SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 19
Downloaden Sie, um offline zu lesen
14-1
14. FREIO HIDRÁULICO
LOCALIZAÇÃO DO COMPONENTE ................14-2
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO ..........................14-3
DIAGNOSE DE DEFEITOS ................................14-4
TROCA DO FLUIDO DE FREIO/
SANGRIA DE AR ..............................................14-5
DISCO/PASTILHAS DO FREIO ........................14-7
CILINDRO MESTRE ..........................................14-9
CÁLIPER DO FREIO ..........................................14-14
14
FREIO HIDRÁULICO
14-2
LOCALIZAÇÃO DO COMPONENTE
12 N.m (1,2 kgf.m)
34 N.m (3,5 kgf.m)
34 N.m (3,5 kgf.m)
26 N.m (2,7 kgf.m)
FREIO HIDRÁULICO
14-3
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
a
Evite derramar fluido de freio em superfícies pintadas, plásticas ou em peças de borracha. Cuidado ao remover a
tampa do reservatório; certifique-se de que o reservatório dianteiro está na posição horizontal.
• Um disco de freio ou pastilha contaminados reduzem o poder de frenagem. Descarte pastilhas contaminadas e
limpe o disco contaminado com um removedor de óleo de freio de alta qualidade.
• Este capítulo abrange a manutenção do freio hidráulico dianteiro.
• O sistema deverá ser sangrado depois que o sistema hidráulico for aberto, ou caso sinta esponjosidade no freio.
• Use sempre fluido de freio DOT 3 ou DOT 4 novo, retirado de um recipiente fechado. Não misture tipos diferentes
de fluidos, pois eles podem não ser compatíveis.
• Verifique sempre o funcionamento dos freios antes de dirigir a motocicleta.
• Nunca permita que agentes contaminantes (água, pó, etc.) entrem num reservatório aberto.
ESPECIFICAÇÕES
VALORES DE TORQUE
Parafuso de conexão da mangueira do freio 34 N.m (3,5 kg.m)
Parafuso do suporte do cilindro mestre dianteiro 12 N.m (1,2 kg.m)
Parafuso da tampa do reservatório do freio dianteiro 1,5 N.m (0,2 kg.m)
Parafuso do interruptor da luz do freio dianteiro 1,2 N.m (0,1 kg.m)
Porca de articulação da alavanca do freio dianteiro 5,9 N.m (0,6 kg.m)
Parafuso de articulação da alavanca do freio dianteiro 1,0 N.m (0,1 kg.m)
Parafuso de fixação do cáliper do freio dianteiro 26 N.m (2,7 kg.m) Parafuso ALOC: substitua por um novo
Parafuso-pino, suporte do cáliper 22 N.m (2,2 kg.m)
Parafuso-pino do cáliper 18 N.m (1,8 kg.m)
Pino das pastilhas 18 N.m (1,8 kg.m)
Bujão do pino das pastilhas 2,4 N.m (0,2 kg.m)
Válvula de sangria 5,4 N.m (0,6 kg.m)
Item Padrão Limite de Uso
Fluido de freio especificado DOT 3 ou DOT 4 —
Indicador de desgaste das pastilhas do freio — Até a ranhura
Espessura do disco do freio 3,8 – 4,2 3,5
Empenamento do disco do freio — 0,10
D.I. do cilindro mestre 12,700 – 12,743 12,755
D.E. do pistão do cilindro mestre 12,657 – 12,684 12,645
D.I. do cilindro do cáliper 25,400 – 25,450 25,460
D.E. do pistão do cáliper 25,335 – 25,368 25,31
A freqüente inalação de pó da sapata do freio, a desatenção à composição do material pode ser prejudicial à sua
saúde.
• Cuidado para não inalar partículas de pó.
• Nunca use uma mangueira de ar ou uma escova para limpar conjuntos do freio. Use um limpador a vácuo
aprovado.
CUIDADO
Unidade: mm
FREIO HIDRÁULICO
14-4
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Alavanca do freio muito macia ou freio esponjoso
• Ar no sistema hidráulico
• Vazamento no sistema hidráulico
• Pastilhas/disco do freio contaminado
• Selos do pistão do cáliper desgastados
• Retentores do pistão do cilindro mestre desgastados
• Pastilhas/disco do freio desgastados
• Cáliper contaminado
• O cáliper não desliza corretamente
• Baixo nível de fluido de freio
• Passagens de fluido obstruídas
• Disco do freio deformado/empenado
• Pistão do cáliper engripado/desgastado
• Pistão do cilindro mestre engripado/desgastado
• Cilindro mestre contaminado
• Alavanca do freio empenada
Alavanca do freio muito dura
• Sistema hidráulico obstruído/restrito
• Pistão do cáliper engripado/desgastado
• O cáliper não desliza corretamente
• Passagens de fluido obstruídas
• Selos do pistão do cáliper desgastados
• Pistão do cilindro mestre engripado/desgastado
• Alavanca do freio empenada
Freio arrastando
• Disco/pastilhas do freio contaminadas
• Roda desalinhada
• Disco/pastilhas do freio desgastadas
• Disco do freio empenado/deformado
• O cáliper não desliza corretamente
• Passagem de fluido obstruída/restrita
• Pistões do cáliper travando
Alicate para anel elástico
07914-3230001
FERRAMENTA
FREIO HIDRÁULICO
14-5
DRENAGEM DO FLUIDO DE
FREIO
a
• Evite derramar fluido em superfícies
pintadas, plásticas ou peças de borracha.
Coloque um pano sobre estas peças sempre
que efetuar serviços no sistema de freios.
• Não deixe que materiais estranhos
penetrem no sistema ao abastecer o
reservatório.
Gire o guidão até que o reservatório fique
paralelo ao solo, antes de remover a tampa
do reservatório.
Remova os parafusos e a tampa do
reservatório.
Remova a placa e o diafragma.
Conecte uma mangueira de sangria na
válvula de sangria.
Desaperte a válvula de sangria e bombeie a
alavanca do freio.
Pare de bombear a alavanca do freio quando
não houver mais fluxo de fluido.
Aperte a válvula de sangria.
TROCA DO FLUIDO DE FREIO/SANGRIA DE AR
PARAFUSOS PLACA DO DIAFRAGMA
DIAFRAGMA
VÁLVULA DE SANGRIA
TAMPA DO
RESERVATÓRIO
