Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p suplemen2
Freio hidráulico: substituição de pastilhas e inspeção de disco
1. 14-1
14. FREIO HIDRÁULICO
LOCALIZAÇÃO DO COMPONENTE ................14-2
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO ..........................14-3
DIAGNOSE DE DEFEITOS ................................14-4
TROCA DO FLUIDO DE FREIO/
SANGRIA DE AR ..............................................14-5
DISCO/PASTILHAS DO FREIO ........................14-7
CILINDRO MESTRE ..........................................14-9
CÁLIPER DO FREIO ..........................................14-14
14
3. FREIO HIDRÁULICO
14-3
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
a
Evite derramar fluido de freio em superfícies pintadas, plásticas ou em peças de borracha. Cuidado ao remover a
tampa do reservatório; certifique-se de que o reservatório dianteiro está na posição horizontal.
• Um disco de freio ou pastilha contaminados reduzem o poder de frenagem. Descarte pastilhas contaminadas e
limpe o disco contaminado com um removedor de óleo de freio de alta qualidade.
• Este capítulo abrange a manutenção do freio hidráulico dianteiro.
• O sistema deverá ser sangrado depois que o sistema hidráulico for aberto, ou caso sinta esponjosidade no freio.
• Use sempre fluido de freio DOT 3 ou DOT 4 novo, retirado de um recipiente fechado. Não misture tipos diferentes
de fluidos, pois eles podem não ser compatíveis.
• Verifique sempre o funcionamento dos freios antes de dirigir a motocicleta.
• Nunca permita que agentes contaminantes (água, pó, etc.) entrem num reservatório aberto.
ESPECIFICAÇÕES
VALORES DE TORQUE
Parafuso de conexão da mangueira do freio 34 N.m (3,5 kg.m)
Parafuso do suporte do cilindro mestre dianteiro 12 N.m (1,2 kg.m)
Parafuso da tampa do reservatório do freio dianteiro 1,5 N.m (0,2 kg.m)
Parafuso do interruptor da luz do freio dianteiro 1,2 N.m (0,1 kg.m)
Porca de articulação da alavanca do freio dianteiro 5,9 N.m (0,6 kg.m)
Parafuso de articulação da alavanca do freio dianteiro 1,0 N.m (0,1 kg.m)
Parafuso de fixação do cáliper do freio dianteiro 26 N.m (2,7 kg.m) Parafuso ALOC: substitua por um novo
Parafuso-pino, suporte do cáliper 22 N.m (2,2 kg.m)
Parafuso-pino do cáliper 18 N.m (1,8 kg.m)
Pino das pastilhas 18 N.m (1,8 kg.m)
Bujão do pino das pastilhas 2,4 N.m (0,2 kg.m)
Válvula de sangria 5,4 N.m (0,6 kg.m)
Item Padrão Limite de Uso
Fluido de freio especificado DOT 3 ou DOT 4 —
Indicador de desgaste das pastilhas do freio — Até a ranhura
Espessura do disco do freio 3,8 – 4,2 3,5
Empenamento do disco do freio — 0,10
D.I. do cilindro mestre 12,700 – 12,743 12,755
D.E. do pistão do cilindro mestre 12,657 – 12,684 12,645
D.I. do cilindro do cáliper 25,400 – 25,450 25,460
D.E. do pistão do cáliper 25,335 – 25,368 25,31
A freqüente inalação de pó da sapata do freio, a desatenção à composição do material pode ser prejudicial à sua
saúde.
• Cuidado para não inalar partículas de pó.
• Nunca use uma mangueira de ar ou uma escova para limpar conjuntos do freio. Use um limpador a vácuo
aprovado.
