SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 40
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Capitulo 3
Como objetivo es establecer las prácticas y lineamientos de
entrenamiento adecuados para asegurar que los trabajos
eléctricos sean realizados de manera segura y de acuerdo a
los requerimientos de la empresa y la Secretaria del Trabajo
y Previsión Social.
Reducir los incidentes y exposición a energía eléctrica de
personal no calificado y asegurarse que todos los
departamentos se construyen y mantienen utilizando los
estándares eléctricos más altos desarrollados para ello.
Definir los lineamientos para el desarrollo e implementación
de un programa de aterrizado de equipos para todos los
cables (ej. Extensiones), receptáculos que no son parte de la
estructura del edificio, equipo portátil usado en
mantenimiento o construcción conectado por un cable y
clavija (ej. Compresores portátiles, taladros, soldadoras), y
equipo portátil de proceso no diseñado para una posición
única (ej. Transportadores y mesas elevadoras).
Se proporcionara en material de apoyo conceptos y términos básicos
en el área eléctrica.
Es importante con respecto a trabajos eléctricos tener muy claro y
presente que papel juega las autoridades y la responsabilidad.
 Gerente de la localidad
Asegurar la implementación y recursos para el cumplimento de este
procedimiento. El gerente de la localidad es responsable de
designar a una persona competente para administrar los
requerimientos del programa de seguridad eléctrica.
 Departamento de Seguridad Industrial y Ocupacional
El Coordinador o Jefe de Seguridad Industrial tiene la autoridad
sobre los tópicos relacionados con la seguridad eléctrica.
Es el responsable por la elaboración, revisión y mantenimiento de
este Procedimiento.
Disponer en el plan entrenamiento del departamento de la localidad
el entrenamiento requerido para todos los empleados y contratistas
 Supervisor del Área
El Supervisor del área donde se encuentra el ambiente energizado, es
responsable de que todos los trabajos encuadrados en el presente procedimiento
sean llevados a cabo con la confección de un permiso de trabajo con Tensión
Debe de existir el análisis de riesgo de la tarea, y que haya sido confeccionado y
aprobado por el Iniciador (Técnico o Ingeniero con título habilitante), y sea
conocido por el personal involucrado en las tareas a desarrollarse.
 Iniciador
Será responsable de verificar que no exista superposición con otros trabajos y de
advertir sobre determinadas maniobras operativas que pudieran afectar a las
personas que realizan el trabajo en cuestión. Debe observar las condiciones del
lugar de trabajo y controlar el cumplimiento de lo indicado en el formulario de
permiso.
 Habilitador:
En el Permiso de Trabajo CON tensión, el Iniciador deberá ser un técnico o
Ingeniero con titulo habilitante para realizar tareas eléctricas. Esta persona será
responsable de analizar la tarea a realizar, verificar el estado de las herramientas
e interiorizarse de los detalles técnicos para asegurar que la tarea se llevará a
cabo en forma segura.
 Ejecutor de trabajo con Tensión.
Es la persona, empleada de la empresa o contratista
que realiza efectivamente el trabajo con tensión. Debe
cumplir con una capacitación formal suministrada por
un organismo con reconocimiento oficial, que lo
autorice a realizar este tipo de trabajos con tensión
(entre 24 V y 600 V). En la que el departamento de
Seguridad Industrial indique el conocimiento que tiene
el ejecutor para dicha actividad.
 Vigía Permanente.
Acompaña íntegramente la ejecución de trabajos con
tensión. No podrá intervenir en el desarrollo del
trabajo, su función es de observación y respuesta en
caso de emergencia. Debe saber como cortar la
energía y contar con entrenamiento básico de primeros
auxilios y combate de incendios.
 Departamento Seguridad Industrial y en Saludo o
Ocupacional.
Será responsable de la elaboración, revisión y
mantenimiento de esta instrucción de trabajo.
Garantizar la realización de los exámenes médicos
necesarios para el desempeño de las actividades.
Entrenar y reentrenar anualmente en primeros auxilios
y combate de incendios a las personas cuyas tareas
posean riesgo de choque eléctrico.
Garantizar la realización de un reentrenamiento anual
sobre riesgos en trabajo eléctricos para todas las
personas que realizan este tipo de trabajo, sean
empleados o contratistas.
El responsable de Higiene y Seguridad en el Trabajo del
Establecimiento verificará y aprobará los conocimientos
del personal autorizado a trabajar con tensión.
En el momento de realizar nuestro análisis debemos tomar muy en cuenta todos los puntos
que se describen a continuación, respecto a las instalaciones o equipos, esto es muy
importante ya que cualquier accidente de este tipo puede ser mortal.
 Instalación de equipo y cableado
Todas las instalaciones eclécticas deberán cumplir con los requerimientos de todas los
reglamentos locales y nacionales además de con los requerimientos de la empresa.
Todas las instalaciones eléctricas y el equipo eléctrico deberán estar diseñados y
fabricados de acuerdo a los estándares internacionales.
 Interruptores de Falla a Tierra (GFCI)
Todos los receptáculos de 120 volts, una fase de 15 y 20 amperes en las localidades, que no
son parte de una instalación permanente del sistema de cableado del edificio o estructura
y que son utilizados por empleados, deben tener un sistema aprobado de interrupción de
falla a tierra para protección del personal.
Es necesario que los interruptores de falla tierra se utilicen también con energía temporal
que incluye a las clavijas de extensiones. Este requerimiento es adicional a las pruebas de
las pruebas de funcionamiento del circuito a tierra.
 De 600 volts nominales o menos
Deberá existir siempre no menos de 90 cm de espacio de
trabajo libre en frente de todos los paneles eléctricos, cajas
de fusibles, breakers y centros de control de motores. El
espacio libre no deberá usarse nunca para almacenamiento.
Cuando las partes energizadas que normalmente están
cubiertas se expongan para inspección o servicio, el espacio
de trabajo deberá estar protegido apropiadamente para
reducir la exposición de personal no autorizado y/o
visitantes. Una barrera de aislamiento de al menos 3 metros
es requerida para prohibir el acceso a equipo energizado
para todos los empleados no autorizados y/o visitantes. Todo
el equipo energizado operando a 50 volts o más deberá estar
protegido para cualquier contacto accidental mediante
gabinetes aprobados o localizando el equipo en un cuarto o
área cerrada similar que pueda ser accesada sólo por
personal calificado.
Todos los cuartos o áreas cerradas anteriores deberán
marcarse con la leyenda “Peligro Alto Voltaje – No se
permite acceso a personal no autorizado” o por otro
medio que indique que el acceso es solo permitido al
personal autorizado. Todos los gabinetes eléctricos que
se abran mediante una manija u otro medio no seguro
(los tornillos son considerados como un medio seguro)
deberán estar marcados con “Peligro – Riesgo de
Electrocución y Arco Eléctrico – Se requiere el EPP
adecuado”
Se deberá proporcionar iluminación adecuada en todos
los espacios de trabajo, paneles eléctricos, tableros y
controles de motores instalados en interiores.
 De más 600 volts nominales
Todas las instalaciones eléctricas en un cuarto, closet, área cerrada o bien
un área rodeada por una pared, malla o cerca de más de 600 volts nominales
deberán estar marcadas como la leyenda “Peligro Alto Voltaje – No se
permite acceso a personal no autorizado” o por otro medio que indique que
el acceso es solo permitido al personal autorizado.
El acceso a cualquier cuarto, clores o área cerrada, cercada o con malla con
componentes de 600 volts nominales o más deberán controlarse con un
candado y llave que se consideren accesibles solo al personal calificado.
Las instalaciones eléctricas abiertas a personal no calificado deberán estar
construidas con equipo metálico cerrado o deberán estar cerradas con
candado. Todas las instalaciones accesibles a personal no autorizado
deberán estar marcadas con los letreros de precaución apropiados que
indiquen solo el acceso a personal autorizado.
Se deberá proporcionar iluminación adecuada en todos los espacios de
trabajo, paneles eléctricos, tableros y controles de motores instalados en
interiores.
 CLASES DE TRABAJOS ELÉCTRICOS
Todo trabajo que contemple riesgo de contacto con energía
eléctrica deberá ser realizado preferentemente sin tensión.
Solo en caso de haber agotado TODAS las posibilidades, de realizar
un trabajo sin tensión y habiendo verificado que es realmente
necesario, podrá realizarse un trabajo con tensión.
 TRABAJOS ELÉCTRICOS SIN TENSIÓN
Todo circuito eléctrico debe ser considerado energizado hasta que
la ausencia de la tensión sea establecida, bloqueada, señalizada y
verificada.
La ausencia de la tensión debe ser verificada por intermedio de
artefactos específicos para ese propósito.
Durante la ejecución del trabajo, los artefactos eléctricos deben
desactivarse, bloquearse y señalizarse de acuerdo a lo establecido
en el procedimiento de control de energías peligrosas.
 TRABAJOS CON TENSION
En el caso en el que se hayan agotado todas las
alternativas para realizar la tarea sin tensión, y el
mismo deba realizarse en un ambiente
energizado, se procederá de la siguiente manera:
Estos pasos son para realizar cualquier tipo de
trabajo en área eléctrica.
PASO 1: realizar análisis de riesgo eléctrico.
PASO 2: Confeccionar y habilitar el permiso de
trabajo con tensión.
PASO 3: Preparar el área de trabajo.
PASO 3: Preparar el área de trabajo.
 Verificar la ubicación de los extintores (CO2 y polvo químico) y
las áreas de escape para casos de emergencia.
 Instruir a los trabajadores sobre la ubicación y el manejo
correcto de los artefactos de interrupción (disyuntores, llaves
termo magnéticas, etc.), y la manera de des energizar el equipo
en caso de la emergencia.
 Si es necesario trabajar en un piso metálico, piso de tierra o
cerca del suelo húmedo, usar una alfombra aislante de caucho u
otro aislante seco sobre una tarima de material aislante.
 Verificar la existencia de una vía de escape del área de trabajo
para casos de emergencia.
 Verificar que todas las herramientas y el equipo necesario para
realizar el servicio, sean aptos y estén preparados y disponibles
en el área de trabajo antes de la autorización del permiso.
 Aislar el área con cinta roja y blanca de Peligro (en un radio de al
menos 7 metros del lugar con tensión).
 PASO 4: PREPARAR LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
Se debe utilizar protección aislante para evitar cualquier
parte energizada expuesta sea tocada por los trabajadores o
por sus herramientas, el equipo, etc. Cuando alguna parte
de las instalaciones eléctricas no esté cubierta por material
aislante, y además no sea posible guardar la distancia mínima
de seguridad, se deben colocar obstáculos aislantes. Estos
deberán ofrecen de forma fiable, la resistencia a esfuerzos
mecánicos usuales.
PASO 5: Ejecutar el trabajo.
PASO 6: Concluir el trabajo.
Estos son los pasos necesarios para realizar el análisis de
riesgo de actividad laboral para la instalación eléctrica, cada
paso se resume en nuestro formato o hoja de nuestro
análisis, esta es importante tenerla a la vista y presente
antes de la liberación de permiso de trabajo.
Al momento de concluir cada trabajo y en especial
eléctricamente, los ejecutores deben de seguir estas
recomendaciones:
 Recolocar las protecciones mecánicas que hayan sido
eventualmente removidas para la ejecución trabajo y/ o
para la colocación de aislación temporaria en los lugares
de trabajo.
 Verificar que el área de trabajo se encuentre limpia y
organizada.
 Verificar que todos los artefactos de bloqueo y
señalización sean removidos.
 Verificar que el área de trabajo, esté libre de las
condiciones inseguras que pueden ser causa de incidentes.
 Analizar con las personas involucradas los riegos de re
energización del sistema y la forma de controlarlos.
 (Esta operación deberá involucrar a todos los que realicen
el trabajo)
Los puntos o factores principales que se deben de
tomar en el análisis de riesgo, recuerden es
importante documentar cada paso al ejecutar la
actividad para poder analizar los actos inseguros.
Factores principales:
 Combustibilidad del polvo
 La acumulación de polvo en las áreas y superficies de
trabajo
 La presencia de fuentes de ignición.
 Material almacenado cerca de fuentes de ignición.
 Fuentes eléctricas en mal estado.
