SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 74
Downloaden Sie, um offline zu lesen
1

1 အစညသ၌ နဟုတ်ကပတ်ေတာ်ရိဟ ၏။ နဟုတ်ကပတ်ေတာ်သည်
ဘု ရာသသခင်နဟင့် အတူ ရိဟ ၏။ နဟုတ်ကပတ်ေတာ် သည်လည်သ
ဘု ရာသသခင်ဌဖစ်ေတာ်မူ၏။ 2 ထို နဟုတ်ကပတ်ေတာ်သည် အစညသ၌
ဘု ရာသသခင်နဟင့် အတူ ရိဟ ၏။ 3 နဟုတ်ကပတ်ေတာ်သည် ခပ်သိမ်သေသာအရာတို ့ကို
ဖန်ဆင်သေတာ်မူ၏။ ဖန်ဆင်သေတာ်မူဌခင်သနဟ င့် ကင်သ လလ တ်လျက်ဌဖစ်ေသာ
အရာတစံု တခု မျဟမရိဟ ။ 4 ထို နဟုတ်ကပတ်ေတာ်၌ အသက်ရိဟ ၏။ ထို အသက်သည်လည်သ
လူ တို ့၏ အလင်သဌဖစ်၏။ 5 ထို အလင်သသည် ေမာင်မိုက်၌ လင်သ၍ ေမာင်မိုက်သည်
                                       ဟ                 ဟ
မခံ မယူ ။ 6 ေယာဟန်အမည်ရိဟ ေသာ သူ တေယာက်ကို
ဘု ရာသသခင်ေစလလဟ တ်ေတာ်မူ၏။ 7 ထို သူ ကို လူ အေပါင်သတို ့သည်
အမီဟ ဌုပ၍ယု ံ ဌကည်ဌခင်သသို ့ ေရာက်မည်အေဌကာင်သ ထို သူ သည် သက်ေသ ခံ ဌဖစ်၍၊
အလင်သေတာ်၏အေဌကာင်သကို သက်ေသခံ ဌခင်သငဟ ါလာ၏။ 8 ထို သူ သည်
အလင်သေတာ်မဟု တ်။ အလင်သေတာ်၏အေဌကာင်သကို သက်ေသခံ ဌခင်သငဟ ါသာလာ၏။
9 ဟု တ်မန်ေသာအလင်သမူ ကာသ၊ ကေလာကသို ့ဌလကလာလျက်
        ဟ
ခပ် သိမ်သေသာလူ အေပါင်သတို ့အာသ အလင်သ ကို ေပသေသာသူ ဌဖစ်သတည်သ။ 10
ထို သူ သည်ကေလာက၌ရိဟ ေတာ်မူဌပီ ။ ကေလာကကို လည်သ ဖန်ဆင်သေတာ်မူဌပီ ။
သို ့ေသာ်လည်သ ကေလာ ကသည် ထို သူ ကို မသိ ။ 11
သူ သည်မိမိေဒသအရပ်သို့ဌလကလာေသာ်လည်သ၊ မိ မိလူမျိုသတို ့သည်
သူ ့ကိုလက်မခံ ဘဲေနဌက၏။ 12 ထို သူ ကို လက်ခံသမျဟေသာသူ တည်သဟူ ေသာ
ကို ယ်ေတာ်ကို ယု ံ ဌကည်ေသာသူ တို ့အာသ၊ ဘု ရာသသခင်၏ သာသဌဖစ်ရေသာအခလ င့်ကို
ေပသေတာ်မူ၏။ 13 ထို သာသတို ့မူကာသ၊ လူ မျိုသနဟ င့် စပ်ဆိုင်၍ ဘလ ာသေသာသာသမဟတ်။
                                                                        ု
ေမထု န်သံဝါသအာသဌဖင့် ဘလ ာသေသာ သာသမဟတ်။
                                   ု
လူ အလို အေလျာက်ဘလာသေသာသာသမဟု တ်။
ဘု ရာသသခင်ဘလာသေတာ်မူေသာသာသဌဖစ်သတည်သ။ 14 နဟု တ်ကပတ်ေတာ်သည်လည်သ
လူ ဇာတိ အဌဖစ်ကို ခံ ယူ ၍၊ ေကျသဇူ သေတာ်နဟင့် ၎င်သ၊ သစ္စ ာေတာ်နဟင့် ၎င်သ ဌပည့် စံု လျက်
ငါတို ့တလင်တည်ေနေတာ်မူသည်ဌဖစ်၍၊ ခမည်သေတာ်၌တပါသတည်သေသာသာသေတာ်၏
ဘု န်သကဲ့သို ့ သူ ၏ဘု န်သေတာ်ကို ငါတို ့သည် ဌမင်ရဌကဌပီ ။ 15 ေယာဟန်သည်
ထို သခင်၏အေဌကာင်သကို သက်ေသခံ ၍ ေဌလကသေဌကာ်သည်ကာသ၊ ငါ့ေနာက်ဌလကလာ
ေသာသူ သည် ငါမရိဟ မီဟ ရိဟ နဟင့် သည်ဌဖစ်၍၊ ငါ့ထ က်သာ၍ ဌကီ သဌမတ်သည်ဟု ငါဆို ရာ၌၊
ထို သူ ကို ဆို လို သည်ဟ သက်ေသခံ ေလ၏။ 16 ထို သူ ၏ဌပည့် စု ံ ဌခင်သမလည်သ
                       ု                                         ဟ
ေကျသဇူ သတပါသ၌ ထပ်ဆင့် ၍ ေကျသဇူ သတပါသကို ငါတို ့ရိဟ သမျဟသည်ခံရဌကဌပီ ။ 17
အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ပညတ်တရာသေတာ်ကို ေမာေရလက်တလင် ေပသေတာ်မူ၏။
                                     ဟ
ေကျသဇူ သတရာသနဟ င့် သစ္စ ာ တရာသမူ ကာသ ေယရဟုခရစ်အာသဌဖင့် ဌဖစ်သတည်သ။ 18
ဘု ရာသသခင်ကို အဘယ်သူမျဟ မဌမင်စဖူ သေသာ်လည်သ၊ ခမည်သေတာ်၏ရင်ခလင်၌ရိဟ ေသာ
တပါသတည်သ ေသာသာသေတာ်သည် ဘု ရာသသခင်ကို ထင်ရာသေစေတာ်မူဌပီ ။ 19
                                         ဟ
ယု ဒလူ တို ့က၊ သင်သည်အဘယ်သူနည်သဟ ေယာဟန်ကိုေမသဌမန်သေစဌခင်သငဟ ါ
                                ု
ယဇ်ပေရာဟိ တ်နဟင့် ေလဝိ လူတို ့ကို ေယရု ရလင်ဌု မိ ့မ ေစလလဟ တ်ေသာအခါ၊
    ု                                   ဟ          ဟ
ေယာဟန်သည် သက်ေသခံ ေလသည်မာ၊ 20 ငါသည် ခရစ်ေတာ်မဟု တ်ဟ
                        ဟ                          ု
ထိ မ်ဝဟက်ဌခင်သမရိဟ ။ အတည့် အလင်သေဌပာဆို ၏။ 21 ထို သူ တို ့ကလည်သ၊ သို ့ဌဖစ်လျဟင်
သင်သည်အဘယ်သူနည်သ။ ဧလိ ယဌဖစ်သေလာဟု ေမသဌမန်သဌပန်၏။ ေယာဟန်က၊
ငါသည် ဧလိ ယမဟု တ်ဟုဆို ၏။ ကမည်ေသာ ပေရာဖက်ဌ ဖစ်သေလာဟု
ေမသဌပန်လျဟင်၊ မဟု တ်ဟ ဆို ဌပန်၏။ 22 ထို သူ တို ့ကလည်သ၊
                     ု
သင်သည်အဘယ်သူနည်သ။ ငါတို ့ကိုေစလလဟ တ်ေသာသူ တို ့အာသ ဌပန်ေလျဟာက်စရာ ရိဟ ေစ
ဌခင်သငဟ ါ၊ သင်သည်ကိုယ်ကို အဘယ်သို့ဆိုသနည်သဟု ေမသဌပန်ဌက၏။ 23
ေယာဟန်ကလည်သ၊ ငါသည်ပေရာဖက် ေဟရာယေဟာေဌပာသည်နဟင့် အညီ ၊
                             ဟ
ထာဝရဘု ရာသ၏ လမ်သခရီ ှ ေတာ်ကို ေဌဖာင့် ေစဌကေလာ့ ဟု
ေတာ၌ဟစ်ေဌကာ်ေသာသူ ၏အသံ ဌဖစ်သည်ဟ ဆို ၏။ 24 အေစခံ ေသာသူ တို ့ကာသ၊
                               ု
ဖာရိ ရဲဟ ဌဖစ်ဌကသတည်သ။ 25 ထို သူ တို ့ကလည်သ၊ သင်သည် ခရစ်ေတာ်မဟု တ်၊
ဧလိ ယမဟု တ်၊ ကမည်ေသာ ပေရာဖက်မဟတ်သည် မန်လျဟင် အဘယ်ေဌကာင့်
                              ု      ဟ
ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသသနည်သဟု ေမသဌပန်ဌက၏။ 26 ေယာဟန်ကလည်သ၊ ငါသည်ေရ၌
ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသ၏။ သင်တို့အလယ်၌သင်တို့မသိ ေသာ သူ တေယာက် ရိဟ ၏။ 27
ထို သူ သည်ငါ့ေနာက်ဌလကလာေသာ်လည်သ ငါ့ထ က်သာ၍ဌကီ သဌမတ်၏။
ထို သူ ၏ေဌခနင်သေတာ်ဌုကိသကို မျဟ ဌဖည်ဌခင်သငဟ ါငါမထို က်ဟဌပန်ေဌပာ၏။ 28
                                                       ု
ေယာဟန်သည်ဗတ္တ ဇံ ကို ေပသရာအရပ် ၊ ေယာ်ဒန်ဌမစ်တဘက် ေဗသနိရလာ၌
ကအမဟု အရာဌဖစ်သတည်သ။ 29 နက်ဌ ဖန်ေန့ ၌ေယရဟုဌလကလာေတာ်မူသည်ကို
ေယာဟန်သည်ဌမင်လျဟင်၊ ကေလာက၏အဌပစ်ကို ေဆာင် သလ ာသေသာ
ဘု ရာသသခင်၏ သို သသငယ်ကိုဌကည့် ေလာ့ ။ 30 ငါမရိဟ မီဟ ရိဟ နဟင့် သည်ဌ ဖစ်၍၊
ငါ့ထ က်သာ၍ ဌကီ သဌမတ်ေသာသူ သည် ငါ့ေနာက်ဌလကလာသည်ဟု ငါဆို ရာ၌၊
ထို သူ ကို ဆို လို ၏။ 31 အစကထို သူ ကို ငါမသိ ။ သို ့ေသာ်လည်သ ထို သူ ကို
ဣသေရလလူ တို ့အာသ ထင်ရာသေစဌခင်သငဟ ါ ငါသည် ေရ၌ ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသလျက်လာ၏။
                     ဟ
32 ထို မတပါသ ဝိ ညာဥ်ေတာ်သည်ေကာင်သကင်မ ချိုသငဟ က်ကဲ့သို ့ ဆင်သသက်၍
        ဟ                            ဟ
ထို သူ ၏အေပါ်၌ နာသေတာ်မူ သည်ကို ငါဌမင်ရဌပီ ။ 33 အစကထို သူ ကို ငါမသိ ။
ေရ၌ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသေစဌခင်သငဟ ါ ငါ့ကိုေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာသူ က၊ အဌကင်သူ၏
အေပါ်၌ ဝိ ညာဥ်ေတာ်ဆင်သသက်၍နာသေတာ်မူသည်ကို သင်သည်ဌမင်လျဟင်၊
ထို သူ ကာသသန့် ရင်သေသာ ဝိ ညာဥ် ေတာ်၌ ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသေသာသူ ေပတည်သဟု
                ဟ
မိ န့် ေတာ်မူသည်နဟင့် အညီ ။ 34 ငါသည်ဌမင်၍ ကသူ သည် ဘု ရာသသခင်၏
သာသေတာ်ဌ ဖစ်ေတာ်မူေဌကာင်သကို သက်ေသခံ သည်ဟု ေယာဟန်ဆိုေလ၏။ 35
တဖန်ေယာဟန်သည် နက်ဌဖန်ေန့ ၌ တပည့် နဟ စ်ေယာက်တို့နဟင့် အတူ ရပ်ေန၍၊ 36
ေယရဟု ဌလကေတာ်မူသည်ကိုဌမင်လျဟင်၊ ဘု ရာသသခင်၏ သို သသငယ်ကို
ဌကည့် ေလာ့ ဟု ဆို ၏။ 37 တပည့် နဟ စ်ေယာက်တို့သည် ထို စကာသကို ဌကာသလျဟင်၊
ေယရဟု ေနာက်ေတာ်သို့ လို က်ဌက၏။ 38 ေယရဟုသည်လဟည့် ၍ ထို သူ တို ့
လို က်ဌကသည်ကိုဌမင်ေတာ်မူလျဟင်၊ အဘယ်အလို ရိဟ သနည်သဟု ေမသေတာ် မူ ၏။
ထို သူ တို ့က၊ ရဗ္ဗိ ၊ ကို ယ်ေတာ်သည် အဘယ်မာေနေတာ်မူသနည်သဟု
                                          ဟ
ေမသေလျဟာက်ဌက၏။ ရဗ္ဗိ ၊ အနက် ကာသ၊ အရင်ဘုရာသဟ ဆို လို သတည်သ။ 39
                                   ဟ       ု
ေယရဟု ကလည်သ လာ၍ဌကည့် ဌကေလာ့ ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ ထို သူ တို ့သည်သလာသ၍
ေနေတာ်မူရာအရပ်ကို ဌကည့် ဌက၏။ ထို အချိန်သည် ဆယ်နာရီ အချိန်ဌဖစ်၍
မို ဃ်သချုပ်သည်တိုင်ေအာင် အထံ ေတာ်၌ေနဌက၏။ 40 ေယာဟန်၏စကာသကို ဌကာသ၍
ေနာက်ေတာ်သို့ လို က်ေသာသူ နဟ စ်ေယာက်တို့တလင် တေယာက်ကာသ ရိဟ မန်
                                                            ု
ေပတရု ညီ အဌန္ဒေပတည်သ။ 41 ထို သူ သည် မိ မိအစ်ကို ရိဟ မန်ကို ေရသညသစလ ာေတလ လျဟင်၊
                                                     ု       ဟ          ့
ငါတို ့သည် ေမရိဟ ကိုေတလ ဌ့ ကဌပီ ဟု ေဌပာဆို လျက်၊ 42 သူ ့ကိုေယရဟု ထံ သို ့
ပို ့ေဆာင်ေလ၏။ ေမရိဟ အနက်ကာသ ခရစ်ေတာ်ဟဆို လို သတည်သ။ ေယရဟု သည် ထို သူ
                                      ု
ကို ဌကည့် ရဟု၍၊ သင်သည်ေယာန၏သာသရိဟ မန်ဌဖစ်၏ ေကဖအမည်သစ်ကို
                                   ု
ရလတံ့ ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏၊ ေကဖအနက် ကာသ ေပတရု ဟု ဆို လို သတည်သ။ 43
နက်ဌဖန်ေန့ ၌ ဂါလိ လဲဌပည်သို့ဌလကဌခင်သငဟ ါ အလို ေတာ်ရိဟ လျဟင် ဖိ လိပ္ပုကို ေတလ ၍၊
                                                                             ့
ငါ့ေနာက်သို့ လို က်ေလာ့ ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 44 ဖိ လိပ္ပုကာသ၊
အေဌန္ဒနဟင့် ေပတရု ေမလ သဘလ ာသရာ ဗက်ဇဲဒဌုမိ ့မ လာေသာသူ ဌဖစ်သတည်သ။ 45
                                            ဟ
ဖိ လိပ္ပုသည်နာသေနလကို ေတလ လျဟင်၊ ေမာေရသည် ပညတ္တ ိ ကျမ် သ၌၎င်သ၊
                          ့           ဟ
ပေရာဖက်တို့သည် သူ တို ့ကျမ် ှ ၌၎င်သ အေဌကာင်သဌုပ၍ ေရသထာသေသာသူ ၊
နာဇရက်ဌု မိ ့သာသဌဖစ်ေသာ ေယာသပ် ၏သာသ ေယရဟုကို ငါတို ့သည်
ေတလ ဌ့ ကဌပီ ဟုဆို ၏။ 46 နာသေနလကလည်သ၊ နာဇရက်ဌု မိ ့ထဲ က
ေကာင်သေသာအရာတစု ံ တခမျဟ ထလ က်နိုင်သေလာဟု ေမသလျဟင်၊ ဖိ လိပ္ပုက၊
                    ု
လာ၍ဌကည့် ပါဟဆို ၏။ 47 နာသေနလလာသည်ကို ေယရဟုသည် ဌမင်ေတာ်မူလျဟင်၊
            ု
လဟ ည့် စာသဌခင်သအဌပစ်နဟင့် ကင်သလလ တ်ေသာ ဣသေရလလူ စစ်ကိုဌကည့် ေလာ့ ဟု
ထို သူ ကို အမတ်ဌု ပ၍ မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 48 နာသေနလကလည်သ၊ ကို ယ်ေတာ်သည်
             ဟ
အဘယ်သို့ေသာအာသဌဖင့် အကျလန်ုပ်ကို သိ ေတာ်မူသနည်သဟ ေမသေလျဟာက်ေသာ်၊
                                                ု
ေယရဟု က၊ ဖိ လိပ္ပုသည် သင့် ကို မေခါ်မီဟ ၊ သင်သည်
သေဘင ာသဖန်သပင်ေအာက်၌ရိဟ သည်ကို ငါ ဌမင်သည်ဟု ဌပန်၍မိ န့် ေတာ်မူလျဟင်၊ 49
အရင်ဘုရာသ၊ ကို ယ်ေတာ်သည် ဘရာသသခင်၏သာသေတာ်ဌဖစ်ေတာ်မူ၏၊
  ဟ
ဣသေရလလူ တို ့၏ ရင်ဘုရင် လည်သ ဌဖစ်ေတာ်မူ၏ဟ နာသေနလေလျဟာက်ေလ၏။
                ဟ                        ု
50 တဖန်ေယရဟုက၊ သေဘင ာသဖန်သပင်ေအာက်၌
သင့် ကို ငါဌမင်သည်ဟုဆို ေသာေဌကာင့် ယု ံ သေလာ။ ထို မျဟ မက သင်သည်သာ၍
ဌကီ သစလ ာေသာအေဌကာင်သအရာကို ဌမင်လတံ့ ။ 51 သင်တို့အာသ
ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ ေနာင်ကာလ၌ ေကာင်သကင်ဖလင့်လဟ စ်သည်ကို၎င်သ၊
    ဟ
ဘု ရာသ သခင်၏ ေကာင်သကင်တမန်တို့သည် လူ သာသ၏အေပါ်၌
ဆင်သလျက်တက်လျက်ရိဟ ေနသည်ကို၎င်သ၊ သင်တို့သည် ဌမင်ရဌကလတံ့ ဟု
မိ န့် ေတာ်မူ၏။

2

1 သု ံ သရက်ေဌမာက်ေသာေန့ ၌ ဂါလိ လဲဌပည် ကာနဌုမိ ့တလင်
မဂ် လာေဆာင်ပလဲကိုခံ ဌကစဥ်၊ ထို ပလ ဲ ၌ေယရဟု၏ မယ်ေတာ်ရိဟ ၏။ 2
ေယရဟု နဟင့် တပည့် ေတာ်တို့ကိုလည်သ ထို ပလဲ သို့ ေခါ်ပင့် ဌက၏။ 3
စပျစ်ရည်ကုန်ေသာအခါ၊ ေယရဟု၏မယ်ေတာ်က၊ စပျစ်ရည်မရိဟ ဟဌကာသေဌပာ၏။ 4 ု
ေယရဟု ကလည်သ၊ အချင်သမိ န်သမ၊ သင်သည် ငါနဟ င့် အဘယ်သို့ဆိုင်သနည်သ။ ငါ့အချိန်
မေရာက်ေသသဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 5 မယ်ေတာ်ကလည်သ၊ သူ ေစခို င်သသမျဟတို့ကို
ဌုပဌကေလာ့ ဟု အေစခံ တို ့အာသဆို ေလ၏။ 6 ယု ဒဘာသာအေလျာက်
စင်ဌကယ်ဌခင်သအဘို ့အလို ငဟ ါ၊ ထို အရပ်၌ နဟ စ်တင်သသု ံ သတင်သခန့် ဝင်ေသာ
ေကျာက်အိုသစရည်သေဌခာက်လုံသ ထာသလျက်ရိဟ ၏။ 7 ေယရဟုကလည်သ၊
ကေရအို သတို ့ကိုေရဌဖည့် ဌကဟု အေစခံ တို ့အာသမိ န့် ေတာ်မူလျဟင်၊ ထို သူ တို ့သည် လျဟံ
မတတ်ဌဖည့် ဌက၏။ 8 ယခခပ်၍ပလဲ အုပ်ထံ သို ့သလင်သဌကေလာ့ ဟု
                   ု
မိ န့် ေတာ်မူသည်အတို င်သ သလ င်သဌက၏။ 9 ပလ ဲ အုပ် သည် စပျစ်ရည်ဌဖစ်ေစေသာေရကို
ဌမည်သစမ် ှ၍၊ ထို ေရကို ခပ် ေသာအေစခံ တို ့သည် စပျစ်ရည် ကို
အဘယ်မာရသည်ကိုသိ ေသာ်လည်သ၊ ပလဲ အုပ်သည် မသိ ေသာေဌကာင့် ၊
     ဟ
မဂလာေဆာင်လုလင်အာသ အသံ ကို လလဟ င့်၍၊ 10 အဌခာသေသာသူ မည်သည်ကာသ၊
  င
ေရသညသစလ ာ ေကာင်သေသာစပျစ်ရည်ကို ထည့် ၍ ဝစလ ာေသာက်ဌကဌပီ ှမ
  ဟ                                                     ဟ
ညံ့ ေသာစပျစ်ရည်ကိုထည့် ေလ့ ရိဟ ၏။ သင်မူကာသ၊ ေကာင်သေသာစပျစ်ရည်ကို
ယခတို င်ေအာင် သို ထာသဌပီ ဟဆို ၏။ 11 ထို သို ့ေယရဟုသည် ေရသညသစလ ာေသာ
  ု                       ု                             ဟ
ကနိမိတ်လက္ခ ဏာကို ဂါလိ လဲဌပည်၊ ကာနဌုမိ ့၌ဌပ၍ မိ မိဘုန်သေတာ်
ကို ထင်ရာသေစေတာ်မူ၏။ တပည့် ေတာ်တို့သည်လည်သ ယု ံ ဌကည်ဌက၏။ 12
        ဟ
ထို ေနာက် မယ်ေတာ်မစ၍ညီ ေတာ်၊ တပည့် ေတာ်တို့နဟင့် တကလ ၊ ကေပရေနာင်ဌု မိ ့သို့
                  ဟ
ဌလကေတာ်မူ၏။ ထို ဌုမိ ့မာ ဌကာဌမင့် စလ ာမေနဘဲ၊ 13 ယု ဒပသခါပလဲ ခံချိန် နီသသည်ရိဟ ေသာ်၊
                       ဟ
ေယရု ရလင်ဌုမိ ့သို့ ဌလကေတာ်မူ၏။ 14 ဗိ မာန်ေတာ်၌ သို ှ၊ နလာသ၊ ချိုသငဟ က်
      ဟ
ေရာင်သေသာသူ တို ့ကို၎င်သ၊ ပလဲ စာသမျာသထို င်လျက်ရိဟ သည်ကို၎င်သ ေတလ ့ ေတာ်မူလျဟင်၊ 15
ရို က်စရာဘို ့ ဌုကိသေသသမျာသကို ဌုပဌပင်ဌပီ ှမ၊ ထို သူ အေပါင်သတို ့ကို၎င်သ၊ သို ှ၊
                                            ဟ
နလာသမျာသကို ၎င်သ၊ ဗိ မာန် ေတာ်မနဟ င်ထု တ်ေတာ်မူ၍၊ ပလဲ စာသတို ့၏ ေငလ တင်ခံု မျာသကို
                               ဟ
တလ န်သပစ်ေမျာထာသေတာ်မူ၏၊ 16 ချိုသငဟ က်ေရာင်သေသာသူ တို ့အာသလည်သ၊ ကဥစ္စ ာကို
ယူ သလ ာသဌက။ ငါ့အဘ၏အိ မ်ေတာ်ကို ပလဲ တဲမလု ပ်ဌက နဟ င့် ဟ မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 17
                                                      ု
ကို ယ်ေတာ်၏အိ မ်ေတာ်၌ စလဲလမ်သပူ ပန်ဌခင်သစိ တ်သည် အကျလန်ုပ်ကိုသစာသပါ၏ဟူ ၍
ကျမ်သစာလာသည်ကို၊ ထို အခါတပည့် ေတာ်တို့သည် မတ်မိဌက၏။ 18
                                           ဟ
ယု ဒလူ တို ့ကလည်သ၊ သင်သည် ကသို ့ဌုပလျဟင် အဘယ်နိမိတ်လက္ခ ဏာကို ငါတို ့အာသ
ဌပမည်နည်သဟု ဆို ဌက၏။ 19 ေယရဟုကလည်သ၊ ကဗိ မာန်ေတာ်ကို ဌုဖိ ဖျက်ဌကေလာ့ ။
သု ံ သရက်အတလ င်သတလ င် ငါတည်ေဆာက်မည်ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 20 ယု ဒလူ တို ့က၊
အနဟ စ်ေလသဆယ်ေဌခာက်နဟစ်ပတ်လုံသ ကဗိ မာန်ေတာ်ကို တည်ေဆာက်ဌက၏။ သင်မူ
ကာသ၊ သု ံ သရက်တည်သနဟ င့် တည်ေဆာက်မည်ေလာဟု ဆို ဌက၏။ 21
ထို သို ့မိန့် ေတာ်မူရာ၌ မိ မိကိုယ်တည်သဟူ ေသာ ဗိ မာန်ကိုအမတ်ဌု ပ၍မိ န့် ေတာ်မူ၏။
                                                          ဟ
22 ထို ေဌကာင့် ေသဌခင်သမ ထေဌမာက်ေတာ်မူသည်ေနာက်။ ထို စကာသေတာ်ကို
                       ဟ
တပည့် ေတာ်တို့သည် မတ်မိ ဌကသဌဖင့် ၊ ကျမ် သစာကို ၎င်သ၊ ေယရဟု၏
                   ဟ
နဟုတ်ကပတ်ေတာ်ကို၎င်သ ယု ံ ဌက၏။ 23 ပသခါပလဲ အတလ င်သတလ င် ေယရဟု သည်
ေယရု ရလင်ဌုမိ ့၌ရိဟ ၍၊ ဌပေတာ်မူေသာ နိမိတ်လက္ခ ဏာတို ့ကို မျာသစလ ာ
      ဟ
ေသာသူ တို ့သည် ဌမင်ရသဌဖင့် ကို ယ်ေတာ်ကို ယု ံ ဌကည်ဌ ခင်သသို ့ ေရာက်ဌက၏။ 24
သို ့ေသာ်လည်သေယရဟုသည် ထို သူ တို ့၌ ကို ယ်ကိုအပ် ေတာ်မမူ ။ အေဌကာင်သမူ ကာသ၊
ခပ် သိမ်သေသာသူ တို ့ကို သိ ေတာ်မူ၏။ 25 လူ ၏အထဲ ၌ရိဟ သမျဟကို
သိ ေတာ်မူေသာေဌကာင့် ၊ လူ ၏အေဌကာင်သကို သက်ေသခံ ေစဌခင်သငဟ ါ အဘယ်သူ
ကို မျဟအလို ေတာ်မရိဟ ။
3