CUIDADO
Unidade: mm
4. FREIO HIDRÁULICO
14-4
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Alavanca do freio muito macia ou freio esponjoso
• Ar no sistema hidráulico
• Vazamento no sistema hidráulico
• Pastilhas/disco do freio contaminado
• Selos do pistão do cáliper desgastados
• Retentores do pistão do cilindro mestre desgastados
• Pastilhas/disco do freio desgastados
• Cáliper contaminado
• O cáliper não desliza corretamente
• Baixo nível de fluido de freio
• Passagens de fluido obstruídas
• Disco do freio deformado/empenado
• Pistão do cáliper engripado/desgastado
• Pistão do cilindro mestre engripado/desgastado
• Cilindro mestre contaminado
• Alavanca do freio empenada
Alavanca do freio muito dura
• Sistema hidráulico obstruído/restrito
• Pistão do cáliper engripado/desgastado
• O cáliper não desliza corretamente
• Passagens de fluido obstruídas
• Selos do pistão do cáliper desgastados
• Pistão do cilindro mestre engripado/desgastado
• Alavanca do freio empenada
Freio arrastando
• Disco/pastilhas do freio contaminadas
• Roda desalinhada
• Disco/pastilhas do freio desgastadas
• Disco do freio empenado/deformado
• O cáliper não desliza corretamente
• Passagem de fluido obstruída/restrita
• Pistões do cáliper travando
Alicate para anel elástico
07914-3230001
FERRAMENTA
5. FREIO HIDRÁULICO
14-5
DRENAGEM DO FLUIDO DE
FREIO
a
• Evite derramar fluido em superfícies
pintadas, plásticas ou peças de borracha.
Coloque um pano sobre estas peças sempre
que efetuar serviços no sistema de freios.
• Não deixe que materiais estranhos
penetrem no sistema ao abastecer o
reservatório.
Gire o guidão até que o reservatório fique
paralelo ao solo, antes de remover a tampa
do reservatório.
Remova os parafusos e a tampa do
reservatório.
Remova a placa e o diafragma.
Conecte uma mangueira de sangria na
válvula de sangria.
Desaperte a válvula de sangria e bombeie a
alavanca do freio.
Pare de bombear a alavanca do freio quando
não houver mais fluxo de fluido.
Aperte a válvula de sangria.
TROCA DO FLUIDO DE FREIO/SANGRIA DE AR
PARAFUSOS PLACA DO DIAFRAGMA
DIAFRAGMA
VÁLVULA DE SANGRIA
TAMPA DO
RESERVATÓRIO
MANGUEIRA DE SANGRIA
6. FREIO HIDRÁULICO
14-6
Abasteça o reservatório com fluido de freio
DOT3 ou DOT 4 proveniente de um recipiente
lacrado.
Nota:
• Utilize somente fuido de freio DOT 3 ou
DOT 4 de um recipiente lacrado.
• Não misture tipos diferentes de fluido. Eles
não são compatíveis.
Conecte um sangrador de freio, disponível
comercialmente, na válvula de sangria.
Bombeie o sangrador e solte a válvula de
sangria. Adicione fluido de freio quando o
nível do reservatório estiver baixo.
• Inspecione constantemente o nível de fluido
enquanto sangra os freios, a fim de evitar a
penetração de ar no sistema.
• Quando utilizar um dispositivo de sangria,
siga as instruções do fabricante.
Repita os mesmos procedimentos descritos
anteriormente até que o sistema esteja
completamente drenado.
• Se houver penetração de ar no sangrador
através da rosca da válvula de sangria, vede
a rosca com fita teflon.
• Se o sangrador de freio não estiver
disponível, adicione fluido de freio ao
cilindro mestre e acione a alavanca do freio
para abastecer o sistema.
Feche a válvula de sangria.
Acione a alavanca do freio. Se continuar
esponjosa, faça a sangria novamente.
Se o sangrador do freio não estiver
disponível, siga os seguintes procedimentos:
Conecte uma mangueira de sangria na
válvula de sangria do cáliper.
Bombeie o sistema de pressão até não haver
mais bolhas de ar no fluido que sai do
cilindro mestre, e a alavanca ofereça
resistência.
1. Acione a alavanca do freio e abra a válvula
de sangria 1/2 volta. Em seguida, feche a
válvula.
NOTA
Não solte a alavanca do freio até que a
válvula de sangria tenha sido fechada.
2. Solte lentamente a alavanca do freio e
espere alguns segundos até que atinja o
final de seu curso.
3. Repita as etapas 1 e 2 até que não haja
mais bolhas de ar na válvula de sangria.
4. Aperte a válvula de sangria no torque
especificado.
Torque: 5,4 N.m (0,6 kgf.m)
ADIÇÃO DO FLUIDO DE FREIO/SANGRIA DE AR
SANGRADOR DE FREIO
MANGUEIRA DE SANGRIA
VÁLVULA DE SANGRIA
7. FREIO HIDRÁULICO
14-7
Abasteça o reservatório até o nível superior.
Reinstale o diafragma, a placa de diafragma
e a tampa do reservatório.
Instale e aperte os parafusos no torque
especificado.
