Arhimandritul Sofronie Sakharov - Vom vedea pre Dumnezeu precum este
1. ARHIMANDRITUL SOFRONIE SAKHAROV
АРХИМАНДРИТ СОФРОНИЙ САХАРОВ
CUVÂNTĂRI DUHOVNICEȘTI
ДУХОВНЫЕ БЕСЕДЫ
Volumul
întâi
FERICIȚI CEI CURAȚI CU INIMA CĂ
ACEIA VOR VEDEA PRE DUMNEZEU
Un paragraf din
Cuvântarea a douăsprezecea:
CUNOAȘTEREA LUI DUMNEZEU
PRIN NEVOINȚA DEȘERTĂRII ȘI A PLÂNGERII
Богопознание через подвиг истощания и плача
2. 1) Cf. 1 Io. 3: 2
Domnul zice: Fericiți cei curați cu inima, că
aceia vor vedea pre Dumnezeu. (1) Cât se
poate de îndreptățit ne este să ne întrebăm în
legătură cu cuvintele lui Hristos: “Cum vor
vedea cei curați cu inima pe Dumnezeu?
Precum este sau precum nu este?” Mintea
învățatului înclină, “bineînțeles” către gândul:
“Precum nu este.” Dar Hristos gândește altfel,
și noi ne străduim să urmăm lui Hristos.
Care este înțelesul cuvintelor mele? –
Trebuie să ne concentrăm cu toată luarea
aminte numai la un singur lucru:
A NU GREȘI nici înaintea lui Dumnezeu, nici
înaintea omului, nici față de lucruri. Și din
această viață simplă, dar concentrată pe acea
poruncă, se naște starea omului când el, ființial
de acum, se trăiește în Dumnezeu.
(Arhimandritul Sofronie Sakharov,
Cuvântări duhovnicești, vol. 1, p. 145.)
3. CUVÂNTĂRI DUHOVNICEȘTI , VOL. 1
TRADUCERE DIN LIMBA RUSĂ:
IEROM. RAFAIL (NOICA)
EDITURA REÎNTREGIREA,
ALBA IULIA,
2004