 Maquinas o equipos de herramienta por falta de
mantenimiento.
El primer paso en el análisis de riesgo deber ser la
determinación si cualquier material presente es
combustible.
Verifique si la presencia del material aumenta el
riesgo de un incendio, una deflagración y /o una
detonación dentro del área de trabajo.
En algunos casos será necesario determinar mediante
pruebas especificas su inflamabilidad.
Considere:
El tamaño y forma de la partícula.
La humedad y oxigeno presentes en el ambiente.
 Cualquier fuente potencial de ignición presente en el área de trabajo puede suplir la
energía necesaria para comenzar el fuego y/o explosión .
 Vehículos deben estar clasificados para uso en áreas adecuadas, según el tipo de
transporte, típicamente son eléctricos o de gas con cubiertas internas especiales en las
áreas del motor o de emisión para evitar chispas.
 Equipo de proceso debe estar conectado a tierra o tener dispositivos adecuado para
conducir o disipar cargas estáticas. No deben generar chispas mecánicas ni tener
superficies calientes sin los debidos sistemas de protección
 La luminaria debe cumplir con los requisitos del código eléctrico vigente (NEC,NEMA) y
con las regulaciones locales aplicables
Dependiendo que tipo de actividad laboral se
realice, nuestro criterio definirá que situación
puede ser propensa a un incendio.
En base a estos puntos podremos determinar o
analizar los riesgos de cualquier tipo de
trabajo o una instalación insegura.
Es necesario y en base a las normas OSHA se
debe de contar con un control, prevención o
alarma contra incendio.
Por lo que se recomienda tener un sistema de
control y mitigación de daños de la empresa.
Una vez ocurre el proceso de fuego o explosión
mantener los posibles daños al mínimo
mediante:
 Sistemas de detección y control de ignición
 Contención de la presión de deflagración
 Supresión de deflagración
 Aislamiento
Use los siguientes controles de ignición:
 Utilizar métodos de cableado y el equipo eléctrico
apropiado para el área.
 Control de electricidad estática, que incluye
conexión a tierra de los equipos.
 Control de fumar, llamas y chispas.
 Control mecánico de chispas y fricción; mediante
dispositivos de separación para remover
materiales extraños capaces de provocar
incendios en los materiales combustibles de
proceso.
 Tener permisos para trabajos en caliente.
Son métodos utilizados para controlar y reducir la severidad de
una explosión o fuego.
• Detección de chispa y brasa
• Sensores de gases
• Sensores ópticos
Detección de
deflagración y
control de
Ignición
• Detecta cambios en presión
• Activa descarga de material
supresor para detener la
propagación de la flama
Supresión de
deflagración
Otros métodos para control o prevención de
incendios.
• Provee cubierta o estructura
capaz de contener la presión
generada en la deflagración
• No es útil para detonación
Contención
de presión/
deflagración
• Separación - aislar con
distancia
• Segregación - aislar con
barrera química o física
Aislamiento
Es importante tener presente que el
entrenamiento o capacitación para cada
empleado sea el adecuado para tener una
respuesta de emergencia optima.
• Mantenimiento preventivo de equipos y
sistemas.
• Consideraciones según la clasificación eléctrica
del área.
• Planes de emergencia.
• Primeros auxilios.
• El uso de EPP adecuado.
El objetivo es establecer un sistema para la
identificación y comunicación de riesgos por
sustancias químicas que de acuerdo a sus
características físico-químicas o toxicidad,
concentración y tiempo de exposición del
trabajador.
Este procedimiento aplica a todas las áreas de
la empresa o planta en donde se manejen,
produzcan y/o almacenen sustancias y
materiales con características: Inflamables,
Combustibles, explosivas, corrosivas, irritantes
o tóxicas.
Es muy importante conocer los conceptos siguientes:
 Sustancias peligrosas: Son las sustancias químicas
cuyas propiedades inherentes tienen capacidad de
alterar la salud y/o la vida del trabajador y/o la
integridad física del centro de trabajo.
 Riesgo a la salud: Cualquier característica de una
sustancia que directa e indirectamente pueda causar
lesión temporal, permanente o la muerte por
contacto, inhalación, ingestión o absorción.
 Riesgo de inflamabilidad: Es el grado de
susceptibilidad de las sustancias a arder.
 Riesgo de reactividad: Es el grado de
susceptibilidad de las sustancias para liberar energía.
 Señal de seguridad: Cualquier material impreso,
grabado o pintado para identificar sustancias
químicas.
 Hoja de Datos de Seguridad del Material
(MSDS): Es la información de Seguridad e
Higiene necesaria sobre las sustancias químicas
que debe existir por escrito en las áreas de
trabajo del centro laboral.
 Manejo de sustancias químicas: Es el manejo,
almacenamiento y transporte de las sustancias
químicas dentro de la empresa o planta.
 Toxicidad: Es la capacidad de una sustancia
para causar daño a un organismo vivo. Una
sustancia altamente tóxica causará lesión a un
organismo aún si se le administra en cantidades
muy pequeñas, y una sustancia de baja toxicidad
no producirá efecto a menos que la cantidad
administrada sea muy grande
 Es responsabilidad del Coordinador o jefe de
Seguridad y Ocupacional proporcionar el
grado de peligrosidad de cada sustancia, así
como proporcionar la correspondiente MSDS.
 Es responsabilidad del departamento de
compras exigir a los proveedores los
requisitos marcados por este procedimiento.
 Es responsabilidad del departamento medico
dar las autorizaciones correspondientes para
la introducción de nuevos productos
químicos.
CLASIFICACION
Los riesgos que presentan las sustancias
químicas en su manejo se clasifican de acuerdo
con los posibles daños a la salud de los
trabajadores, susceptibilidad de la sustancia a
arder, a liberar energía o cualquier otro tipo de
problema, según el código de la NFPA 704, en:
 Riesgo a la salud.
 Riesgo de inflamabilidad
 Riesgo de reactividad
 Riesgo especial.
Para cada tipo de riesgo, se establece la identificación
y los grados de peligrosidad de la siguiente manera:
Este cuadro se proporcionara en el material de apoyo.
 SEÑALIZACION E IDENTIFICACION
La etiqueta que se utilice para identificar sustancias
químicas, así como los recipientes que los contengan,
en caso que no estén identificados por el proveedor, se
define como sigue:
o Nombre de la sustancia química.
o Tipo y grado de riesgo.
o Colores
o Forma Geométrica.
o Información complementaria: Riesgo especial, equipo
de protección personal.
Al utilizar o seguir las siguientes recomendaciones estamos analizando un riesgo como
también previniendo en base a la información que se puede proporcionar al empleado.
Ser colocada en los recipientes o en el área a identificar, en los lugares visibles de
manera que no queden ocultas por alguna parte o accesorio o por cualquier otra
señalización, para los siguientes casos:
1.1 En el caso de una sola sustancia en todo el almacén se puede señalar por área o por
recipiente.
1.2 Para diferentes sustancias compatibles en estibas o anaqueles separados, en donde
la estiba o anaquel contiene una misma sustancia se puede señalar la estiba ( o área
donde se encuentra la estiba) o recipiente por recipiente.
1.3 Para diferentes sustancias compatibles en un mismo anaquel o estiba las opciones
serán señalar recipiente por recipiente o la parte del anaquel o el área de la estiba.
1.4 En caso de no poder señalizar el recipiente (laboratorio, control de calidad), se
señalizará la canastilla o el portaobjetos donde se transporta la sustancia química.
1.5 Cuando un producto sea transportado del almacén al proceso será señalizado
recipiente por recipiente.
2. Ser colocada en el recipiente en todo el tiempo que se maneje en el área de
proceso.
3. Mantenerse cuando se transfieran sustancias químicas de recipientes señalizados a
otros recipientes.
4. Estar marcada, impresa, pintada o adherida
al recipiente o colocada en el área a identificar.
5. Ser de material resistente, indeleble de
acuerdo a las condiciones a las que deba estar
expuesta la señalización para evitar que se
altere la información y los colores de la misma.
6. Identificar la sustancia riesgosa mediante;
nombre común, nombre químico o código (si se
pretende proteger secretos de marca), mismo
que deberá aparecer en las hojas de datos de
seguridad.
7. Tener la letra, números y los símbolos
impresos con un marcador indeleble, tinta
negra, usando letra de molde y ocupando un
mínimo de proporción de 60 a 70 % del área
asignada.
8. Esquematizarse por el siguiente modelo:
Riesgo
De inflamabilidad
(Rojo)
Riesgo a la Riesgo de
Salud Reactividad
(Azul) (Amarillo)
Riesgo
Específico
(Blanco)
NOMBRE DE LA SUSTANCIA
EQUIPO DE PROTECCIÓN
PERSONAL
(BLANCO)
10. Para identificar los riesgos especiales:
- Usar las letras ALC para indicar la presencia de una sustancia alcalina.
- Usar las letras ACID para indicar la presencia de una sustancia ácida.
- Usar las letras CORR para indicar la presencia de una sustancia corrosiva.
- Usar el símbolo de trébol (símbolo internacional de radiación) para indicar la presencia
de una sustancia radiactiva).
- Usar la letra W atravesada por una raya (--) para indicar que una sustancia puede tener
una reacción peligrosa al entrar en contacto con el agua.
- Usar las letras OXI para indicar la presencia de sustancia oxidante.
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
En los casos en que al control de riesgo que requiera el uso de equipo de protección
personal.
MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS:
En caso de que ocurra alguna situación como quemadura química, derrame, salpicadura,
ingestión e Inhalación se deberá consultar el procedimiento de plan de emergencia del
lugar.
En cada área debe de existir una carpeta identificada
como MSDS, en la cual se coloca, en primera instancia,
un listado (ordenado alfabéticamente) de todos las
sustancias que se manejan en el área, señalando para
cada uno, el grado de riesgo en cuanto a Reactividad,
Inflamabilidad y Toxicidad (información proporcionada
por el Supervisor de Seguridad); dicho listado va
seguido ( en el orden señalado) de las Hojas de Datos
de Seguridad de Materiales (MSDS) de cada una de las
sustancias mencionadas en un formato estándar para la
empresa o planta, con el fin de mantener la
información mas homogenizada para los trabajadores.
Esta carpeta debe permanecer actualizada y disponible
en el área correspondiente.
Con respecto a estas sustancias químicas, es
importante tener una amplia información y
precaución para evita algún accidente mortal,
en especial si se encuentran laborando en un
hospital, ya que distintas sustancias químicas
que se utilizan, ya se en el laboratorio clínico,
quirófano, intensivo, limpieza o
mantenimiento, etc, puede ocasionar una
reacción y afectar al empleado como a un
paciente.
Debemos estar muy informados a cualquier
sustancia química que tenemos en la empresa
o que vayamos a adquirir.
Propiedades toxicológicas
Clasificación:
 Muy Tóxicos
 Tóxicos
 Nocivos
 Tóxicos Nocivos
 Corrosivos
 Irritantes
 Sensibilizantes
Muy Toxico:
Las sustancias y preparados que, por
inhalación, ingestión o penetración cutánea en
muy pequeña cantidad pueden provocar
efectos agudos o crónicos o incluso la muerte.
Tóxicos:
Las sustancias y preparados que, por
inhalación, ingestión o penetración cutánea en
pequeñas cantidades pueden provocar efectos
agudos o crónicos o incluso la muerte.
Nocivos:
Las sustancias y preparados que, por
inhalación, ingestión o penetración cutánea
puedan provocar efectos agudos o crónicos o
incluso la muerte.
Corrosivos:
Las sustancias y preparados que, en contacto
con tejidos vivos, pueden ejercer una acción
destructiva de los mismos.
Irritantes:
Las sustancias y preparados no corrosivos que,
por contacto breve, prolongado o repetido con
la piel o las mucosas puedan provocar una
reacción inflamatoria.
Sensibilizante:
Las sustancias y preparados que, por
inhalación o penetración cutánea, puedan
ocasionar una reacción de hipersensibilización,
de forma que una exposición posterior a esa
sustancia o preparado de lugar a efectos
negativos característicos.
Existen varios tipos de sustancias quimicas en
la que debe tener un tratamiento adecuado en
el momento de desecharlos, los desechos
hospitalarios, existen varias empresas que
realizan este tipo de procesos, precisamente
para evitar que haya una mezcla entre
sustancias, en la que evita que exista daño al
medio ambiente.
Es muy importante al realizar los análisis de
riesgo, la identificación de cada residuo o
sustancias químicas, para evitar daños
mortales, y graves al ambiente.