1 ယု ဒလူ တို ့တလင် အရာရိဟ ဌဖစ်ေသာ နိေကာဒင်အမည်ရိဟ ေသာ
ဖာရိ ရဲဟ တေယာက်သည်၊ 2 ညဥ့် အခါ ေယရဟုထံ ေတာ်သို့လာ၍၊ အရင်ဘုရာသ၊
                                                      ဟ
ကို ယ်ေတာ်သည်ဌပေတာ်မူေသာ ကနိ မိတ် လက္ခ ဏာတို ့ကို
ဘု ရာသသခင်၏အခလ င့်မရိဟ လျဟင် အဘယ်သူမျဟ မဌပနို င်သည်ကို
အကျလန်ုပ် တို့သည်ေထာက်၍၊ ကို ယ်ေတာ်သည် ဘု ရာသသခင်အထံ ေတာ်မဟ
ဌလကလာေတာ်မူေသာဆရာဌဖစ်ေဌကာင်သကို သိ ဌကပါ၏ဟေလျဟာက်ေသာ်၊ 3 ေယရဟုက၊
                                         ု
ဒု တိ ယေမလ သဌခင်သကို မခံ ေသာသူ မည်သည်ကာသ၊ ဘု ရာသသခင်၏နို င်ငံေတာ်ကို
မဌမင်ရဟု ငါ အမန်အကန်ဆိုသည်ဟ ဌပန်၍မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 4 နိေကာဒင်ကလည်သ၊
              ဟ            ု
အသက်ဌကီ သေသာသူ သည် ေမလ သဌခင်သကို အဘယ်သို့ခံနို င်ပါမည်နည်သ။ အမိ ဝမ်သ ထဲ သို့
တဖန်ဝင်၍ေမလ သဌခင်သကို ခံ နို င်ပါမည်ေလာဟု ေလျဟာက်၏။ 5 ေယရဟုကလည်သ၊
ေရနဟ င့် ဝိ ညာဥ်ေတာ် မေမလ သေသာသူ မည်သည်ကာသ၊ ဘု ရာသသခင်၏နို င်ငံေတာ်သို့
မဝင်ရဟ ငါအမန်အကန်ဆို၏။ 6 ဇာတိ ပကတိ ေမလ သေသာအရာသည်
      ု    ဟ
ဇာတိ ပကတိ ဌဖစ်၏ ဝိ ညာဥ်ေတာ်ေမလ သေသာအရာသည် ဝိ ညာဥ် ဌဖစ်၏။ 7
ဒု တိ ယေမလ သဌခင်သကို ခံ ရမည်ဟ ငါေဟာေဌပာသည်ကို အံ့ ဩဌခင်သမရိဟ နဟင့် ။ 8 ေလသည်
                             ု
အလို ရိဟ တိုင်သသလ ာသလာ၏။ ေလ၏အသံ ကို သင်သည်ဌကာသရေသာ်လည်သ
အဘယ်အရပ် က ဌဖစ်သည်၊ အဘယ်အရပ်သို့သလာသသည်ကိုမသိ နိုင်။ ထို နည်သတူ
ဝိ ညာဥ်ေတာ်ေမလ သေသာသူ ဌဖစ်သည်ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 9 နိေကာဒင်ကလည်သ၊
ကအမူ အရာသည် အဘယ်သို့ဌဖစ်နိုင်ပါမည်နည်သဟု ေလျဟာက်ဌ ပန်လျဟင်၊ 10
တဖန်ေယရဟုက၊ သင်သည် ဣသေရလလူ တို ့တလင် ဓမ္မ ဆရာဌဖစ်လျက်ပင်
ကအမူ အရာကို မသိ သေလာ။ 11 ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ ငါတို ့သည်
                             ဟ
ကို ယ်သိေသာအရာကို ေဌပာ၏၊ ကို ယ်ဌမင်ေသာအရာကို သက်ေသခံ ၏။
သို ့ေသာ်လည်သ ငါတို ့၏ သက်ေသခံ ချက်ကို သင်တို့သည် မခံ မယူ ဌက။ 12
ေဌမဌကီ သအရာကို ငါေဌပာ၍ သင်တို့သည် မယု ံ လျဟင်၊ ေကာင်သကင်အရာကို
ငါေဌပာေသာအခါ အဘယ် သို ့ ယု ံ ဌကလိ မ့်မည်နည်သ။ 13
ေကာင်သကင်ဘုံကဆင်သသက်၍ ေကာင်သကင်ဘုံ၌ရိဟ ေနေသာ
လူ သာသမတပါသအဘယ်သူမျဟ ေကာင်သကင် ဘု ံ သို ့ မတက်ဌ ပီ ။ 14
       ဟ
ေမာေရသည်ေတာ၌ ေဌလမကို ေဌမာက်ထ ာသသကဲ့သို ့ လူ သာသသည်
     ဟ                  ဟ
ေဌမာက်ထ ာသဌခင်သကို ခံ ရမည်။ 15 အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ထို သာသေတာ်ကို
   ဟ
ယု ံ ဌကည်ေသာသူ အေပါင်သတို ့သည် ပျက်စီသဌခင်သသို ့မေရာက်၊
ထာဝရအသက်ကိုရမည်အေဌကာင်သတည်သ။ 16 ဘု ရာသသခင်၏သာသေတာ်ကို
ယု ံ ဌကည်ေသာသူ အေပါင်သတို ့သည်၊ ပျက်စီသဌခင်သသို ့မေရာက်၊ ထာဝရ အသက်ကို
ရေစဌခင်သငဟ ါ၊ ဘု ရာသသခင်သည် မိ မိ၌ တပါသတည်သေသာ သာသေတာ်ကို
စလ န့် ေတာ်မူသည်တိုင်ေအာင် ေလာကီ သာသကို ချစ်ေတာ်မူ၏။ 17
ေလာကီ သာသတို ့အာသအဌပစ်စီရင်ဌခင်သငဟ ါ၊ ဘု ရာသသခင်သည်သာသေတာ်ကို
ကေလာကသို ့ ေစလလဟ တ်ေတာ် မူ သည်မဟတ်။ ေလာကီ သာသတို ့သည်
                                ု
ကို ယ်ေတာ်အာသဌဖင့် ကယ်တင်ဌခင်သသို ့ေရာက်မည်အေဌကာင်သ ေစလလဟ တ် ေတာ်မူ၏။
18 သာသေတာ်ကိုယု ံ ဌကည်ေသာသူ သည် အဌပစ်စီရင်ဌခင်သကို မခံ ရ။
မယု ံ ဌကည်ေသာသူ မူ ကာသ၊ ဘု ရာသ သခင်၌ တပါသတည်သေသာသာသေတာ်ကို
မယု ံ ဌကည်ေသာေဌကာင့် ယခပင်အဌပစ်စီရင်ဌ ခင်သကို ခံ ရ၏။ 19 အဌပစ်စီရင်ဌခင်သကို
                       ု
ခံ ရေဌကာင်သကာသ၊ အလင်သသည် ကေလာကသို ့ဝင်၍၊ လူ တို ့သည် မေကာင်သေသာ
အကျင့် ကို ကျင့် ေသာေဌကာင့် ၊ အလင်သထက် ေမာင်မိုက်ကိုသာ၍နဟ စ်သက်ဌက၏။ 20
                                         ဟ
ဆို သယု တ်ေသာအကျင့် ကို ကျင့် ေသာသူ အေပါင်သတို ့သည် အလင်သကို ဌမင်ပျင်သ၍
မိ မိတို့ အကျင့် ၌ အဌပစ်ပါမည်ကိုမထင်ရာသေစဌခင်သငဟ ါ အလင်သသို ့ မချဥ်သကပ်ဌက။ 21
                                     ဟ
သမ္မ ာတရာသကို ကျင့် ေသာသူ မူ ကာသ၊ မိ မိအကျင့် တို ့သည်
ဘု ရာသသခင်၏အလို ေတာ်နဟင့် ညီ သည်ကို ထင်ရာသေစဌခင်သငဟ ါ
                                        ဟ
အလင်သသို ့ချဥ်သကပ်သည်ဟု ေဟာေတာ်မူ၏။ 22 ထို ေနာက်မ ေယရဟု သည်
                                                 ဟ
တပည့် ေတာ်တို့နဟင့် အတူ ယု ဒဌပည်၏ေကျသလက်သို့ ဌလကေတာ်မူလျဟင်၊ ထို အရပ် ၌
တပည့် ေတာ်တို့နဟင့် တကလ ေနေတာ်မူ၍ ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသေလ၏။ 23
ေယာဟန်သည်လည်သ၊ ရာလိ မ်ဌုမိ ့နဟင့် အနီသ အဲနုန်အရပ်၌ ေရမျာသေသာေဌကာင့် ၊
                       ဟ
ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသ၍ ေနသဌဖင့် ၊ လူ မျာသတို ့သည်လာ၍ ဗတ္တ ိ ဇံကို ခံ ဌက၏။ 24
ေယာဟန်သည်ေထာင်ထဲ သို့မေရာက်ေသသ။ 25 ထို အခါေယာဟန်၏တပည့် တို ့သည်
စင်ဌကယ်ဌခင်သကို အေဌကာင်သဌုပ၍ ယု ဒလူ နဟ င့် ေဆလ သေနလသဌငင်သခံု ဌခင်သ ရိဟ ဌကသဌဖင့် ၊ 26
ေယာဟန်ထံ သို ့လာ၍၊ အရင်ဘုရာသ၊ ေယာ်ဒန်ဌမစ်တဘက်၌
                     ဟ
ကို ယ်ေတာ်နဟင့် တကလ ရိဟ ၍၊ ကို ယ်ေတာ် သက်ေသေပသေသာသူ သည်
ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသလျက်ေန၏။ ထို သူ ထံ သို ့ လူ အေပါင်သတို ့သည် ေရာက်ဌကပါ၏ဟု
ေလျဟာက်လျဟင်၊ 27 ေယာဟန်က၊ ေကာင်သကင်ဘုံမ ေပသေတာ်မမူ လျဟင် လူ သည်
                                       ဟ
အဘယ်အရာကို မျဟမခံ နို င်ရာ။ ငါသည် ခရစ်ေတာ်မဟု တ်။ 28
ခရစ်ေတာ်ေရ ့၌ေစလလဟ တ်ေသာသူ ဌဖစ်သည်ဟု ငါဆို သည်ကို သင်တို့သည်
          ဟ
ငါ၏သက်ေသဌဖစ်ဌက၏။ 29 မဂလာေဆာင်သတို ့သမီ သကို ရေသာသူ သည်
                      င
မဂလာေဆာင်လုလင်ဌဖစ်၏။ မဂလာေဆာင်လုလင်၏ အနာသမာေန၍
  င                    င                  ဟ
သူ ၏စကာသကို ဌကာသရေသာ အေဆလ ခင်ပလန်သသည် ထို စကာသသံ ကို ဌကာသေသာအာသဌဖင့်
ဝမ် သေဌမာက် ဌခင်သရိဟ ၏။ ထို နည်သတူ ငါ၏ဝမ်သေဌမာက်ဌခင်သ ဌပည့် စံု ၏။ 30
ထို သခင်သည် တို သပလ ာသဌခင်သရိဟ ရမည်။ ငါမူ ကာသ ဆု တ်ယုတ်ဌခင်သရိဟ ရမည်။ 31
အထက်မလာေသာသူ သည် အလု ံ သစံု တို ့၏ အထလ ဋ်ဌဖစ်၏။
     ဟ
ေဌမဌကီ သမဌဖစ်ေသာသူ သည် ေဌမဌကီ သနဟ င့် စပ်ဆိုင်၍ ေဌမဌကီ သအရာကို ေဌပာတတ်၏။
         ဟ
ေကာင်သကင်ဘုံမဌလကလာေသာသူ သည် အလု ံ သစံု တို ့၏ အထလ ဋ်ဌ ဖစ်ေတာ် မူ ၏။ 32
             ဟ
ဌမင်သမျဟဌကာသသမျဟတို့ကိုလည်သ သက်ေသခံ ေတာ်မူ၏။ ထို သက်ေသခံ ချက်ကို
အဘယ်သူမျဟမခံ မယူ ၊ 33 သက်ေသခံ ေတာ်မူချက်ကို ခံ ယူ ေသာသူ သည်ကာသ၊
ဘု ရာသသခင်သည် သစ္စ ာေစာင့် ေတာ်မူသည်ဟ တံ ဆိ ပ်ခတ်၏။ 34
                                     ု
ဘု ရာသသခင်ေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာသူ သည် ဘု ရာသသခင်၏စကာသေတာ်ကို
ေဌပာဆို တတ်၏။ ထို သူ အာသ ဘု ရာသသခင်သည် ဝိ ညာဥ်ေတာ်ကို အတို င်သအရည်
                                                                ဟ
မရိဟ ဘဲ ေပသေတာ်မူ၏။ 35 ခမည်သေတာ်သည်သာသေတာ်ကိုချစ်ေတာ်မူ၍၊
ခပ် သိမ်သေသာအရာတို ့ကို သာသေတာ်လက်သို့ အပ် ေပသ ေတာ်မူဌပီ ။ သာသေတာ်ကို
ယု ံ ဌကည်ေသာသူ သည် ထာဝရအသက်ကိုရ၏။ သာသေတာ်ကို ပယ်ေသာသူ မူ ကာသ
အသက်ကို မေတလ ရ။ ထို သူ ၏အေပါ်၌ ဘု ရာသသခင်၏
             ့
အမျက်ေတာ်တည်ေနသည်ဟု ေယာဟန်ေဟာေလ၏။
4

1 ေယရဟုသည် ကို ယ်တိုင်ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသေတာ်မမူ ။ 2 တပည့် ေတာ်တို့သာလျဟင်
ေပသဌကေသာ်လည်သ၊ ေယရဟု သည် ေယာဟန်ထ က်သာ၍မျာသေသာ သူ တို ့ကို
တပည့် ေတာ်ဌဖစ်ေစ၍၊ ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသေဌကာင်သကို ဖာရိ ရဲဟ တို့သည် ဌကာသဌပီ ဟု
သခင်ဘုရာသသိ ေတာ်မူေသာအခါ၊ 3 ယု ဒဌပည်မ ထလ က်သလာသ၍ ဂါလိ လဲဌပည်သို့
                                     ဟ
တဖန် ဌလကေတာ်မူစဥ်တလင်၊ 4 ရမာရိ ဌပည်အလယ်၌ ေရာက်သလာသရ၏။ 5
                          ဟ                ဟ
ယာကု ပ် သည် မိ မိသာသေယာသပ်အာသ ေပသေသာေဌမအကလ က်နဟင့် အနီသ၊ ရမာရိ နယ်၊
                                                          ဟ
ရဟုခါအမည်ရိဟ ေသာ ဌုမိ ့သို့ ေရာက်ေတာ်မူ၏။ 6 ထို အရပ် ၌ယာကပ် ၏ ေရတလ င်သရိဟ ၏။
                                                         ု
ေယရဟု သည် ခရီ သသလ ာသ၍ ပင်ပန်သေသာေဌကာင့် ေရတလ င်သနာသမာ ထို င်ေတာ်မူ၏။
                                                    ဟ
ထို အချိန်သည် ေဌခာက်နာရီ အချိန်ဌဖစ်၏။ 7 ရမာရိ မိန်သမတေယာက်သည်
                                         ဟ
ေရခပ် ဌခင်သငဟ ါ လာ၍၊ ေယရဟုက၊ ငါေသာက်ဘို့ေရေပသပါဟု ထို မိ န်သမအာသ
မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 8 အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ တပည့် ေတာ်တို့သည် စာသစရာကို ဝယ်ဌခင်သငဟ ါ
ဌုမိ ့ထဲ သို့သလာသဌကသည် အခို က် ဌဖစ်သတည်သ။ 9 ထို မိ န်သမကလည်သ၊
သင်သည်ယုဒလူ ဌဖစ်လျက်ပင်၊ ရမာရိ မိန်သမဌဖစ်ေသာအကျလန်ုပ်ကိုအဘယ်ေဌကာင့်
                          ဟ
ေသာက်ဘို့ေတာင်သသနည်သဟု ဆို ၏။ ဆို သည်အေဌကာင်သကာသ၊ ယု ဒလူ တို ့သည်
ရမာရိ လူတို ့နဟင့် ေပါင်သေဘာ်ဌခင်သ မရိဟ ။ 10 ေယရဟု ကလည်သ၊
 ဟ
ဘု ရာသသခင်ေကျသဇူ သေတာ်ကို၎င်သ၊ ငါေသာက်ဘို့ေရေပသပါဟဆို ေသာ သူ ကာသ
                                                  ု
အဘယ် သူ ဌဖစ်သည်ကို၎င်သ သင်သည်သိလျဟင် ထို သူ ကို ေတာင်သလိ မ့်မည်။
ထို သူ သည်လည်သ အသက်ေရကို ေပသလိ မ့်မည် ဟဌပန်၍ မိ န့် ေတာ်မူေသာ်၊ 11
                                       ု
မိ န်သမက၊ သခင်၌ေရခပ်စရာမရိဟ ေရတလ င်သလည်သ နက်သည်ဌဖစ်၍၊ အသက်ေရကို
အဘယ်သို့ရပါ မည်နည်သ။ 12 ကေရတလ င်သကို ငါတို ့အဘ ယာကု ပ် သည် ငါတို ့အာသ
ေပသ၏။ သူ ့ကိုယ်တိုင်မစ၍၊ သာသသမီ ှ၊ တိ ရိ စ ္ဆာန် မျာသတို ့သည်
                     ဟ
ကတလ င်သေရကို ေသာက်ဌကဌပီ ။ သခင်သည် ထို သူ ထက်ဌကီ သဌမတ်သေလာဟု ဆို ၏။
13 ေယရဟုကလည်သ၊ ကေရကို ေသာက်ေသာသူ သည် ေနာက်တဖန် ေရငတ်ညသမည်။
14 ငါေပသေသာေရကို ေသာက်ေသာသူ မူ ကာသ၊ ေရငတ်ဌခင်သနဟ င့် အစဥ်မဌပတ်
ကင်သလလ တ်လိမ့်မည်။ ငါေပသ ေသာ ေရသည် ထို သူ ၌ထာဝရအသက်ရင်ဌ ခင်သအလို ငဟ ါ
                                                    ဟ
ထလ က်ေသာ စမ်သေရဌဖစ်လိမ့်မည်ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 15 မိ န်သမကလည်သ၊ သခင်၊
ကျလန်ုပ်သည်ေရငတ်ဌခင်သနဟ င့် ၎င်သ၊ သည်ကိုလာ၍ေရခပ်ဌခင်သနဟ င့် ၎င်သ ကင်သလလ တ်
မည်အေဌကာင်သ ထို ေရကို ေပသပါဟု ေတာင်သလျဟင်၊ 16 ေယရဟု က၊ သလ ာသေလာ့ ။
သင်၏လင်ကိုေခါ်၍ သည်ကိုလာညသေလာ့ ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 17 မိ န်သမကလည်သ။
အကျလန်ုပ် ၌လင်မရိဟ ဟုဆို လျဟင်၊ ေယရဟုက၊ လင်မရိဟ ဟူေသာစကာသသည်မန်၏။ 18
                                                             ဟ
အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ သင်၌လင်ငါသေယာက်ရိဟ ဘူသဌပီ ။ ယခသင်နဟင့် ေနေသာသူ သည်
                                              ု
သင်၏လင်မဟု တ်။ ကအရာ၌ သင်သည်မန်ေသာ စကာသကို ေဌပာဌပီ ဟု
                            ဟ
မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 19 ထို မိ န်သမကလည်သ၊ သခင်၊ ကို ယ်ေတာ်သည်
ပေရာဖက်ဌဖစ်သည်ကို အကျလန်ုပ် ရိပ်မိပါ၏။ 20 အကျလန်ုပ်တို့ဘိုသေဘသမျာသသည်
ကေတာင်ေပါ်၌ ကို သကလ ယ်ေလ့ ရိဟ ဌက၏။ ေယရု ရလင်ဌုမိ ့၌သာ ကို သကလ ယ် ရမည်ဟု
                                         ဟ
သင်တို့သည်ဆိုတတ်ဌက၏ဟု ေလျဟာက်လျဟင်၊ 21 ေယရဟုက၊ အချင်သမိ န်သမ၊
ငါ့စကာသကို ယု ံ ေလာ့ ။ ကေတာင်သို့ မလာ၊ ေယရု ရလင်ဌု မိ ့သို့မသလ ာသဘဲ ခမည်သ
                                             ဟ
ေတာ်ကိုကို သကလ ယ်ရမည် အချိန်ကာလေရာက်ဆဲရိဟ ၏။ 22
သင်တို့သည်ကိုယ်မသိ ေသာအရာကို ကို သကလ ယ်ဌက၏။
ငါတို ့သည်ကိုယ်သိေသာအရာကို ကို သကလ ယ်ဌက ၏။ အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ယု ဒလူ တို ့၌
ကယ်တင်ဌခင်သအေဌကာင်သရိဟ ၏။ 23 ကို သကလ ယ်ေသာသူ မန်သမျဟတို့သည်
                                              ဟ
ခမည်သေတာ်ကို နံ ဝိ ညာဥ်နဟင့် ၎င်သ၊ သစ္စ ာတရာသနဟ င့် ၎င်သ၊ ကို သကလ ယ်
ရမည့် အချိန်ကာလသည်လာ၍ ယခပင်ေရာက်လျက်ရိဟ ၏။ အေဌကာင်သမူ ကာသ၊
                        ု
ထို သို ့ကိုသကလ ယ်ေသာသူ တို ့ကို ခမည်သေတာ်သည် အလို ရိဟ ေတာ်မူ၏။ 24
ဘု ရာသသခင်သည် နံ ဝိ ညာဥ်ဌဖစ်ေတာ်မူ၏။ ဘု ရာသသခင်ကို
ကို သကလ ယ်ေသာသူ တို ့သည်၊ နံ ဝိ ညာဥ်နဟင့် ၎င်သ၊ သစ္စ ာနဟ င့် ၎င်သ ကို သကလ ယ်ရမည်ဟု
မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 25 မိ န်သမကလည်သ၊ ေမရိဟ ဌလကလာေတာ်မူသည်ဟ အကျလန်ုပ် သိပါ၏။
                                                      ု
ေရာက်ေတာ်မူေသာအခါ အကျလန်ုပ် တို့ အာသ အလု ံ သစံု တို ့ကိုေဘာ်ဌပေတာ်မူမည်ဟု
ေလျဟာက်ဌ ပန်၏။ ေမရိဟ အနက်ကာသ၊ ခရစ်ေတာ်ဟု ဆို လို သတည်သ။ 26
ေယရဟု ကလည်သ၊ သင်နဟင့် စကာသေဌပာေသာ ငါသည် ေမရိဟ ပင်ဌဖစ်သည်ဟု
မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 27 ထို အခါတပည့် ေတာ်တို့သည် ေရာက်လာ၍၊
ထို မိ န်သမနဟ င့် စကာသေဌပာေတာ်မူသည်ကို အံ့ ဩဌခင်သရိဟ ဌက၏၊ သို ့ေသာ်လည်သ၊
အဘယ်အလို ေတာ်ရိဟ သနည်သ၊ ထို မိ န်သမနဟ င့် အဘယ်ေဌကာင့်
စကာသေဌပာေတာ်မူသနည်သဟု အဘယ်သူမျဟမေလျဟာက်ဌက။ 28
ထို မိ န်သမသည်လည်သေရအို သကို ထာသခဲ့၍ ဌုမိ ့ထဲ သို့ သလ ာသဌပီ သလျဟင်၊ 29
အကျလန်ုပ် ဌုပဘူ သသမျဟေသာ အမူ အရာတို ့ကို ထု တ်ေဘာ်ေသာသူ ကို လာ၍ဌကည့် ဌကပါ။
ထို သူ သည် ခရစ်ေတာ်မန်လိမ့်မည်ေလာဟု လူ မျာသတို ့အာသ ေဌပာဆို ေသာ်၊ 30
                    ဟ
သူ တို ့သည် ဌုမိ ့ထဲ မထလ က်၍ အထံ ေတာ်သို့ သလ ာသဌက၏။ 31
                      ဟ
မေရာက်မီဟ တလင်တပည့် ေတာ်တို့က၊ အရင်ဘုရာသ၊
                                 ဟ
အစာကို သု ံ သေဆာင်ေတာ်မူပါဟု ေတာင်သပန်ဌကလျဟင်၊ 32 သင်တို့မသိ ေသာ
စာသစရာသည် ငါ့၌ရိဟ သည်ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 33 ထို ေဌကာင့် တပည့် ေတာ်တို့က၊
တစံု တေယာက်ေသာသူ သည် စာသစရာကို ပို ့ဌပီ ေလာဟု အချင်သချင်သ ေမသ
ဌမန်သဌကလျဟင်၊ 34 ေယရဟုက၊ ငါ့ကိုေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာသူ ၏
အလို ေတာ်ကိုေဆာင်ဌခင်သ၊ သူ ၏အမဟု ေတာ်ကို ဌပီ သစီ သဌခင်သ အမဟု သည်
ငါ့စာသစရာဌဖစ်၏။ 35 ယခု မစ၍ ေလသလလလ န်လျဟင်၊
                        ဟ
စပါသရိ တ်ရာကာလဌဖစ်လိမ့်မည်ဟု သင်တို့ဆိုတတ်သည်မဟတ်ေလာ။
                                               ု
ငါဆို သည်ကာသ၊ စပါသရိ တ်ဌ ခင်သ အလို ငဟ ါ လယ်ဌပင်တို့သည် ယခပင်ဝင်သဝင်သရိဟ သည်ကို
                                                         ု
ေမျဟာ်၍ဌကည့် ဌကေလာ့ ။ 36 စပါသရိ တ်ေသာသူ သည် အခကို ခံ ရ၍
ထာဝရအသက်ရင်ဌခင်သအလို ငဟ ါ အသီ သအနဟ ံ ကို စသိ မ်သ၏။ သို ့ဌဖစ် လျဟင်
         ဟ                                ု
ပျိုသဌကဲေသာသူ နဟ င့် စပါသရိ တ်ေသာသူ တို ့သည် အတူ ဝမ် သေဌမာက်ဌကလိ မ့်မည်။ 37
တညသကာသပျိုသဌကဲ၏။ တညသကာသစပါသရိ တ်၏ဟူ ေသာ စကာသသည်
ကအရာ၌အမန်ကျသတည်သ။ 38 သင်တို့သည် လယ်မလု ပ် ေသာအရပ် ၌
       ဟ
စပါသရိ တ်ေစဌခင်သငဟ ါ သင်တို့ကိုငါေစလလဟ တ်၏။ အဌခာသေသာ သူ တို ့သည်
လယ်လုပ် ဌက၍၊ သင်တို့သည် ထို သူ တို ့၏ အလု ပ် ထဲသို့ ဝင်ရဌက၏ဟု
မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 39 ရမာရိ မိန်သမက၊ အကျလန်ုပ် ဌုပဘူ သသမျဟေသာ အမဟု အရာတို ့ကို
                    ဟ
သူ သည်ထု တ်ေဘာ်ဌပီ ဟ သက်ေသခံ ေသာ စကာသေဌကာင့် ၊ ထို ဌုမိ ့၌ေနေသာ
                    ု
ရမာရိ လူအမျာသတို ့သည် ေယရဟုကိုယု ံ ဌကည်ဌက၏။ 40 ထို ေဌကာင့် ၊ ရမာရိ လူတို ့သည်
 ဟ                                                            ဟ
အထံ ေတာ်သို့ေရာက်လျဟင်၊ မိ မိတို့အရပ် ၌ေနေတာ်မူမည်ေဌကာင်သ ေတာင်သပန်၏။
ထို အရပ်၌ နဟ စ်ရက်ေနေတာ်မူ၏။ 41 အဌခာသေသာသူ အမျာသတို ့သည်
နဟုတ်ကပတ်စကာသေတာ်ေဌကာင့် ယု ံ ဌကည်၍၊ 42 ထို မိ န်သမအာသ၊ ယခဌဖစ်လျဟင်
                                                          ု
ငါတို ့သည် သင်၏စကာသေဌကာင့် သာ ယု ံ ဌကည်သည်မဟု တ်။ စကာသေတာ် ကို
ကို ယ်တိုင်ဌကာသနာရ၍၊ ကသူ သည်ေလာကီ သာသတို ့ကို ကယ်တင်ေတာ်မူေသာ
သခင်တည်သဟူ ေသာ ခရစ်ေတာ် အမန်စင်စစ်ဌဖစ်ေတာ်မူေဌကာင်သကို သိ သည်ဟု
                          ဟ
ဆို ဌက၏။ 43 နဟ စ်ရက်လလန်ဌပီ သလျဟင်၊ ထို အရပ် မထလ က်၍ နာဇရက်ဌု မိ ့ကို ေရာင်လျက်၊
                                              ဟ                         ဟ
ဂါလိ လဲဌပည်သို့ ဌလကေတာ်မူ၏။ 44 အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ပေရာဖက်သည်
မိ မိေနရင်သဌပည်၌ အသေရမရိဟ ဟု ေယရဟု သည် ကို ယ်တိုင်သက်ေသ ခံ ေတာ်မူ၏။ 45
ဂါလိ လဲဌပည်သို့ ေရာက်ေတာ်မူေသာအခါ၊ ဂါလိ လဲလူတို ့သည်
ကို ယ်ေတာ်ကိုလက်ခံဌက၏။ အေဌကာင်သ မူ ကာသ၊ ထို သူ တို ့သည် ေယရု ရလင်ဌုမိ ့၌
                                                              ဟ
ခံ ေသာပလဲ သို့ သလ ာသတတ်သဌဖင့် ၊ ထို ပလဲ အတလ င်သတလ င် ဌုပေတာ်မူသမျဟတို့ကို ဌမင်ခဲ့ဌက၏။
46 ေရကို စပျစ်ရည်ဌဖစ်ေစေသာအရပ်၊ ဂါလိ လဲဌပည်ကာနဌုမိ ့သို့
တဖန်ဌလကေတာ်မူ၏။ ကေပရေနာင်ဌု မိ ့၌ အမတ်တေယာက်၏သာသသည်
အနာေရာဂါစလဲလျက်ရိဟ ၏။ 47 ေယရဟု သည်ယုဒဌပည်မဂါလိ လဲဌပည်သို့
                                          ဟ
ေရာက်ေတာ်မူသည်ကို ထို အမတ်သည်ဌကာသလျဟင်၊ အထံ ေတာ်သို့ သလ ာသ၍
ေသခါနီ သဌဖစ်ေသာ မိ မိသာသဆီ သို့ဌလက၍ အနာေရာဂါကို
ဌငိ မ်သေစေတာ်မူမည်အေဌကာင်သ ေတာင်သပန် ေလ၏။ 48 ေယရဟုကလည်သ၊
သင်တို့သည်နိမိတ်လက္ခ ဏာနဟ င့် အံ့ ဖလ ယ်ေသာအမဟု တို့ကို
မဌမင်ရလျဟင်ယုံဌခင်သမရိဟ ဌကဟု မိ န့် ေတာ်မူေသာ်၊ 49 သခင်၊
အကျလန်ုပ် သာသမေသမီဟ ဌလကေတာ်မူပါဟု အမတ်ေလျဟာက်ဌပန်၏။ 50 ေယရဟုကလည်သ၊
သလ ာသေလာ့ ။ သင်၏သာသသည် အသက်ချမ် သသာရဌပီ ဟ မိ န့် ေတာ်မူ၏။
                                         ု
ထို အမတ်သည် ေယရဟုမိန့် ေတာ်မူေသာစကာသကို ယု ံ ၍သလ ာသေလ၏။ 51
လမ်သ၌သလ ာသစဥ်တလင် မိ မိငယ်သာသတို ့သည် ခရီ သညသဌုကိလာ၍၊
ကို ယ်ေတာ်၏သာသေတာ်သည် အသက် ချမ်သသာရပါဌပီ ဟ ဌကာသေလျဟာက်ဌက၏။ 52
                                          ု
အဘယ်အချိန်၌ သက်သာဌခင်သသို ့ ေရာက်သနည်သဟု ေမသလျဟင်၊
မေန့ ခုနစ်နာရီ အချိန်၌ ဖျာသနာေပျာက် ပါသည်ဟ ေလျဟာက်ဌက၏။ 53
                                          ု
ထို အချိန်ကာသ၊ သင်၏သာသသည် အသက်ချမ်သသာရဌပီ ဟု
ေယရဟု မိန့် ေတာ်မူေသာအချိန်ဌဖစ်သည်ကို အဘသိ ၍၊ ကို ယ်တိုင်မစေသာ
                                                          ဟ
မိ မိ၏အိ မ်သူအိ မ်သာသ အေပါင်သတို ့သည် ယု ံ ဌကည်ဌခင်သသို ့ ေရာက်ဌက၏။ 54
ကနိမိတ်လက္ခ ဏာေတာ်ကာသ၊ ေယရဟု သည်
ယု ဒဌပည်မဂါလိ လဲဌပည်သို့ဌလကသည်ေနာက်၊ ဌပေတာ်မူေသာ
         ဟ
ဒု တိ ယနိမိတ်လက္ခ ဏာဌဖစ်သတည်သ။