MANGUEIRA DE SANGRIA
FREIO HIDRÁULICO
14-6
Abasteça o reservatório com fluido de freio
DOT3 ou DOT 4 proveniente de um recipiente
lacrado.
Nota:
• Utilize somente fuido de freio DOT 3 ou
DOT 4 de um recipiente lacrado.
• Não misture tipos diferentes de fluido. Eles
não são compatíveis.
Conecte um sangrador de freio, disponível
comercialmente, na válvula de sangria.
Bombeie o sangrador e solte a válvula de
sangria. Adicione fluido de freio quando o
nível do reservatório estiver baixo.
• Inspecione constantemente o nível de fluido
enquanto sangra os freios, a fim de evitar a
penetração de ar no sistema.
• Quando utilizar um dispositivo de sangria,
siga as instruções do fabricante.
Repita os mesmos procedimentos descritos
anteriormente até que o sistema esteja
completamente drenado.
• Se houver penetração de ar no sangrador
através da rosca da válvula de sangria, vede
a rosca com fita teflon.
• Se o sangrador de freio não estiver
disponível, adicione fluido de freio ao
cilindro mestre e acione a alavanca do freio
para abastecer o sistema.
Feche a válvula de sangria.
Acione a alavanca do freio. Se continuar
esponjosa, faça a sangria novamente.
Se o sangrador do freio não estiver
disponível, siga os seguintes procedimentos:
Conecte uma mangueira de sangria na
válvula de sangria do cáliper.
Bombeie o sistema de pressão até não haver
mais bolhas de ar no fluido que sai do
cilindro mestre, e a alavanca ofereça
resistência.
1. Acione a alavanca do freio e abra a válvula
de sangria 1/2 volta. Em seguida, feche a
válvula.
NOTA
Não solte a alavanca do freio até que a
válvula de sangria tenha sido fechada.
2. Solte lentamente a alavanca do freio e
espere alguns segundos até que atinja o
final de seu curso.
3. Repita as etapas 1 e 2 até que não haja
mais bolhas de ar na válvula de sangria.
4. Aperte a válvula de sangria no torque
especificado.
Torque: 5,4 N.m (0,6 kgf.m)
ADIÇÃO DO FLUIDO DE FREIO/SANGRIA DE AR
SANGRADOR DE FREIO
MANGUEIRA DE SANGRIA
VÁLVULA DE SANGRIA
FREIO HIDRÁULICO
14-7
Abasteça o reservatório até o nível superior.
Reinstale o diafragma, a placa de diafragma
e a tampa do reservatório.
Instale e aperte os parafusos no torque
especificado.
Torque: 1,5 N.m (0,2 kgf.m)
DISCO/PASTILHAS DO FREIO
SUBSTITUIÇÃO DAS PASTILHAS
DO FREIO
NOTA:
Sempre substitua as pastilhas em pares para
que a pressão sobre o disco de freio seja
uniforme.
Empurre os pistões do cáliper por completo
para permitir a instalação de pastilhas de
freio novas.
NOTA:
Verifique o nível de fluido de freio no
reservatório do cilindro mestre porque este
procedimento faz com que o nível aumente.
Remova os bujões dos pinos das pastilhas e
solte os pinos das pastilhas.
Remova os parafusos de fixação do cáliper e
em seguida, retire o cáliper.
NÍVEL SUPERIOR
PLACA DE DIAFRAGMA
DIAFRAGMA
PARAFUSOS
TAMPA DO
RESERVATÓRIO
CÁLIPER DO FREIO
PARAFUSOS DE FIXAÇÃO
BUJÕES
PINOS DAS
PASTILHAS
FREIO HIDRÁULICO
14-8
Remova os pinos das pastilhas e, em
seguida, remova as pastilhas do freio.
Certifique-se de que a mola das pastilhas
esteja posicionada conforme mostrado.
Instale as novas pastilhas do freio.
Empurre as pastilhas contra a mola e, em
seguida, instale os pinos das pastilhas.
Instale o cáliper do freio no amortecedor do
garfo direito, de modo que o disco de freio
fique posicionado entre as pastilhas.
Instale e aperte os novos parafusos de
fixação do cáliper no torque especificado.
Torque: 26 N.m (2,7 kgf.m)
Aperte os pinos das pastilhas no torque
especificado.
Torque: 18 N.m (1,8 kgf.m)
Instale e aperte os bujões dos pinos das
pastilhas no torque especificado.
Torque: 2,4 N.m (0,2 kgf.m)
PINOS DAS PASTILHAS
PINOS DAS PASTILHAS
PINOS DAS PASTILHAS BUJÕES
PARAFUSOS DE FIXAÇÃO
PASTILHAS
DE FREIO
PASTILHAS
DE FREIO
MOLA DAS
PASTILHAS
Tome cuidado para
não danificar as
pastilhas.
FREIO HIDRÁULICO
14-9
Meça a espessura do disco em vários pontos,
utilizando um micrômetro.
Limite de Uso: 3,5 mm
Meça o empenamento do disco do freio,
utilizando um relógio comparador.
Limite de Uso: 0,10 mm
Verifique os rolamentos da roda quanto a
folga excessiva (página 12-14), se o
empenamento exceder o limite de uso.
Se os rolamentos estiverem normais,
substitua o disco do freio.
CILINDRO MESTRE
REMOÇÃO
Remova o espelho do retrovisor direito
(página 12-6).
Drene o fluido do sistema hidráulico do freio
(página 14-5).
Remova o parafuso da mangueira de óleo,
arruelas de vedação e a mangueira de freio.
Desconecte os conectores do interruptor da
luz do freio dianteiro.
Remova os parafusos do suporte do cilindro
mestre e retire o conjunto do cilindro mestre.
INSPEÇÃO DO DISCO DO FREIO
Ao remover o
parafuso de
conexão, tampe a
extremidade
da mangueira a fim
de evitar
contaminações.
PARAFUSO ARRUELAS DE VEDAÇÃO
CONECTORESMANGUEIRA DE FREIO
CILINDRO MESTRE PARAFUSOS
SUPORTE
FREIO HIDRÁULICO
14-10
DESMONTAGEM
Remova a porca, o parafuso de articulação e
a alavanca do freio.
Remova o parafuso e o interruptor da luz do
freio dianteiro.
Remova o protetor de borracha.
Remova o anel elástico do corpo do cilindro
mestre, utilizando a ferramenta especial,
conforme mostrado.
Ferramenta especial:
Alicate para anel elástico 07914-3230001
PARAFUSO DE ARTICULAÇÃO
PARAFUSO
INTERRUPTOR DA LUZ
DO FREIO DIANTEIRO
PROTETOR DE BORRACHA
ANEL ELÁSTICO
ALICATE PARA
ANEL ELÁSTICO
PORCA DE ARTICULAÇÃOALAVANCA