Torque: 1,5 N.m (0,2 kgf.m)
DISCO/PASTILHAS DO FREIO
SUBSTITUIÇÃO DAS PASTILHAS
DO FREIO
NOTA:
Sempre substitua as pastilhas em pares para
que a pressão sobre o disco de freio seja
uniforme.
Empurre os pistões do cáliper por completo
para permitir a instalação de pastilhas de
freio novas.
NOTA:
Verifique o nível de fluido de freio no
reservatório do cilindro mestre porque este
procedimento faz com que o nível aumente.
Remova os bujões dos pinos das pastilhas e
solte os pinos das pastilhas.
Remova os parafusos de fixação do cáliper e
em seguida, retire o cáliper.
NÍVEL SUPERIOR
PLACA DE DIAFRAGMA
DIAFRAGMA
PARAFUSOS
TAMPA DO
RESERVATÓRIO
CÁLIPER DO FREIO
PARAFUSOS DE FIXAÇÃO
BUJÕES
PINOS DAS
PASTILHAS
8. FREIO HIDRÁULICO
14-8
Remova os pinos das pastilhas e, em
seguida, remova as pastilhas do freio.
Certifique-se de que a mola das pastilhas
esteja posicionada conforme mostrado.
Instale as novas pastilhas do freio.
Empurre as pastilhas contra a mola e, em
seguida, instale os pinos das pastilhas.
Instale o cáliper do freio no amortecedor do
garfo direito, de modo que o disco de freio
fique posicionado entre as pastilhas.
Instale e aperte os novos parafusos de
fixação do cáliper no torque especificado.
Torque: 26 N.m (2,7 kgf.m)
Aperte os pinos das pastilhas no torque
especificado.
Torque: 18 N.m (1,8 kgf.m)
Instale e aperte os bujões dos pinos das
pastilhas no torque especificado.
Torque: 2,4 N.m (0,2 kgf.m)
PINOS DAS PASTILHAS
PINOS DAS PASTILHAS
PINOS DAS PASTILHAS BUJÕES
PARAFUSOS DE FIXAÇÃO
PASTILHAS
DE FREIO
PASTILHAS
DE FREIO
MOLA DAS
PASTILHAS
Tome cuidado para
não danificar as
pastilhas.
9. FREIO HIDRÁULICO
14-9
Meça a espessura do disco em vários pontos,
utilizando um micrômetro.
Limite de Uso: 3,5 mm
Meça o empenamento do disco do freio,
utilizando um relógio comparador.
Limite de Uso: 0,10 mm
Verifique os rolamentos da roda quanto a
folga excessiva (página 12-14), se o
empenamento exceder o limite de uso.
Se os rolamentos estiverem normais,
substitua o disco do freio.
CILINDRO MESTRE
REMOÇÃO
Remova o espelho do retrovisor direito
(página 12-6).
Drene o fluido do sistema hidráulico do freio
(página 14-5).
Remova o parafuso da mangueira de óleo,
arruelas de vedação e a mangueira de freio.
Desconecte os conectores do interruptor da
luz do freio dianteiro.
Remova os parafusos do suporte do cilindro
mestre e retire o conjunto do cilindro mestre.
INSPEÇÃO DO DISCO DO FREIO
Ao remover o
parafuso de
conexão, tampe a
extremidade
da mangueira a fim
de evitar
contaminações.
PARAFUSO ARRUELAS DE VEDAÇÃO
CONECTORESMANGUEIRA DE FREIO
CILINDRO MESTRE PARAFUSOS
SUPORTE
10. FREIO HIDRÁULICO
14-10
DESMONTAGEM
Remova a porca, o parafuso de articulação e
a alavanca do freio.
Remova o parafuso e o interruptor da luz do
freio dianteiro.
Remova o protetor de borracha.
Remova o anel elástico do corpo do cilindro
mestre, utilizando a ferramenta especial,
conforme mostrado.
Ferramenta especial:
Alicate para anel elástico 07914-3230001
PARAFUSO DE ARTICULAÇÃO
PARAFUSO
INTERRUPTOR DA LUZ
DO FREIO DIANTEIRO
PROTETOR DE BORRACHA
ANEL ELÁSTICO
ALICATE PARA
ANEL ELÁSTICO
PORCA DE ARTICULAÇÃOALAVANCA
Tenha cuidado para
não danificar o
protetor de borracha.
11. FREIO HIDRÁULICO
14-11
Remova o pistão do cilindro mestre e a mola.
Limpe o interior do cilindro mestre e
reservatório com fluido de freio novo.
INSPEÇÃO
Inspecione o protetor de borracha e os
retentores primário e secundário quanto a
fadiga ou danos.