5

1 ထို ေနာက်မယု ဒပလ ဲ ခံစဥ်တလင်၊ ေယရဟုသည် ေယရု ရလင်ဌုမိ ့သို့ ဌလကေတာ်မူ၏။ 2
            ဟ                                  ဟ
ေယရု ရလင်ဌုမိ ့၌ သို သတံ ခါသနာသမာ ေဟဌဗဲဘာသာစကာသအာသဌဖင့်
      ဟ                         ဟ
ေဗေသသဒအမည်ရိဟ ေသာ ေရကန် ရိဟ ၏။ ထို ေရကန်သည် ကနာသဌပင်ငါသေဆာင်နဟင့်
ဌပည့် စု ံ ၏။ 3 ထို ကနာသဌပင်တို့၌ မျက်စိကန်သ၊ ေဌခမစလ မ်သ၊
ကို ယ်ပိန်ေဌခာက်ေသာသူ တို ့မစ၍ အနာေရာဂါစလဲ ေသာသူ မျာသအေပါင်သတို ့သည်
                              ဟ
ေရလဟု ပ်ရာသဌခင်သကို ေဌမာ်လင့် ၍ ေနဌက၏။ 4 အေဌကာင်သမူ ကာသ၊
         ဟ
အချိန်တန်လျဟင်ေကာင်သကင်တမန်သည် ေရကန်သို့ဆင်သသက်၍ ေရကို လဟု ပ်ရာသ
                                                              ဟ
တတ်၏။ ထို သို ့ေရလဟု ပ်ရာသသည်ေနာက်၊ ေရသညသစလ ာ ဝင်ေသာသူ သည်
                        ဟ             ဟ
မိ မိ၌စလဲ သမျဟေသာအနာေရာဂါနဟ င့် ကင်သ လလ တ်ဌခင်သသို ့ ေရာက်တတ်၏။ 5 ထို အခါ
သု ံ သဆယ်ရစ်နဟစ်ပတ်လုံသ ေရာဂါစလဲေသာသူ တေယာက်သည် ေရကန်နာသမာရိဟ ၏။ 6
          ဟ                                              ဟ
ထို သူ သည် တံု သလု ံ သေနသည်ကို ေယရဟုဌမင်ေတာ်မူ၍ ဌကာလဟ ဌပီ ဟ သိ ေတာ်မူလျဟင်၊
                                                           ု
သင်သည် ကျမ်သမာ ဌခင်သသို ့ ေရာက်လိုသေလာဟု ေမသေတာ်မူ၏။ 7
နာေသာသူ ကလည်သ၊ သခင်၊ ေရလဟု ပ်ရာသေသာအခါ ေရကန်ထဲသို့ အကျလန်ုပ် ကို
                              ဟ
သလ င်သထာသမည့် သူ မရိဟ ပါ။ အကျလန်ုပ်သလာသစဥ်တလင် အဌခာသေသာသူ သည်
အကျလန်ုပ် ေရ ့မာ ဝင်တတ်ပါသည်ဟု ေလျဟာက်၏။ 8 ေယရဟုကလည်သထေလာ့ ။
            ဟ ဟ
ကို ယ်အိပ်ရာကို ေဆာင်၍ လဟ မ်သသလ ာသေလာ့ ဟု မိ န့် ေတာ်မူသည်၊ 9 ခဏဌခင်သတလ င်
ထို သူ သည် ပကတိ အဌဖစ်သို့ေရာက်၍၊ မိ မိအိပ်ရာကို ေဆာင်လျက် လဟ မ် သသလ ာသ၏။
10 ထို ေန့ သည် ဥပသ်ေန့ ဌဖစ်၏။ ထို ေဌကာင့် ယု ဒလူ တို ့က၊ ဥပသ်ေန့ ဌ ဖစ်၏။
                 ု                                         ု
အိ ပ်ရာကို မေဆာင်အပ်ဟု ေရာဂါကင်သေသာ သူ အာသဆို ဌက၏။ 11 သူ ကလည်သ၊
အကျလန်ုပ် ကို ကျန်သမာေစေသာသူ က၊ ကို ယ်အိပ်ရာကို ေဆာင်၍
လဟ မ်သသလ ာသေလာ့ ဆို သည် ဟ ဌပန်ေဌပာ၏။ 12 ယု ဒလူ တို ့ကလည်သ၊
                         ု
ကို ယ်အိပ်ရာကို ေဆာင်၍ လဟ မ်သသလ ာသေလာ့ ဟု သင့် အာသဆို ေသာသူ ကာသ အဘယ်
သူ နည်သဟု ေမသဌမန်သဌက၏။ 13 ထို သူ ကာသ၊ အဘယ်သူဌဖစ်သည်ကို
ေရာဂါကင်သေသာသူ သည်မသိ ။ အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ထို အရပ် ၌ လူ စု
ေဝသလျက်ရိဟ သည်ဌဖစ်၍၊ ေယရဟုသည် မထင်မရာသ ထလ က်ဌလကေတာ်မူ၏။ 14
                                    ဟ
ထို ေနာက်မ ေယရဟုသည်ဗိမာန်ေတာ်၌ ထို သူ ကို ေတလ ေတာ်မူလျဟင် သင်သည်
          ဟ                                   ့
ကျန်သမာဌခင်သရိဟ ၏။ သာ၍ ဆို သေသာေဘသနဟ င့် ကင်သလလ တ်မည်အေဌကာင်သ
ေနာက်တဖန် ဒု စရို က်ကို မဌုပနဟ င့် ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 15 ထို သူ သည်သလာသ၍
မိ မိကိုကျန်သမာေစေသာသူ သည် ေယရဟုဌဖစ်သည်ကို ယု ဒလူ တို ့အာသဌကာသေဌပာ
ေလ၏။ 16 ထို အမဟု ကိုဥပသ်ေန့ ၌ဌုပေတာ်မူေသာေဌကာင့် ၊ ယု ဒလူ တို ့သည်
                      ု
ေယရဟု ကိုညဟ ဥ်သဆဲဌက၏။ 17 ေယရဟုကလည်သ၊ ငါ့ခမည်သေတာ်သည် ယခတို င်ေအာင်
                                                       ု
အလု ပ် လုပ် ေတာ်မူသည်ဌဖစ်၍၊ ငါသည်လည်သ လု ပ် ၏ဟု ဌပန်ေဌပာေတာ်မူ၏။ 18
သို ့ဌဖစ်၍ ဥပသ်ေန့ ကို ဖျက်သည်သာမက၊ ဘု ရာသသခင်ကို မိ မိအဘဟု ေခါ်၍
             ု
မိ မိကိုဘု ရာသသခင်နဟင့် ဌုပိ င်နဟုိင်သေတာ်မူေသာေဌကာင့် ၊ ယု ဒလူ တို ့သည် ကို ယ်ေတာ်ကို
သတ်ဌခင်သငဟ ါ သာ၍ရာဌကံ ဌက၏။ 19 ေယရဟုကလည်သ၊ သင်တို့အာသ
                 ဟ
ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ ခမည်သေတာ်ဌုပေတာ်မူေသာအမဟု ကို သာသေတာ်သည်
    ဟ
ဌမင်၍သာဌုပ၏။ မိ မိအလို အေလျာက် အဘယ်အမဟု ကိုမျဟမဌုပနို င်၊
ခမည်သေတာ်ဌုပေတာ်မူသမျဟ အတို င်သ သာသေတာ်လည်သဌုပ၏။ 20
ခမည်သေတာ်သည်သာသေတာ်ကိုချစ်ေတာ်မူ၍ ဌုပေတာ်မူသမျဟတို ့ကို
သာသေတာ်အာသဌပေတာ်မူ၏။ သင်တို့ သည် အံ့ ဩဖလ ယ်ရိဟ ေစဌခင်သငဟ ါ ကမျဟမက
သာ၍ဌကီ သစလ ာေသာ အမူ အရာတို ့ကို သာသေတာ်အာသဌပေတာ်မူလိ မ့်မည်။ 21
ခမည်သေတာ်သည် ေသလလ န်ေသာသူ တို ့ကို ထေဌမာကာရင်ဌပန်ေစေတာ်မူသက့ ဲသို ့၊
                                           ဟ
ထို နည်သတူ သာသ ေတာ်သည်လည်သ အလို ရိဟ သမျဟေသာ သူ တို ့ကို ရင်ေစ၏။ 22
                                                         ဟ
လူ အေပါင်သတို ့သည် ခမည်သေတာ်ကို ရို ေသသည်နည်သတူ ၊ 23 သာသေတာ်ကို
ရို ေသေစမည်အေဌကာင်သ၊ ခမည်သေတာ်သည် အဘယ်သူကို မျဟ
မတရာသစီ ရင်ေတာ်မမူ ။ တရာသစီ ရင်ဌခင်သအခလ င့်ရိဟ သမျဟကို သာသေတာ်အာသ
အပ် ေပသေတာ်မူ၏။ သာသေတာ်ကို မရို ေသေသာသူ သည်ကာသ၊
သာသေတာ်ကိုေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာ ခမည်သေတာ်ကို မရို ေသေသာသူ ဌဖစ်၏။ 24
ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ ငါ့စကာသကို နာသေထာင်၍
    ဟ
ငါ့ကိုေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာသူ ကို ယု ံ ဌကည် ေသာသူ သည် ထာဝရအသက်ကို
ရသည်ဌဖစ်၍ အဌပစ်စီရင်ဌ ခင်သကို မခံ ရ။ ေသဌခင်သမအသက်ရင်ဌခင်သသို ့ ကူ ှ
                                             ဟ    ဟ
ေဌမာက်ေသာသူ ဌဖစ်၏။ 25 ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ ေသလလ န်ေသာသူ တို ့သည်
                          ဟ
ဘု ရာသသခင်သာသေတာ်၏ စကာသသံ ကို ဌကာသ၍၊ ဌကာသေသာအာသဌဖင့်
အသက်ရင်ရမည့် အချိန်ကာလသည် လာ၍ယခပင်ေရာက်လျက်ရိဟ ၏။ 26
     ဟ                         ု
အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ခမည်သေတာ်သည် ကို ယ်၌ အသက်ရိဟ ေတာ်မူသည်နည်သတူ ၊
သာသေတာ်သည်မိမိ၌ အသက်ရိဟ ရေသာအခလ င့်ကို ေပသေတာ်မူ၏။ 27 သာသေတာ်သည်
လူ သာသဌဖစ်ေသာေဌကာင့် တရာသစီ ရင်ဌခင်သအခလ င့်ကို လည်သ အပ်ေပသေတာ်မူ၏။ 28
ကအမဟု အရာကို အံ့ ဩဌခင်သမရိဟ ဌကနဟ င့် ။ သချုင်သမျာသမာရိဟ ေသာ သူ အေပါင်သတို ့သည်
                                          င        ဟ
သာသေတာ်၏ စကာသသံ ကို ဌကာသ၍၊ 29 ထလ က်ရမည့် အချိန်ကာလေရာက်လတံ့ ။
ေကာင်သေသာအကျင့် ကို ကျင့် ေသာသူ တို ့သည် အသက်ရင်ရာ
                                              ဟ
ထေဌမာက်ဌခင်သသို ့၎င်သ၊ ဆို သယု တ်ေသာအကျင့် ကို ကျင့် ေသာသူ တို ့သည်
အဌပစ်စီရင်ရာ ထေဌမာက်ဌခင်သသို ့၎င်သ ထလ က်ရဌကလတံ့ ။ 30
ငါသည်ကိုယ်အလို အေလျာက် အဘယ်အမဟု ကိုမျဟ မဌုပနို င်။ ငါသည်
ဌကာသသည်အတို င်သ တရာသစီ ရင်၏၊ ငါစီ ရင်ဌ ခင်သသည်လည်သ
တရာသေတာ်နဟင့် ညီ ညလတ်၏။ အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ငါသည် ကို ယ်အလို သို ့မလို က်၊ ငါ့ကို
ေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာ ခမည်သေတာ်၏အလို သို ့လိုက်၏။ 31 ငါသည်
ကို ယ်အေဌကာင်သကို သက်ေသခံ လျဟင် ငါ့သက်ေသမတည်။ 32
ငါ၏အေဌကာင်သကို သက်ေသခံ ေသာ သူ တပါသရိဟ ေသသ၏။
ထို သူ ၏သက်ေသတည်ေဌကာင်သကို ငါသိ ၏။ 33 သင်တို့သည်
ေယာဟန်ထံ သို ့ေစလလဟ တ်ဌက၏။ သူ သည် သမ္မ ာတရာသဘက်၌ သက်ေသခံ ၏။ 34
သို ့ေသာ်လည်သလူ ေပသေသာသက်ေသကို ငါသည်ပမာဏမဌုပ။ သင်တို့သည်
ကယ်တင်ဌခင်သသို ့ ေရာက် မည်အေဌကာင်သ ကစကာသကို ငါေဌပာ၏။ 35
ေယာဟန်သည်ညဟိထလ န်သ၍လင်သေသာ ဆီ မီသဌဖစ်၏။ သင်တို့သည် သူ ၏အလင်သ၌
ခဏသာေမလ ေလျာ် ဌခင်သငဟ ါ အလို ရိဟ ဌက၏။ 36
        ့
ေယာဟန်၏သက်ေသထက်သာ၍ဌကီ သေသာသက်ေသသည် ငါ၌ရိဟ ၏။
အဌကင်အမဟု တို့ကို ငါဌပီ သစီ ှ ေစ ဌခင်သငဟ ါ ခမည်သေတာ်သည် ငါ့လက်သို့
အပ် ေပသေတာ်မူ၍၊ ငါဌုပေသာ ထို အမဟု တို့သည်လည်သ ငါ့ဘက်၌ေန၍၊
ခမည်သေတာ်သည် ငါ့ကိုေစလလဟ တ်ေတာ်မူသည်အေဌကာင်သကို သက်ေသခံ ဌက၏။ 37
ခမည်သေတာ်သည်လည်သငါ့ဘက်၌ သက်ေသခံ ေတာ်မူ၏။
ခမည်သေတာ်၏စကာသသံ ေတာ်ကို သင်တို့ သည် မဌကာသ၊ သဏ္ဍာန်ေတာ်ကိုမဌမင်၊ 38
နဟုတ်ကပတ်ေတာ်သည်လည်သ သင်တို့၌မတည်။ အေဌကာင်သမူ ကာသ၊
ေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာသူ ကို သင်တို့ သည် မယု ံ ဌကည်ဘဲေနဌက၏။ 39
ကျမ်သစာအာသဌဖင့် ထာဝရအသက်ကိုရမည်ဟု စိ တ်ထ င်နဟင့် သင်တို့သည်
ကျမ်သစာကို ေစေစ့ ဌကည့် ရဟု ဌက၏။ ထို ကျမ် သစာပင်ငါ၏သက်ေသဌဖစ်၏။ 40
             ့
သင်တို့သည် အသက်ကိုရေအာင် ငါ့ထံ သို ့ လာဌခင်သငဟ ါအလို မရိဟ ဌက၊ 41
လူ ေပသေသာဘု န်သအသေရကို ငါမခံ ။ 42 သို ့ေသာ်လည်သ ဘု ရာသသခင်ကို
ချစ်ဌခင်သေမတ္တ ာသည် သင်တို့၌ မရိဟ သည်ကို ငါသိ ၏။ 43
ငါသည်ခမည်သေတာ်၏အခလ င့်နဟ င့် ေရာက်လာေသာ်လည်သ သင်တို့သည်ငါ့ကို
လက်မခံ ဌက။ အဌခာသေသာ သူ သည် မိ မိအခလ င့်နဟ င့် ေရာက်လာလျဟင် ထို သူ ကို
လက်ခံဌကလိ မ့်မည်။ 44 အချင်သချင်သေပသေသာ ဘု န်သအသေရကို သာခံ ၍၊
ဘု ရာသသခင်သာလျဟင် ေပသေတာ်မူတတ်ေသာ ဘု န်သ အသေရကို
အလို မရိဟ ေသာသင်တို့သည် အဘယ်သို့ ယု ံ ဌကည်နိုင်မည်နည်သ။ 45
ခမည်သေတာ်ေရ ့၌ ငါသည် သင်တို့ကိုအဌပစ်တင်မည်ဟု မထင်ဌကနဟ င့် ။ သင်တို့ကို
           ဟ
အဌပစ်တင်ေသာ သူ တပါသရိဟ ေသသ၏။ ထို သူ ကာသ သင်တို့ကို ကို သစာသေသာ
ေမာေရေပတည်သ။ 46 သင်တို့သည် ေမာေရ၏စကာသကို ယု ံ လျဟင် ငါ့စကာသကို
     ဟ                          ဟ
မယု ံ ဘဲမေနနို င်ဌက။ အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ေမာေရ သည် ငါ့အေဌကာင်သကို ေရသထာသ၏။
                                          ဟ
47 သူ ေရသထာသေသာစာကို သင်တို့သည်မယု ံ လျဟင်၊ ငါစကာသကို
အဘယ်သို့ယုံနို င်မည်နည်သဟု ယု ဒလူ တို ့ အာသ မိ န့် ေတာ်မူ၏။

