posicionament amb cordes compliran: a) mínim de 2 cordes amb subjecció independent, corda de treball i corda de seguretat b) es facilitarà als treballadors arnés adequat també fixat a la corda de seguretat c) La corda de treball estarà equipada amb mecanisme d’ascens i bloqueig automàtic. La corda de seguretat ha d’estar equipada amb dispositiu anticaigudes d) Les eines han d’estar subjectes a l’arnés a seient i subjectes e) El treball ha d’estar planificat i en cas d’emergència poder sócorrer immediatament al treballador f) Els treballadors han de tenir formació adequada i específica per les operacions previstes, en especial: 1- Tècniques de progressió amb cordes i sobre estructures 2- Els sistemes de subjecció 3- Els sistemes anticaigudes 4- Les normes sobre la cura, manteniment i verificació de l’equip de treball i de seguretat. 5- Les tècniques de salvament de persones accidentades en suspensió 6- Les mesures de seguretat versus condicions meteorològiques que pugin afectar a la seguretat 7- Les tècniques segures de manipulació de càrregues en alçada. 4.4.2. En circumstàncies excepcionals, i justificadament, es pot admetre l’ús d’una sola corda quan aquesta segona comporti més perill que una de sola. En tot cas s’han de pendre les mesures adequades per a garantir la seguretat.