Tenha cuidado para
não danificar o
protetor de borracha.
FREIO HIDRÁULICO
14-11
Remova o pistão do cilindro mestre e a mola.
Limpe o interior do cilindro mestre e
reservatório com fluido de freio novo.
INSPEÇÃO
Inspecione o protetor de borracha e os
retentores primário e secundário quanto a
fadiga ou danos.
Verifique o cilindro mestre e o pistão quanto
a riscos ou desgaste anormal.
Meça o D.I. do cilindro mestre.
Limite de Uso: 12,755 mm
Meça o D.E. do pistão do cilindro mestre.
Limite de Uso: 12,645 mm
MONTAGEM
MOLA
1,5 N.m (0,2 kgf.m)
DIAFRAGMA
MOLA
ALAVANCA DO FREIO
1,0 N.m (0,1 kgf.m)
TAMPA DO RESERVATÓRIO
PLACA DO DIAFRAGMA
CILINDRO MESTRE
5,9 N.m (0,6 kgf.m)
PROTETOR DE
BORRACHA
ANEL ELÁSTICO
PISTÃO DO CILINDRO MESTRE
1,2 N.m (0,1 kgf.m)
INTERRUPTOR DA
LUZ DO FREIO
PISTÃO DO
CILINDRO MESTRE
S
FREIO HIDRÁULICO
14-12
Instale a mola no pistão do cilindro mestre.
Mergulhe o pistão do cilindro mestre no
fluído de freio.
Instale o conjunto do pistão no cilindro
mestre.
Instale o anel elástico na ranhura do cilindro
mestre, utilizando a ferramenta especial.
Ferramenta especial:
Alicate para anel elástico 07914-3230001
Instale o protetor de borracha.
Aplique graxa à base de silicone na
superfície de contato da alavanca do freio e
do pistão.
Instale o interruptor da luz do freio dianteiro
no cilindro mestre, alinhando a guia do
interruptor com o orifício do cilindro mestre.
O pistão, retentores,
mola, anel elástico e
protetor de borracha
devem ser substituídos
como um conjunto; não
substitua componentes
individuais.
Não deixe que os
lábios do retentor do
pistão fiquem
virados ao contrário.
Certifique-se de que
o anel elástico esteja
firmemente
assentado na
ranhura.
CILINDRO MESTRE
MOLA
COPOSCOPOS
PISTÃO DO
CILINDRO MESTRE
ANEL ELÁSTICO
ALICATE PARA
ANEL ELÁSTICO
PROTETOR DE
BORRACHA
INTERRUPTOR DA LUZ DE FREIO
Alinhe
S
FREIO HIDRÁULICO
14-13
Instale e aperte o parafuso do interruptor da
luz do freio dianteiro no torque especificado.
Torque: 1 N.m (0,1 kgf.m)
Aplique 0 – 1 g de graxa de silicone na
superfície de deslizamento do parafuso da
articulação.
Instale a alavanca do freio e o parafuso da
articulação.
Aperte o parafuso da articulação da alavanca
do freio no torque especificado.
Instale e aperte a porca da articulação da
alavanca do freio no torque especificado.
Torque:
Parafuso da articulação da alavanca do freio:
1,0 N.m (0,1 kgf.m)
Porca da articulação da alavanca do freio:
5,9 N.m (0,6 kgf.m)
Instale o cilindro mestre alinhando a
extremidade do cilindro mestre com a marca
de punção no guidão.
Instale o suporte do cilindro mestre com a
marca “UP” virada para cima.
Aperte primeiro o parafuso superior do
suporte do cilindro mestre, e em seguida o
parafuso inferior no torque especificado.
Torque: 12 N.m (1,2 kgf.m)
Instale a conexão da mangueira do freio, o
parafuso de conexão e as novas arruelas de
vedação.
Pressione a mangueira do freio contra o
limitador no cilindro mestre e, em seguida,
aperte o parafuso de conexão no torque
especificado.
Torque: 34 N.m (3,5 kgf.m)
Acople os conectores do interruptor da luz do
freio dianteiro
Instale o espelho retrovisor (página 12-12).
Abasteça o reservatório até a marca superior
e efetue a sangria de ar do sistema hidráulico
do freio dianteiro (página 14-5).
PARAFUSO
ALAVANCA DO FREIO
CILINDRO MESTRE MARCA “UP”
PARAFUSOS
PARAFUSO ARRUELAS
DE VEDAÇÃO
CONECTORES
MANGUEIRA
DE FREIO
Alinhe
Alinhe
PARAFUSO DA
ARTICULAÇÃO
PORCA DA
ARTICULAÇÃO
S
FREIO HIDRÁULICO
14-14
REMOÇÃO
Drene o fluido do sistema hidráulico do freio
dianteiro (página 14-5).
Remova os parafusos de conexão, as
pastilhas e a mangueira do freio.
Remova as pastilhas de freio (página 14-7).
DESMONTAGEM
Remova a mola das pastilhas.
Remova o suporte do corpo do cáliper.
Remova o protetor de borracha do pino do
cáliper do suporte do cáliper.
Remova o protetor de borracha do pino do
suporte do corpo do cáliper.
Se o protetor de borracha do pino do cáliper
e o protetor de borracha do suporte estão
endurecidos ou deteriorados, substitua-os
por protetores novos.
Coloque um pano sobre os pistões.
Posicione o corpo do cáliper com os pistões
virados para baixo e aplique jatos curtos de
ar comprimido na entrada de fluido para
remover os pistões.
CÁLIPER DO FREIO
MANGUEIRA DE FREIO
PARAFUSO DE
CONEXÃO ARRUELAS DE VEDAÇÃO
MOLA DAS PASTILHAS
CORPO DO
CÁLIPER
PROTETOR DE BORRACHA
DO PINO DO SUPORTE
SUPORTE DO
CÁLIPER
PROTETOR DE BORRACHA
DO PINO DO CÁLIPER
Não utilize ar sob
alta pressão e não
coloque o bocal de
ar comprimido muito
próximo da entrada
de fluido.
Quando remover o
parafuso de óleo da
mangueira do freio,
tampe a ponta da
mangueira para
evitar contaminação.
FREIO HIDRÁULICO
14-15
Pressione os retentores de pó e os selos dos
pistões e levante-os para retirá-los.
Limpe as ranhuras dos selos dos pistões com
fluido de freio.
INSPEÇÃO
Inspecione os cilindros do cáliper quanto a
escoriações, riscos ou danos.
Meça o D.I. do cilindro do cáliper.
Limite de Uso: 25,460 mm
Inspecione os pistões do cáliper quanto a
escoriações, riscos ou danos.
Meça o D.E. do pistão do cáliper.
Limite de Uso: 25,31 mm
Tenha cuidado para
não danificar a
superfície deslizante
do pistão.
SELOS DOS PISTÕES
RETENTORES DE PÓ
FREIO HIDRÁULICO
14-16
Cubra os novos selos dos pistões e os
retentores de pó com fluido de freio.