6

1 ထို ေနာက်မ ေယရဟုသည် တိ ေဗရိ အိုင်တည်သဟူ ေသာ ဂါလိ လဲအိုင်ကို
            ဟ
ကူ သေတာ်မူ၏။ 2 အနာေရာဂါစလဲေသာသူ တို ့၌ ဌပေတာ်မူေသာနိမိတ်လက္ခ ဏာတို ့ကို
လူ အစအေဝသအေပါင်သတို ့သည် ဌမင် ဌကသဌဖင့် ေနာက်ေတာ်သို့ လို က်ဌက၏။ 3
     ု
ေယရဟု သည်ေတာင်ေပါ်သို ့ တတ်ဌလက၍ တပည့် ေတာ်တို့နဟင့် အတူ ထို င်ေတာ်မူ၏။ 4
ထို အခါ ယု ဒလူ တို ့၏ ပသခါပလဲ ခံချိန် ေရာက်လုနီသသတည်သ။ 5 ေယရဟုသည်
ေမျဟာ်ဌကည့် ၍ လူ အစအေဝသအေပါင်သတို ့သည် အထံ ေတာ်သို့လာဌကသည်ကို
                   ု
ဌမင်ေတာ် မူ လျဟင်၊ ဖိ လိပ္ပုအာသ၊ ကသူ တို ့စာသစရာမန့် ကို အဘယ်မာ
                                                 ု            ဟ
ဝယ်မည်နည်သဟု ေမသေတာ်မူ၏။ 6 ထို သို ့ေမသေတာ်မူေသာ်၊ မိ မိအဘယ်သို့
ဌုပမည်ကိုသိ ေတာ်မူလျက်ပင် ဖိ လိပ္ပုကို စံု စမ် သဌခင်သငဟ ါသာ ေမသေတာ်မူ၏။ 7
ဖိ လိပ္ပုကလည်သ၊ ကသူ တို ့သည် မန့် တဖ့ ဲ စီ ေစေအာင်
                              ု              ့
ေဒနာရိ အဌပာသနဟ စ်ရာအဘို သထို က်ေသာမန့် မ ေလာက်ပါဟု ေလျဟာက်၏။ 8
                                   ု
ရိဟ မန်ေပတရု ၏ညီ အေဌန္ဒအမည်ရိဟ ေသာ တပည့် ေတာ်က၊ 9 မေယာမန့် ငါသလု ံ သနဟ င့်
     ု                                             ု   ု
ငါသကေလသနဟ စ်ေကာင်ပါေသာ သူ ငယ်တေယာက်ရိဟ ပါ၏။ သို ့ေသာ်လည်သ ကမျဟ
ေလာက်မျာသစလ ာေသာသူ တို ့သည်ရိဟ ဌကသည်ဌဖစ်၍၊ ထို မန့် နဟင့် ငါသနဟ စ်ေကာင်တို့ကို
                                                ု
အဘယ်ေဌပာစရာ ရိဟ ပါသနည်သ ဟေလျဟာက်၏။ 10 ေယရဟုကလည်သ၊
                         ု
လူ မျာသတို ့ကိုေလျာင်သဌကေစဟ မိ န့် ေတာ်မူ၏။ ထို အရပ် ၌
                           ု
ဌမက်ပင်ထူ ေဌပာလျက်ရိဟ သည် ဌဖစ်၍၊ အေရအတလ က်အာသဌဖင့်
ငါသေထာင်မျဟေလာက်ေသာ လူ တို ့သည် ေလျာင်သဌက၏။ 11 ေယရဟု သည်မန့် ကိုယူ ၍
                                                         ု
ေကျသဇူ သေတာ်ကို ချီသမလ မ်သဌပီ ှမ တပည့် ေတာ်တို့အာသ ေဝငဟ ေတာ်မူ၍၊ တပည့်
                                ဟ
ေတာ်တို့သည် ေလျာင်သေသာသူ တို ့အာသေဝငဟ ဌပန်၏။ ထို နည်သတူ
ငါသနဟ စ်ေကာင်သကို လူ မျာသလို ချင်သမျဟ ေဝငဟ ဌက၏။ 12 ထို သူ တို ့သည်ဝဌကဌပီ သမဟ
ကို ယ်ေတာ်က၊ ဘာမျဟ မေပျာက်ေစဌခင်သငဟ ာ ဌလကင်သကျန်ေသာအကျိုသအပ့ ဲ တို ့ကို
ေကာက်သိမ်သဌကေလာ့ ဟ တပည့် ေတာ်တို့အာသ မိ န့် ေတာ်မူသည်ဌဖစ်၍၊ 13
                  ု
စာသေသာသူ တို ့၌ ကျန်ဌလကင်သေသာ မေရာမန့် ငါသလု ံ ှ၏ အကျိုသအပ့ ဲ တို ့ကို
                               ု   ု
ေကာက်သိမ်သ၍ တဆယ်နဟစ် ေတာင်သအဌပည့် ရဌက၏။ 14
ထို သို ့ေယရဟုဌ ပေတာ်မူေသာ နိမိတ်လက္ခ ဏာကို ထို လူ မျာသတို ့သည်ဌမင်လျဟင်၊
ကသူ ကာသ ကေလာကသို ့ ဌလကလာရေသာ ပေရာဖက်အမန်ဌ ဖစ်ဟု ဆို ဌက၏။ 15
                                      ဟ
ထို သူ တို ့သည် ကို ယ်ေတာ်ကို ရင်ဘုရင်အရာ၌ ချီသေဌမာက်ဌ ခင်သငဟ ါလာ၍
                               ဟ                  ဟ
အနို င်အထက်ဌုပဌကမည် အေဌကာင်သကို ေယရဟုသည်သိေတာ်မူလျဟင်၊ ေတာင်ေပါ်သို ့
တေယာက်တည်သဌလကေတာ်မူဌပန်၏။ 16 ညအချိန်ေရာက်ေသာအခါ
တပည့် ေတာ်တို့သည် အို င်သို့သလာသ၍ ေလဟ ထဲသို့ဝင်ေရာက်ဌပီ သလျဟင်၊
ကေပရေနာင်ဌု မိ ့သို့ေရာက်အ့ ံ ေသာငဟ ါ အို င်ကိုကူ သဌက၏။ 17 ထို အခါေမာင်မိုက်ဌဖစ်၍
                                                                    ဟ
ေယရဟု သည် သူ တို ့ ရိဟ ရာသို ့မေရာက်ေသသ။ 18 ေလဌပင်သမန်တိုင်သလာ၍
                                                    ု
လဟုိ င်သတံ ပို သထေလ၏။ 19 ခရီ သတတို င်ခလဲနဟစ်တိုင်ေလာက်
တက်ခတ်၍ေရာက်ေသာအခါ၊ ေယရဟုအိုင်ေပါ်မာ စက်ေတာ်ဌဖန့် ၍ ေလဟ
                                   ဟ
အနီ သသို ့ချဥ်သေတာ်မူသည်ကို သူ တို ့သည်ဌမင်၍ ေဌကာင့် လန့် ဌခင်သရိဟ ဌက၏။ 20
ကို ယ်ေတာ်ကလည်သ၊ ငါပင်ဌ ဖစ်သည်၊ မေဌကာင့် လန့် ဌကနဟ င့် ဟု မိ န့် ေတာ်မူလျဟင်၊
ေလဟ ထဲ သို့ ကို ယ်ေတာ် တို င် ဝမ် သေဌမာက်စလာခံ ယူ ဌက၏။ 21
ေလဟ သည်လည်သေရာက်လိုေသာရပ်သို့ တခဏဌခင်သတလ င် ဆို က်ေလ၏။ 22
အို င်တဘက်၌ေနေသာ လူ အစအေဝသတို ့သည်ကာသ၊ 23
                      ု
အထက်ကသခင်ဘုရာသသည် ေကျသဇူ သေတာ်ကိုချီသမလ မ်သဌပီ ှမ၊ လူ မျာသသည်
                                                 ဟ
မန့် ကိုစာသဌကရာ အရပ် နဟင့် အနီသ၊ တိ ေဗရိ ဌုမိ ့မ အဌခာသေသာေလဟ ငယ်မျာသ
 ု                                              ဟ
လာေသာ်လည်သ၊ မေန့ ၌ တပည့် ေတာ်တို့ဝင်ေသာ ေလဟ မတပါသ
                                             ဟ
အဘယ်ေလဟ မျဟမရိဟ သည်ကို၎င်သ၊ ေယရဟုသည်ထို ေလဟ ထဲသို့ တပည့် ေတာ်နဟင့် အတူ
ဝင်ေတာ်မမူ ဘဲလျက်၊ တပည့် ေတာ်တို့သာ သလ ာသသည်ကို၎င်သ ဌမင်ဌက၍၊ 24
ထို အရပ်၌ ေယရဟု မစေသာ တပည့် ေတာ်တို့မရိဟ သည်ကိုသိ ဌကသဌဖင့် ၊ နက်ဌဖန်ေန့ ၌
                 ဟ
ေလဟ စီ ှ၍ ေယရဟုကို ရာဌခင်သငဟ ါ ကေပရေနာင်ဌု မိ ့သို့သလာသဌက၏။ 25
                    ဟ
အို င်တဘက်၌ေတလ လျဟင်၊ အရင်ဘုရာသ၊ အဘယ်ေသာအခါ ကအရပ်သို့
               ့        ဟ
ဌလကလာေတာ်မူသနည်သဟု ေမသေလျဟာက်ဌက၏။ 26 ေယရဟုကလည်သ၊
ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ သင်တို့သည်နိမိတ်လက္ခ ဏာတို ့ကို ဌမင်ေသာေဌကာင့်
    ဟ
ငါ့ကိုရာသည်မဟု တ်။ 27 မန့် ကို စာသ၍ဝေသာေဌကာင့် သာ ရာဌက၏။
       ဟ               ု                           ဟ
ပျက်စီသတတ်ေသာအစာကို ရဌခင်သငဟ ါ မဌုကိသစာသဌကနဟ င့် ။ လူ သာသသည် သင်တို့အာသ
ေပသ၍ ထာဝရအသက်နဟင့် အမျဟ တည်တတ်ေသာအစာကို ရဌခင်သငဟ ါ ဌုကိသစာသဌကေလာ့ ။
ထို သာသသည် ခမည်သေတာ်ဘုရာသ၏တံ ဆိ ပ်ခတ်ဌခင်သကို ခံ ေသာသူ ဌဖစ်သည်ဟု
မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 28 ထို သူ တို ့ကလည်သ။ ဘု ရာသသခင်၏ အလို ေတာ်နဟင့် ညီ ေသာ
အကျင့် ကို ကျင့် ဌခင်သငဟ ါ အဘယ်သို့ ဌုပရ ပါမည်နည်သဟု ေမသေလျဟာက်ဌက၏။ 29
ေယရဟု ကလည်သ၊ ဘု ရာသသခင်ေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာသူ ကို ယု ံ ဌကည်ဌခင်သအကျင့် ကာသ၊
အလို ေတာ်နဟင့် ညီ ေသာအကျင့် တည်သဟ မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 30 ထို သူ တို ့ကလည်သ၊
                                 ု
အကျလန်ုပ် တို့သည် ကို ယ်မျက်စိနဟင့် ဌမင်၍ ကို ယ်ေတာ်ကိုယု ံ ဌကည်မည်အေဌကာင်သ
အဘယ်နိမိတ်လက္ခ ဏာကို ဌပေတာ်မူသနည်သ။ အဘယ်အမဟု ကို ဌုပေတာ်မူသနည်သ။
31 ကျမ်သစာ၌လာသည်ကာသ၊ ထို သူ တို ့ စာသစရာဘို ့ ေကာင်သကင်မမန့် ကို
                                                        ဟ ု
ေပသေတာ်မူသည်ဟု လာသည်နဟင့် အညီ ၊ ငါတို ့ဘိုသေဘသမျာသသည်ေတာ၌
မန္န ကိုစာသဌကသည်ဟု ေလျဟာက်ဌက၏။ 32 ေယရဟုကလည်သ၊
ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ ေမာရသည် ေကာင်သကင်မန့် ကို သင်တို့အာသမေပသ၊
    ဟ                    ဟ             ု
ခမည်သေတာ်သည် မန်ေသာေကာင်သကင်မန့် ကို သင်တို့အာသ ေပသေတာ်မူ၏။ 33
              ဟ              ု
ဘု ရာသသခင်၏မန့် မူကာသ၊ ေကာင်သကင်မဆင်သသက်၍
            ု                    ဟ
ေလာကီ သာသတို ့အာသအသက်ကို ေပသေသာမန့် ေပတည်သဟု မိ န့် ေတာ်မူလျဟင်၊ 34
                                ု
သခင်၊ ထို မန့် ကိုအကျလန်ုပ် တို့အာသ အစဥ်မဌပတ်ေပသေတာ်မူပါဟု ေလျဟာက်ဌက၏။ 35
           ု
ေယရဟု ကလည်သ၊ ငါသည်အသက်မန့် ဌဖစ်၏။ ငါ့ထံ သို ့လာေသာသူ သည် ေနာက်တဖန်
                       ု
အဆာအမလ တ် မခံ ရ။ ငါ့ကို ယု ံ ဌကည်ေသာသူ သည် ေနာက်တဖန် ေရငတ်မခံ ရ။ 36
သို ့ေသာ်လည်သသင်တို့သည် ငါ့ကိုဌမင်လျက်ပင် မယု ံ ဌကည်ဌကဟ ငါဆို ခဲ့ဌပီ ။ 37
                                                       ု
ခမည်သေတာ်သည် ငါ့အာသ ေပသေတာ်မူသမျဟေသာသူ တို ့သည်
ငါထံ သို ့လာဌကလိ မ့်မည်။ ငါ့ထံ သို ့လာ ေသာသူ ကို ငါသည်အလျင်မပယ်။ 38
အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ငါသည် ကို ယ်အလို သို ့လိုက်ဌခင်သငဟ ါ
ေကာင်သကင်မဆင်သသက်သည်မဟတ်။ ငါ့ကို ေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာသူ ၏
          ဟ           ု
အလို ေတာ်သို့လိုက်ဌခင်သငဟ ါ ဆင်သသက်၏။ 39
ငါ့ကိုေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာခမည်သေတာ်၏ အလို ေတာ်ကာသ၊
ငါ့အာသေပသေသာသူ တို ့တလင် တစံု တေယာက် ကို မျဟ ငါမေပျာက်ေစရဘဲ၊
ေနာက်ဆုံသေသာေန့ ၌ ထို သူ အေပါင်သတို ့ကို ထေဌမာက်ေစဌခင်သငဟ ါ၎င်သ၊ 40
သာသေတာ်ကို ဌကည့် ဌမင်၍ ယု ံ ဌကည်ေသာသူ ရိဟ သမျဟတို့သည်
ထာဝရအသက်ကိုရေစဌခင်သငဟ ါ၎င်သ အလို ေတာ်ရိဟ ၏။
ငါသည်လည်သေနာက်ဆုံသေသာေန့ ၌ ထို သူ တို ့ကို ထေဌမာက်ေစမည်ဟု
မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 41 ငါသည်ေကာင်သကင်မဆင်သသက်ေသာမန့် ဌဖစ်၏ဟ
                                  ဟ          ု         ု
မိ န့် ေတာ်မူသည်ကို ယု ဒလူ တို ့က၊ 42 ကသူ သည် ေယာသပ်၏သာသ
ေယရဟု ဌဖစ်သည်မဟတ်ေလာ။ သူ ၏မိ ဘကို ငါတို ့သိသည်မဟတ်ေလာ။ ငါသည်
               ု                                ု
ေကာင်သကင်မဆင်သသက်၏ဟု သူ သည်အဘယ်သို့ဆိုရသနည်သဟု
          ဟ
က့ ဲရဲ ့ဌပစ်တင်လျက် ဆို ဌက၏။ 43 ေယရဟု ကလည်သ၊ ငါ့ကိုအချင်သချင်သကဲ့ရဲ ့၍
အဌပစ်မတင်ဌကနဟ င့် ။ 44 ငါ့ကို ေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာခမည်သေတာ်သည်
ေသလ သေဆာင်ေတာ်မမူ လျဟင်၊ အဘယ်သူမျဟ ငါ့ထံ သို ့ မလာ နို င်။
လာေသာသူ ကို ေနာက်ဆုံေသာေန့ ၌ ငါထေဌမာက်ေစမည်။ 45
အနာဂတ္တ ိ ကျမ် သစာ၌လာသည်ကာသ၊ ထို သူ အေပါင်သတို ့သည်
ဘု ရာသသခင်ဆုံသမသလ န်သင်ေတာ်မူေသာသူ ဌဖစ်ဌကလိ မ့်မည်ဟုလာသည်နဟင့် အညီ ။
ခမည်သေတာ်ထံ ၌နာသေထာင်၍ နည်သခံ ေသာသူ မန်သမျဟတို ့သည် ငါ့ထံသို ့ လာဌက၏။
                                     ဟ
46 ထို သို ့ငါဆို ေသာ၊ ဘရာသသခင့် အထံ ေတာ်က ဌလကလာေသာသူ မတပါသ
                                                       ဟ
တစံု တေယာက်တေယာက်ေသာ သူ သည် ခမည်သေတာ်ကိုဌမင်ခဲ့ဌပီ ဟု မဆို လို ။
ဌလကလာေသာသူ ဟူ မူ ကာသ၊ ခမည်သေတာ်ကို ဌမင်ခဲ့ဌပီ ။ 47
ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ ငါ့ကို ယု ံ ဌကည်ေသာသူ သည် ထာဝရအသက်ကိုရ၏။
    ဟ
48 ငါသည်အသက်မန့် ဌ ဖစ်၏။ 49 သင်တို့ဘိုသေဘသမျာသသည်
             ု
ေတာ၌မန္န ကိုစာသလျက် ေသရဌက၏။ 50 ေကာင်သကင်မဆင်သသက်ေသာမန့် ကို
                                         ဟ          ု
စာသေသာသူ သည် ေသဌခင်သနဟ င့် ကင်သလလ တ်၏။ 51
ငါသည်ေကာင်သကင်မဆင်သသက်ေသာအသက်မန့် ဌ ဖစ်၏။ ကမန့် ကို
               ဟ              ု             ု
စာသေသာသူ မည်သည်ကာသ၊ အစဥ် မဌပတ်အသက်ရင်လိမ့်မည်။ ငါေပသေသာမန့် ကာသ၊
                                   ဟ                    ု
ေလာကီ သာသတို ့၏ အသက်အဘို ့အလို ငဟ ါ စလ န့် ေသာငါ၏
အသာသေပတည်သဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 52 ထို အခါ ယု ဒလူ တို ့က၊
ကသူ သည်မိမိအသာသကို ငါတို ့စာသစရာဘို ့အဘယ်သို့ ေပသနို င်သနည်သဟ အချင်သချင်သ
                                                             ု
ဌငင်သခံု ဌက၏။ 53 ေယရဟုကလည်သ၊ ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊
                                 ဟ
လူ ၏အသာသကို မစာသ၊ အေသလ သကို မေသာက်လျဟင် သင် တို ့၌ အသက်မရိဟ ။ 54
ငါ၏အသာသကို စာသ၍ ငါ၏အေသလ သကို လည်သ ေသာက်ေသာသူ သည်
ထာဝရအသက်ကိုရ၏။ ထို သူ ကို ေနာက်ဆုံသေသာေန့ ၌ ငါထေဌမာက်ေစမည်။ 55
ငါ၏အသာသသည် စာသစရာေကာင်သ၏။ ငါ၏ အေသလ သလည်သေသာက်စရာေကာင်သ၏။
56 ငါ၏အသာသအေသလ သကို ေသာက်စာသေသာသူ သည် ငါ၌တည်၏။ ထို သူ ၌လည်သ
ငါတည်၏။ 57 အသက်ရင်ေတာ်မူေသာ ခမည်သေတာ်သည် ငါ့ကိုေစလလဟ တ်ေတာ်မူ၍၊
                ဟ
ငါသည်ခမည်သေတာ်အာသဌဖင့် အသက်ရင်သည်နည်သတူ ၊ ငါ့ကိုစာသေသာသူ သည်
                            ဟ
ငါ့အာသဌဖင့် အသက်ရင်လိမ့်မည်။ 58 ကမန့် ကာသ၊
                 ဟ                ု
ေကာင်သကင်မဆင်သသက်ေသာမန့် ဌဖစ်၏။ သင်တို့ ဘို သေဘသမျာသသည်
          ဟ          ု
မန္န ကိုစာသလျက် ေသရသကဲ့သို ့မဟု တ်။ ကမန့် ကိုသစာသေသာသူ သည်
                                      ု
အစဥ်မဌပတ်အသသက်ရင်လိမ့်ဟု ၊ 59 ကေပရေနာင်ဌုမိ ့မာရာသစရပ်၌
                    ဟ                             ဟ
ဩဝါဒေပသစဥ်တလင် မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 60 တပည့် ေတာ်အမျာသတို ့သည် ဌကာသလျဟင်၊
ထို စကာသသည် အလလ န်ခက်လဟ၏။ အဘယ်သူနာခံ နို င်မည် နည်သဟု ဆို ဌက၏။ 61
ထို သို ့တပည့် ေတာ်တို့ ကဲ့ရဲ ့ဌဖစ်တင်သည်ကို
ေယရဟု သည်အလို အေလျာက်သိေတာ်မူလျဟင်၊ ကတရာသ စကာသေဌကာင့် သင်တို့သည်
စိ တ်ပျက်ဌကသေလာ့ ။ 62 လူ သာသသည်အရင်ေနရာအရပ်သို့တဖန်
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2

Weitere Àhnliche Inhalte

Andere mochten auch

Mongolian bible old testament - хуучОМ гэрээ
Mongolian bible   old testament - хуучОМ гэрээMongolian bible   old testament - хуучОМ гэрээ
Mongolian bible old testament - хуучОМ гэрээ
WorldBibles
 
Murut tagal bible gospel of john
Murut tagal bible   gospel of johnMurut tagal bible   gospel of john
Murut tagal bible gospel of john
WorldBibles
 
Who am i that a king would die in my place english
Who am i that a king would die in my place englishWho am i that a king would die in my place english
Who am i that a king would die in my place english
WorldBibles
 
The way to god mongolian
The way to god mongolianThe way to god mongolian
The way to god mongolian
WorldBibles
 
Burmese how to know god
Burmese   how to know godBurmese   how to know god
Burmese how to know god
WorldBibles
 
A bible study on john english
A bible study on john englishA bible study on john english
A bible study on john english
WorldBibles
 
Oriya bible new testament
Oriya bible new testamentOriya bible new testament
Oriya bible new testament
WorldBibles
 
Urdu bible old testament
Urdu bible old testamentUrdu bible old testament
Urdu bible old testament
WorldBibles
 
A bible study on matthew kreyol
A bible study on matthew kreyolA bible study on matthew kreyol
A bible study on matthew kreyol
WorldBibles
 
English the life and teachings of jesus of nazareth
English  the life and teachings of jesus of nazarethEnglish  the life and teachings of jesus of nazareth
English the life and teachings of jesus of nazareth
WorldBibles
 
The way to god slovak
The way to god slovakThe way to god slovak
The way to god slovak
WorldBibles
 
Malay bible new testament
Malay bible   new testamentMalay bible   new testament
Malay bible new testament
WorldBibles
 
Russian bible new testament
Russian bible new testamentRussian bible new testament
Russian bible new testament
WorldBibles
 
The way to god kiswahili
The way to god kiswahiliThe way to god kiswahili
The way to god kiswahili
WorldBibles
 
Mongolian classical bible genesis 1
Mongolian classical bible   genesis 1Mongolian classical bible   genesis 1
Mongolian classical bible genesis 1
WorldBibles
 
Malayalam bible new testament
Malayalam bible new testamentMalayalam bible new testament
Malayalam bible new testament
WorldBibles
 
Dhivehi bible acts
Dhivehi bible   actsDhivehi bible   acts
Dhivehi bible acts
WorldBibles
 
A bible study on genesis mongolian
A bible study on genesis mongolianA bible study on genesis mongolian
A bible study on genesis mongolian
WorldBibles
 

Andere mochten auch (18)

Mongolian bible old testament - хуучОМ гэрээ
Mongolian bible   old testament - хуучОМ гэрээMongolian bible   old testament - хуучОМ гэрээ
Mongolian bible old testament - хуучОМ гэрээ
 
Murut tagal bible gospel of john
Murut tagal bible   gospel of johnMurut tagal bible   gospel of john
Murut tagal bible gospel of john
 
Who am i that a king would die in my place english
Who am i that a king would die in my place englishWho am i that a king would die in my place english
Who am i that a king would die in my place english
 
The way to god mongolian
The way to god mongolianThe way to god mongolian
The way to god mongolian
 
Burmese how to know god
Burmese   how to know godBurmese   how to know god
Burmese how to know god
 
A bible study on john english
A bible study on john englishA bible study on john english
A bible study on john english
 
Oriya bible new testament
Oriya bible new testamentOriya bible new testament
Oriya bible new testament
 
Urdu bible old testament
Urdu bible old testamentUrdu bible old testament
Urdu bible old testament
 
A bible study on matthew kreyol
A bible study on matthew kreyolA bible study on matthew kreyol
A bible study on matthew kreyol
 
English the life and teachings of jesus of nazareth
English  the life and teachings of jesus of nazarethEnglish  the life and teachings of jesus of nazareth
English the life and teachings of jesus of nazareth
 
The way to god slovak
The way to god slovakThe way to god slovak
The way to god slovak
 
Malay bible new testament
Malay bible   new testamentMalay bible   new testament
Malay bible new testament
 
Russian bible new testament
Russian bible new testamentRussian bible new testament
Russian bible new testament
 
The way to god kiswahili
The way to god kiswahiliThe way to god kiswahili
The way to god kiswahili
 
Mongolian classical bible genesis 1
Mongolian classical bible   genesis 1Mongolian classical bible   genesis 1
Mongolian classical bible genesis 1
 
Malayalam bible new testament
Malayalam bible new testamentMalayalam bible new testament
Malayalam bible new testament
 
Dhivehi bible acts
Dhivehi bible   actsDhivehi bible   acts
Dhivehi bible acts
 
A bible study on genesis mongolian
A bible study on genesis mongolianA bible study on genesis mongolian
A bible study on genesis mongolian
 

Ähnlich wie Burmese bible gospel of john 2

Burmese bible gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible gospel of john 2
BiblesForYOU
 
Burmese bible gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible gospel of john 2
BiblesForYOU
 

Ähnlich wie Burmese bible gospel of john 2 (6)

Burmese bible gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible gospel of john 2
 
Burmese bible gospel of john 2
Burmese bible   gospel of john 2Burmese bible   gospel of john 2
Burmese bible gospel of john 2
 
Burmese Myanmar - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
Burmese Myanmar - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdfBurmese Myanmar - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
Burmese Myanmar - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
 
Burmese Myanmar - Book of Baruch.pdf
Burmese Myanmar - Book of Baruch.pdfBurmese Myanmar - Book of Baruch.pdf
Burmese Myanmar - Book of Baruch.pdf
 
Burmese (Myanmar) - Testament of Benjamin.pdf
Burmese (Myanmar) - Testament of Benjamin.pdfBurmese (Myanmar) - Testament of Benjamin.pdf
Burmese (Myanmar) - Testament of Benjamin.pdf
 
Burmese Myanmar - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius...
Burmese Myanmar - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius...Burmese Myanmar - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius...
Burmese Myanmar - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius...
 