Verifique o cilindro mestre e o pistão quanto
a riscos ou desgaste anormal.
Meça o D.I. do cilindro mestre.
Limite de Uso: 12,755 mm
Meça o D.E. do pistão do cilindro mestre.
Limite de Uso: 12,645 mm
MONTAGEM
MOLA
1,5 N.m (0,2 kgf.m)
DIAFRAGMA
MOLA
ALAVANCA DO FREIO
1,0 N.m (0,1 kgf.m)
TAMPA DO RESERVATÓRIO
PLACA DO DIAFRAGMA
CILINDRO MESTRE
5,9 N.m (0,6 kgf.m)
PROTETOR DE
BORRACHA
ANEL ELÁSTICO
PISTÃO DO CILINDRO MESTRE
1,2 N.m (0,1 kgf.m)
INTERRUPTOR DA
LUZ DO FREIO
PISTÃO DO
CILINDRO MESTRE
S
12. FREIO HIDRÁULICO
14-12
Instale a mola no pistão do cilindro mestre.
Mergulhe o pistão do cilindro mestre no
fluído de freio.
Instale o conjunto do pistão no cilindro
mestre.
Instale o anel elástico na ranhura do cilindro
mestre, utilizando a ferramenta especial.
Ferramenta especial:
Alicate para anel elástico 07914-3230001
Instale o protetor de borracha.
Aplique graxa à base de silicone na
superfície de contato da alavanca do freio e
do pistão.
Instale o interruptor da luz do freio dianteiro
no cilindro mestre, alinhando a guia do
interruptor com o orifício do cilindro mestre.
O pistão, retentores,
mola, anel elástico e
protetor de borracha
devem ser substituídos
como um conjunto; não
substitua componentes
individuais.
Não deixe que os
lábios do retentor do
pistão fiquem
virados ao contrário.
Certifique-se de que
o anel elástico esteja
firmemente
assentado na
ranhura.
CILINDRO MESTRE
MOLA
COPOSCOPOS
PISTÃO DO
CILINDRO MESTRE
ANEL ELÁSTICO
ALICATE PARA
ANEL ELÁSTICO
PROTETOR DE
BORRACHA
INTERRUPTOR DA LUZ DE FREIO
Alinhe
S
13. FREIO HIDRÁULICO
14-13
Instale e aperte o parafuso do interruptor da
luz do freio dianteiro no torque especificado.
Torque: 1 N.m (0,1 kgf.m)
Aplique 0 – 1 g de graxa de silicone na
superfície de deslizamento do parafuso da
articulação.
Instale a alavanca do freio e o parafuso da
articulação.
Aperte o parafuso da articulação da alavanca
do freio no torque especificado.
Instale e aperte a porca da articulação da
alavanca do freio no torque especificado.
Torque:
Parafuso da articulação da alavanca do freio:
1,0 N.m (0,1 kgf.m)
Porca da articulação da alavanca do freio:
5,9 N.m (0,6 kgf.m)
Instale o cilindro mestre alinhando a
extremidade do cilindro mestre com a marca
de punção no guidão.
Instale o suporte do cilindro mestre com a
marca “UP” virada para cima.
Aperte primeiro o parafuso superior do
suporte do cilindro mestre, e em seguida o
parafuso inferior no torque especificado.
Torque: 12 N.m (1,2 kgf.m)
Instale a conexão da mangueira do freio, o
parafuso de conexão e as novas arruelas de
vedação.
Pressione a mangueira do freio contra o
limitador no cilindro mestre e, em seguida,
aperte o parafuso de conexão no torque
especificado.
Torque: 34 N.m (3,5 kgf.m)
Acople os conectores do interruptor da luz do
freio dianteiro
Instale o espelho retrovisor (página 12-12).
Abasteça o reservatório até a marca superior
e efetue a sangria de ar do sistema hidráulico
do freio dianteiro (página 14-5).
PARAFUSO
ALAVANCA DO FREIO
CILINDRO MESTRE MARCA “UP”
PARAFUSOS
PARAFUSO ARRUELAS
DE VEDAÇÃO
CONECTORES
MANGUEIRA
DE FREIO
Alinhe
Alinhe
PARAFUSO DA
ARTICULAÇÃO
PORCA DA
ARTICULAÇÃO
S
14. FREIO HIDRÁULICO
14-14
REMOÇÃO
Drene o fluido do sistema hidráulico do freio
dianteiro (página 14-5).