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Manual para la utilización de maquinas y herramientas per cristina pérez
Manual para la utilización de maquinas y herramientas per cristina pérezManual para la utilización de maquinas y herramientas per cristina pérez
Manual para la utilización de maquinas y herramientas per cristina pérezCristina Pérez Ramírez
 
Condiciones de seguridad para realizar trabajos en alturas para presentacion
Condiciones de seguridad para realizar trabajos en alturas para presentacionCondiciones de seguridad para realizar trabajos en alturas para presentacion
Condiciones de seguridad para realizar trabajos en alturas para presentacionLidia Larreta
 
RIESGOS MÁS COMUNES EN LAS OPERACIONES DE MAQUINARIAS
RIESGOS MÁS COMUNES EN LAS OPERACIONES DE MAQUINARIASRIESGOS MÁS COMUNES EN LAS OPERACIONES DE MAQUINARIAS
RIESGOS MÁS COMUNES EN LAS OPERACIONES DE MAQUINARIASALFREDO ROJAS LEANDRO
 
Mantenimiento seguro
Mantenimiento seguroMantenimiento seguro
Mantenimiento seguroYanet Caldas
 
técnicas de seguridad aplicadas a las maquinas
 técnicas de seguridad aplicadas a las maquinas   técnicas de seguridad aplicadas a las maquinas
técnicas de seguridad aplicadas a las maquinas mariadelmarcg
 
Proteccion de maquinaria, equipos y herramientas manuales
Proteccion de maquinaria, equipos y herramientas manualesProteccion de maquinaria, equipos y herramientas manuales
Proteccion de maquinaria, equipos y herramientas manualesNicanor Terrero
 
Copia de seguridad_en_maquinas_y_equip_de_trabajo[1]26.03.2010
Copia de seguridad_en_maquinas_y_equip_de_trabajo[1]26.03.2010Copia de seguridad_en_maquinas_y_equip_de_trabajo[1]26.03.2010
Copia de seguridad_en_maquinas_y_equip_de_trabajo[1]26.03.2010Marcela García
 
Técnicas de seguridad aplicadas a las máquinas
Técnicas de seguridad aplicadas a las máquinasTécnicas de seguridad aplicadas a las máquinas
Técnicas de seguridad aplicadas a las máquinasNatalia Garcia Gomez
 
SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN DE MAQUINARIA PESADA
SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN DE MAQUINARIA PESADASEGURIDAD EN LA OPERACIÓN DE MAQUINARIA PESADA
SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN DE MAQUINARIA PESADAALFREDO ROJAS LEANDRO
 
Nom 009 stps 2011 condiciones de seguridad para realizar trabajos en altura
Nom 009 stps 2011 condiciones de seguridad para realizar trabajos en alturaNom 009 stps 2011 condiciones de seguridad para realizar trabajos en altura
Nom 009 stps 2011 condiciones de seguridad para realizar trabajos en alturaMiguel Angel Perez
 
3 2013-02-18-1-curso de seguridad y manejo en plataformas elevadoras
3 2013-02-18-1-curso de seguridad y manejo en plataformas elevadoras3 2013-02-18-1-curso de seguridad y manejo en plataformas elevadoras
3 2013-02-18-1-curso de seguridad y manejo en plataformas elevadorasluishundiaz
 
NOM 004 STPS 1999 Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la ma...
NOM 004 STPS 1999 Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la ma...NOM 004 STPS 1999 Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la ma...
NOM 004 STPS 1999 Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la ma...Luis Alfredo Ciudad Real Rocha
 
Conservacion de la audicion
Conservacion de la audicionConservacion de la audicion
Conservacion de la audicionjacobo_et
 
Riesgos en maquinarias
Riesgos en maquinariasRiesgos en maquinarias
Riesgos en maquinariasYanet Caldas
 
Proteccion de maquinaria
Proteccion de maquinariaProteccion de maquinaria
Proteccion de maquinariawilly quintana
 
00 medidas preventivas diferentes tipos de maquinaria-pesada
00   medidas preventivas  diferentes tipos de maquinaria-pesada00   medidas preventivas  diferentes tipos de maquinaria-pesada
00 medidas preventivas diferentes tipos de maquinaria-pesadaGhery Reynaldo Salinas Arrázola
 

Was ist angesagt? (20)

Manual para la utilización de maquinas y herramientas per cristina pérez
Manual para la utilización de maquinas y herramientas per cristina pérezManual para la utilización de maquinas y herramientas per cristina pérez
Manual para la utilización de maquinas y herramientas per cristina pérez
 
Condiciones de seguridad para realizar trabajos en alturas para presentacion
Condiciones de seguridad para realizar trabajos en alturas para presentacionCondiciones de seguridad para realizar trabajos en alturas para presentacion
Condiciones de seguridad para realizar trabajos en alturas para presentacion
 