Mehr von WorldBibles

Let’s praise the lord! kreyol
Let’s praise the lord! kreyolLet’s praise the lord! kreyol
Let’s praise the lord! kreyol
WorldBibles
 
Let’s praise the lord! english
Let’s praise the lord! englishLet’s praise the lord! english
Let’s praise the lord! english
WorldBibles
 
How to know god thai
How to know god thaiHow to know god thai
How to know god thai
WorldBibles
 
How to know god persian farsi
How to know god persian farsiHow to know god persian farsi
How to know god persian farsi
WorldBibles
 
How to know god miskito
How to know god miskitoHow to know god miskito
How to know god miskito
WorldBibles
 
How to know god malayalam
How to know god malayalamHow to know god malayalam
How to know god malayalam
WorldBibles
 
How to know god kreyol
How to know god kreyolHow to know god kreyol
How to know god kreyol
WorldBibles
 
How to know god kannada
How to know god kannadaHow to know god kannada
How to know god kannada
WorldBibles
 
How to know god hausa
How to know god hausaHow to know god hausa
How to know god hausa
WorldBibles
 
How to know god georgian
How to know god georgianHow to know god georgian
How to know god georgian
WorldBibles
 
How to know god ewe
How to know god eweHow to know god ewe
How to know god ewe
WorldBibles
 
How to know god estonian
How to know god estonianHow to know god estonian
How to know god estonian
WorldBibles
 
How to know god english
How to know god englishHow to know god english
How to know god english
WorldBibles
 
How to know god chinese simplified
How to know god chinese simplifiedHow to know god chinese simplified
How to know god chinese simplified
WorldBibles
 
How to know god ateso
How to know god atesoHow to know god ateso
How to know god ateso
WorldBibles
 
How to know god arabic
How to know god arabicHow to know god arabic
How to know god arabic
WorldBibles
 
Help from above urdu
Help from above urduHelp from above urdu
Help from above urdu
WorldBibles
 
Help from above tswana
Help from above tswanaHelp from above tswana
Help from above tswana
WorldBibles
 
Help from above traditional chinese
Help from above traditional chineseHelp from above traditional chinese
Help from above traditional chinese
WorldBibles
 
Help from above tibetan
Help from above tibetanHelp from above tibetan
Help from above tibetan
WorldBibles
 

Mehr von WorldBibles (20)

Let’s praise the lord! kreyol
Let’s praise the lord! kreyolLet’s praise the lord! kreyol
Let’s praise the lord! kreyol
 
Let’s praise the lord! english
Let’s praise the lord! englishLet’s praise the lord! english
Let’s praise the lord! english
 
How to know god thai
How to know god thaiHow to know god thai
How to know god thai
 
How to know god persian farsi
How to know god persian farsiHow to know god persian farsi
How to know god persian farsi
 
How to know god miskito
How to know god miskitoHow to know god miskito
How to know god miskito
 
How to know god malayalam
How to know god malayalamHow to know god malayalam
How to know god malayalam
 
How to know god kreyol
How to know god kreyolHow to know god kreyol
How to know god kreyol
 
How to know god kannada
How to know god kannadaHow to know god kannada
How to know god kannada
 
How to know god hausa
How to know god hausaHow to know god hausa
How to know god hausa
 
How to know god georgian
How to know god georgianHow to know god georgian
How to know god georgian
 
How to know god ewe
How to know god eweHow to know god ewe
How to know god ewe
 
How to know god estonian
How to know god estonianHow to know god estonian
How to know god estonian
 
How to know god english
How to know god englishHow to know god english
How to know god english
 
How to know god chinese simplified
How to know god chinese simplifiedHow to know god chinese simplified
How to know god chinese simplified
 
How to know god ateso
How to know god atesoHow to know god ateso
How to know god ateso
 
How to know god arabic
How to know god arabicHow to know god arabic
How to know god arabic
 
Help from above urdu
Help from above urduHelp from above urdu
Help from above urdu
 
Help from above tswana
Help from above tswanaHelp from above tswana
Help from above tswana
 
Help from above traditional chinese
Help from above traditional chineseHelp from above traditional chinese
Help from above traditional chinese
 
Help from above tibetan
Help from above tibetanHelp from above tibetan
Help from above tibetan
 