Instale os selos dos pistões e os retentores
de pó nas ranhuras do corpo do cáliper.
Cubra os pistões do cáliper com fluido de
freio novo e instale-os nos cilindros do
cáliper, com suas extremidades abertas
viradas para a pastilha.
Instale o protetor de borracha do pino no
suporte do cáliper.
Instale o protetor de borracha do pino do
cáliper no corpo do cáliper.
Aplique 0,4 g de graxa à base de silicone nos
pinos e no suporte do cáliper. Em seguida,
instale o suporte no corpo do cáliper.
MONTAGEM
5,4 N.m (0,6 kgf.m)
CORPO DO CÁLIPER
PROTETOR DE BORRACHA
DO PINO DO SUPORTE
PROTETOR DE BORRACHA
DO PINO DO CÁLIPER
18 N.m (1,8 kgf.m)
SUPORTE
DO CÁLIPER
22 N.m (2,2 kgf.m)
PASTILHAS DE FREIO
MOLA DAS
PASTILHAS
PISTÕES DO
CÁLIPER
RETENTOR DE PÓ
SELOS DO PISTÃO
RETENTORES DE PÓ
SELOS DOS
PISTÕES PISTÕES
CORPO DO
CÁLIPER
PROTETOR DO
PINO DO SUPORTE
PROTETOR DO
PINO DO CÁLIPER SUPORTE
S
S
S
FREIO HIDRÁULICO
14-17
Instale a mola das pastilhas no corpo do
cáliper.
INSTALAÇÃO
Instale as pastilhas do freio e o cáliper no
amortecedor do garfo direito.
Instale a conexão da mangueira do freio com
as novas arruelas de vedação e o parafuso
de conexão como mostrado.
Pressione a conexão da mangueira do freio
contra o limitador no corpo do cáliper e, em
seguida, aperte o parafuso de conexão no
torque especificado.
Torque: 34 N.m (3,5 kgf.m)
Abasteça e efetue a sangria de ar do sistema
hidráulico do freio (página 14-6).
MOLA DAS PASTILHAS
MANGUEIRA DO FREIO
LIMITADOR
PARAFUSO
DE CONEXÃO ARRUELAS DE VEDAÇÃO
ANOTAÇÕES
COMO USAR ESTE MANUAL
Este manual de serviço descreve os procedimentos de serviço para a
CBX250.
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) para
garantir condições perfeitas de funcionamento da motocicleta.
A 1ª manutenção programada é muito importante, pois irá compensar os
desgastes iniciais que ocorrem durante o período de amaciamento.
Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se a toda a motocicleta. O Capítulo 2
apresenta os procedimentos de remoção/instalação de componentes que
podem ser necessários para efetuar os serviços descritos nos capítulos
subseqüentes.
Os Capítulos 4 a 18 apresentam as peças da motocicleta, agrupadas de
acordo com sua localização.
Localize o capítulo desejado nesta página. Em seguida, consulte o índice
apresentado na primeira página do capítulo selecionado.
A maioria dos capítulos apresenta uma ilustração do sistema ou
conjunto, as informações de serviço e a diagnose de defeitos. As páginas
seguintes apresentam procedimentos mais detalhados.
Se a causa do problema for desconhecida, consulte o Capítulo 20,
“Diagnose de Defeitos”.
A medida em que você lê o manual, irá encontrar informações precedidas
pela palavra NOTA. O propósito desta mensagem é ajudar a prevenir
danos ao veículo, outras propriedades ou ao meio ambiente.
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
Departamento de Serviços Pós-venda
(Setor de Publicações Técnicas)
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,
INSTRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES CONTIDAS
NESTE MANUAL ESTÃO BASEADAS NAS
MAIS RECENTES INFORMAÇÕES SOBRE O
PRODUTO DISPONÍVEIS NA ÉPOCA DE SUA
PUBLICAÇÃO. A Moto Honda da Amazônia
Ltda., SE RESERVA O DIREITO DE FAZER
ALTERAÇÕES A QUALQUER MOMENTO, SEM
PRÉVIO AVISO, SEM QUE ISSO INCORRA EM
QUALQUER OBRIGAÇÃO. NENHUMA PARTE
DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA
SEM AUTORIZAÇÃO PRÉVIA POR ESCRITO.
Sua segurança, e a segurança de outros, são muito importantes. Para
lhe ajudar a realizar decisões fundamentadas disponibilizamos
mensagens de segurança e outras informações neste manual. É óbvio
que não é possível alertar sobre todos os problemas associados com
a manutenção do veículo.
Você deve usar seu próprio julgamento.
Você vai encontrar informações importantes de segurança numa
variedade de formas incluindo:
• Etiquetas de Segurança – no veículo
• Mensagens de Segurança – Precedido do símbolo de alerta de
segurança e um dos três sinais de palavras, Perigo, Atenção, Cuidado.
Estas palavras significam:
Você SERÁ GRAVEMENTE FERIDO se não seguir
as instruções.
Você PODERÁ ser GRAVEMENTE FERIDO se não
seguir as instruções.
Você PODERÁ se FERIR se não seguir as
instruções.
• Instruções – Como realizar a manutenção deste veículo
corretamente e com segurança.
Data de Publicação: Outubro de 2005
©
Moto Honda da Amazônia Ltda.
ÍNDICE GERAL
INFORMAÇÕES GERAIS 1
CHASSI/CARENAGEM/
SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
MANUTENÇÃO 3
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL 5
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 6
CABEÇOTE/VÁLVULAS 7
CILINDRO/PISTÃO 8
EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS 9
ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA 10
CARCAÇA/ÁRVORE DE MANIVELAS/
TRANSMISSÃO/BALANCEIRO 11
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/
SISTEMA DE DIREÇÃO 12
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 13
FREIO HIDRÁULICO 14
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 15
SISTEMA DE IGNIÇÃO 16
PARTIDA ELÉTRICA 17
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES 18
EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS 19
DIAGNOSE DE DEFEITOS 20
ÍNDICE 21
MOTORETRANSMISSÃOCHASSISISTEMAELÉTRICO
PERIGO
ATENÇÃO
CUIDADO