RIESGOS MÁS COMUNES EN LAS OPERACIONES DE MAQUINARIAS
RIESGOS MÁS COMUNES EN LAS OPERACIONES DE MAQUINARIASRIESGOS MÁS COMUNES EN LAS OPERACIONES DE MAQUINARIAS
RIESGOS MÁS COMUNES EN LAS OPERACIONES DE MAQUINARIAS
 
Mantenimiento seguro
Mantenimiento seguroMantenimiento seguro
Mantenimiento seguro
 
técnicas de seguridad aplicadas a las maquinas
 técnicas de seguridad aplicadas a las maquinas   técnicas de seguridad aplicadas a las maquinas
técnicas de seguridad aplicadas a las maquinas
 
Proteccion de maquinaria, equipos y herramientas manuales
Proteccion de maquinaria, equipos y herramientas manualesProteccion de maquinaria, equipos y herramientas manuales
Proteccion de maquinaria, equipos y herramientas manuales
 
Copia de seguridad_en_maquinas_y_equip_de_trabajo[1]26.03.2010
Copia de seguridad_en_maquinas_y_equip_de_trabajo[1]26.03.2010Copia de seguridad_en_maquinas_y_equip_de_trabajo[1]26.03.2010
Copia de seguridad_en_maquinas_y_equip_de_trabajo[1]26.03.2010
 
Técnicas de seguridad aplicadas a las máquinas
Técnicas de seguridad aplicadas a las máquinasTécnicas de seguridad aplicadas a las máquinas
Técnicas de seguridad aplicadas a las máquinas
 
SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN DE MAQUINARIA PESADA
SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN DE MAQUINARIA PESADASEGURIDAD EN LA OPERACIÓN DE MAQUINARIA PESADA
SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN DE MAQUINARIA PESADA
 
Seguridad y salud en contrucción
Seguridad y salud en contrucciónSeguridad y salud en contrucción
Seguridad y salud en contrucción
 
Nom 009 stps 2011 condiciones de seguridad para realizar trabajos en altura
Nom 009 stps 2011 condiciones de seguridad para realizar trabajos en alturaNom 009 stps 2011 condiciones de seguridad para realizar trabajos en altura
Nom 009 stps 2011 condiciones de seguridad para realizar trabajos en altura
 
3 2013-02-18-1-curso de seguridad y manejo en plataformas elevadoras
3 2013-02-18-1-curso de seguridad y manejo en plataformas elevadoras3 2013-02-18-1-curso de seguridad y manejo en plataformas elevadoras
3 2013-02-18-1-curso de seguridad y manejo en plataformas elevadoras
 
NOM 004 STPS 1999 Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la ma...
NOM 004 STPS 1999 Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la ma...NOM 004 STPS 1999 Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la ma...
NOM 004 STPS 1999 Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la ma...
 
Conservacion de la audicion
Conservacion de la audicionConservacion de la audicion
Conservacion de la audicion
 
Riesgos en maquinarias
Riesgos en maquinariasRiesgos en maquinarias
Riesgos en maquinarias
 
Proteccion de maquinaria
Proteccion de maquinariaProteccion de maquinaria
Proteccion de maquinaria
 
13. epp
13. epp13. epp
13. epp
 
Riesgos Mecánicos PPT
Riesgos Mecánicos PPTRiesgos Mecánicos PPT
Riesgos Mecánicos PPT
 
Matenimiento
MatenimientoMatenimiento
Matenimiento
 
00 medidas preventivas diferentes tipos de maquinaria-pesada
00   medidas preventivas  diferentes tipos de maquinaria-pesada00   medidas preventivas  diferentes tipos de maquinaria-pesada
00 medidas preventivas diferentes tipos de maquinaria-pesada
 

Ähnlich wie Capitulo 3 Evaluacion de riesgo

Giuliano bozzo q
Giuliano bozzo qGiuliano bozzo q
Giuliano bozzo qgiuliano45
 
1.2.2 PPT PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO.pptx
1.2.2 PPT PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO.pptx1.2.2 PPT PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO.pptx
1.2.2 PPT PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO.pptxDayhanaBeatrizmerced
 
Aislamiento y bloqueo.pptx
Aislamiento y bloqueo.pptxAislamiento y bloqueo.pptx
Aislamiento y bloqueo.pptxIquiqueVirtual
 
Doc prl 04_d_riesgo_eléctrico(ii)_r0
Doc prl 04_d_riesgo_eléctrico(ii)_r0Doc prl 04_d_riesgo_eléctrico(ii)_r0
Doc prl 04_d_riesgo_eléctrico(ii)_r0jesusbcn
 
MANUAL NOM 029 ELECTRICIDAD EN LOS CENTROS DE TRABAJO
MANUAL NOM 029 ELECTRICIDAD EN LOS CENTROS DE TRABAJOMANUAL NOM 029 ELECTRICIDAD EN LOS CENTROS DE TRABAJO
MANUAL NOM 029 ELECTRICIDAD EN LOS CENTROS DE TRABAJOALEJANDRO755774
 
SEGURIDAD EN LOS TRABAJOS ELECTRICO.pptx
SEGURIDAD EN LOS TRABAJOS ELECTRICO.pptxSEGURIDAD EN LOS TRABAJOS ELECTRICO.pptx
SEGURIDAD EN LOS TRABAJOS ELECTRICO.pptxMaryenis1
 
SEGURIDAD EN LOS TRABAJO ELECTRICO.pptx
SEGURIDAD EN LOS  TRABAJO ELECTRICO.pptxSEGURIDAD EN LOS  TRABAJO ELECTRICO.pptx
SEGURIDAD EN LOS TRABAJO ELECTRICO.pptxMaryenis1
 
Revision y Mntenimiento de Instalaciones Eectricas
Revision y Mntenimiento de Instalaciones EectricasRevision y Mntenimiento de Instalaciones Eectricas
Revision y Mntenimiento de Instalaciones Eectricasjacobo_et
 
12.PROCEDIMIENTO INSTALACIONES ELECTRICAS PROVISORIAS Y MANTENCION .docx
12.PROCEDIMIENTO INSTALACIONES ELECTRICAS PROVISORIAS Y MANTENCION .docx12.PROCEDIMIENTO INSTALACIONES ELECTRICAS PROVISORIAS Y MANTENCION .docx
12.PROCEDIMIENTO INSTALACIONES ELECTRICAS PROVISORIAS Y MANTENCION .docxMarianneKoch8
 
Clase seguridad electrica tec altten
Clase seguridad electrica tec alttenClase seguridad electrica tec altten
Clase seguridad electrica tec alttenmariaprv
 
aislamientoybloqueo-230104124839-6ad9ab87.pptx
aislamientoybloqueo-230104124839-6ad9ab87.pptxaislamientoybloqueo-230104124839-6ad9ab87.pptx
aislamientoybloqueo-230104124839-6ad9ab87.pptxxplomineMina
 
PPM SEGURIDAD ELECTRICA capacitación [1].pdf
PPM SEGURIDAD ELECTRICA  capacitación [1].pdfPPM SEGURIDAD ELECTRICA  capacitación [1].pdf
PPM SEGURIDAD ELECTRICA capacitación [1].pdfmisiw71871
 
Bloqueo electrico-y-etiquetado-de-seguridad
Bloqueo electrico-y-etiquetado-de-seguridadBloqueo electrico-y-etiquetado-de-seguridad
Bloqueo electrico-y-etiquetado-de-seguridadJhans TQ
 
Guia del ingeniero electrico
Guia del ingeniero electricoGuia del ingeniero electrico
Guia del ingeniero electricoGelby Salinas
 
Giulianno bozzo moncad qw
Giulianno bozzo moncad qwGiulianno bozzo moncad qw
Giulianno bozzo moncad qwgiuliano45
 
Analisis Seguridad eléctrica capacitacion.pptx
Analisis Seguridad eléctrica capacitacion.pptxAnalisis Seguridad eléctrica capacitacion.pptx
Analisis Seguridad eléctrica capacitacion.pptxJenniferRodriguez512389
 
Mi pep-pr- procedimiento energias peligrosas nov2019
Mi pep-pr- procedimiento energias peligrosas nov2019Mi pep-pr- procedimiento energias peligrosas nov2019
Mi pep-pr- procedimiento energias peligrosas nov2019mario moreno pineda
 

Ähnlich wie Capitulo 3 Evaluacion de riesgo (20)

Giuliano bozzo q
Giuliano bozzo qGiuliano bozzo q
Giuliano bozzo q
 
1.2.2 PPT PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO.pptx
1.2.2 PPT PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO.pptx1.2.2 PPT PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO.pptx
1.2.2 PPT PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO.pptx
 
Aislamiento y bloqueo.pptx
Aislamiento y bloqueo.pptxAislamiento y bloqueo.pptx
Aislamiento y bloqueo.pptx
 
Doc prl 04_d_riesgo_eléctrico(ii)_r0
Doc prl 04_d_riesgo_eléctrico(ii)_r0Doc prl 04_d_riesgo_eléctrico(ii)_r0
Doc prl 04_d_riesgo_eléctrico(ii)_r0
 
MANUAL NOM 029 ELECTRICIDAD EN LOS CENTROS DE TRABAJO
MANUAL NOM 029 ELECTRICIDAD EN LOS CENTROS DE TRABAJOMANUAL NOM 029 ELECTRICIDAD EN LOS CENTROS DE TRABAJO
MANUAL NOM 029 ELECTRICIDAD EN LOS CENTROS DE TRABAJO
 
SEGURIDAD EN LOS TRABAJOS ELECTRICO.pptx
SEGURIDAD EN LOS TRABAJOS ELECTRICO.pptxSEGURIDAD EN LOS TRABAJOS ELECTRICO.pptx
SEGURIDAD EN LOS TRABAJOS ELECTRICO.pptx
 
SEGURIDAD EN LOS TRABAJO ELECTRICO.pptx
SEGURIDAD EN LOS  TRABAJO ELECTRICO.pptxSEGURIDAD EN LOS  TRABAJO ELECTRICO.pptx
SEGURIDAD EN LOS TRABAJO ELECTRICO.pptx
 