Burmese bible gospel of john 2

  • 1. 1 1 အစညသ၌ နဟုတ်ကပတ်ေတာ်ရိဟ ၏။ နဟုတ်ကပတ်ေတာ်သည် ဘု ရာသသခင်နဟင့် အတူ ရိဟ ၏။ နဟုတ်ကပတ်ေတာ် သည်လည်သ ဘု ရာသသခင်ဌဖစ်ေတာ်မူ၏။ 2 ထို နဟုတ်ကပတ်ေတာ်သည် အစညသ၌ ဘု ရာသသခင်နဟင့် အတူ ရိဟ ၏။ 3 နဟုတ်ကပတ်ေတာ်သည် ခပ်သိမ်သေသာအရာတို ့ကို ဖန်ဆင်သေတာ်မူ၏။ ဖန်ဆင်သေတာ်မူဌခင်သနဟ င့် ကင်သ လလ တ်လျက်ဌဖစ်ေသာ အရာတစံု တခု မျဟမရိဟ ။ 4 ထို နဟုတ်ကပတ်ေတာ်၌ အသက်ရိဟ ၏။ ထို အသက်သည်လည်သ လူ တို ့၏ အလင်သဌဖစ်၏။ 5 ထို အလင်သသည် ေမာင်မိုက်၌ လင်သ၍ ေမာင်မိုက်သည် ဟ ဟ မခံ မယူ ။ 6 ေယာဟန်အမည်ရိဟ ေသာ သူ တေယာက်ကို ဘု ရာသသခင်ေစလလဟ တ်ေတာ်မူ၏။ 7 ထို သူ ကို လူ အေပါင်သတို ့သည် အမီဟ ဌုပ၍ယု ံ ဌကည်ဌခင်သသို ့ ေရာက်မည်အေဌကာင်သ ထို သူ သည် သက်ေသ ခံ ဌဖစ်၍၊ အလင်သေတာ်၏အေဌကာင်သကို သက်ေသခံ ဌခင်သငဟ ါလာ၏။ 8 ထို သူ သည် အလင်သေတာ်မဟု တ်။ အလင်သေတာ်၏အေဌကာင်သကို သက်ေသခံ ဌခင်သငဟ ါသာလာ၏။ 9 ဟု တ်မန်ေသာအလင်သမူ ကာသ၊ ကေလာကသို ့ဌလကလာလျက် ဟ ခပ် သိမ်သေသာလူ အေပါင်သတို ့အာသ အလင်သ ကို ေပသေသာသူ ဌဖစ်သတည်သ။ 10 ထို သူ သည်ကေလာက၌ရိဟ ေတာ်မူဌပီ ။ ကေလာကကို လည်သ ဖန်ဆင်သေတာ်မူဌပီ ။ သို ့ေသာ်လည်သ ကေလာ ကသည် ထို သူ ကို မသိ ။ 11 သူ သည်မိမိေဒသအရပ်သို့ဌလကလာေသာ်လည်သ၊ မိ မိလူမျိုသတို ့သည် သူ ့ကိုလက်မခံ ဘဲေနဌက၏။ 12 ထို သူ ကို လက်ခံသမျဟေသာသူ တည်သဟူ ေသာ ကို ယ်ေတာ်ကို ယု ံ ဌကည်ေသာသူ တို ့အာသ၊ ဘု ရာသသခင်၏ သာသဌဖစ်ရေသာအခလ င့်ကို ေပသေတာ်မူ၏။ 13 ထို သာသတို ့မူကာသ၊ လူ မျိုသနဟ င့် စပ်ဆိုင်၍ ဘလ ာသေသာသာသမဟတ်။ ု ေမထု န်သံဝါသအာသဌဖင့် ဘလ ာသေသာ သာသမဟတ်။ ု လူ အလို အေလျာက်ဘလာသေသာသာသမဟု တ်။ ဘု ရာသသခင်ဘလာသေတာ်မူေသာသာသဌဖစ်သတည်သ။ 14 နဟု တ်ကပတ်ေတာ်သည်လည်သ
  • 2. လူ ဇာတိ အဌဖစ်ကို ခံ ယူ ၍၊ ေကျသဇူ သေတာ်နဟင့် ၎င်သ၊ သစ္စ ာေတာ်နဟင့် ၎င်သ ဌပည့် စံု လျက် ငါတို ့တလင်တည်ေနေတာ်မူသည်ဌဖစ်၍၊ ခမည်သေတာ်၌တပါသတည်သေသာသာသေတာ်၏ ဘု န်သကဲ့သို ့ သူ ၏ဘု န်သေတာ်ကို ငါတို ့သည် ဌမင်ရဌကဌပီ ။ 15 ေယာဟန်သည် ထို သခင်၏အေဌကာင်သကို သက်ေသခံ ၍ ေဌလကသေဌကာ်သည်ကာသ၊ ငါ့ေနာက်ဌလကလာ ေသာသူ သည် ငါမရိဟ မီဟ ရိဟ နဟင့် သည်ဌဖစ်၍၊ ငါ့ထ က်သာ၍ ဌကီ သဌမတ်သည်ဟု ငါဆို ရာ၌၊ ထို သူ ကို ဆို လို သည်ဟ သက်ေသခံ ေလ၏။ 16 ထို သူ ၏ဌပည့် စု ံ ဌခင်သမလည်သ ု ဟ ေကျသဇူ သတပါသ၌ ထပ်ဆင့် ၍ ေကျသဇူ သတပါသကို ငါတို ့ရိဟ သမျဟသည်ခံရဌကဌပီ ။ 17 အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ပညတ်တရာသေတာ်ကို ေမာေရလက်တလင် ေပသေတာ်မူ၏။ ဟ ေကျသဇူ သတရာသနဟ င့် သစ္စ ာ တရာသမူ ကာသ ေယရဟုခရစ်အာသဌဖင့် ဌဖစ်သတည်သ။ 18 ဘု ရာသသခင်ကို အဘယ်သူမျဟ မဌမင်စဖူ သေသာ်လည်သ၊ ခမည်သေတာ်၏ရင်ခလင်၌ရိဟ ေသာ တပါသတည်သ ေသာသာသေတာ်သည် ဘု ရာသသခင်ကို ထင်ရာသေစေတာ်မူဌပီ ။ 19 ဟ ယု ဒလူ တို ့က၊ သင်သည်အဘယ်သူနည်သဟ ေယာဟန်ကိုေမသဌမန်သေစဌခင်သငဟ ါ ု ယဇ်ပေရာဟိ တ်နဟင့် ေလဝိ လူတို ့ကို ေယရု ရလင်ဌု မိ ့မ ေစလလဟ တ်ေသာအခါ၊ ု ဟ ဟ ေယာဟန်သည် သက်ေသခံ ေလသည်မာ၊ 20 ငါသည် ခရစ်ေတာ်မဟု တ်ဟ ဟ ု ထိ မ်ဝဟက်ဌခင်သမရိဟ ။ အတည့် အလင်သေဌပာဆို ၏။ 21 ထို သူ တို ့ကလည်သ၊ သို ့ဌဖစ်လျဟင် သင်သည်အဘယ်သူနည်သ။ ဧလိ ယဌဖစ်သေလာဟု ေမသဌမန်သဌပန်၏။ ေယာဟန်က၊ ငါသည် ဧလိ ယမဟု တ်ဟုဆို ၏။ ကမည်ေသာ ပေရာဖက်ဌ ဖစ်သေလာဟု ေမသဌပန်လျဟင်၊ မဟု တ်ဟ ဆို ဌပန်၏။ 22 ထို သူ တို ့ကလည်သ၊ ု သင်သည်အဘယ်သူနည်သ။ ငါတို ့ကိုေစလလဟ တ်ေသာသူ တို ့အာသ ဌပန်ေလျဟာက်စရာ ရိဟ ေစ ဌခင်သငဟ ါ၊ သင်သည်ကိုယ်ကို အဘယ်သို့ဆိုသနည်သဟု ေမသဌပန်ဌက၏။ 23 ေယာဟန်ကလည်သ၊ ငါသည်ပေရာဖက် ေဟရာယေဟာေဌပာသည်နဟင့် အညီ ၊ ဟ ထာဝရဘု ရာသ၏ လမ်သခရီ ှ ေတာ်ကို ေဌဖာင့် ေစဌကေလာ့ ဟု ေတာ၌ဟစ်ေဌကာ်ေသာသူ ၏အသံ ဌဖစ်သည်ဟ ဆို ၏။ 24 အေစခံ ေသာသူ တို ့ကာသ၊ ု ဖာရိ ရဲဟ ဌဖစ်ဌကသတည်သ။ 25 ထို သူ တို ့ကလည်သ၊ သင်သည် ခရစ်ေတာ်မဟု တ်၊ ဧလိ ယမဟု တ်၊ ကမည်ေသာ ပေရာဖက်မဟတ်သည် မန်လျဟင် အဘယ်ေဌကာင့် ု ဟ ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသသနည်သဟု ေမသဌပန်ဌက၏။ 26 ေယာဟန်ကလည်သ၊ ငါသည်ေရ၌
  • 3. ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသ၏။ သင်တို့အလယ်၌သင်တို့မသိ ေသာ သူ တေယာက် ရိဟ ၏။ 27 ထို သူ သည်ငါ့ေနာက်ဌလကလာေသာ်လည်သ ငါ့ထ က်သာ၍ဌကီ သဌမတ်၏။ ထို သူ ၏ေဌခနင်သေတာ်ဌုကိသကို မျဟ ဌဖည်ဌခင်သငဟ ါငါမထို က်ဟဌပန်ေဌပာ၏။ 28 ု ေယာဟန်သည်ဗတ္တ ဇံ ကို ေပသရာအရပ် ၊ ေယာ်ဒန်ဌမစ်တဘက် ေဗသနိရလာ၌ ကအမဟု အရာဌဖစ်သတည်သ။ 29 နက်ဌ ဖန်ေန့ ၌ေယရဟုဌလကလာေတာ်မူသည်ကို ေယာဟန်သည်ဌမင်လျဟင်၊ ကေလာက၏အဌပစ်ကို ေဆာင် သလ ာသေသာ ဘု ရာသသခင်၏ သို သသငယ်ကိုဌကည့် ေလာ့ ။ 30 ငါမရိဟ မီဟ ရိဟ နဟင့် သည်ဌ ဖစ်၍၊ ငါ့ထ က်သာ၍ ဌကီ သဌမတ်ေသာသူ သည် ငါ့ေနာက်ဌလကလာသည်ဟု ငါဆို ရာ၌၊ ထို သူ ကို ဆို လို ၏။ 31 အစကထို သူ ကို ငါမသိ ။ သို ့ေသာ်လည်သ ထို သူ ကို ဣသေရလလူ တို ့အာသ ထင်ရာသေစဌခင်သငဟ ါ ငါသည် ေရ၌ ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသလျက်လာ၏။ ဟ 32 ထို မတပါသ ဝိ ညာဥ်ေတာ်သည်ေကာင်သကင်မ ချိုသငဟ က်ကဲ့သို ့ ဆင်သသက်၍ ဟ ဟ ထို သူ ၏အေပါ်၌ နာသေတာ်မူ သည်ကို ငါဌမင်ရဌပီ ။ 33 အစကထို သူ ကို ငါမသိ ။ ေရ၌ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသေစဌခင်သငဟ ါ ငါ့ကိုေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာသူ က၊ အဌကင်သူ၏ အေပါ်၌ ဝိ ညာဥ်ေတာ်ဆင်သသက်၍နာသေတာ်မူသည်ကို သင်သည်ဌမင်လျဟင်၊ ထို သူ ကာသသန့် ရင်သေသာ ဝိ ညာဥ် ေတာ်၌ ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသေသာသူ ေပတည်သဟု ဟ မိ န့် ေတာ်မူသည်နဟင့် အညီ ။ 34 ငါသည်ဌမင်၍ ကသူ သည် ဘု ရာသသခင်၏ သာသေတာ်ဌ ဖစ်ေတာ်မူေဌကာင်သကို သက်ေသခံ သည်ဟု ေယာဟန်ဆိုေလ၏။ 35 တဖန်ေယာဟန်သည် နက်ဌဖန်ေန့ ၌ တပည့် နဟ စ်ေယာက်တို့နဟင့် အတူ ရပ်ေန၍၊ 36 ေယရဟု ဌလကေတာ်မူသည်ကိုဌမင်လျဟင်၊ ဘု ရာသသခင်၏ သို သသငယ်ကို ဌကည့် ေလာ့ ဟု ဆို ၏။ 37 တပည့် နဟ စ်ေယာက်တို့သည် ထို စကာသကို ဌကာသလျဟင်၊ ေယရဟု ေနာက်ေတာ်သို့ လို က်ဌက၏။ 38 ေယရဟုသည်လဟည့် ၍ ထို သူ တို ့ လို က်ဌကသည်ကိုဌမင်ေတာ်မူလျဟင်၊ အဘယ်အလို ရိဟ သနည်သဟု ေမသေတာ် မူ ၏။ ထို သူ တို ့က၊ ရဗ္ဗိ ၊ ကို ယ်ေတာ်သည် အဘယ်မာေနေတာ်မူသနည်သဟု ဟ ေမသေလျဟာက်ဌက၏။ ရဗ္ဗိ ၊ အနက် ကာသ၊ အရင်ဘုရာသဟ ဆို လို သတည်သ။ 39 ဟ ု ေယရဟု ကလည်သ လာ၍ဌကည့် ဌကေလာ့ ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ ထို သူ တို ့သည်သလာသ၍ ေနေတာ်မူရာအရပ်ကို ဌကည့် ဌက၏။ ထို အချိန်သည် ဆယ်နာရီ အချိန်ဌဖစ်၍
  • 4. မို ဃ်သချုပ်သည်တိုင်ေအာင် အထံ ေတာ်၌ေနဌက၏။ 40 ေယာဟန်၏စကာသကို ဌကာသ၍ ေနာက်ေတာ်သို့ လို က်ေသာသူ နဟ စ်ေယာက်တို့တလင် တေယာက်ကာသ ရိဟ မန် ု ေပတရု ညီ အဌန္ဒေပတည်သ။ 41 ထို သူ သည် မိ မိအစ်ကို ရိဟ မန်ကို ေရသညသစလ ာေတလ လျဟင်၊ ု ဟ ့ ငါတို ့သည် ေမရိဟ ကိုေတလ ဌ့ ကဌပီ ဟု ေဌပာဆို လျက်၊ 42 သူ ့ကိုေယရဟု ထံ သို ့ ပို ့ေဆာင်ေလ၏။ ေမရိဟ အနက်ကာသ ခရစ်ေတာ်ဟဆို လို သတည်သ။ ေယရဟု သည် ထို သူ ု ကို ဌကည့် ရဟု၍၊ သင်သည်ေယာန၏သာသရိဟ မန်ဌဖစ်၏ ေကဖအမည်သစ်ကို ု ရလတံ့ ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏၊ ေကဖအနက် ကာသ ေပတရု ဟု ဆို လို သတည်သ။ 43 နက်ဌဖန်ေန့ ၌ ဂါလိ လဲဌပည်သို့ဌလကဌခင်သငဟ ါ အလို ေတာ်ရိဟ လျဟင် ဖိ လိပ္ပုကို ေတလ ၍၊ ့ ငါ့ေနာက်သို့ လို က်ေလာ့ ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 44 ဖိ လိပ္ပုကာသ၊ အေဌန္ဒနဟင့် ေပတရု ေမလ သဘလ ာသရာ ဗက်ဇဲဒဌုမိ ့မ လာေသာသူ ဌဖစ်သတည်သ။ 45 ဟ ဖိ လိပ္ပုသည်နာသေနလကို ေတလ လျဟင်၊ ေမာေရသည် ပညတ္တ ိ ကျမ် သ၌၎င်သ၊ ့ ဟ ပေရာဖက်တို့သည် သူ တို ့ကျမ် ှ ၌၎င်သ အေဌကာင်သဌုပ၍ ေရသထာသေသာသူ ၊ နာဇရက်ဌု မိ ့သာသဌဖစ်ေသာ ေယာသပ် ၏သာသ ေယရဟုကို ငါတို ့သည် ေတလ ဌ့ ကဌပီ ဟုဆို ၏။ 46 နာသေနလကလည်သ၊ နာဇရက်ဌု မိ ့ထဲ က ေကာင်သေသာအရာတစု ံ တခမျဟ ထလ က်နိုင်သေလာဟု ေမသလျဟင်၊ ဖိ လိပ္ပုက၊ ု လာ၍ဌကည့် ပါဟဆို ၏။ 47 နာသေနလလာသည်ကို ေယရဟုသည် ဌမင်ေတာ်မူလျဟင်၊ ု လဟ ည့် စာသဌခင်သအဌပစ်နဟင့် ကင်သလလ တ်ေသာ ဣသေရလလူ စစ်ကိုဌကည့် ေလာ့ ဟု ထို သူ ကို အမတ်ဌု ပ၍ မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 48 နာသေနလကလည်သ၊ ကို ယ်ေတာ်သည် ဟ အဘယ်သို့ေသာအာသဌဖင့် အကျလန်ုပ်ကို သိ ေတာ်မူသနည်သဟ ေမသေလျဟာက်ေသာ်၊ ု ေယရဟု က၊ ဖိ လိပ္ပုသည် သင့် ကို မေခါ်မီဟ ၊ သင်သည် သေဘင ာသဖန်သပင်ေအာက်၌ရိဟ သည်ကို ငါ ဌမင်သည်ဟု ဌပန်၍မိ န့် ေတာ်မူလျဟင်၊ 49 အရင်ဘုရာသ၊ ကို ယ်ေတာ်သည် ဘရာသသခင်၏သာသေတာ်ဌဖစ်ေတာ်မူ၏၊ ဟ ဣသေရလလူ တို ့၏ ရင်ဘုရင် လည်သ ဌဖစ်ေတာ်မူ၏ဟ နာသေနလေလျဟာက်ေလ၏။ ဟ ု 50 တဖန်ေယရဟုက၊ သေဘင ာသဖန်သပင်ေအာက်၌ သင့် ကို ငါဌမင်သည်ဟုဆို ေသာေဌကာင့် ယု ံ သေလာ။ ထို မျဟ မက သင်သည်သာ၍ ဌကီ သစလ ာေသာအေဌကာင်သအရာကို ဌမင်လတံ့ ။ 51 သင်တို့အာသ
  • 5. ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ ေနာင်ကာလ၌ ေကာင်သကင်ဖလင့်လဟ စ်သည်ကို၎င်သ၊ ဟ ဘု ရာသ သခင်၏ ေကာင်သကင်တမန်တို့သည် လူ သာသ၏အေပါ်၌ ဆင်သလျက်တက်လျက်ရိဟ ေနသည်ကို၎င်သ၊ သင်တို့သည် ဌမင်ရဌကလတံ့ ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 2 1 သု ံ သရက်ေဌမာက်ေသာေန့ ၌ ဂါလိ လဲဌပည် ကာနဌုမိ ့တလင် မဂ် လာေဆာင်ပလဲကိုခံ ဌကစဥ်၊ ထို ပလ ဲ ၌ေယရဟု၏ မယ်ေတာ်ရိဟ ၏။ 2 ေယရဟု နဟင့် တပည့် ေတာ်တို့ကိုလည်သ ထို ပလဲ သို့ ေခါ်ပင့် ဌက၏။ 3 စပျစ်ရည်ကုန်ေသာအခါ၊ ေယရဟု၏မယ်ေတာ်က၊ စပျစ်ရည်မရိဟ ဟဌကာသေဌပာ၏။ 4 ု ေယရဟု ကလည်သ၊ အချင်သမိ န်သမ၊ သင်သည် ငါနဟ င့် အဘယ်သို့ဆိုင်သနည်သ။ ငါ့အချိန် မေရာက်ေသသဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 5 မယ်ေတာ်ကလည်သ၊ သူ ေစခို င်သသမျဟတို့ကို ဌုပဌကေလာ့ ဟု အေစခံ တို ့အာသဆို ေလ၏။ 6 ယု ဒဘာသာအေလျာက် စင်ဌကယ်ဌခင်သအဘို ့အလို ငဟ ါ၊ ထို အရပ်၌ နဟ စ်တင်သသု ံ သတင်သခန့် ဝင်ေသာ ေကျာက်အိုသစရည်သေဌခာက်လုံသ ထာသလျက်ရိဟ ၏။ 7 ေယရဟုကလည်သ၊ ကေရအို သတို ့ကိုေရဌဖည့် ဌကဟု အေစခံ တို ့အာသမိ န့် ေတာ်မူလျဟင်၊ ထို သူ တို ့သည် လျဟံ မတတ်ဌဖည့် ဌက၏။ 8 ယခခပ်၍ပလဲ အုပ်ထံ သို ့သလင်သဌကေလာ့ ဟု ု မိ န့် ေတာ်မူသည်အတို င်သ သလ င်သဌက၏။ 9 ပလ ဲ အုပ် သည် စပျစ်ရည်ဌဖစ်ေစေသာေရကို ဌမည်သစမ် ှ၍၊ ထို ေရကို ခပ် ေသာအေစခံ တို ့သည် စပျစ်ရည် ကို အဘယ်မာရသည်ကိုသိ ေသာ်လည်သ၊ ပလဲ အုပ်သည် မသိ ေသာေဌကာင့် ၊ ဟ မဂလာေဆာင်လုလင်အာသ အသံ ကို လလဟ င့်၍၊ 10 အဌခာသေသာသူ မည်သည်ကာသ၊ င ေရသညသစလ ာ ေကာင်သေသာစပျစ်ရည်ကို ထည့် ၍ ဝစလ ာေသာက်ဌကဌပီ ှမ ဟ ဟ ညံ့ ေသာစပျစ်ရည်ကိုထည့် ေလ့ ရိဟ ၏။ သင်မူကာသ၊ ေကာင်သေသာစပျစ်ရည်ကို ယခတို င်ေအာင် သို ထာသဌပီ ဟဆို ၏။ 11 ထို သို ့ေယရဟုသည် ေရသညသစလ ာေသာ ု ု ဟ ကနိမိတ်လက္ခ ဏာကို ဂါလိ လဲဌပည်၊ ကာနဌုမိ ့၌ဌပ၍ မိ မိဘုန်သေတာ်
  • 6. ကို ထင်ရာသေစေတာ်မူ၏။ တပည့် ေတာ်တို့သည်လည်သ ယု ံ ဌကည်ဌက၏။ 12 ဟ ထို ေနာက် မယ်ေတာ်မစ၍ညီ ေတာ်၊ တပည့် ေတာ်တို့နဟင့် တကလ ၊ ကေပရေနာင်ဌု မိ ့သို့ ဟ ဌလကေတာ်မူ၏။ ထို ဌုမိ ့မာ ဌကာဌမင့် စလ ာမေနဘဲ၊ 13 ယု ဒပသခါပလဲ ခံချိန် နီသသည်ရိဟ ေသာ်၊ ဟ ေယရု ရလင်ဌုမိ ့သို့ ဌလကေတာ်မူ၏။ 14 ဗိ မာန်ေတာ်၌ သို ှ၊ နလာသ၊ ချိုသငဟ က် ဟ ေရာင်သေသာသူ တို ့ကို၎င်သ၊ ပလဲ စာသမျာသထို င်လျက်ရိဟ သည်ကို၎င်သ ေတလ ့ ေတာ်မူလျဟင်၊ 15 ရို က်စရာဘို ့ ဌုကိသေသသမျာသကို ဌုပဌပင်ဌပီ ှမ၊ ထို သူ အေပါင်သတို ့ကို၎င်သ၊ သို ှ၊ ဟ နလာသမျာသကို ၎င်သ၊ ဗိ မာန် ေတာ်မနဟ င်ထု တ်ေတာ်မူ၍၊ ပလဲ စာသတို ့၏ ေငလ တင်ခံု မျာသကို ဟ တလ န်သပစ်ေမျာထာသေတာ်မူ၏၊ 16 ချိုသငဟ က်ေရာင်သေသာသူ တို ့အာသလည်သ၊ ကဥစ္စ ာကို ယူ သလ ာသဌက။ ငါ့အဘ၏အိ မ်ေတာ်ကို ပလဲ တဲမလု ပ်ဌက နဟ င့် ဟ မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 17 ု ကို ယ်ေတာ်၏အိ မ်ေတာ်၌ စလဲလမ်သပူ ပန်ဌခင်သစိ တ်သည် အကျလန်ုပ်ကိုသစာသပါ၏ဟူ ၍ ကျမ်သစာလာသည်ကို၊ ထို အခါတပည့် ေတာ်တို့သည် မတ်မိဌက၏။ 18 ဟ ယု ဒလူ တို ့ကလည်သ၊ သင်သည် ကသို ့ဌုပလျဟင် အဘယ်နိမိတ်လက္ခ ဏာကို ငါတို ့အာသ ဌပမည်နည်သဟု ဆို ဌက၏။ 19 ေယရဟုကလည်သ၊ ကဗိ မာန်ေတာ်ကို ဌုဖိ ဖျက်ဌကေလာ့ ။ သု ံ သရက်အတလ င်သတလ င် ငါတည်ေဆာက်မည်ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 20 ယု ဒလူ တို ့က၊ အနဟ စ်ေလသဆယ်ေဌခာက်နဟစ်ပတ်လုံသ ကဗိ မာန်ေတာ်ကို တည်ေဆာက်ဌက၏။ သင်မူ ကာသ၊ သု ံ သရက်တည်သနဟ င့် တည်ေဆာက်မည်ေလာဟု ဆို ဌက၏။ 21 ထို သို ့မိန့် ေတာ်မူရာ၌ မိ မိကိုယ်တည်သဟူ ေသာ ဗိ မာန်ကိုအမတ်ဌု ပ၍မိ န့် ေတာ်မူ၏။ ဟ 22 ထို ေဌကာင့် ေသဌခင်သမ ထေဌမာက်ေတာ်မူသည်ေနာက်။ ထို စကာသေတာ်ကို ဟ တပည့် ေတာ်တို့သည် မတ်မိ ဌကသဌဖင့် ၊ ကျမ် သစာကို ၎င်သ၊ ေယရဟု၏ ဟ နဟုတ်ကပတ်ေတာ်ကို၎င်သ ယု ံ ဌက၏။ 23 ပသခါပလဲ အတလ င်သတလ င် ေယရဟု သည် ေယရု ရလင်ဌုမိ ့၌ရိဟ ၍၊ ဌပေတာ်မူေသာ နိမိတ်လက္ခ ဏာတို ့ကို မျာသစလ ာ ဟ ေသာသူ တို ့သည် ဌမင်ရသဌဖင့် ကို ယ်ေတာ်ကို ယု ံ ဌကည်ဌ ခင်သသို ့ ေရာက်ဌက၏။ 24 သို ့ေသာ်လည်သေယရဟုသည် ထို သူ တို ့၌ ကို ယ်ကိုအပ် ေတာ်မမူ ။ အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ခပ် သိမ်သေသာသူ တို ့ကို သိ ေတာ်မူ၏။ 25 လူ ၏အထဲ ၌ရိဟ သမျဟကို သိ ေတာ်မူေသာေဌကာင့် ၊ လူ ၏အေဌကာင်သကို သက်ေသခံ ေစဌခင်သငဟ ါ အဘယ်သူ ကို မျဟအလို ေတာ်မရိဟ ။
  • 7. 3 1 ယု ဒလူ တို ့တလင် အရာရိဟ ဌဖစ်ေသာ နိေကာဒင်အမည်ရိဟ ေသာ ဖာရိ ရဲဟ တေယာက်သည်၊ 2 ညဥ့် အခါ ေယရဟုထံ ေတာ်သို့လာ၍၊ အရင်ဘုရာသ၊ ဟ ကို ယ်ေတာ်သည်ဌပေတာ်မူေသာ ကနိ မိတ် လက္ခ ဏာတို ့ကို ဘု ရာသသခင်၏အခလ င့်မရိဟ လျဟင် အဘယ်သူမျဟ မဌပနို င်သည်ကို အကျလန်ုပ် တို့သည်ေထာက်၍၊ ကို ယ်ေတာ်သည် ဘု ရာသသခင်အထံ ေတာ်မဟ ဌလကလာေတာ်မူေသာဆရာဌဖစ်ေဌကာင်သကို သိ ဌကပါ၏ဟေလျဟာက်ေသာ်၊ 3 ေယရဟုက၊ ု ဒု တိ ယေမလ သဌခင်သကို မခံ ေသာသူ မည်သည်ကာသ၊ ဘု ရာသသခင်၏နို င်ငံေတာ်ကို မဌမင်ရဟု ငါ အမန်အကန်ဆိုသည်ဟ ဌပန်၍မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 4 နိေကာဒင်ကလည်သ၊ ဟ ု အသက်ဌကီ သေသာသူ သည် ေမလ သဌခင်သကို အဘယ်သို့ခံနို င်ပါမည်နည်သ။ အမိ ဝမ်သ ထဲ သို့ တဖန်ဝင်၍ေမလ သဌခင်သကို ခံ နို င်ပါမည်ေလာဟု ေလျဟာက်၏။ 5 ေယရဟုကလည်သ၊ ေရနဟ င့် ဝိ ညာဥ်ေတာ် မေမလ သေသာသူ မည်သည်ကာသ၊ ဘု ရာသသခင်၏နို င်ငံေတာ်သို့ မဝင်ရဟ ငါအမန်အကန်ဆို၏။ 6 ဇာတိ ပကတိ ေမလ သေသာအရာသည် ု ဟ ဇာတိ ပကတိ ဌဖစ်၏ ဝိ ညာဥ်ေတာ်ေမလ သေသာအရာသည် ဝိ ညာဥ် ဌဖစ်၏။ 7 ဒု တိ ယေမလ သဌခင်သကို ခံ ရမည်ဟ ငါေဟာေဌပာသည်ကို အံ့ ဩဌခင်သမရိဟ နဟင့် ။ 8 ေလသည် ု အလို ရိဟ တိုင်သသလ ာသလာ၏။ ေလ၏အသံ ကို သင်သည်ဌကာသရေသာ်လည်သ အဘယ်အရပ် က ဌဖစ်သည်၊ အဘယ်အရပ်သို့သလာသသည်ကိုမသိ နိုင်။ ထို နည်သတူ ဝိ ညာဥ်ေတာ်ေမလ သေသာသူ ဌဖစ်သည်ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 9 နိေကာဒင်ကလည်သ၊ ကအမူ အရာသည် အဘယ်သို့ဌဖစ်နိုင်ပါမည်နည်သဟု ေလျဟာက်ဌ ပန်လျဟင်၊ 10 တဖန်ေယရဟုက၊ သင်သည် ဣသေရလလူ တို ့တလင် ဓမ္မ ဆရာဌဖစ်လျက်ပင် ကအမူ အရာကို မသိ သေလာ။ 11 ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ ငါတို ့သည် ဟ ကို ယ်သိေသာအရာကို ေဌပာ၏၊ ကို ယ်ဌမင်ေသာအရာကို သက်ေသခံ ၏။ သို ့ေသာ်လည်သ ငါတို ့၏ သက်ေသခံ ချက်ကို သင်တို့သည် မခံ မယူ ဌက။ 12 ေဌမဌကီ သအရာကို ငါေဌပာ၍ သင်တို့သည် မယု ံ လျဟင်၊ ေကာင်သကင်အရာကို ငါေဌပာေသာအခါ အဘယ် သို ့ ယု ံ ဌကလိ မ့်မည်နည်သ။ 13