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 freiohid
Manual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 freiohidManual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 freiohid
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 freiohidThiago Huari
 
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 freio-hidraulico
Manual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 freio-hidraulicoManual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 freio-hidraulico
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 freio-hidraulicoThiago Huari
 
Manual de serviço cr125 99 motor
Manual de serviço cr125 99 motorManual de serviço cr125 99 motor
Manual de serviço cr125 99 motorThiago Huari
 
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecote
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecoteManual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecote
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecoteThiago Huari
 
Manual de serviço cbx750 f (1990) embreage
Manual de serviço cbx750 f (1990) embreageManual de serviço cbx750 f (1990) embreage
Manual de serviço cbx750 f (1990) embreageThiago Huari
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) cabecote
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) cabecoteManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) cabecote
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) cabecoteThiago Huari
 
Manual de serviço cbx750 f (1990) freio
Manual de serviço cbx750 f (1990) freioManual de serviço cbx750 f (1990) freio
Manual de serviço cbx750 f (1990) freioThiago Huari
 
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 manutenc
Manual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 manutencManual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 manutenc
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 manutencThiago Huari
 
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p manutenc
Manual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p manutencManual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p manutenc
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p manutencThiago Huari
 
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 cilindro-pistao
Manual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 cilindro-pistaoManual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 cilindro-pistao
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 cilindro-pistaoThiago Huari
 
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 roda-traseira
Manual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 roda-traseiraManual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 roda-traseira
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 roda-traseiraThiago Huari
 
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 combustivel
Manual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 combustivelManual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 combustivel
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 combustivelThiago Huari
 
Manual de serviço cb600 f hornet inf gerais
Manual de serviço cb600 f hornet inf geraisManual de serviço cb600 f hornet inf gerais
Manual de serviço cb600 f hornet inf geraisThiago Huari
 