Revision y Mntenimiento de Instalaciones Eectricas
Revision y Mntenimiento de Instalaciones EectricasRevision y Mntenimiento de Instalaciones Eectricas
Revision y Mntenimiento de Instalaciones Eectricas
 
12.PROCEDIMIENTO INSTALACIONES ELECTRICAS PROVISORIAS Y MANTENCION .docx
12.PROCEDIMIENTO INSTALACIONES ELECTRICAS PROVISORIAS Y MANTENCION .docx12.PROCEDIMIENTO INSTALACIONES ELECTRICAS PROVISORIAS Y MANTENCION .docx
12.PROCEDIMIENTO INSTALACIONES ELECTRICAS PROVISORIAS Y MANTENCION .docx
 
Clase seguridad electrica tec altten
Clase seguridad electrica tec alttenClase seguridad electrica tec altten
Clase seguridad electrica tec altten
 
aislamientoybloqueo-230104124839-6ad9ab87.pptx
aislamientoybloqueo-230104124839-6ad9ab87.pptxaislamientoybloqueo-230104124839-6ad9ab87.pptx
aislamientoybloqueo-230104124839-6ad9ab87.pptx
 
PPM SEGURIDAD ELECTRICA capacitación [1].pdf
PPM SEGURIDAD ELECTRICA  capacitación [1].pdfPPM SEGURIDAD ELECTRICA  capacitación [1].pdf
PPM SEGURIDAD ELECTRICA capacitación [1].pdf
 
Bloqueo electrico-y-etiquetado-de-seguridad
Bloqueo electrico-y-etiquetado-de-seguridadBloqueo electrico-y-etiquetado-de-seguridad
Bloqueo electrico-y-etiquetado-de-seguridad
 
Guia del ingeniero electrico
Guia del ingeniero electricoGuia del ingeniero electrico
Guia del ingeniero electrico
 
Capacitacion de riesgo electrico
Capacitacion de riesgo electricoCapacitacion de riesgo electrico
Capacitacion de riesgo electrico
 
Giulianno bozzo moncad qw
Giulianno bozzo moncad qwGiulianno bozzo moncad qw
Giulianno bozzo moncad qw
 
Lototo
LototoLototo
Lototo
 
Analisis Seguridad eléctrica capacitacion.pptx
Analisis Seguridad eléctrica capacitacion.pptxAnalisis Seguridad eléctrica capacitacion.pptx
Analisis Seguridad eléctrica capacitacion.pptx
 
Mi pep-pr- procedimiento energias peligrosas nov2019
Mi pep-pr- procedimiento energias peligrosas nov2019Mi pep-pr- procedimiento energias peligrosas nov2019
Mi pep-pr- procedimiento energias peligrosas nov2019
 
cuidado de manos
cuidado de manoscuidado de manos
cuidado de manos
 

Mehr von Vilma Chavez de Pop

Mehr von Vilma Chavez de Pop (16)

1 ppt directrices oit sistemas gestion sst
1 ppt directrices oit sistemas gestion sst1 ppt directrices oit sistemas gestion sst
1 ppt directrices oit sistemas gestion sst
 
Marcadores Tumorales
Marcadores Tumorales Marcadores Tumorales
Marcadores Tumorales
 
diagnostico de laboratorio de cancer
diagnostico de laboratorio de cancerdiagnostico de laboratorio de cancer
diagnostico de laboratorio de cancer
 
Higiene industrial
Higiene industrialHigiene industrial
Higiene industrial
 
Capitulo 2 Analisis de Riesgos en lugares
Capitulo 2 Analisis de Riesgos en lugares Capitulo 2 Analisis de Riesgos en lugares
Capitulo 2 Analisis de Riesgos en lugares
 
Capitulo 5 PLAN DE EMERGENCIA
Capitulo 5 PLAN DE EMERGENCIACapitulo 5 PLAN DE EMERGENCIA
Capitulo 5 PLAN DE EMERGENCIA
 
Capitulo 4 Analisis Estadistico
Capitulo 4 Analisis EstadisticoCapitulo 4 Analisis Estadistico
Capitulo 4 Analisis Estadistico
 
Capitulo 2
Capitulo 2Capitulo 2
Capitulo 2
 
Seguridad en el trabajo 1
Seguridad en el trabajo  1Seguridad en el trabajo  1
Seguridad en el trabajo 1
 
Presentacion estandar gps achs
Presentacion estandar gps achsPresentacion estandar gps achs
Presentacion estandar gps achs
 
Saludytrabajo mvd
Saludytrabajo mvdSaludytrabajo mvd
Saludytrabajo mvd
 
Línea operativa Politica de Nutrición
Línea operativa Politica de NutriciónLínea operativa Politica de Nutrición
Línea operativa Politica de Nutrición
 
Presentación politica MSPAS
Presentación politica MSPASPresentación politica MSPAS
Presentación politica MSPAS
 
Conflicto de intereses ANAJULIA enam junio 2010 esp
Conflicto de intereses ANAJULIA  enam junio 2010 espConflicto de intereses ANAJULIA  enam junio 2010 esp
Conflicto de intereses ANAJULIA enam junio 2010 esp
 
1.capacitacion de evaluadores presentado
1.capacitacion de evaluadores presentado1.capacitacion de evaluadores presentado
1.capacitacion de evaluadores presentado
 
Portafolio
PortafolioPortafolio
Portafolio
 

Kürzlich hochgeladen

HIPERTIROIDISMO FISIOLOGIA Y ANATOMIA 2024.pdf
HIPERTIROIDISMO FISIOLOGIA Y ANATOMIA 2024.pdfHIPERTIROIDISMO FISIOLOGIA Y ANATOMIA 2024.pdf
HIPERTIROIDISMO FISIOLOGIA Y ANATOMIA 2024.pdfAbelPerezB
 
Sistema nervioso enterico pptx. Universi
Sistema nervioso enterico pptx. UniversiSistema nervioso enterico pptx. Universi
Sistema nervioso enterico pptx. Universiarmandoantoniomartin1
 
plan de gestion DE LA UNIDAD DE CUIDADOS INTENSIVOS
plan de gestion DE LA UNIDAD DE CUIDADOS INTENSIVOSplan de gestion DE LA UNIDAD DE CUIDADOS INTENSIVOS
plan de gestion DE LA UNIDAD DE CUIDADOS INTENSIVOSsharmelysullcahuaman
 
(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (PPT).pptx
(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (PPT).pptx(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (PPT).pptx
(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (PPT).pptxUDMAFyC SECTOR ZARAGOZA II
 
NORMATIVIDAD VE DE EDA-IRA EN EL PERU.pptx
NORMATIVIDAD VE DE EDA-IRA EN EL PERU.pptxNORMATIVIDAD VE DE EDA-IRA EN EL PERU.pptx
NORMATIVIDAD VE DE EDA-IRA EN EL PERU.pptxManuelJesus80
 
Benzodiazepinas en anestesiologia generalidades.pptx
Benzodiazepinas en anestesiologia generalidades.pptxBenzodiazepinas en anestesiologia generalidades.pptx
Benzodiazepinas en anestesiologia generalidades.pptxFranciscoJimenez559951
 
(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (DOC).docx
(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (DOC).docx(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (DOC).docx
(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (DOC).docxUDMAFyC SECTOR ZARAGOZA II
 
IMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expo
IMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expoIMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expo
IMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expokvnyt005
 
2.6 Sindrome extrapiramidal sensibilidad motora.pdf
2.6 Sindrome extrapiramidal sensibilidad motora.pdf2.6 Sindrome extrapiramidal sensibilidad motora.pdf
2.6 Sindrome extrapiramidal sensibilidad motora.pdfrosaan0487
 
ACTIVIDAD 7. DCI y sinonimia de los medicamentos esenciales.pptx
ACTIVIDAD 7. DCI y sinonimia de los medicamentos esenciales.pptxACTIVIDAD 7. DCI y sinonimia de los medicamentos esenciales.pptx
ACTIVIDAD 7. DCI y sinonimia de los medicamentos esenciales.pptxcomputermasterclases
 
clasificacion de protesis parcial removible.pdf
clasificacion de protesis parcial removible.pdfclasificacion de protesis parcial removible.pdf
clasificacion de protesis parcial removible.pdfAnhuarAlanis
 
Ventilacion mecanica en Pediatría HFVP.pptx
Ventilacion mecanica en Pediatría HFVP.pptxVentilacion mecanica en Pediatría HFVP.pptx
Ventilacion mecanica en Pediatría HFVP.pptxdaglmed0102
 
higiene y saneamiento en los establecimientos farmaceuticos
higiene y saneamiento en los establecimientos farmaceuticoshigiene y saneamiento en los establecimientos farmaceuticos
higiene y saneamiento en los establecimientos farmaceuticosMedalytHuashuayoCusi
 
casos clínicos hidrocefalia que es tratamiento sintomas
casos clínicos hidrocefalia que es tratamiento sintomascasos clínicos hidrocefalia que es tratamiento sintomas
casos clínicos hidrocefalia que es tratamiento sintomascoaquiracinthia34
 
Manejo de antibioticos en pediatria .pptx
Manejo de antibioticos en pediatria .pptxManejo de antibioticos en pediatria .pptx
Manejo de antibioticos en pediatria .pptxandreapaosuline1
 
666105651-Farmacologia-Rios-2-Editorial-Sketch-Med-2024.pdf
666105651-Farmacologia-Rios-2-Editorial-Sketch-Med-2024.pdf666105651-Farmacologia-Rios-2-Editorial-Sketch-Med-2024.pdf
666105651-Farmacologia-Rios-2-Editorial-Sketch-Med-2024.pdfLuisHernandezIbarra
 