  • 8. ေကာင်သကင်ဘုံကဆင်သသက်၍ ေကာင်သကင်ဘုံ၌ရိဟ ေနေသာ လူ သာသမတပါသအဘယ်သူမျဟ ေကာင်သကင် ဘု ံ သို ့ မတက်ဌ ပီ ။ 14 ဟ ေမာေရသည်ေတာ၌ ေဌလမကို ေဌမာက်ထ ာသသကဲ့သို ့ လူ သာသသည် ဟ ဟ ေဌမာက်ထ ာသဌခင်သကို ခံ ရမည်။ 15 အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ထို သာသေတာ်ကို ဟ ယု ံ ဌကည်ေသာသူ အေပါင်သတို ့သည် ပျက်စီသဌခင်သသို ့မေရာက်၊ ထာဝရအသက်ကိုရမည်အေဌကာင်သတည်သ။ 16 ဘု ရာသသခင်၏သာသေတာ်ကို ယု ံ ဌကည်ေသာသူ အေပါင်သတို ့သည်၊ ပျက်စီသဌခင်သသို ့မေရာက်၊ ထာဝရ အသက်ကို ရေစဌခင်သငဟ ါ၊ ဘု ရာသသခင်သည် မိ မိ၌ တပါသတည်သေသာ သာသေတာ်ကို စလ န့် ေတာ်မူသည်တိုင်ေအာင် ေလာကီ သာသကို ချစ်ေတာ်မူ၏။ 17 ေလာကီ သာသတို ့အာသအဌပစ်စီရင်ဌခင်သငဟ ါ၊ ဘု ရာသသခင်သည်သာသေတာ်ကို ကေလာကသို ့ ေစလလဟ တ်ေတာ် မူ သည်မဟတ်။ ေလာကီ သာသတို ့သည် ု ကို ယ်ေတာ်အာသဌဖင့် ကယ်တင်ဌခင်သသို ့ေရာက်မည်အေဌကာင်သ ေစလလဟ တ် ေတာ်မူ၏။ 18 သာသေတာ်ကိုယု ံ ဌကည်ေသာသူ သည် အဌပစ်စီရင်ဌခင်သကို မခံ ရ။ မယု ံ ဌကည်ေသာသူ မူ ကာသ၊ ဘု ရာသ သခင်၌ တပါသတည်သေသာသာသေတာ်ကို မယု ံ ဌကည်ေသာေဌကာင့် ယခပင်အဌပစ်စီရင်ဌ ခင်သကို ခံ ရ၏။ 19 အဌပစ်စီရင်ဌခင်သကို ု ခံ ရေဌကာင်သကာသ၊ အလင်သသည် ကေလာကသို ့ဝင်၍၊ လူ တို ့သည် မေကာင်သေသာ အကျင့် ကို ကျင့် ေသာေဌကာင့် ၊ အလင်သထက် ေမာင်မိုက်ကိုသာ၍နဟ စ်သက်ဌက၏။ 20 ဟ ဆို သယု တ်ေသာအကျင့် ကို ကျင့် ေသာသူ အေပါင်သတို ့သည် အလင်သကို ဌမင်ပျင်သ၍ မိ မိတို့ အကျင့် ၌ အဌပစ်ပါမည်ကိုမထင်ရာသေစဌခင်သငဟ ါ အလင်သသို ့ မချဥ်သကပ်ဌက။ 21 ဟ သမ္မ ာတရာသကို ကျင့် ေသာသူ မူ ကာသ၊ မိ မိအကျင့် တို ့သည် ဘု ရာသသခင်၏အလို ေတာ်နဟင့် ညီ သည်ကို ထင်ရာသေစဌခင်သငဟ ါ ဟ အလင်သသို ့ချဥ်သကပ်သည်ဟု ေဟာေတာ်မူ၏။ 22 ထို ေနာက်မ ေယရဟု သည် ဟ တပည့် ေတာ်တို့နဟင့် အတူ ယု ဒဌပည်၏ေကျသလက်သို့ ဌလကေတာ်မူလျဟင်၊ ထို အရပ် ၌ တပည့် ေတာ်တို့နဟင့် တကလ ေနေတာ်မူ၍ ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသေလ၏။ 23 ေယာဟန်သည်လည်သ၊ ရာလိ မ်ဌုမိ ့နဟင့် အနီသ အဲနုန်အရပ်၌ ေရမျာသေသာေဌကာင့် ၊ ဟ ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသ၍ ေနသဌဖင့် ၊ လူ မျာသတို ့သည်လာ၍ ဗတ္တ ိ ဇံကို ခံ ဌက၏။ 24
  • 9. ေယာဟန်သည်ေထာင်ထဲ သို့မေရာက်ေသသ။ 25 ထို အခါေယာဟန်၏တပည့် တို ့သည် စင်ဌကယ်ဌခင်သကို အေဌကာင်သဌုပ၍ ယု ဒလူ နဟ င့် ေဆလ သေနလသဌငင်သခံု ဌခင်သ ရိဟ ဌကသဌဖင့် ၊ 26 ေယာဟန်ထံ သို ့လာ၍၊ အရင်ဘုရာသ၊ ေယာ်ဒန်ဌမစ်တဘက်၌ ဟ ကို ယ်ေတာ်နဟင့် တကလ ရိဟ ၍၊ ကို ယ်ေတာ် သက်ေသေပသေသာသူ သည် ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသလျက်ေန၏။ ထို သူ ထံ သို ့ လူ အေပါင်သတို ့သည် ေရာက်ဌကပါ၏ဟု ေလျဟာက်လျဟင်၊ 27 ေယာဟန်က၊ ေကာင်သကင်ဘုံမ ေပသေတာ်မမူ လျဟင် လူ သည် ဟ အဘယ်အရာကို မျဟမခံ နို င်ရာ။ ငါသည် ခရစ်ေတာ်မဟု တ်။ 28 ခရစ်ေတာ်ေရ ့၌ေစလလဟ တ်ေသာသူ ဌဖစ်သည်ဟု ငါဆို သည်ကို သင်တို့သည် ဟ ငါ၏သက်ေသဌဖစ်ဌက၏။ 29 မဂလာေဆာင်သတို ့သမီ သကို ရေသာသူ သည် င မဂလာေဆာင်လုလင်ဌဖစ်၏။ မဂလာေဆာင်လုလင်၏ အနာသမာေန၍ င င ဟ သူ ၏စကာသကို ဌကာသရေသာ အေဆလ ခင်ပလန်သသည် ထို စကာသသံ ကို ဌကာသေသာအာသဌဖင့် ဝမ် သေဌမာက် ဌခင်သရိဟ ၏။ ထို နည်သတူ ငါ၏ဝမ်သေဌမာက်ဌခင်သ ဌပည့် စံု ၏။ 30 ထို သခင်သည် တို သပလ ာသဌခင်သရိဟ ရမည်။ ငါမူ ကာသ ဆု တ်ယုတ်ဌခင်သရိဟ ရမည်။ 31 အထက်မလာေသာသူ သည် အလု ံ သစံု တို ့၏ အထလ ဋ်ဌဖစ်၏။ ဟ ေဌမဌကီ သမဌဖစ်ေသာသူ သည် ေဌမဌကီ သနဟ င့် စပ်ဆိုင်၍ ေဌမဌကီ သအရာကို ေဌပာတတ်၏။ ဟ ေကာင်သကင်ဘုံမဌလကလာေသာသူ သည် အလု ံ သစံု တို ့၏ အထလ ဋ်ဌ ဖစ်ေတာ် မူ ၏။ 32 ဟ ဌမင်သမျဟဌကာသသမျဟတို့ကိုလည်သ သက်ေသခံ ေတာ်မူ၏။ ထို သက်ေသခံ ချက်ကို အဘယ်သူမျဟမခံ မယူ ၊ 33 သက်ေသခံ ေတာ်မူချက်ကို ခံ ယူ ေသာသူ သည်ကာသ၊ ဘု ရာသသခင်သည် သစ္စ ာေစာင့် ေတာ်မူသည်ဟ တံ ဆိ ပ်ခတ်၏။ 34 ု ဘု ရာသသခင်ေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာသူ သည် ဘု ရာသသခင်၏စကာသေတာ်ကို ေဌပာဆို တတ်၏။ ထို သူ အာသ ဘု ရာသသခင်သည် ဝိ ညာဥ်ေတာ်ကို အတို င်သအရည် ဟ မရိဟ ဘဲ ေပသေတာ်မူ၏။ 35 ခမည်သေတာ်သည်သာသေတာ်ကိုချစ်ေတာ်မူ၍၊ ခပ် သိမ်သေသာအရာတို ့ကို သာသေတာ်လက်သို့ အပ် ေပသ ေတာ်မူဌပီ ။ သာသေတာ်ကို ယု ံ ဌကည်ေသာသူ သည် ထာဝရအသက်ကိုရ၏။ သာသေတာ်ကို ပယ်ေသာသူ မူ ကာသ အသက်ကို မေတလ ရ။ ထို သူ ၏အေပါ်၌ ဘု ရာသသခင်၏ ့ အမျက်ေတာ်တည်ေနသည်ဟု ေယာဟန်ေဟာေလ၏။
  • 10. 4 1 ေယရဟုသည် ကို ယ်တိုင်ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသေတာ်မမူ ။ 2 တပည့် ေတာ်တို့သာလျဟင် ေပသဌကေသာ်လည်သ၊ ေယရဟု သည် ေယာဟန်ထ က်သာ၍မျာသေသာ သူ တို ့ကို တပည့် ေတာ်ဌဖစ်ေစ၍၊ ဗတ္တ ိ ဇံကို ေပသေဌကာင်သကို ဖာရိ ရဲဟ တို့သည် ဌကာသဌပီ ဟု သခင်ဘုရာသသိ ေတာ်မူေသာအခါ၊ 3 ယု ဒဌပည်မ ထလ က်သလာသ၍ ဂါလိ လဲဌပည်သို့ ဟ တဖန် ဌလကေတာ်မူစဥ်တလင်၊ 4 ရမာရိ ဌပည်အလယ်၌ ေရာက်သလာသရ၏။ 5 ဟ ဟ ယာကု ပ် သည် မိ မိသာသေယာသပ်အာသ ေပသေသာေဌမအကလ က်နဟင့် အနီသ၊ ရမာရိ နယ်၊ ဟ ရဟုခါအမည်ရိဟ ေသာ ဌုမိ ့သို့ ေရာက်ေတာ်မူ၏။ 6 ထို အရပ် ၌ယာကပ် ၏ ေရတလ င်သရိဟ ၏။ ု ေယရဟု သည် ခရီ သသလ ာသ၍ ပင်ပန်သေသာေဌကာင့် ေရတလ င်သနာသမာ ထို င်ေတာ်မူ၏။ ဟ ထို အချိန်သည် ေဌခာက်နာရီ အချိန်ဌဖစ်၏။ 7 ရမာရိ မိန်သမတေယာက်သည် ဟ ေရခပ် ဌခင်သငဟ ါ လာ၍၊ ေယရဟုက၊ ငါေသာက်ဘို့ေရေပသပါဟု ထို မိ န်သမအာသ မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 8 အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ တပည့် ေတာ်တို့သည် စာသစရာကို ဝယ်ဌခင်သငဟ ါ ဌုမိ ့ထဲ သို့သလာသဌကသည် အခို က် ဌဖစ်သတည်သ။ 9 ထို မိ န်သမကလည်သ၊ သင်သည်ယုဒလူ ဌဖစ်လျက်ပင်၊ ရမာရိ မိန်သမဌဖစ်ေသာအကျလန်ုပ်ကိုအဘယ်ေဌကာင့် ဟ ေသာက်ဘို့ေတာင်သသနည်သဟု ဆို ၏။ ဆို သည်အေဌကာင်သကာသ၊ ယု ဒလူ တို ့သည် ရမာရိ လူတို ့နဟင့် ေပါင်သေဘာ်ဌခင်သ မရိဟ ။ 10 ေယရဟု ကလည်သ၊ ဟ ဘု ရာသသခင်ေကျသဇူ သေတာ်ကို၎င်သ၊ ငါေသာက်ဘို့ေရေပသပါဟဆို ေသာ သူ ကာသ ု အဘယ် သူ ဌဖစ်သည်ကို၎င်သ သင်သည်သိလျဟင် ထို သူ ကို ေတာင်သလိ မ့်မည်။ ထို သူ သည်လည်သ အသက်ေရကို ေပသလိ မ့်မည် ဟဌပန်၍ မိ န့် ေတာ်မူေသာ်၊ 11 ု မိ န်သမက၊ သခင်၌ေရခပ်စရာမရိဟ ေရတလ င်သလည်သ နက်သည်ဌဖစ်၍၊ အသက်ေရကို အဘယ်သို့ရပါ မည်နည်သ။ 12 ကေရတလ င်သကို ငါတို ့အဘ ယာကု ပ် သည် ငါတို ့အာသ ေပသ၏။ သူ ့ကိုယ်တိုင်မစ၍၊ သာသသမီ ှ၊ တိ ရိ စ ္ဆာန် မျာသတို ့သည် ဟ ကတလ င်သေရကို ေသာက်ဌကဌပီ ။ သခင်သည် ထို သူ ထက်ဌကီ သဌမတ်သေလာဟု ဆို ၏။ 13 ေယရဟုကလည်သ၊ ကေရကို ေသာက်ေသာသူ သည် ေနာက်တဖန် ေရငတ်ညသမည်။ 14 ငါေပသေသာေရကို ေသာက်ေသာသူ မူ ကာသ၊ ေရငတ်ဌခင်သနဟ င့် အစဥ်မဌပတ်
  • 11. ကင်သလလ တ်လိမ့်မည်။ ငါေပသ ေသာ ေရသည် ထို သူ ၌ထာဝရအသက်ရင်ဌ ခင်သအလို ငဟ ါ ဟ ထလ က်ေသာ စမ်သေရဌဖစ်လိမ့်မည်ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 15 မိ န်သမကလည်သ၊ သခင်၊ ကျလန်ုပ်သည်ေရငတ်ဌခင်သနဟ င့် ၎င်သ၊ သည်ကိုလာ၍ေရခပ်ဌခင်သနဟ င့် ၎င်သ ကင်သလလ တ် မည်အေဌကာင်သ ထို ေရကို ေပသပါဟု ေတာင်သလျဟင်၊ 16 ေယရဟု က၊ သလ ာသေလာ့ ။ သင်၏လင်ကိုေခါ်၍ သည်ကိုလာညသေလာ့ ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 17 မိ န်သမကလည်သ။ အကျလန်ုပ် ၌လင်မရိဟ ဟုဆို လျဟင်၊ ေယရဟုက၊ လင်မရိဟ ဟူေသာစကာသသည်မန်၏။ 18 ဟ အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ သင်၌လင်ငါသေယာက်ရိဟ ဘူသဌပီ ။ ယခသင်နဟင့် ေနေသာသူ သည် ု သင်၏လင်မဟု တ်။ ကအရာ၌ သင်သည်မန်ေသာ စကာသကို ေဌပာဌပီ ဟု ဟ မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 19 ထို မိ န်သမကလည်သ၊ သခင်၊ ကို ယ်ေတာ်သည် ပေရာဖက်ဌဖစ်သည်ကို အကျလန်ုပ် ရိပ်မိပါ၏။ 20 အကျလန်ုပ်တို့ဘိုသေဘသမျာသသည် ကေတာင်ေပါ်၌ ကို သကလ ယ်ေလ့ ရိဟ ဌက၏။ ေယရု ရလင်ဌုမိ ့၌သာ ကို သကလ ယ် ရမည်ဟု ဟ သင်တို့သည်ဆိုတတ်ဌက၏ဟု ေလျဟာက်လျဟင်၊ 21 ေယရဟုက၊ အချင်သမိ န်သမ၊ ငါ့စကာသကို ယု ံ ေလာ့ ။ ကေတာင်သို့ မလာ၊ ေယရု ရလင်ဌု မိ ့သို့မသလ ာသဘဲ ခမည်သ ဟ ေတာ်ကိုကို သကလ ယ်ရမည် အချိန်ကာလေရာက်ဆဲရိဟ ၏။ 22 သင်တို့သည်ကိုယ်မသိ ေသာအရာကို ကို သကလ ယ်ဌက၏။ ငါတို ့သည်ကိုယ်သိေသာအရာကို ကို သကလ ယ်ဌက ၏။ အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ယု ဒလူ တို ့၌ ကယ်တင်ဌခင်သအေဌကာင်သရိဟ ၏။ 23 ကို သကလ ယ်ေသာသူ မန်သမျဟတို့သည် ဟ ခမည်သေတာ်ကို နံ ဝိ ညာဥ်နဟင့် ၎င်သ၊ သစ္စ ာတရာသနဟ င့် ၎င်သ၊ ကို သကလ ယ် ရမည့် အချိန်ကာလသည်လာ၍ ယခပင်ေရာက်လျက်ရိဟ ၏။ အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ု ထို သို ့ကိုသကလ ယ်ေသာသူ တို ့ကို ခမည်သေတာ်သည် အလို ရိဟ ေတာ်မူ၏။ 24 ဘု ရာသသခင်သည် နံ ဝိ ညာဥ်ဌဖစ်ေတာ်မူ၏။ ဘု ရာသသခင်ကို ကို သကလ ယ်ေသာသူ တို ့သည်၊ နံ ဝိ ညာဥ်နဟင့် ၎င်သ၊ သစ္စ ာနဟ င့် ၎င်သ ကို သကလ ယ်ရမည်ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 25 မိ န်သမကလည်သ၊ ေမရိဟ ဌလကလာေတာ်မူသည်ဟ အကျလန်ုပ် သိပါ၏။ ု ေရာက်ေတာ်မူေသာအခါ အကျလန်ုပ် တို့ အာသ အလု ံ သစံု တို ့ကိုေဘာ်ဌပေတာ်မူမည်ဟု ေလျဟာက်ဌ ပန်၏။ ေမရိဟ အနက်ကာသ၊ ခရစ်ေတာ်ဟု ဆို လို သတည်သ။ 26 ေယရဟု ကလည်သ၊ သင်နဟင့် စကာသေဌပာေသာ ငါသည် ေမရိဟ ပင်ဌဖစ်သည်ဟု
  • 12. မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 27 ထို အခါတပည့် ေတာ်တို့သည် ေရာက်လာ၍၊ ထို မိ န်သမနဟ င့် စကာသေဌပာေတာ်မူသည်ကို အံ့ ဩဌခင်သရိဟ ဌက၏၊ သို ့ေသာ်လည်သ၊ အဘယ်အလို ေတာ်ရိဟ သနည်သ၊ ထို မိ န်သမနဟ င့် အဘယ်ေဌကာင့် စကာသေဌပာေတာ်မူသနည်သဟု အဘယ်သူမျဟမေလျဟာက်ဌက။ 28 ထို မိ န်သမသည်လည်သေရအို သကို ထာသခဲ့၍ ဌုမိ ့ထဲ သို့ သလ ာသဌပီ သလျဟင်၊ 29 အကျလန်ုပ် ဌုပဘူ သသမျဟေသာ အမူ အရာတို ့ကို ထု တ်ေဘာ်ေသာသူ ကို လာ၍ဌကည့် ဌကပါ။ ထို သူ သည် ခရစ်ေတာ်မန်လိမ့်မည်ေလာဟု လူ မျာသတို ့အာသ ေဌပာဆို ေသာ်၊ 30 ဟ သူ တို ့သည် ဌုမိ ့ထဲ မထလ က်၍ အထံ ေတာ်သို့ သလ ာသဌက၏။ 31 ဟ မေရာက်မီဟ တလင်တပည့် ေတာ်တို့က၊ အရင်ဘုရာသ၊ ဟ အစာကို သု ံ သေဆာင်ေတာ်မူပါဟု ေတာင်သပန်ဌကလျဟင်၊ 32 သင်တို့မသိ ေသာ စာသစရာသည် ငါ့၌ရိဟ သည်ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 33 ထို ေဌကာင့် တပည့် ေတာ်တို့က၊ တစံု တေယာက်ေသာသူ သည် စာသစရာကို ပို ့ဌပီ ေလာဟု အချင်သချင်သ ေမသ ဌမန်သဌကလျဟင်၊ 34 ေယရဟုက၊ ငါ့ကိုေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာသူ ၏ အလို ေတာ်ကိုေဆာင်ဌခင်သ၊ သူ ၏အမဟု ေတာ်ကို ဌပီ သစီ သဌခင်သ အမဟု သည် ငါ့စာသစရာဌဖစ်၏။ 35 ယခု မစ၍ ေလသလလလ န်လျဟင်၊ ဟ စပါသရိ တ်ရာကာလဌဖစ်လိမ့်မည်ဟု သင်တို့ဆိုတတ်သည်မဟတ်ေလာ။ ု ငါဆို သည်ကာသ၊ စပါသရိ တ်ဌ ခင်သ အလို ငဟ ါ လယ်ဌပင်တို့သည် ယခပင်ဝင်သဝင်သရိဟ သည်ကို ု ေမျဟာ်၍ဌကည့် ဌကေလာ့ ။ 36 စပါသရိ တ်ေသာသူ သည် အခကို ခံ ရ၍ ထာဝရအသက်ရင်ဌခင်သအလို ငဟ ါ အသီ သအနဟ ံ ကို စသိ မ်သ၏။ သို ့ဌဖစ် လျဟင် ဟ ု ပျိုသဌကဲေသာသူ နဟ င့် စပါသရိ တ်ေသာသူ တို ့သည် အတူ ဝမ် သေဌမာက်ဌကလိ မ့်မည်။ 37 တညသကာသပျိုသဌကဲ၏။ တညသကာသစပါသရိ တ်၏ဟူ ေသာ စကာသသည် ကအရာ၌အမန်ကျသတည်သ။ 38 သင်တို့သည် လယ်မလု ပ် ေသာအရပ် ၌ ဟ စပါသရိ တ်ေစဌခင်သငဟ ါ သင်တို့ကိုငါေစလလဟ တ်၏။ အဌခာသေသာ သူ တို ့သည် လယ်လုပ် ဌက၍၊ သင်တို့သည် ထို သူ တို ့၏ အလု ပ် ထဲသို့ ဝင်ရဌက၏ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 39 ရမာရိ မိန်သမက၊ အကျလန်ုပ် ဌုပဘူ သသမျဟေသာ အမဟု အရာတို ့ကို ဟ သူ သည်ထု တ်ေဘာ်ဌပီ ဟ သက်ေသခံ ေသာ စကာသေဌကာင့် ၊ ထို ဌုမိ ့၌ေနေသာ ု
  • 13. ရမာရိ လူအမျာသတို ့သည် ေယရဟုကိုယု ံ ဌကည်ဌက၏။ 40 ထို ေဌကာင့် ၊ ရမာရိ လူတို ့သည် ဟ ဟ အထံ ေတာ်သို့ေရာက်လျဟင်၊ မိ မိတို့အရပ် ၌ေနေတာ်မူမည်ေဌကာင်သ ေတာင်သပန်၏။ ထို အရပ်၌ နဟ စ်ရက်ေနေတာ်မူ၏။ 41 အဌခာသေသာသူ အမျာသတို ့သည် နဟုတ်ကပတ်စကာသေတာ်ေဌကာင့် ယု ံ ဌကည်၍၊ 42 ထို မိ န်သမအာသ၊ ယခဌဖစ်လျဟင် ု ငါတို ့သည် သင်၏စကာသေဌကာင့် သာ ယု ံ ဌကည်သည်မဟု တ်။ စကာသေတာ် ကို ကို ယ်တိုင်ဌကာသနာရ၍၊ ကသူ သည်ေလာကီ သာသတို ့ကို ကယ်တင်ေတာ်မူေသာ သခင်တည်သဟူ ေသာ ခရစ်ေတာ် အမန်စင်စစ်ဌဖစ်ေတာ်မူေဌကာင်သကို သိ သည်ဟု ဟ ဆို ဌက၏။ 43 နဟ စ်ရက်လလန်ဌပီ သလျဟင်၊ ထို အရပ် မထလ က်၍ နာဇရက်ဌု မိ ့ကို ေရာင်လျက်၊ ဟ ဟ ဂါလိ လဲဌပည်သို့ ဌလကေတာ်မူ၏။ 44 အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ပေရာဖက်သည် မိ မိေနရင်သဌပည်၌ အသေရမရိဟ ဟု ေယရဟု သည် ကို ယ်တိုင်သက်ေသ ခံ ေတာ်မူ၏။ 45 ဂါလိ လဲဌပည်သို့ ေရာက်ေတာ်မူေသာအခါ၊ ဂါလိ လဲလူတို ့သည် ကို ယ်ေတာ်ကိုလက်ခံဌက၏။ အေဌကာင်သ မူ ကာသ၊ ထို သူ တို ့သည် ေယရု ရလင်ဌုမိ ့၌ ဟ ခံ ေသာပလဲ သို့ သလ ာသတတ်သဌဖင့် ၊ ထို ပလဲ အတလ င်သတလ င် ဌုပေတာ်မူသမျဟတို့ကို ဌမင်ခဲ့ဌက၏။ 46 ေရကို စပျစ်ရည်ဌဖစ်ေစေသာအရပ်၊ ဂါလိ လဲဌပည်ကာနဌုမိ ့သို့ တဖန်ဌလကေတာ်မူ၏။ ကေပရေနာင်ဌု မိ ့၌ အမတ်တေယာက်၏သာသသည် အနာေရာဂါစလဲလျက်ရိဟ ၏။ 47 ေယရဟု သည်ယုဒဌပည်မဂါလိ လဲဌပည်သို့ ဟ ေရာက်ေတာ်မူသည်ကို ထို အမတ်သည်ဌကာသလျဟင်၊ အထံ ေတာ်သို့ သလ ာသ၍ ေသခါနီ သဌဖစ်ေသာ မိ မိသာသဆီ သို့ဌလက၍ အနာေရာဂါကို ဌငိ မ်သေစေတာ်မူမည်အေဌကာင်သ ေတာင်သပန် ေလ၏။ 48 ေယရဟုကလည်သ၊ သင်တို့သည်နိမိတ်လက္ခ ဏာနဟ င့် အံ့ ဖလ ယ်ေသာအမဟု တို့ကို မဌမင်ရလျဟင်ယုံဌခင်သမရိဟ ဌကဟု မိ န့် ေတာ်မူေသာ်၊ 49 သခင်၊ အကျလန်ုပ် သာသမေသမီဟ ဌလကေတာ်မူပါဟု အမတ်ေလျဟာက်ဌပန်၏။ 50 ေယရဟုကလည်သ၊ သလ ာသေလာ့ ။ သင်၏သာသသည် အသက်ချမ် သသာရဌပီ ဟ မိ န့် ေတာ်မူ၏။ ု ထို အမတ်သည် ေယရဟုမိန့် ေတာ်မူေသာစကာသကို ယု ံ ၍သလ ာသေလ၏။ 51 လမ်သ၌သလ ာသစဥ်တလင် မိ မိငယ်သာသတို ့သည် ခရီ သညသဌုကိလာ၍၊ ကို ယ်ေတာ်၏သာသေတာ်သည် အသက် ချမ်သသာရပါဌပီ ဟ ဌကာသေလျဟာက်ဌက၏။ 52 ု
  • 14. အဘယ်အချိန်၌ သက်သာဌခင်သသို ့ ေရာက်သနည်သဟု ေမသလျဟင်၊ မေန့ ခုနစ်နာရီ အချိန်၌ ဖျာသနာေပျာက် ပါသည်ဟ ေလျဟာက်ဌက၏။ 53 ု ထို အချိန်ကာသ၊ သင်၏သာသသည် အသက်ချမ်သသာရဌပီ ဟု ေယရဟု မိန့် ေတာ်မူေသာအချိန်ဌဖစ်သည်ကို အဘသိ ၍၊ ကို ယ်တိုင်မစေသာ ဟ မိ မိ၏အိ မ်သူအိ မ်သာသ အေပါင်သတို ့သည် ယု ံ ဌကည်ဌခင်သသို ့ ေရာက်ဌက၏။ 54 ကနိမိတ်လက္ခ ဏာေတာ်ကာသ၊ ေယရဟု သည် ယု ဒဌပည်မဂါလိ လဲဌပည်သို့ဌလကသည်ေနာက်၊ ဌပေတာ်မူေသာ ဟ ဒု တိ ယနိမိတ်လက္ခ ဏာဌဖစ်သတည်သ။ 5 1 ထို ေနာက်မယု ဒပလ ဲ ခံစဥ်တလင်၊ ေယရဟုသည် ေယရု ရလင်ဌုမိ ့သို့ ဌလကေတာ်မူ၏။ 2 ဟ ဟ ေယရု ရလင်ဌုမိ ့၌ သို သတံ ခါသနာသမာ ေဟဌဗဲဘာသာစကာသအာသဌဖင့် ဟ ဟ ေဗေသသဒအမည်ရိဟ ေသာ ေရကန် ရိဟ ၏။ ထို ေရကန်သည် ကနာသဌပင်ငါသေဆာင်နဟင့် ဌပည့် စု ံ ၏။ 3 ထို ကနာသဌပင်တို့၌ မျက်စိကန်သ၊ ေဌခမစလ မ်သ၊ ကို ယ်ပိန်ေဌခာက်ေသာသူ တို ့မစ၍ အနာေရာဂါစလဲ ေသာသူ မျာသအေပါင်သတို ့သည် ဟ ေရလဟု ပ်ရာသဌခင်သကို ေဌမာ်လင့် ၍ ေနဌက၏။ 4 အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ဟ အချိန်တန်လျဟင်ေကာင်သကင်တမန်သည် ေရကန်သို့ဆင်သသက်၍ ေရကို လဟု ပ်ရာသ ဟ တတ်၏။ ထို သို ့ေရလဟု ပ်ရာသသည်ေနာက်၊ ေရသညသစလ ာ ဝင်ေသာသူ သည် ဟ ဟ မိ မိ၌စလဲ သမျဟေသာအနာေရာဂါနဟ င့် ကင်သ လလ တ်ဌခင်သသို ့ ေရာက်တတ်၏။ 5 ထို အခါ သု ံ သဆယ်ရစ်နဟစ်ပတ်လုံသ ေရာဂါစလဲေသာသူ တေယာက်သည် ေရကန်နာသမာရိဟ ၏။ 6 ဟ ဟ ထို သူ သည် တံု သလု ံ သေနသည်ကို ေယရဟုဌမင်ေတာ်မူ၍ ဌကာလဟ ဌပီ ဟ သိ ေတာ်မူလျဟင်၊ ု သင်သည် ကျမ်သမာ ဌခင်သသို ့ ေရာက်လိုသေလာဟု ေမသေတာ်မူ၏။ 7 နာေသာသူ ကလည်သ၊ သခင်၊ ေရလဟု ပ်ရာသေသာအခါ ေရကန်ထဲသို့ အကျလန်ုပ် ကို ဟ သလ င်သထာသမည့် သူ မရိဟ ပါ။ အကျလန်ုပ်သလာသစဥ်တလင် အဌခာသေသာသူ သည် အကျလန်ုပ် ေရ ့မာ ဝင်တတ်ပါသည်ဟု ေလျဟာက်၏။ 8 ေယရဟုကလည်သထေလာ့ ။ ဟ ဟ
  • 15. ကို ယ်အိပ်ရာကို ေဆာင်၍ လဟ မ်သသလ ာသေလာ့ ဟု မိ န့် ေတာ်မူသည်၊ 9 ခဏဌခင်သတလ င် ထို သူ သည် ပကတိ အဌဖစ်သို့ေရာက်၍၊ မိ မိအိပ်ရာကို ေဆာင်လျက် လဟ မ် သသလ ာသ၏။ 10 ထို ေန့ သည် ဥပသ်ေန့ ဌဖစ်၏။ ထို ေဌကာင့် ယု ဒလူ တို ့က၊ ဥပသ်ေန့ ဌ ဖစ်၏။ ု ု အိ ပ်ရာကို မေဆာင်အပ်ဟု ေရာဂါကင်သေသာ သူ အာသဆို ဌက၏။ 11 သူ ကလည်သ၊ အကျလန်ုပ် ကို ကျန်သမာေစေသာသူ က၊ ကို ယ်အိပ်ရာကို ေဆာင်၍ လဟ မ်သသလ ာသေလာ့ ဆို သည် ဟ ဌပန်ေဌပာ၏။ 12 ယု ဒလူ တို ့ကလည်သ၊ ု ကို ယ်အိပ်ရာကို ေဆာင်၍ လဟ မ်သသလ ာသေလာ့ ဟု သင့် အာသဆို ေသာသူ ကာသ အဘယ် သူ နည်သဟု ေမသဌမန်သဌက၏။ 13 ထို သူ ကာသ၊ အဘယ်သူဌဖစ်သည်ကို ေရာဂါကင်သေသာသူ သည်မသိ ။ အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ထို အရပ် ၌ လူ စု ေဝသလျက်ရိဟ သည်ဌဖစ်၍၊ ေယရဟုသည် မထင်မရာသ ထလ က်ဌလကေတာ်မူ၏။ 14 ဟ ထို ေနာက်မ ေယရဟုသည်ဗိမာန်ေတာ်၌ ထို သူ ကို ေတလ ေတာ်မူလျဟင် သင်သည် ဟ ့ ကျန်သမာဌခင်သရိဟ ၏။ သာ၍ ဆို သေသာေဘသနဟ င့် ကင်သလလ တ်မည်အေဌကာင်သ ေနာက်တဖန် ဒု စရို က်ကို မဌုပနဟ င့် ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 15 ထို သူ သည်သလာသ၍ မိ မိကိုကျန်သမာေစေသာသူ သည် ေယရဟုဌဖစ်သည်ကို ယု ဒလူ တို ့အာသဌကာသေဌပာ ေလ၏။ 16 ထို အမဟု ကိုဥပသ်ေန့ ၌ဌုပေတာ်မူေသာေဌကာင့် ၊ ယု ဒလူ တို ့သည် ု ေယရဟု ကိုညဟ ဥ်သဆဲဌက၏။ 17 ေယရဟုကလည်သ၊ ငါ့ခမည်သေတာ်သည် ယခတို င်ေအာင် ု အလု ပ် လုပ် ေတာ်မူသည်ဌဖစ်၍၊ ငါသည်လည်သ လု ပ် ၏ဟု ဌပန်ေဌပာေတာ်မူ၏။ 18 သို ့ဌဖစ်၍ ဥပသ်ေန့ ကို ဖျက်သည်သာမက၊ ဘု ရာသသခင်ကို မိ မိအဘဟု ေခါ်၍ ု မိ မိကိုဘု ရာသသခင်နဟင့် ဌုပိ င်နဟုိင်သေတာ်မူေသာေဌကာင့် ၊ ယု ဒလူ တို ့သည် ကို ယ်ေတာ်ကို သတ်ဌခင်သငဟ ါ သာ၍ရာဌကံ ဌက၏။ 19 ေယရဟုကလည်သ၊ သင်တို့အာသ ဟ ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ ခမည်သေတာ်ဌုပေတာ်မူေသာအမဟု ကို သာသေတာ်သည် ဟ ဌမင်၍သာဌုပ၏။ မိ မိအလို အေလျာက် အဘယ်အမဟု ကိုမျဟမဌုပနို င်၊ ခမည်သေတာ်ဌုပေတာ်မူသမျဟ အတို င်သ သာသေတာ်လည်သဌုပ၏။ 20 ခမည်သေတာ်သည်သာသေတာ်ကိုချစ်ေတာ်မူ၍ ဌုပေတာ်မူသမျဟတို ့ကို သာသေတာ်အာသဌပေတာ်မူ၏။ သင်တို့ သည် အံ့ ဩဖလ ယ်ရိဟ ေစဌခင်သငဟ ါ ကမျဟမက သာ၍ဌကီ သစလ ာေသာ အမူ အရာတို ့ကို သာသေတာ်အာသဌပေတာ်မူလိ မ့်မည်။ 21