Manual serviço alcool
Manual serviço alcoolManual serviço alcool
Manual serviço alcoolThiago Huari
 
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 cilindro
Manual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 cilindroManual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 cilindro
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 cilindroThiago Huari
 
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p motor
Manual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p motorManual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p motor
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p motorThiago Huari
 
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 informac
Manual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 informacManual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 informac
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 informacThiago Huari
 
Manual de serviço nx200 xr freiohid
Manual de serviço nx200 xr freiohidManual de serviço nx200 xr freiohid
Manual de serviço nx200 xr freiohidThiago Huari
 

Was ist angesagt? (20)

Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 freiohid
Manual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 freiohidManual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 freiohid
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 freiohid
 
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 freio-hidraulico
Manual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 freio-hidraulicoManual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 freio-hidraulico
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 freio-hidraulico
 
Manual de serviço cr125 99 motor
Manual de serviço cr125 99 motorManual de serviço cr125 99 motor
Manual de serviço cr125 99 motor
 
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecote
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecoteManual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecote
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecote
 
Manual de serviço cbx750 f (1990) embreage
Manual de serviço cbx750 f (1990) embreageManual de serviço cbx750 f (1990) embreage
Manual de serviço cbx750 f (1990) embreage
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) cabecote
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) cabecoteManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) cabecote
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) cabecote
 
Manual de serviço cbx750 f (1990) freio
Manual de serviço cbx750 f (1990) freioManual de serviço cbx750 f (1990) freio
Manual de serviço cbx750 f (1990) freio
 
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 manutenc
Manual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 manutencManual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 manutenc
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 manutenc
 
21 diagnose de defeitos
21   diagnose de defeitos21   diagnose de defeitos
21 diagnose de defeitos
 
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p manutenc
Manual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p manutencManual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p manutenc
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p manutenc
 
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 cilindro-pistao
Manual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 cilindro-pistaoManual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 cilindro-pistao
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 cilindro-pistao
 
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 roda-traseira
Manual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 roda-traseiraManual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 roda-traseira
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 roda-traseira
 
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 combustivel
Manual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 combustivelManual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 combustivel
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 combustivel
 
Manual de serviço cb600 f hornet inf gerais
Manual de serviço cb600 f hornet inf geraisManual de serviço cb600 f hornet inf gerais
Manual de serviço cb600 f hornet inf gerais
 
Manual serviço alcool
Manual serviço alcoolManual serviço alcool
Manual serviço alcool
 
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 cilindro
Manual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 cilindroManual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 cilindro
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 cilindro
 
Motor Scania DC 12
Motor Scania DC 12 Motor Scania DC 12
Motor Scania DC 12
 
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p motor
Manual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p motorManual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p motor
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p motor
 
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 informac
Manual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 informacManual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 informac
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 informac
 
Manual de serviço nx200 xr freiohid
Manual de serviço nx200 xr freiohidManual de serviço nx200 xr freiohid
Manual de serviço nx200 xr freiohid
 

Ähnlich wie Freio hidráulico: substituição de pastilhas e inspeção de disco

Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) freio
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) freioManaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) freio
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) freioThiago Huari
 
Manual de serviço cb600 f hornet freio hidraulico
Manual de serviço cb600 f hornet freio hidraulicoManual de serviço cb600 f hornet freio hidraulico
Manual de serviço cb600 f hornet freio hidraulicoThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) freio
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) freioManaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) freio
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) freioThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade_(3)_(2002~) freio_hidraulico
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade_(3)_(2002~) freio_hidraulicoManaul de serviço cbr900 rr fireblade_(3)_(2002~) freio_hidraulico
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade_(3)_(2002~) freio_hidraulicoThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreag
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreagManaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreag
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreagThiago Huari
 
010178 freio hid
010178 freio hid010178 freio hid
010178 freio hidDigossound
 
Manual de serviço nx 4 falc freiohid
Manual de serviço nx 4 falc freiohidManual de serviço nx 4 falc freiohid
Manual de serviço nx 4 falc freiohidThiago Huari
 
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 freiohid
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 freiohidManual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 freiohid
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 freiohidThiago Huari
 
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) freio
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) freioManual de serviço cbr600 f(1) (~1997) freio
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) freioThiago Huari
 
Manual de serviço cr125 99 freiohid
Manual de serviço cr125 99 freiohidManual de serviço cr125 99 freiohid
Manual de serviço cr125 99 freiohidThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) freio
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) freioManaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) freio
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) freioThiago Huari
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) freio
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) freioManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) freio
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) freioThiago Huari
 
Manual de serviço cg150 titan ks es esd freio
Manual de serviço cg150 titan ks es esd freioManual de serviço cg150 titan ks es esd freio
Manual de serviço cg150 titan ks es esd freioThiago Huari
 
Manual de serviço cr250 99 freiohid
Manual de serviço cr250 99 freiohidManual de serviço cr250 99 freiohid
Manual de serviço cr250 99 freiohidThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) freiohid
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) freiohidManaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) freiohid
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) freiohidThiago Huari
 
Manual de serviço vt600 c freiohid
Manual de serviço vt600 c freiohidManual de serviço vt600 c freiohid
Manual de serviço vt600 c freiohidThiago Huari
 
Manual de serviço cr125 00 freio
Manual de serviço cr125 00 freioManual de serviço cr125 00 freio
Manual de serviço cr125 00 freioThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 freio hidraulico
Manual de serviço xr250 freio hidraulicoManual de serviço xr250 freio hidraulico
Manual de serviço xr250 freio hidraulicoThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreage
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreageManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreage
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreageThiago Huari
 