DESARROLLO DE LAS CRESTAS NEURALES 2024-1.pptx
DESARROLLO DE LAS CRESTAS NEURALES 2024-1.pptxDESARROLLO DE LAS CRESTAS NEURALES 2024-1.pptx
DESARROLLO DE LAS CRESTAS NEURALES 2024-1.pptxJuanDa892151
 
Distensibilidad Vascular y funciones de los sist arterial.pptx
Distensibilidad Vascular y funciones de los sist arterial.pptxDistensibilidad Vascular y funciones de los sist arterial.pptx
Distensibilidad Vascular y funciones de los sist arterial.pptxadri19cz
 

Kürzlich hochgeladen (20)

HIPERTIROIDISMO FISIOLOGIA Y ANATOMIA 2024.pdf
HIPERTIROIDISMO FISIOLOGIA Y ANATOMIA 2024.pdfHIPERTIROIDISMO FISIOLOGIA Y ANATOMIA 2024.pdf
HIPERTIROIDISMO FISIOLOGIA Y ANATOMIA 2024.pdf
 
Enfermedad de Parkinson. Enfermedades Neurológicas y Conducta
Enfermedad de Parkinson. Enfermedades Neurológicas y ConductaEnfermedad de Parkinson. Enfermedades Neurológicas y Conducta
Enfermedad de Parkinson. Enfermedades Neurológicas y Conducta
 
Sistema nervioso enterico pptx. Universi
Sistema nervioso enterico pptx. UniversiSistema nervioso enterico pptx. Universi
Sistema nervioso enterico pptx. Universi
 
plan de gestion DE LA UNIDAD DE CUIDADOS INTENSIVOS
plan de gestion DE LA UNIDAD DE CUIDADOS INTENSIVOSplan de gestion DE LA UNIDAD DE CUIDADOS INTENSIVOS
plan de gestion DE LA UNIDAD DE CUIDADOS INTENSIVOS
 
(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (PPT).pptx
(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (PPT).pptx(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (PPT).pptx
(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (PPT).pptx
 
NORMATIVIDAD VE DE EDA-IRA EN EL PERU.pptx
NORMATIVIDAD VE DE EDA-IRA EN EL PERU.pptxNORMATIVIDAD VE DE EDA-IRA EN EL PERU.pptx
NORMATIVIDAD VE DE EDA-IRA EN EL PERU.pptx
 
Benzodiazepinas en anestesiologia generalidades.pptx
Benzodiazepinas en anestesiologia generalidades.pptxBenzodiazepinas en anestesiologia generalidades.pptx
Benzodiazepinas en anestesiologia generalidades.pptx
 
(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (DOC).docx
(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (DOC).docx(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (DOC).docx
(2024-09-05) Mutilacion genital femenina (DOC).docx
 
IMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expo
IMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expoIMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expo
IMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expo
 
2.6 Sindrome extrapiramidal sensibilidad motora.pdf
2.6 Sindrome extrapiramidal sensibilidad motora.pdf2.6 Sindrome extrapiramidal sensibilidad motora.pdf
2.6 Sindrome extrapiramidal sensibilidad motora.pdf
 
ACTIVIDAD 7. DCI y sinonimia de los medicamentos esenciales.pptx
ACTIVIDAD 7. DCI y sinonimia de los medicamentos esenciales.pptxACTIVIDAD 7. DCI y sinonimia de los medicamentos esenciales.pptx
ACTIVIDAD 7. DCI y sinonimia de los medicamentos esenciales.pptx
 
clasificacion de protesis parcial removible.pdf
clasificacion de protesis parcial removible.pdfclasificacion de protesis parcial removible.pdf
clasificacion de protesis parcial removible.pdf
 
Ventilacion mecanica en Pediatría HFVP.pptx
Ventilacion mecanica en Pediatría HFVP.pptxVentilacion mecanica en Pediatría HFVP.pptx
Ventilacion mecanica en Pediatría HFVP.pptx
 
higiene y saneamiento en los establecimientos farmaceuticos
higiene y saneamiento en los establecimientos farmaceuticoshigiene y saneamiento en los establecimientos farmaceuticos
higiene y saneamiento en los establecimientos farmaceuticos
 
Transparencia Fiscal Abril año 2024.pdf
Transparencia Fiscal Abril  año 2024.pdfTransparencia Fiscal Abril  año 2024.pdf
Transparencia Fiscal Abril año 2024.pdf
 
casos clínicos hidrocefalia que es tratamiento sintomas
casos clínicos hidrocefalia que es tratamiento sintomascasos clínicos hidrocefalia que es tratamiento sintomas
casos clínicos hidrocefalia que es tratamiento sintomas
 
Manejo de antibioticos en pediatria .pptx
Manejo de antibioticos en pediatria .pptxManejo de antibioticos en pediatria .pptx
Manejo de antibioticos en pediatria .pptx
 
666105651-Farmacologia-Rios-2-Editorial-Sketch-Med-2024.pdf
666105651-Farmacologia-Rios-2-Editorial-Sketch-Med-2024.pdf666105651-Farmacologia-Rios-2-Editorial-Sketch-Med-2024.pdf
666105651-Farmacologia-Rios-2-Editorial-Sketch-Med-2024.pdf
 
DESARROLLO DE LAS CRESTAS NEURALES 2024-1.pptx
DESARROLLO DE LAS CRESTAS NEURALES 2024-1.pptxDESARROLLO DE LAS CRESTAS NEURALES 2024-1.pptx
DESARROLLO DE LAS CRESTAS NEURALES 2024-1.pptx
 
Distensibilidad Vascular y funciones de los sist arterial.pptx
Distensibilidad Vascular y funciones de los sist arterial.pptxDistensibilidad Vascular y funciones de los sist arterial.pptx
Distensibilidad Vascular y funciones de los sist arterial.pptx
 