Remova os parafusos de conexão, as
pastilhas e a mangueira do freio.
Remova as pastilhas de freio (página 14-7).
DESMONTAGEM
Remova a mola das pastilhas.
Remova o suporte do corpo do cáliper.
Remova o protetor de borracha do pino do
cáliper do suporte do cáliper.
Remova o protetor de borracha do pino do
suporte do corpo do cáliper.
Se o protetor de borracha do pino do cáliper
e o protetor de borracha do suporte estão
endurecidos ou deteriorados, substitua-os
por protetores novos.
Coloque um pano sobre os pistões.
Posicione o corpo do cáliper com os pistões
virados para baixo e aplique jatos curtos de
ar comprimido na entrada de fluido para
remover os pistões.
CÁLIPER DO FREIO
MANGUEIRA DE FREIO
PARAFUSO DE
CONEXÃO ARRUELAS DE VEDAÇÃO
MOLA DAS PASTILHAS
CORPO DO
CÁLIPER
PROTETOR DE BORRACHA
DO PINO DO SUPORTE
SUPORTE DO
CÁLIPER
PROTETOR DE BORRACHA
DO PINO DO CÁLIPER
Não utilize ar sob
alta pressão e não
coloque o bocal de
ar comprimido muito
próximo da entrada
de fluido.
Quando remover o
parafuso de óleo da
mangueira do freio,
tampe a ponta da
mangueira para
evitar contaminação.
15. FREIO HIDRÁULICO
14-15
Pressione os retentores de pó e os selos dos
pistões e levante-os para retirá-los.
Limpe as ranhuras dos selos dos pistões com
fluido de freio.
INSPEÇÃO
Inspecione os cilindros do cáliper quanto a
escoriações, riscos ou danos.
Meça o D.I. do cilindro do cáliper.
Limite de Uso: 25,460 mm
Inspecione os pistões do cáliper quanto a
escoriações, riscos ou danos.
Meça o D.E. do pistão do cáliper.
Limite de Uso: 25,31 mm
Tenha cuidado para
não danificar a
superfície deslizante
do pistão.
SELOS DOS PISTÕES
RETENTORES DE PÓ
16. FREIO HIDRÁULICO
14-16
Cubra os novos selos dos pistões e os
retentores de pó com fluido de freio.
Instale os selos dos pistões e os retentores
de pó nas ranhuras do corpo do cáliper.
Cubra os pistões do cáliper com fluido de
freio novo e instale-os nos cilindros do
cáliper, com suas extremidades abertas
viradas para a pastilha.
Instale o protetor de borracha do pino no
suporte do cáliper.
Instale o protetor de borracha do pino do
cáliper no corpo do cáliper.
Aplique 0,4 g de graxa à base de silicone nos
pinos e no suporte do cáliper. Em seguida,
instale o suporte no corpo do cáliper.
MONTAGEM
5,4 N.m (0,6 kgf.m)
CORPO DO CÁLIPER
PROTETOR DE BORRACHA
DO PINO DO SUPORTE
PROTETOR DE BORRACHA
DO PINO DO CÁLIPER
18 N.m (1,8 kgf.m)
SUPORTE
DO CÁLIPER
22 N.m (2,2 kgf.m)
PASTILHAS DE FREIO
MOLA DAS
PASTILHAS
PISTÕES DO
CÁLIPER
RETENTOR DE PÓ
SELOS DO PISTÃO
RETENTORES DE PÓ
SELOS DOS
PISTÕES PISTÕES
CORPO DO
CÁLIPER
PROTETOR DO
PINO DO SUPORTE
PROTETOR DO
PINO DO CÁLIPER SUPORTE
S
S
S
17. FREIO HIDRÁULICO
14-17
Instale a mola das pastilhas no corpo do
cáliper.
INSTALAÇÃO
Instale as pastilhas do freio e o cáliper no
amortecedor do garfo direito.
Instale a conexão da mangueira do freio com
as novas arruelas de vedação e o parafuso
de conexão como mostrado.
Pressione a conexão da mangueira do freio
contra o limitador no corpo do cáliper e, em
seguida, aperte o parafuso de conexão no
torque especificado.
Torque: 34 N.m (3,5 kgf.m)
Abasteça e efetue a sangria de ar do sistema
hidráulico do freio (página 14-6).
MOLA DAS PASTILHAS
MANGUEIRA DO FREIO
LIMITADOR
PARAFUSO
DE CONEXÃO ARRUELAS DE VEDAÇÃO