2. Escudella i Carn d'Olla Escudella de Pages
Serving Size: 4
1/2 cup dry white beans
1 small ham bone
1 marrow bone (veal or beef)
1/4 chicken or 2 small serving pieces
6 thick slices cooked pork sausage
2 slices cured ham, thin sliced (about the
size of the palm of your hand)
8 cups cold water
1/2 head cabbage, cut in chunks
1 large potato, cut in eighths
1/4 cup raw rice
1 cup thin noodles
1 cup cooked chick-peas
3. Tamaño de la porción: 4
1/2 taza de frijoles blancos secos
1 hueso de jamón pequeño
1 Médula ósea (ternera o carne) 1/4
de pollo o 2 piezas de servir
pequeñas
6 rebanadas gruesas cocinan
chorizo
2 rebanadas de jamón, rodajas
finas (aproximadamente del tamaño
de la palma de la mano) 8 tazas de
agua fría
1/2 cabeza de repollo, cortado en
trozos
1 patata grande, cortado en
octavos
1/4 taza de arroz crudo
1 taza de fideos finos
1 taza de garbanzos cocidos
Escudella i
Carn
d'Olla Escudella
de Pages
4. Salt and pepper, to taste
Rinse the beans in cold water and tie the
bones in cheesecloth. Put both with the
chicken, sausage, and ham in a pot or
casserole with 8 cups of cold water and
salt. Bring to a boil, reduce flame, and cook
gently, covered, about 2 hours or until
beans are cooked and chicken very tender.
Remove ham and marrow bones and
discard them. Put chicken aside. If there is
little liquid left, add a bit of water for the
cooking of the remaining ingredients and
bring soup to a rapid boil. When it is
boiling, put in cabbage, potatoes, rice,
noodles, chick-peas, and pepper to taste.
Continue cooking over medium flame for
30 minutes (or until newly added
ingredients are cooked through). A few
minutes before serving, put chicken meat,
removed from bones and shredded, in the
pot to heat. Correct seasoning and serve.
5. Sal y pimienta al gusto
Enjuague los frijoles en agua fría y atar los huesos en
una gasa. Ponga ambos con el pollo, las salchichas
y el jamón en una olla o cacerola con 8 tazas de
agua fría y sal. Llevar a ebullición, reduzca el fuego
y cocine a fuego lento, tapado, cerca de 2 horas o
hasta que los frijoles estén cocidos y pollo muy
tierna.
Retire el jamón y la médula ósea huesos y
desecharlos. Coloque el pollo a un lado. Si queda
muy poco líquido, agregar un poco de agua para
la cocción de los ingredientes restantes y hierva la
sopa a ebullición rápida. Cuando esté hirviendo,
poner en la col, patatas, arroz, fideos, garbanzos y
pimienta al gusto.
Continuar la cocción a fuego medio durante 30
minutos (o hasta que los ingredientes agregados
recientemente estén bien cocidas). Unos minutos
antes de servir, poner la carne de pollo, alejado de
los huesos y triturados, en la olla al calor. Corregir
sazón y servir.
6. Ingredients for 10 people: 1 kg.
rice, 2 kg. chicken, 1 kg. rabbit,
300 gr. tomato, 500 g. green
beans, 250 g. garrofó (a variety
of white bean used for making
the typical Valencian paella),
100 g. peppers (optional), 2
dozen snails (optional), 3 dl.
olive oil, few strands saffron,
sprig of rosemary (optional), 6
gr. paprika, salt and 3.5 l. water.
7. Ingredientes para 10 personas:
1 kg. arroz, 2 kg. pollo, 1 kg.
conejo, 300 gr. tomate, 500 g.
judías verdes, 250 g.
Garrafa(una variedad de frijol
blanco que se utiliza para
hacer la típica paella
valenciana), 100 g. pimientos
(opcional), 2 docenas de
caracoles (opcional), 3 dl.
aceite de oliva, unas hebras
de azafrán, una ramita de
romero (opcional), 6 gr.
pimentón, sal y 3,5 l. agua.
8. Preparation
Heat the oil in the paella pan, and when very hot, add the
chicken and the rabbit cut into pieces. Sauté the meat until it is
lightly browned. Add the peeled, de-seeded and chopped
tomato and fry over gentle heat together with the pieces of
pepper for 7 or 8 minutes. When this mixture is cooked, add a
pinch of salt, the meat and the paprika and fry everything
together taking care not to burn it. Add water to cover the
mixture and leave to simmer. The time will depend on the
consistency of the meat. For free-range poultry and rabbit,
calculate 30 to 35 minutes. Ten minutes before the end of the
estimated cooking time for the meat, add the beans and the
garrofó; this will ensure they are not overcooked. This is the time
to add the snails, previously purged. At the end of the cooking
time add more hot water and allow to continue boiling for 3 or 4
minutes more. Add the saffron strands and the sprig of rosemary,
adjust the seasoning and simmer for another five minutes. Then
add the rice evenly to the pan and leave to cook for 5 or 6
minutes over high heat; the mixture will reduce a little. At the
end of the cooking time remove from the heat and allow to
stand for a few minutes until the remaining stock is absorbed by
the rice.
9. Preparación:
Calentar el aceite en la paellera y cuando está muy caliente,
añadir el pollo y el conejo cortado en trozos . Saltee la carne
hasta que se dore ligeramente . Agregue el pelado , sin semillas
y el tomate picado y freír a fuego lento junto con los trozos de
pimiento durante 7 u 8 minutos. Cuando esta mezcla esté
cocida, añadir una pizca de sal, la carne y el pimentón y se fríe
todo junto con cuidado de no quemarlo. Añadir agua hasta
cubrir la mezcla y dejar cocer a fuego lento . El tiempo
dependerá de la consistencia de la carne . Para las aves de
corral y conejos , se calcula entre 30 y 35 minutos. Diez minutos
antes del final del tiempo de cocción estimado para la carne ,
agregue los frijoles y el garrofó , ya que asegura que no están
cocidas. Este es el momento de añadir los caracoles,
previamente purgados . Al final del tiempo de cocción añadir
más agua caliente y permitir que continúe hirviendo durante 3
ó 4 minutos más . Añadir las hebras de azafrán y la ramita de
romero, rectifique la sazón y cocine a fuego lento durante
cinco minutos. A continuación, añadir el arroz uniformemente
en la cacerola y dejar cocer durante 5 ó 6 minutos a fuego alto
, la mezcla se reduce un poco. Al final del tiempo de cocción
se retira del fuego y se deja reposar durante unos pocos
minutos hasta que la población restante es absorbida por el
arroz .