Capitulo 3 Evaluacion de riesgo

  • 2. Como objetivo es establecer las prácticas y lineamientos de entrenamiento adecuados para asegurar que los trabajos eléctricos sean realizados de manera segura y de acuerdo a los requerimientos de la empresa y la Secretaria del Trabajo y Previsión Social. Reducir los incidentes y exposición a energía eléctrica de personal no calificado y asegurarse que todos los departamentos se construyen y mantienen utilizando los estándares eléctricos más altos desarrollados para ello. Definir los lineamientos para el desarrollo e implementación de un programa de aterrizado de equipos para todos los cables (ej. Extensiones), receptáculos que no son parte de la estructura del edificio, equipo portátil usado en mantenimiento o construcción conectado por un cable y clavija (ej. Compresores portátiles, taladros, soldadoras), y equipo portátil de proceso no diseñado para una posición única (ej. Transportadores y mesas elevadoras).
  • 3. Se proporcionara en material de apoyo conceptos y términos básicos en el área eléctrica. Es importante con respecto a trabajos eléctricos tener muy claro y presente que papel juega las autoridades y la responsabilidad.  Gerente de la localidad Asegurar la implementación y recursos para el cumplimento de este procedimiento. El gerente de la localidad es responsable de designar a una persona competente para administrar los requerimientos del programa de seguridad eléctrica.  Departamento de Seguridad Industrial y Ocupacional El Coordinador o Jefe de Seguridad Industrial tiene la autoridad sobre los tópicos relacionados con la seguridad eléctrica. Es el responsable por la elaboración, revisión y mantenimiento de este Procedimiento. Disponer en el plan entrenamiento del departamento de la localidad el entrenamiento requerido para todos los empleados y contratistas
  • 4.  Supervisor del Área El Supervisor del área donde se encuentra el ambiente energizado, es responsable de que todos los trabajos encuadrados en el presente procedimiento sean llevados a cabo con la confección de un permiso de trabajo con Tensión Debe de existir el análisis de riesgo de la tarea, y que haya sido confeccionado y aprobado por el Iniciador (Técnico o Ingeniero con título habilitante), y sea conocido por el personal involucrado en las tareas a desarrollarse.  Iniciador Será responsable de verificar que no exista superposición con otros trabajos y de advertir sobre determinadas maniobras operativas que pudieran afectar a las personas que realizan el trabajo en cuestión. Debe observar las condiciones del lugar de trabajo y controlar el cumplimiento de lo indicado en el formulario de permiso.  Habilitador: En el Permiso de Trabajo CON tensión, el Iniciador deberá ser un técnico o Ingeniero con titulo habilitante para realizar tareas eléctricas. Esta persona será responsable de analizar la tarea a realizar, verificar el estado de las herramientas e interiorizarse de los detalles técnicos para asegurar que la tarea se llevará a cabo en forma segura.
  • 5.  Ejecutor de trabajo con Tensión. Es la persona, empleada de la empresa o contratista que realiza efectivamente el trabajo con tensión. Debe cumplir con una capacitación formal suministrada por un organismo con reconocimiento oficial, que lo autorice a realizar este tipo de trabajos con tensión (entre 24 V y 600 V). En la que el departamento de Seguridad Industrial indique el conocimiento que tiene el ejecutor para dicha actividad.  Vigía Permanente. Acompaña íntegramente la ejecución de trabajos con tensión. No podrá intervenir en el desarrollo del trabajo, su función es de observación y respuesta en caso de emergencia. Debe saber como cortar la energía y contar con entrenamiento básico de primeros auxilios y combate de incendios.
  • 6.  Departamento Seguridad Industrial y en Saludo o Ocupacional. Será responsable de la elaboración, revisión y mantenimiento de esta instrucción de trabajo. Garantizar la realización de los exámenes médicos necesarios para el desempeño de las actividades. Entrenar y reentrenar anualmente en primeros auxilios y combate de incendios a las personas cuyas tareas posean riesgo de choque eléctrico. Garantizar la realización de un reentrenamiento anual sobre riesgos en trabajo eléctricos para todas las personas que realizan este tipo de trabajo, sean empleados o contratistas. El responsable de Higiene y Seguridad en el Trabajo del Establecimiento verificará y aprobará los conocimientos del personal autorizado a trabajar con tensión.
  • 7. En el momento de realizar nuestro análisis debemos tomar muy en cuenta todos los puntos que se describen a continuación, respecto a las instalaciones o equipos, esto es muy importante ya que cualquier accidente de este tipo puede ser mortal.  Instalación de equipo y cableado Todas las instalaciones eclécticas deberán cumplir con los requerimientos de todas los reglamentos locales y nacionales además de con los requerimientos de la empresa. Todas las instalaciones eléctricas y el equipo eléctrico deberán estar diseñados y fabricados de acuerdo a los estándares internacionales.  Interruptores de Falla a Tierra (GFCI) Todos los receptáculos de 120 volts, una fase de 15 y 20 amperes en las localidades, que no son parte de una instalación permanente del sistema de cableado del edificio o estructura y que son utilizados por empleados, deben tener un sistema aprobado de interrupción de falla a tierra para protección del personal. Es necesario que los interruptores de falla tierra se utilicen también con energía temporal que incluye a las clavijas de extensiones. Este requerimiento es adicional a las pruebas de las pruebas de funcionamiento del circuito a tierra.
  • 8.  De 600 volts nominales o menos Deberá existir siempre no menos de 90 cm de espacio de trabajo libre en frente de todos los paneles eléctricos, cajas de fusibles, breakers y centros de control de motores. El espacio libre no deberá usarse nunca para almacenamiento. Cuando las partes energizadas que normalmente están cubiertas se expongan para inspección o servicio, el espacio de trabajo deberá estar protegido apropiadamente para reducir la exposición de personal no autorizado y/o visitantes. Una barrera de aislamiento de al menos 3 metros es requerida para prohibir el acceso a equipo energizado para todos los empleados no autorizados y/o visitantes. Todo el equipo energizado operando a 50 volts o más deberá estar protegido para cualquier contacto accidental mediante gabinetes aprobados o localizando el equipo en un cuarto o área cerrada similar que pueda ser accesada sólo por personal calificado.
  • 9. Todos los cuartos o áreas cerradas anteriores deberán marcarse con la leyenda “Peligro Alto Voltaje – No se permite acceso a personal no autorizado” o por otro medio que indique que el acceso es solo permitido al personal autorizado. Todos los gabinetes eléctricos que se abran mediante una manija u otro medio no seguro (los tornillos son considerados como un medio seguro) deberán estar marcados con “Peligro – Riesgo de Electrocución y Arco Eléctrico – Se requiere el EPP adecuado” Se deberá proporcionar iluminación adecuada en todos los espacios de trabajo, paneles eléctricos, tableros y controles de motores instalados en interiores.
  • 10.  De más 600 volts nominales Todas las instalaciones eléctricas en un cuarto, closet, área cerrada o bien un área rodeada por una pared, malla o cerca de más de 600 volts nominales deberán estar marcadas como la leyenda “Peligro Alto Voltaje – No se permite acceso a personal no autorizado” o por otro medio que indique que el acceso es solo permitido al personal autorizado. El acceso a cualquier cuarto, clores o área cerrada, cercada o con malla con componentes de 600 volts nominales o más deberán controlarse con un candado y llave que se consideren accesibles solo al personal calificado. Las instalaciones eléctricas abiertas a personal no calificado deberán estar construidas con equipo metálico cerrado o deberán estar cerradas con candado. Todas las instalaciones accesibles a personal no autorizado deberán estar marcadas con los letreros de precaución apropiados que indiquen solo el acceso a personal autorizado. Se deberá proporcionar iluminación adecuada en todos los espacios de trabajo, paneles eléctricos, tableros y controles de motores instalados en interiores.
  • 11.  CLASES DE TRABAJOS ELÉCTRICOS Todo trabajo que contemple riesgo de contacto con energía eléctrica deberá ser realizado preferentemente sin tensión. Solo en caso de haber agotado TODAS las posibilidades, de realizar un trabajo sin tensión y habiendo verificado que es realmente necesario, podrá realizarse un trabajo con tensión.  TRABAJOS ELÉCTRICOS SIN TENSIÓN Todo circuito eléctrico debe ser considerado energizado hasta que la ausencia de la tensión sea establecida, bloqueada, señalizada y verificada. La ausencia de la tensión debe ser verificada por intermedio de artefactos específicos para ese propósito. Durante la ejecución del trabajo, los artefactos eléctricos deben desactivarse, bloquearse y señalizarse de acuerdo a lo establecido en el procedimiento de control de energías peligrosas.
  • 12.  TRABAJOS CON TENSION En el caso en el que se hayan agotado todas las alternativas para realizar la tarea sin tensión, y el mismo deba realizarse en un ambiente energizado, se procederá de la siguiente manera: Estos pasos son para realizar cualquier tipo de trabajo en área eléctrica. PASO 1: realizar análisis de riesgo eléctrico. PASO 2: Confeccionar y habilitar el permiso de trabajo con tensión. PASO 3: Preparar el área de trabajo.
  • 13. PASO 3: Preparar el área de trabajo.  Verificar la ubicación de los extintores (CO2 y polvo químico) y las áreas de escape para casos de emergencia.  Instruir a los trabajadores sobre la ubicación y el manejo correcto de los artefactos de interrupción (disyuntores, llaves termo magnéticas, etc.), y la manera de des energizar el equipo en caso de la emergencia.  Si es necesario trabajar en un piso metálico, piso de tierra o cerca del suelo húmedo, usar una alfombra aislante de caucho u otro aislante seco sobre una tarima de material aislante.  Verificar la existencia de una vía de escape del área de trabajo para casos de emergencia.  Verificar que todas las herramientas y el equipo necesario para realizar el servicio, sean aptos y estén preparados y disponibles en el área de trabajo antes de la autorización del permiso.  Aislar el área con cinta roja y blanca de Peligro (en un radio de al menos 7 metros del lugar con tensión).
  • 14.  PASO 4: PREPARAR LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA. Se debe utilizar protección aislante para evitar cualquier parte energizada expuesta sea tocada por los trabajadores o por sus herramientas, el equipo, etc. Cuando alguna parte de las instalaciones eléctricas no esté cubierta por material aislante, y además no sea posible guardar la distancia mínima de seguridad, se deben colocar obstáculos aislantes. Estos deberán ofrecen de forma fiable, la resistencia a esfuerzos mecánicos usuales. PASO 5: Ejecutar el trabajo. PASO 6: Concluir el trabajo. Estos son los pasos necesarios para realizar el análisis de riesgo de actividad laboral para la instalación eléctrica, cada paso se resume en nuestro formato o hoja de nuestro análisis, esta es importante tenerla a la vista y presente antes de la liberación de permiso de trabajo.
  • 15. Al momento de concluir cada trabajo y en especial eléctricamente, los ejecutores deben de seguir estas recomendaciones:  Recolocar las protecciones mecánicas que hayan sido eventualmente removidas para la ejecución trabajo y/ o para la colocación de aislación temporaria en los lugares de trabajo.  Verificar que el área de trabajo se encuentre limpia y organizada.  Verificar que todos los artefactos de bloqueo y señalización sean removidos.  Verificar que el área de trabajo, esté libre de las condiciones inseguras que pueden ser causa de incidentes.  Analizar con las personas involucradas los riegos de re energización del sistema y la forma de controlarlos.  (Esta operación deberá involucrar a todos los que realicen el trabajo)
  • 16. Los puntos o factores principales que se deben de tomar en el análisis de riesgo, recuerden es importante documentar cada paso al ejecutar la actividad para poder analizar los actos inseguros. Factores principales:  Combustibilidad del polvo  La acumulación de polvo en las áreas y superficies de trabajo  La presencia de fuentes de ignición.  Material almacenado cerca de fuentes de ignición.  Fuentes eléctricas en mal estado.  Maquinas o equipos de herramienta por falta de mantenimiento.