Ähnlich wie Freio hidráulico: substituição de pastilhas e inspeção de disco (20)

Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) freio
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) freioManaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) freio
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) freio
 
Manual de serviço cb600 f hornet freio hidraulico
Manual de serviço cb600 f hornet freio hidraulicoManual de serviço cb600 f hornet freio hidraulico
Manual de serviço cb600 f hornet freio hidraulico
 
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) freio
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) freioManaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) freio
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) freio
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade_(3)_(2002~) freio_hidraulico
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade_(3)_(2002~) freio_hidraulicoManaul de serviço cbr900 rr fireblade_(3)_(2002~) freio_hidraulico
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade_(3)_(2002~) freio_hidraulico
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreag
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreagManaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreag
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreag
 
010178 freio hid
010178 freio hid010178 freio hid
010178 freio hid
 
Manual de serviço nx 4 falc freiohid
Manual de serviço nx 4 falc freiohidManual de serviço nx 4 falc freiohid
Manual de serviço nx 4 falc freiohid
 
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 freiohid
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 freiohidManual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 freiohid
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 freiohid
 
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) freio
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) freioManual de serviço cbr600 f(1) (~1997) freio
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) freio
 
14. freio hidráulico
14. freio hidráulico14. freio hidráulico
14. freio hidráulico
 
Manual de serviço cr125 99 freiohid
Manual de serviço cr125 99 freiohidManual de serviço cr125 99 freiohid
Manual de serviço cr125 99 freiohid
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) freio
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) freioManaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) freio
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) freio
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) freio
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) freioManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) freio
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) freio
 
Manual de serviço cg150 titan ks es esd freio
Manual de serviço cg150 titan ks es esd freioManual de serviço cg150 titan ks es esd freio
Manual de serviço cg150 titan ks es esd freio
 
Manual de serviço cr250 99 freiohid
Manual de serviço cr250 99 freiohidManual de serviço cr250 99 freiohid
Manual de serviço cr250 99 freiohid
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) freiohid
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) freiohidManaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) freiohid
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) freiohid
 
Manual de serviço vt600 c freiohid
Manual de serviço vt600 c freiohidManual de serviço vt600 c freiohid
Manual de serviço vt600 c freiohid
 
Manual de serviço cr125 00 freio
Manual de serviço cr125 00 freioManual de serviço cr125 00 freio
Manual de serviço cr125 00 freio
 
Manual de serviço xr250 freio hidraulico
Manual de serviço xr250 freio hidraulicoManual de serviço xr250 freio hidraulico
Manual de serviço xr250 freio hidraulico
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreage
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreageManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreage
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreage
 

Mehr von Thiago Huari

Manual de serviço xr250 defeitos
Manual de serviço xr250 defeitosManual de serviço xr250 defeitos
Manual de serviço xr250 defeitosThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 alimentacao
Manual de serviço xr250 alimentacaoManual de serviço xr250 alimentacao
Manual de serviço xr250 alimentacaoThiago Huari
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadianManual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadian
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadianThiago Huari
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indice
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p indiceManual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p indice
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indiceThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 luzes ind
Manual de serviço xr250 luzes indManual de serviço xr250 luzes ind
Manual de serviço xr250 luzes indThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 lubrificacao
Manual de serviço xr250 lubrificacaoManual de serviço xr250 lubrificacao
Manual de serviço xr250 lubrificacaoThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 introd
Manual de serviço xr250 introdManual de serviço xr250 introd
Manual de serviço xr250 introdThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 informacao
Manual de serviço xr250 informacaoManual de serviço xr250 informacao
Manual de serviço xr250 informacaoThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 indice
Manual de serviço xr250 indiceManual de serviço xr250 indice
Manual de serviço xr250 indiceThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicaoManual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicaoThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 embreagem
Manual de serviço xr250 embreagemManual de serviço xr250 embreagem
Manual de serviço xr250 embreagemThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 diagrama
Manual de serviço xr250 diagramaManual de serviço xr250 diagrama
Manual de serviço xr250 diagramaThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 ctracapa
Manual de serviço xr250 ctracapaManual de serviço xr250 ctracapa
Manual de serviço xr250 ctracapaThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 cilindro
Manual de serviço xr250 cilindroManual de serviço xr250 cilindro
Manual de serviço xr250 cilindroThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 chassi
Manual de serviço xr250 chassiManual de serviço xr250 chassi
Manual de serviço xr250 chassiThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 capa
Manual de serviço xr250 capaManual de serviço xr250 capa
Manual de serviço xr250 capaThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 cabecote
Manual de serviço xr250 cabecoteManual de serviço xr250 cabecote
Manual de serviço xr250 cabecoteThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 bateria
Manual de serviço xr250 bateriaManual de serviço xr250 bateria
Manual de serviço xr250 bateriaThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 alternador
Manual de serviço xr250 alternadorManual de serviço xr250 alternador
Manual de serviço xr250 alternadorThiago Huari
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p suplemen2
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p suplemen2Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p suplemen2
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p suplemen2Thiago Huari
 

Mehr von Thiago Huari (20)

Manual de serviço xr250 defeitos
Manual de serviço xr250 defeitosManual de serviço xr250 defeitos
Manual de serviço xr250 defeitos
 
Manual de serviço xr250 alimentacao
Manual de serviço xr250 alimentacaoManual de serviço xr250 alimentacao
Manual de serviço xr250 alimentacao
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadianManual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadian
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indice
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p indiceManual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p indice
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indice
 
Manual de serviço xr250 luzes ind
Manual de serviço xr250 luzes indManual de serviço xr250 luzes ind
Manual de serviço xr250 luzes ind
 