  • 16. ခမည်သေတာ်သည် ေသလလ န်ေသာသူ တို ့ကို ထေဌမာကာရင်ဌပန်ေစေတာ်မူသက့ ဲသို ့၊ ဟ ထို နည်သတူ သာသ ေတာ်သည်လည်သ အလို ရိဟ သမျဟေသာ သူ တို ့ကို ရင်ေစ၏။ 22 ဟ လူ အေပါင်သတို ့သည် ခမည်သေတာ်ကို ရို ေသသည်နည်သတူ ၊ 23 သာသေတာ်ကို ရို ေသေစမည်အေဌကာင်သ၊ ခမည်သေတာ်သည် အဘယ်သူကို မျဟ မတရာသစီ ရင်ေတာ်မမူ ။ တရာသစီ ရင်ဌခင်သအခလ င့်ရိဟ သမျဟကို သာသေတာ်အာသ အပ် ေပသေတာ်မူ၏။ သာသေတာ်ကို မရို ေသေသာသူ သည်ကာသ၊ သာသေတာ်ကိုေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာ ခမည်သေတာ်ကို မရို ေသေသာသူ ဌဖစ်၏။ 24 ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ ငါ့စကာသကို နာသေထာင်၍ ဟ ငါ့ကိုေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာသူ ကို ယု ံ ဌကည် ေသာသူ သည် ထာဝရအသက်ကို ရသည်ဌဖစ်၍ အဌပစ်စီရင်ဌ ခင်သကို မခံ ရ။ ေသဌခင်သမအသက်ရင်ဌခင်သသို ့ ကူ ှ ဟ ဟ ေဌမာက်ေသာသူ ဌဖစ်၏။ 25 ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ ေသလလ န်ေသာသူ တို ့သည် ဟ ဘု ရာသသခင်သာသေတာ်၏ စကာသသံ ကို ဌကာသ၍၊ ဌကာသေသာအာသဌဖင့် အသက်ရင်ရမည့် အချိန်ကာလသည် လာ၍ယခပင်ေရာက်လျက်ရိဟ ၏။ 26 ဟ ု အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ခမည်သေတာ်သည် ကို ယ်၌ အသက်ရိဟ ေတာ်မူသည်နည်သတူ ၊ သာသေတာ်သည်မိမိ၌ အသက်ရိဟ ရေသာအခလ င့်ကို ေပသေတာ်မူ၏။ 27 သာသေတာ်သည် လူ သာသဌဖစ်ေသာေဌကာင့် တရာသစီ ရင်ဌခင်သအခလ င့်ကို လည်သ အပ်ေပသေတာ်မူ၏။ 28 ကအမဟု အရာကို အံ့ ဩဌခင်သမရိဟ ဌကနဟ င့် ။ သချုင်သမျာသမာရိဟ ေသာ သူ အေပါင်သတို ့သည် င ဟ သာသေတာ်၏ စကာသသံ ကို ဌကာသ၍၊ 29 ထလ က်ရမည့် အချိန်ကာလေရာက်လတံ့ ။ ေကာင်သေသာအကျင့် ကို ကျင့် ေသာသူ တို ့သည် အသက်ရင်ရာ ဟ ထေဌမာက်ဌခင်သသို ့၎င်သ၊ ဆို သယု တ်ေသာအကျင့် ကို ကျင့် ေသာသူ တို ့သည် အဌပစ်စီရင်ရာ ထေဌမာက်ဌခင်သသို ့၎င်သ ထလ က်ရဌကလတံ့ ။ 30 ငါသည်ကိုယ်အလို အေလျာက် အဘယ်အမဟု ကိုမျဟ မဌုပနို င်။ ငါသည် ဌကာသသည်အတို င်သ တရာသစီ ရင်၏၊ ငါစီ ရင်ဌ ခင်သသည်လည်သ တရာသေတာ်နဟင့် ညီ ညလတ်၏။ အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ငါသည် ကို ယ်အလို သို ့မလို က်၊ ငါ့ကို ေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာ ခမည်သေတာ်၏အလို သို ့လိုက်၏။ 31 ငါသည် ကို ယ်အေဌကာင်သကို သက်ေသခံ လျဟင် ငါ့သက်ေသမတည်။ 32
  • 17. ငါ၏အေဌကာင်သကို သက်ေသခံ ေသာ သူ တပါသရိဟ ေသသ၏။ ထို သူ ၏သက်ေသတည်ေဌကာင်သကို ငါသိ ၏။ 33 သင်တို့သည် ေယာဟန်ထံ သို ့ေစလလဟ တ်ဌက၏။ သူ သည် သမ္မ ာတရာသဘက်၌ သက်ေသခံ ၏။ 34 သို ့ေသာ်လည်သလူ ေပသေသာသက်ေသကို ငါသည်ပမာဏမဌုပ။ သင်တို့သည် ကယ်တင်ဌခင်သသို ့ ေရာက် မည်အေဌကာင်သ ကစကာသကို ငါေဌပာ၏။ 35 ေယာဟန်သည်ညဟိထလ န်သ၍လင်သေသာ ဆီ မီသဌဖစ်၏။ သင်တို့သည် သူ ၏အလင်သ၌ ခဏသာေမလ ေလျာ် ဌခင်သငဟ ါ အလို ရိဟ ဌက၏။ 36 ့ ေယာဟန်၏သက်ေသထက်သာ၍ဌကီ သေသာသက်ေသသည် ငါ၌ရိဟ ၏။ အဌကင်အမဟု တို့ကို ငါဌပီ သစီ ှ ေစ ဌခင်သငဟ ါ ခမည်သေတာ်သည် ငါ့လက်သို့ အပ် ေပသေတာ်မူ၍၊ ငါဌုပေသာ ထို အမဟု တို့သည်လည်သ ငါ့ဘက်၌ေန၍၊ ခမည်သေတာ်သည် ငါ့ကိုေစလလဟ တ်ေတာ်မူသည်အေဌကာင်သကို သက်ေသခံ ဌက၏။ 37 ခမည်သေတာ်သည်လည်သငါ့ဘက်၌ သက်ေသခံ ေတာ်မူ၏။ ခမည်သေတာ်၏စကာသသံ ေတာ်ကို သင်တို့ သည် မဌကာသ၊ သဏ္ဍာန်ေတာ်ကိုမဌမင်၊ 38 နဟုတ်ကပတ်ေတာ်သည်လည်သ သင်တို့၌မတည်။ အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာသူ ကို သင်တို့ သည် မယု ံ ဌကည်ဘဲေနဌက၏။ 39 ကျမ်သစာအာသဌဖင့် ထာဝရအသက်ကိုရမည်ဟု စိ တ်ထ င်နဟင့် သင်တို့သည် ကျမ်သစာကို ေစေစ့ ဌကည့် ရဟု ဌက၏။ ထို ကျမ် သစာပင်ငါ၏သက်ေသဌဖစ်၏။ 40 ့ သင်တို့သည် အသက်ကိုရေအာင် ငါ့ထံ သို ့ လာဌခင်သငဟ ါအလို မရိဟ ဌက၊ 41 လူ ေပသေသာဘု န်သအသေရကို ငါမခံ ။ 42 သို ့ေသာ်လည်သ ဘု ရာသသခင်ကို ချစ်ဌခင်သေမတ္တ ာသည် သင်တို့၌ မရိဟ သည်ကို ငါသိ ၏။ 43 ငါသည်ခမည်သေတာ်၏အခလ င့်နဟ င့် ေရာက်လာေသာ်လည်သ သင်တို့သည်ငါ့ကို လက်မခံ ဌက။ အဌခာသေသာ သူ သည် မိ မိအခလ င့်နဟ င့် ေရာက်လာလျဟင် ထို သူ ကို လက်ခံဌကလိ မ့်မည်။ 44 အချင်သချင်သေပသေသာ ဘု န်သအသေရကို သာခံ ၍၊ ဘု ရာသသခင်သာလျဟင် ေပသေတာ်မူတတ်ေသာ ဘု န်သ အသေရကို အလို မရိဟ ေသာသင်တို့သည် အဘယ်သို့ ယု ံ ဌကည်နိုင်မည်နည်သ။ 45 ခမည်သေတာ်ေရ ့၌ ငါသည် သင်တို့ကိုအဌပစ်တင်မည်ဟု မထင်ဌကနဟ င့် ။ သင်တို့ကို ဟ
  • 18. အဌပစ်တင်ေသာ သူ တပါသရိဟ ေသသ၏။ ထို သူ ကာသ သင်တို့ကို ကို သစာသေသာ ေမာေရေပတည်သ။ 46 သင်တို့သည် ေမာေရ၏စကာသကို ယု ံ လျဟင် ငါ့စကာသကို ဟ ဟ မယု ံ ဘဲမေနနို င်ဌက။ အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ေမာေရ သည် ငါ့အေဌကာင်သကို ေရသထာသ၏။ ဟ 47 သူ ေရသထာသေသာစာကို သင်တို့သည်မယု ံ လျဟင်၊ ငါစကာသကို အဘယ်သို့ယုံနို င်မည်နည်သဟု ယု ဒလူ တို ့ အာသ မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 6 1 ထို ေနာက်မ ေယရဟုသည် တိ ေဗရိ အိုင်တည်သဟူ ေသာ ဂါလိ လဲအိုင်ကို ဟ ကူ သေတာ်မူ၏။ 2 အနာေရာဂါစလဲေသာသူ တို ့၌ ဌပေတာ်မူေသာနိမိတ်လက္ခ ဏာတို ့ကို လူ အစအေဝသအေပါင်သတို ့သည် ဌမင် ဌကသဌဖင့် ေနာက်ေတာ်သို့ လို က်ဌက၏။ 3 ု ေယရဟု သည်ေတာင်ေပါ်သို ့ တတ်ဌလက၍ တပည့် ေတာ်တို့နဟင့် အတူ ထို င်ေတာ်မူ၏။ 4 ထို အခါ ယု ဒလူ တို ့၏ ပသခါပလဲ ခံချိန် ေရာက်လုနီသသတည်သ။ 5 ေယရဟုသည် ေမျဟာ်ဌကည့် ၍ လူ အစအေဝသအေပါင်သတို ့သည် အထံ ေတာ်သို့လာဌကသည်ကို ု ဌမင်ေတာ် မူ လျဟင်၊ ဖိ လိပ္ပုအာသ၊ ကသူ တို ့စာသစရာမန့် ကို အဘယ်မာ ု ဟ ဝယ်မည်နည်သဟု ေမသေတာ်မူ၏။ 6 ထို သို ့ေမသေတာ်မူေသာ်၊ မိ မိအဘယ်သို့ ဌုပမည်ကိုသိ ေတာ်မူလျက်ပင် ဖိ လိပ္ပုကို စံု စမ် သဌခင်သငဟ ါသာ ေမသေတာ်မူ၏။ 7 ဖိ လိပ္ပုကလည်သ၊ ကသူ တို ့သည် မန့် တဖ့ ဲ စီ ေစေအာင် ု ့ ေဒနာရိ အဌပာသနဟ စ်ရာအဘို သထို က်ေသာမန့် မ ေလာက်ပါဟု ေလျဟာက်၏။ 8 ု ရိဟ မန်ေပတရု ၏ညီ အေဌန္ဒအမည်ရိဟ ေသာ တပည့် ေတာ်က၊ 9 မေယာမန့် ငါသလု ံ သနဟ င့် ု ု ု ငါသကေလသနဟ စ်ေကာင်ပါေသာ သူ ငယ်တေယာက်ရိဟ ပါ၏။ သို ့ေသာ်လည်သ ကမျဟ ေလာက်မျာသစလ ာေသာသူ တို ့သည်ရိဟ ဌကသည်ဌဖစ်၍၊ ထို မန့် နဟင့် ငါသနဟ စ်ေကာင်တို့ကို ု အဘယ်ေဌပာစရာ ရိဟ ပါသနည်သ ဟေလျဟာက်၏။ 10 ေယရဟုကလည်သ၊ ု လူ မျာသတို ့ကိုေလျာင်သဌကေစဟ မိ န့် ေတာ်မူ၏။ ထို အရပ် ၌ ု ဌမက်ပင်ထူ ေဌပာလျက်ရိဟ သည် ဌဖစ်၍၊ အေရအတလ က်အာသဌဖင့် ငါသေထာင်မျဟေလာက်ေသာ လူ တို ့သည် ေလျာင်သဌက၏။ 11 ေယရဟု သည်မန့် ကိုယူ ၍ ု
  • 19. ေကျသဇူ သေတာ်ကို ချီသမလ မ်သဌပီ ှမ တပည့် ေတာ်တို့အာသ ေဝငဟ ေတာ်မူ၍၊ တပည့် ဟ ေတာ်တို့သည် ေလျာင်သေသာသူ တို ့အာသေဝငဟ ဌပန်၏။ ထို နည်သတူ ငါသနဟ စ်ေကာင်သကို လူ မျာသလို ချင်သမျဟ ေဝငဟ ဌက၏။ 12 ထို သူ တို ့သည်ဝဌကဌပီ သမဟ ကို ယ်ေတာ်က၊ ဘာမျဟ မေပျာက်ေစဌခင်သငဟ ာ ဌလကင်သကျန်ေသာအကျိုသအပ့ ဲ တို ့ကို ေကာက်သိမ်သဌကေလာ့ ဟ တပည့် ေတာ်တို့အာသ မိ န့် ေတာ်မူသည်ဌဖစ်၍၊ 13 ု စာသေသာသူ တို ့၌ ကျန်ဌလကင်သေသာ မေရာမန့် ငါသလု ံ ှ၏ အကျိုသအပ့ ဲ တို ့ကို ု ု ေကာက်သိမ်သ၍ တဆယ်နဟစ် ေတာင်သအဌပည့် ရဌက၏။ 14 ထို သို ့ေယရဟုဌ ပေတာ်မူေသာ နိမိတ်လက္ခ ဏာကို ထို လူ မျာသတို ့သည်ဌမင်လျဟင်၊ ကသူ ကာသ ကေလာကသို ့ ဌလကလာရေသာ ပေရာဖက်အမန်ဌ ဖစ်ဟု ဆို ဌက၏။ 15 ဟ ထို သူ တို ့သည် ကို ယ်ေတာ်ကို ရင်ဘုရင်အရာ၌ ချီသေဌမာက်ဌ ခင်သငဟ ါလာ၍ ဟ ဟ အနို င်အထက်ဌုပဌကမည် အေဌကာင်သကို ေယရဟုသည်သိေတာ်မူလျဟင်၊ ေတာင်ေပါ်သို ့ တေယာက်တည်သဌလကေတာ်မူဌပန်၏။ 16 ညအချိန်ေရာက်ေသာအခါ တပည့် ေတာ်တို့သည် အို င်သို့သလာသ၍ ေလဟ ထဲသို့ဝင်ေရာက်ဌပီ သလျဟင်၊ ကေပရေနာင်ဌု မိ ့သို့ေရာက်အ့ ံ ေသာငဟ ါ အို င်ကိုကူ သဌက၏။ 17 ထို အခါေမာင်မိုက်ဌဖစ်၍ ဟ ေယရဟု သည် သူ တို ့ ရိဟ ရာသို ့မေရာက်ေသသ။ 18 ေလဌပင်သမန်တိုင်သလာ၍ ု လဟုိ င်သတံ ပို သထေလ၏။ 19 ခရီ သတတို င်ခလဲနဟစ်တိုင်ေလာက် တက်ခတ်၍ေရာက်ေသာအခါ၊ ေယရဟုအိုင်ေပါ်မာ စက်ေတာ်ဌဖန့် ၍ ေလဟ ဟ အနီ သသို ့ချဥ်သေတာ်မူသည်ကို သူ တို ့သည်ဌမင်၍ ေဌကာင့် လန့် ဌခင်သရိဟ ဌက၏။ 20 ကို ယ်ေတာ်ကလည်သ၊ ငါပင်ဌ ဖစ်သည်၊ မေဌကာင့် လန့် ဌကနဟ င့် ဟု မိ န့် ေတာ်မူလျဟင်၊ ေလဟ ထဲ သို့ ကို ယ်ေတာ် တို င် ဝမ် သေဌမာက်စလာခံ ယူ ဌက၏။ 21 ေလဟ သည်လည်သေရာက်လိုေသာရပ်သို့ တခဏဌခင်သတလ င် ဆို က်ေလ၏။ 22 အို င်တဘက်၌ေနေသာ လူ အစအေဝသတို ့သည်ကာသ၊ 23 ု အထက်ကသခင်ဘုရာသသည် ေကျသဇူ သေတာ်ကိုချီသမလ မ်သဌပီ ှမ၊ လူ မျာသသည် ဟ မန့် ကိုစာသဌကရာ အရပ် နဟင့် အနီသ၊ တိ ေဗရိ ဌုမိ ့မ အဌခာသေသာေလဟ ငယ်မျာသ ု ဟ လာေသာ်လည်သ၊ မေန့ ၌ တပည့် ေတာ်တို့ဝင်ေသာ ေလဟ မတပါသ ဟ အဘယ်ေလဟ မျဟမရိဟ သည်ကို၎င်သ၊ ေယရဟုသည်ထို ေလဟ ထဲသို့ တပည့် ေတာ်နဟင့် အတူ
  • 20. ဝင်ေတာ်မမူ ဘဲလျက်၊ တပည့် ေတာ်တို့သာ သလ ာသသည်ကို၎င်သ ဌမင်ဌက၍၊ 24 ထို အရပ်၌ ေယရဟု မစေသာ တပည့် ေတာ်တို့မရိဟ သည်ကိုသိ ဌကသဌဖင့် ၊ နက်ဌဖန်ေန့ ၌ ဟ ေလဟ စီ ှ၍ ေယရဟုကို ရာဌခင်သငဟ ါ ကေပရေနာင်ဌု မိ ့သို့သလာသဌက၏။ 25 ဟ အို င်တဘက်၌ေတလ လျဟင်၊ အရင်ဘုရာသ၊ အဘယ်ေသာအခါ ကအရပ်သို့ ့ ဟ ဌလကလာေတာ်မူသနည်သဟု ေမသေလျဟာက်ဌက၏။ 26 ေယရဟုကလည်သ၊ ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ သင်တို့သည်နိမိတ်လက္ခ ဏာတို ့ကို ဌမင်ေသာေဌကာင့် ဟ ငါ့ကိုရာသည်မဟု တ်။ 27 မန့် ကို စာသ၍ဝေသာေဌကာင့် သာ ရာဌက၏။ ဟ ု ဟ ပျက်စီသတတ်ေသာအစာကို ရဌခင်သငဟ ါ မဌုကိသစာသဌကနဟ င့် ။ လူ သာသသည် သင်တို့အာသ ေပသ၍ ထာဝရအသက်နဟင့် အမျဟ တည်တတ်ေသာအစာကို ရဌခင်သငဟ ါ ဌုကိသစာသဌကေလာ့ ။ ထို သာသသည် ခမည်သေတာ်ဘုရာသ၏တံ ဆိ ပ်ခတ်ဌခင်သကို ခံ ေသာသူ ဌဖစ်သည်ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 28 ထို သူ တို ့ကလည်သ။ ဘု ရာသသခင်၏ အလို ေတာ်နဟင့် ညီ ေသာ အကျင့် ကို ကျင့် ဌခင်သငဟ ါ အဘယ်သို့ ဌုပရ ပါမည်နည်သဟု ေမသေလျဟာက်ဌက၏။ 29 ေယရဟု ကလည်သ၊ ဘု ရာသသခင်ေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာသူ ကို ယု ံ ဌကည်ဌခင်သအကျင့် ကာသ၊ အလို ေတာ်နဟင့် ညီ ေသာအကျင့် တည်သဟ မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 30 ထို သူ တို ့ကလည်သ၊ ု အကျလန်ုပ် တို့သည် ကို ယ်မျက်စိနဟင့် ဌမင်၍ ကို ယ်ေတာ်ကိုယု ံ ဌကည်မည်အေဌကာင်သ အဘယ်နိမိတ်လက္ခ ဏာကို ဌပေတာ်မူသနည်သ။ အဘယ်အမဟု ကို ဌုပေတာ်မူသနည်သ။ 31 ကျမ်သစာ၌လာသည်ကာသ၊ ထို သူ တို ့ စာသစရာဘို ့ ေကာင်သကင်မမန့် ကို ဟ ု ေပသေတာ်မူသည်ဟု လာသည်နဟင့် အညီ ၊ ငါတို ့ဘိုသေဘသမျာသသည်ေတာ၌ မန္န ကိုစာသဌကသည်ဟု ေလျဟာက်ဌက၏။ 32 ေယရဟုကလည်သ၊ ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ ေမာရသည် ေကာင်သကင်မန့် ကို သင်တို့အာသမေပသ၊ ဟ ဟ ု ခမည်သေတာ်သည် မန်ေသာေကာင်သကင်မန့် ကို သင်တို့အာသ ေပသေတာ်မူ၏။ 33 ဟ ု ဘု ရာသသခင်၏မန့် မူကာသ၊ ေကာင်သကင်မဆင်သသက်၍ ု ဟ ေလာကီ သာသတို ့အာသအသက်ကို ေပသေသာမန့် ေပတည်သဟု မိ န့် ေတာ်မူလျဟင်၊ 34 ု သခင်၊ ထို မန့် ကိုအကျလန်ုပ် တို့အာသ အစဥ်မဌပတ်ေပသေတာ်မူပါဟု ေလျဟာက်ဌက၏။ 35 ု ေယရဟု ကလည်သ၊ ငါသည်အသက်မန့် ဌဖစ်၏။ ငါ့ထံ သို ့လာေသာသူ သည် ေနာက်တဖန် ု အဆာအမလ တ် မခံ ရ။ ငါ့ကို ယု ံ ဌကည်ေသာသူ သည် ေနာက်တဖန် ေရငတ်မခံ ရ။ 36
  • 21. သို ့ေသာ်လည်သသင်တို့သည် ငါ့ကိုဌမင်လျက်ပင် မယု ံ ဌကည်ဌကဟ ငါဆို ခဲ့ဌပီ ။ 37 ု ခမည်သေတာ်သည် ငါ့အာသ ေပသေတာ်မူသမျဟေသာသူ တို ့သည် ငါထံ သို ့လာဌကလိ မ့်မည်။ ငါ့ထံ သို ့လာ ေသာသူ ကို ငါသည်အလျင်မပယ်။ 38 အေဌကာင်သမူ ကာသ၊ ငါသည် ကို ယ်အလို သို ့လိုက်ဌခင်သငဟ ါ ေကာင်သကင်မဆင်သသက်သည်မဟတ်။ ငါ့ကို ေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာသူ ၏ ဟ ု အလို ေတာ်သို့လိုက်ဌခင်သငဟ ါ ဆင်သသက်၏။ 39 ငါ့ကိုေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာခမည်သေတာ်၏ အလို ေတာ်ကာသ၊ ငါ့အာသေပသေသာသူ တို ့တလင် တစံု တေယာက် ကို မျဟ ငါမေပျာက်ေစရဘဲ၊ ေနာက်ဆုံသေသာေန့ ၌ ထို သူ အေပါင်သတို ့ကို ထေဌမာက်ေစဌခင်သငဟ ါ၎င်သ၊ 40 သာသေတာ်ကို ဌကည့် ဌမင်၍ ယု ံ ဌကည်ေသာသူ ရိဟ သမျဟတို့သည် ထာဝရအသက်ကိုရေစဌခင်သငဟ ါ၎င်သ အလို ေတာ်ရိဟ ၏။ ငါသည်လည်သေနာက်ဆုံသေသာေန့ ၌ ထို သူ တို ့ကို ထေဌမာက်ေစမည်ဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 41 ငါသည်ေကာင်သကင်မဆင်သသက်ေသာမန့် ဌဖစ်၏ဟ ဟ ု ု မိ န့် ေတာ်မူသည်ကို ယု ဒလူ တို ့က၊ 42 ကသူ သည် ေယာသပ်၏သာသ ေယရဟု ဌဖစ်သည်မဟတ်ေလာ။ သူ ၏မိ ဘကို ငါတို ့သိသည်မဟတ်ေလာ။ ငါသည် ု ု ေကာင်သကင်မဆင်သသက်၏ဟု သူ သည်အဘယ်သို့ဆိုရသနည်သဟု ဟ က့ ဲရဲ ့ဌပစ်တင်လျက် ဆို ဌက၏။ 43 ေယရဟု ကလည်သ၊ ငါ့ကိုအချင်သချင်သကဲ့ရဲ ့၍ အဌပစ်မတင်ဌကနဟ င့် ။ 44 ငါ့ကို ေစလလဟ တ်ေတာ်မူေသာခမည်သေတာ်သည် ေသလ သေဆာင်ေတာ်မမူ လျဟင်၊ အဘယ်သူမျဟ ငါ့ထံ သို ့ မလာ နို င်။ လာေသာသူ ကို ေနာက်ဆုံေသာေန့ ၌ ငါထေဌမာက်ေစမည်။ 45 အနာဂတ္တ ိ ကျမ် သစာ၌လာသည်ကာသ၊ ထို သူ အေပါင်သတို ့သည် ဘု ရာသသခင်ဆုံသမသလ န်သင်ေတာ်မူေသာသူ ဌဖစ်ဌကလိ မ့်မည်ဟုလာသည်နဟင့် အညီ ။ ခမည်သေတာ်ထံ ၌နာသေထာင်၍ နည်သခံ ေသာသူ မန်သမျဟတို ့သည် ငါ့ထံသို ့ လာဌက၏။ ဟ 46 ထို သို ့ငါဆို ေသာ၊ ဘရာသသခင့် အထံ ေတာ်က ဌလကလာေသာသူ မတပါသ ဟ တစံု တေယာက်တေယာက်ေသာ သူ သည် ခမည်သေတာ်ကိုဌမင်ခဲ့ဌပီ ဟု မဆို လို ။ ဌလကလာေသာသူ ဟူ မူ ကာသ၊ ခမည်သေတာ်ကို ဌမင်ခဲ့ဌပီ ။ 47
  • 22. ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ ငါ့ကို ယု ံ ဌကည်ေသာသူ သည် ထာဝရအသက်ကိုရ၏။ ဟ 48 ငါသည်အသက်မန့် ဌ ဖစ်၏။ 49 သင်တို့ဘိုသေဘသမျာသသည် ု ေတာ၌မန္န ကိုစာသလျက် ေသရဌက၏။ 50 ေကာင်သကင်မဆင်သသက်ေသာမန့် ကို ဟ ု စာသေသာသူ သည် ေသဌခင်သနဟ င့် ကင်သလလ တ်၏။ 51 ငါသည်ေကာင်သကင်မဆင်သသက်ေသာအသက်မန့် ဌ ဖစ်၏။ ကမန့် ကို ဟ ု ု စာသေသာသူ မည်သည်ကာသ၊ အစဥ် မဌပတ်အသက်ရင်လိမ့်မည်။ ငါေပသေသာမန့် ကာသ၊ ဟ ု ေလာကီ သာသတို ့၏ အသက်အဘို ့အလို ငဟ ါ စလ န့် ေသာငါ၏ အသာသေပတည်သဟု မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 52 ထို အခါ ယု ဒလူ တို ့က၊ ကသူ သည်မိမိအသာသကို ငါတို ့စာသစရာဘို ့အဘယ်သို့ ေပသနို င်သနည်သဟ အချင်သချင်သ ု ဌငင်သခံု ဌက၏။ 53 ေယရဟုကလည်သ၊ ငါအမန်အကန်ဆိုသည်ကာသ၊ ဟ လူ ၏အသာသကို မစာသ၊ အေသလ သကို မေသာက်လျဟင် သင် တို ့၌ အသက်မရိဟ ။ 54 ငါ၏အသာသကို စာသ၍ ငါ၏အေသလ သကို လည်သ ေသာက်ေသာသူ သည် ထာဝရအသက်ကိုရ၏။ ထို သူ ကို ေနာက်ဆုံသေသာေန့ ၌ ငါထေဌမာက်ေစမည်။ 55 ငါ၏အသာသသည် စာသစရာေကာင်သ၏။ ငါ၏ အေသလ သလည်သေသာက်စရာေကာင်သ၏။ 56 ငါ၏အသာသအေသလ သကို ေသာက်စာသေသာသူ သည် ငါ၌တည်၏။ ထို သူ ၌လည်သ ငါတည်၏။ 57 အသက်ရင်ေတာ်မူေသာ ခမည်သေတာ်သည် ငါ့ကိုေစလလဟ တ်ေတာ်မူ၍၊ ဟ ငါသည်ခမည်သေတာ်အာသဌဖင့် အသက်ရင်သည်နည်သတူ ၊ ငါ့ကိုစာသေသာသူ သည် ဟ ငါ့အာသဌဖင့် အသက်ရင်လိမ့်မည်။ 58 ကမန့် ကာသ၊ ဟ ု ေကာင်သကင်မဆင်သသက်ေသာမန့် ဌဖစ်၏။ သင်တို့ ဘို သေဘသမျာသသည် ဟ ု မန္န ကိုစာသလျက် ေသရသကဲ့သို ့မဟု တ်။ ကမန့် ကိုသစာသေသာသူ သည် ု အစဥ်မဌပတ်အသသက်ရင်လိမ့်ဟု ၊ 59 ကေပရေနာင်ဌုမိ ့မာရာသစရပ်၌ ဟ ဟ ဩဝါဒေပသစဥ်တလင် မိ န့် ေတာ်မူ၏။ 60 တပည့် ေတာ်အမျာသတို ့သည် ဌကာသလျဟင်၊ ထို စကာသသည် အလလ န်ခက်လဟ၏။ အဘယ်သူနာခံ နို င်မည် နည်သဟု ဆို ဌက၏။ 61 ထို သို ့တပည့် ေတာ်တို့ ကဲ့ရဲ ့ဌဖစ်တင်သည်ကို ေယရဟု သည်အလို အေလျာက်သိေတာ်မူလျဟင်၊ ကတရာသ စကာသေဌကာင့် သင်တို့သည် စိ တ်ပျက်ဌကသေလာ့ ။ 62 လူ သာသသည်အရင်ေနရာအရပ်သို့တဖန်