  • 17. El primer paso en el análisis de riesgo deber ser la determinación si cualquier material presente es combustible. Verifique si la presencia del material aumenta el riesgo de un incendio, una deflagración y /o una detonación dentro del área de trabajo. En algunos casos será necesario determinar mediante pruebas especificas su inflamabilidad. Considere: El tamaño y forma de la partícula. La humedad y oxigeno presentes en el ambiente.
  • 18.  Cualquier fuente potencial de ignición presente en el área de trabajo puede suplir la energía necesaria para comenzar el fuego y/o explosión .  Vehículos deben estar clasificados para uso en áreas adecuadas, según el tipo de transporte, típicamente son eléctricos o de gas con cubiertas internas especiales en las áreas del motor o de emisión para evitar chispas.  Equipo de proceso debe estar conectado a tierra o tener dispositivos adecuado para conducir o disipar cargas estáticas. No deben generar chispas mecánicas ni tener superficies calientes sin los debidos sistemas de protección  La luminaria debe cumplir con los requisitos del código eléctrico vigente (NEC,NEMA) y con las regulaciones locales aplicables
  • 19. Dependiendo que tipo de actividad laboral se realice, nuestro criterio definirá que situación puede ser propensa a un incendio. En base a estos puntos podremos determinar o analizar los riesgos de cualquier tipo de trabajo o una instalación insegura. Es necesario y en base a las normas OSHA se debe de contar con un control, prevención o alarma contra incendio.
  • 20. Por lo que se recomienda tener un sistema de control y mitigación de daños de la empresa. Una vez ocurre el proceso de fuego o explosión mantener los posibles daños al mínimo mediante:  Sistemas de detección y control de ignición  Contención de la presión de deflagración  Supresión de deflagración  Aislamiento
  • 21. Use los siguientes controles de ignición:  Utilizar métodos de cableado y el equipo eléctrico apropiado para el área.  Control de electricidad estática, que incluye conexión a tierra de los equipos.  Control de fumar, llamas y chispas.  Control mecánico de chispas y fricción; mediante dispositivos de separación para remover materiales extraños capaces de provocar incendios en los materiales combustibles de proceso.  Tener permisos para trabajos en caliente.
  • 22. Son métodos utilizados para controlar y reducir la severidad de una explosión o fuego. • Detección de chispa y brasa • Sensores de gases • Sensores ópticos Detección de deflagración y control de Ignición • Detecta cambios en presión • Activa descarga de material supresor para detener la propagación de la flama Supresión de deflagración
  • 23. Otros métodos para control o prevención de incendios. • Provee cubierta o estructura capaz de contener la presión generada en la deflagración • No es útil para detonación Contención de presión/ deflagración • Separación - aislar con distancia • Segregación - aislar con barrera química o física Aislamiento
  • 24. Es importante tener presente que el entrenamiento o capacitación para cada empleado sea el adecuado para tener una respuesta de emergencia optima. • Mantenimiento preventivo de equipos y sistemas. • Consideraciones según la clasificación eléctrica del área. • Planes de emergencia. • Primeros auxilios. • El uso de EPP adecuado.
  • 25. El objetivo es establecer un sistema para la identificación y comunicación de riesgos por sustancias químicas que de acuerdo a sus características físico-químicas o toxicidad, concentración y tiempo de exposición del trabajador. Este procedimiento aplica a todas las áreas de la empresa o planta en donde se manejen, produzcan y/o almacenen sustancias y materiales con características: Inflamables, Combustibles, explosivas, corrosivas, irritantes o tóxicas.
  • 26. Es muy importante conocer los conceptos siguientes:  Sustancias peligrosas: Son las sustancias químicas cuyas propiedades inherentes tienen capacidad de alterar la salud y/o la vida del trabajador y/o la integridad física del centro de trabajo.  Riesgo a la salud: Cualquier característica de una sustancia que directa e indirectamente pueda causar lesión temporal, permanente o la muerte por contacto, inhalación, ingestión o absorción.  Riesgo de inflamabilidad: Es el grado de susceptibilidad de las sustancias a arder.  Riesgo de reactividad: Es el grado de susceptibilidad de las sustancias para liberar energía.  Señal de seguridad: Cualquier material impreso, grabado o pintado para identificar sustancias químicas.
  • 27.  Hoja de Datos de Seguridad del Material (MSDS): Es la información de Seguridad e Higiene necesaria sobre las sustancias químicas que debe existir por escrito en las áreas de trabajo del centro laboral.  Manejo de sustancias químicas: Es el manejo, almacenamiento y transporte de las sustancias químicas dentro de la empresa o planta.  Toxicidad: Es la capacidad de una sustancia para causar daño a un organismo vivo. Una sustancia altamente tóxica causará lesión a un organismo aún si se le administra en cantidades muy pequeñas, y una sustancia de baja toxicidad no producirá efecto a menos que la cantidad administrada sea muy grande
  • 28.  Es responsabilidad del Coordinador o jefe de Seguridad y Ocupacional proporcionar el grado de peligrosidad de cada sustancia, así como proporcionar la correspondiente MSDS.  Es responsabilidad del departamento de compras exigir a los proveedores los requisitos marcados por este procedimiento.  Es responsabilidad del departamento medico dar las autorizaciones correspondientes para la introducción de nuevos productos químicos.
  • 29. CLASIFICACION Los riesgos que presentan las sustancias químicas en su manejo se clasifican de acuerdo con los posibles daños a la salud de los trabajadores, susceptibilidad de la sustancia a arder, a liberar energía o cualquier otro tipo de problema, según el código de la NFPA 704, en:  Riesgo a la salud.  Riesgo de inflamabilidad  Riesgo de reactividad  Riesgo especial.
  • 30. Para cada tipo de riesgo, se establece la identificación y los grados de peligrosidad de la siguiente manera: Este cuadro se proporcionara en el material de apoyo.  SEÑALIZACION E IDENTIFICACION La etiqueta que se utilice para identificar sustancias químicas, así como los recipientes que los contengan, en caso que no estén identificados por el proveedor, se define como sigue: o Nombre de la sustancia química. o Tipo y grado de riesgo. o Colores o Forma Geométrica. o Información complementaria: Riesgo especial, equipo de protección personal.
  • 31. Al utilizar o seguir las siguientes recomendaciones estamos analizando un riesgo como también previniendo en base a la información que se puede proporcionar al empleado. Ser colocada en los recipientes o en el área a identificar, en los lugares visibles de manera que no queden ocultas por alguna parte o accesorio o por cualquier otra señalización, para los siguientes casos: 1.1 En el caso de una sola sustancia en todo el almacén se puede señalar por área o por recipiente. 1.2 Para diferentes sustancias compatibles en estibas o anaqueles separados, en donde la estiba o anaquel contiene una misma sustancia se puede señalar la estiba ( o área donde se encuentra la estiba) o recipiente por recipiente. 1.3 Para diferentes sustancias compatibles en un mismo anaquel o estiba las opciones serán señalar recipiente por recipiente o la parte del anaquel o el área de la estiba. 1.4 En caso de no poder señalizar el recipiente (laboratorio, control de calidad), se señalizará la canastilla o el portaobjetos donde se transporta la sustancia química. 1.5 Cuando un producto sea transportado del almacén al proceso será señalizado recipiente por recipiente. 2. Ser colocada en el recipiente en todo el tiempo que se maneje en el área de proceso. 3. Mantenerse cuando se transfieran sustancias químicas de recipientes señalizados a otros recipientes.
  • 32. 4. Estar marcada, impresa, pintada o adherida al recipiente o colocada en el área a identificar. 5. Ser de material resistente, indeleble de acuerdo a las condiciones a las que deba estar expuesta la señalización para evitar que se altere la información y los colores de la misma. 6. Identificar la sustancia riesgosa mediante; nombre común, nombre químico o código (si se pretende proteger secretos de marca), mismo que deberá aparecer en las hojas de datos de seguridad. 7. Tener la letra, números y los símbolos impresos con un marcador indeleble, tinta negra, usando letra de molde y ocupando un mínimo de proporción de 60 a 70 % del área asignada. 8. Esquematizarse por el siguiente modelo: Riesgo De inflamabilidad (Rojo) Riesgo a la Riesgo de Salud Reactividad (Azul) (Amarillo) Riesgo Específico (Blanco) NOMBRE DE LA SUSTANCIA EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (BLANCO)
  • 33. 10. Para identificar los riesgos especiales: - Usar las letras ALC para indicar la presencia de una sustancia alcalina. - Usar las letras ACID para indicar la presencia de una sustancia ácida. - Usar las letras CORR para indicar la presencia de una sustancia corrosiva. - Usar el símbolo de trébol (símbolo internacional de radiación) para indicar la presencia de una sustancia radiactiva). - Usar la letra W atravesada por una raya (--) para indicar que una sustancia puede tener una reacción peligrosa al entrar en contacto con el agua. - Usar las letras OXI para indicar la presencia de sustancia oxidante. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL En los casos en que al control de riesgo que requiera el uso de equipo de protección personal. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS: En caso de que ocurra alguna situación como quemadura química, derrame, salpicadura, ingestión e Inhalación se deberá consultar el procedimiento de plan de emergencia del lugar.
  • 34. En cada área debe de existir una carpeta identificada como MSDS, en la cual se coloca, en primera instancia, un listado (ordenado alfabéticamente) de todos las sustancias que se manejan en el área, señalando para cada uno, el grado de riesgo en cuanto a Reactividad, Inflamabilidad y Toxicidad (información proporcionada por el Supervisor de Seguridad); dicho listado va seguido ( en el orden señalado) de las Hojas de Datos de Seguridad de Materiales (MSDS) de cada una de las sustancias mencionadas en un formato estándar para la empresa o planta, con el fin de mantener la información mas homogenizada para los trabajadores. Esta carpeta debe permanecer actualizada y disponible en el área correspondiente.
  • 35. Con respecto a estas sustancias químicas, es importante tener una amplia información y precaución para evita algún accidente mortal, en especial si se encuentran laborando en un hospital, ya que distintas sustancias químicas que se utilizan, ya se en el laboratorio clínico, quirófano, intensivo, limpieza o mantenimiento, etc, puede ocasionar una reacción y afectar al empleado como a un paciente. Debemos estar muy informados a cualquier sustancia química que tenemos en la empresa o que vayamos a adquirir.
  • 36. Propiedades toxicológicas Clasificación:  Muy Tóxicos  Tóxicos  Nocivos  Tóxicos Nocivos  Corrosivos  Irritantes  Sensibilizantes
  • 37. Muy Toxico: Las sustancias y preparados que, por inhalación, ingestión o penetración cutánea en muy pequeña cantidad pueden provocar efectos agudos o crónicos o incluso la muerte. Tóxicos: Las sustancias y preparados que, por inhalación, ingestión o penetración cutánea en pequeñas cantidades pueden provocar efectos agudos o crónicos o incluso la muerte.
  • 38. Nocivos: Las sustancias y preparados que, por inhalación, ingestión o penetración cutánea puedan provocar efectos agudos o crónicos o incluso la muerte. Corrosivos: Las sustancias y preparados que, en contacto con tejidos vivos, pueden ejercer una acción destructiva de los mismos.
  • 39. Irritantes: Las sustancias y preparados no corrosivos que, por contacto breve, prolongado o repetido con la piel o las mucosas puedan provocar una reacción inflamatoria. Sensibilizante: Las sustancias y preparados que, por inhalación o penetración cutánea, puedan ocasionar una reacción de hipersensibilización, de forma que una exposición posterior a esa sustancia o preparado de lugar a efectos negativos característicos.
  • 40. Existen varios tipos de sustancias quimicas en la que debe tener un tratamiento adecuado en el momento de desecharlos, los desechos hospitalarios, existen varias empresas que realizan este tipo de procesos, precisamente para evitar que haya una mezcla entre sustancias, en la que evita que exista daño al medio ambiente. Es muy importante al realizar los análisis de riesgo, la identificación de cada residuo o sustancias químicas, para evitar daños mortales, y graves al ambiente.