Manual de serviço xr250 lubrificacao
Manual de serviço xr250 lubrificacaoManual de serviço xr250 lubrificacao
Manual de serviço xr250 lubrificacao
 
Manual de serviço xr250 introd
Manual de serviço xr250 introdManual de serviço xr250 introd
Manual de serviço xr250 introd
 
Manual de serviço xr250 informacao
Manual de serviço xr250 informacaoManual de serviço xr250 informacao
Manual de serviço xr250 informacao
 
Manual de serviço xr250 indice
Manual de serviço xr250 indiceManual de serviço xr250 indice
Manual de serviço xr250 indice
 
Manual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicaoManual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicao
 
Manual de serviço xr250 embreagem
Manual de serviço xr250 embreagemManual de serviço xr250 embreagem
Manual de serviço xr250 embreagem
 
Manual de serviço xr250 diagrama
Manual de serviço xr250 diagramaManual de serviço xr250 diagrama
Manual de serviço xr250 diagrama
 
Manual de serviço xr250 ctracapa
Manual de serviço xr250 ctracapaManual de serviço xr250 ctracapa
Manual de serviço xr250 ctracapa
 
Manual de serviço xr250 cilindro
Manual de serviço xr250 cilindroManual de serviço xr250 cilindro
Manual de serviço xr250 cilindro
 
Manual de serviço xr250 chassi
Manual de serviço xr250 chassiManual de serviço xr250 chassi
Manual de serviço xr250 chassi
 
Manual de serviço xr250 capa
Manual de serviço xr250 capaManual de serviço xr250 capa
Manual de serviço xr250 capa
 
Manual de serviço xr250 cabecote
Manual de serviço xr250 cabecoteManual de serviço xr250 cabecote
Manual de serviço xr250 cabecote
 
Manual de serviço xr250 bateria
Manual de serviço xr250 bateriaManual de serviço xr250 bateria
Manual de serviço xr250 bateria
 
Manual de serviço xr250 alternador
Manual de serviço xr250 alternadorManual de serviço xr250 alternador
Manual de serviço xr250 alternador
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p suplemen2
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p suplemen2Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p suplemen2
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p suplemen2
 

Freio hidráulico: substituição de pastilhas e inspeção de disco

  • 1. 14-1 14. FREIO HIDRÁULICO LOCALIZAÇÃO DO COMPONENTE ................14-2 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO ..........................14-3 DIAGNOSE DE DEFEITOS ................................14-4 TROCA DO FLUIDO DE FREIO/ SANGRIA DE AR ..............................................14-5 DISCO/PASTILHAS DO FREIO ........................14-7 CILINDRO MESTRE ..........................................14-9 CÁLIPER DO FREIO ..........................................14-14 14
  • 2. FREIO HIDRÁULICO 14-2 LOCALIZAÇÃO DO COMPONENTE 12 N.m (1,2 kgf.m) 34 N.m (3,5 kgf.m) 34 N.m (3,5 kgf.m) 26 N.m (2,7 kgf.m)
  • 3. FREIO HIDRÁULICO 14-3 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INSTRUÇÕES GERAIS a Evite derramar fluido de freio em superfícies pintadas, plásticas ou em peças de borracha. Cuidado ao remover a tampa do reservatório; certifique-se de que o reservatório dianteiro está na posição horizontal. • Um disco de freio ou pastilha contaminados reduzem o poder de frenagem. Descarte pastilhas contaminadas e limpe o disco contaminado com um removedor de óleo de freio de alta qualidade. • Este capítulo abrange a manutenção do freio hidráulico dianteiro. • O sistema deverá ser sangrado depois que o sistema hidráulico for aberto, ou caso sinta esponjosidade no freio. • Use sempre fluido de freio DOT 3 ou DOT 4 novo, retirado de um recipiente fechado. Não misture tipos diferentes de fluidos, pois eles podem não ser compatíveis. • Verifique sempre o funcionamento dos freios antes de dirigir a motocicleta. • Nunca permita que agentes contaminantes (água, pó, etc.) entrem num reservatório aberto. ESPECIFICAÇÕES VALORES DE TORQUE Parafuso de conexão da mangueira do freio 34 N.m (3,5 kg.m) Parafuso do suporte do cilindro mestre dianteiro 12 N.m (1,2 kg.m) Parafuso da tampa do reservatório do freio dianteiro 1,5 N.m (0,2 kg.m) Parafuso do interruptor da luz do freio dianteiro 1,2 N.m (0,1 kg.m) Porca de articulação da alavanca do freio dianteiro 5,9 N.m (0,6 kg.m) Parafuso de articulação da alavanca do freio dianteiro 1,0 N.m (0,1 kg.m) Parafuso de fixação do cáliper do freio dianteiro 26 N.m (2,7 kg.m) Parafuso ALOC: substitua por um novo Parafuso-pino, suporte do cáliper 22 N.m (2,2 kg.m) Parafuso-pino do cáliper 18 N.m (1,8 kg.m) Pino das pastilhas 18 N.m (1,8 kg.m) Bujão do pino das pastilhas 2,4 N.m (0,2 kg.m) Válvula de sangria 5,4 N.m (0,6 kg.m) Item Padrão Limite de Uso Fluido de freio especificado DOT 3 ou DOT 4 — Indicador de desgaste das pastilhas do freio — Até a ranhura Espessura do disco do freio 3,8 – 4,2 3,5 Empenamento do disco do freio — 0,10 D.I. do cilindro mestre 12,700 – 12,743 12,755 D.E. do pistão do cilindro mestre 12,657 – 12,684 12,645 D.I. do cilindro do cáliper 25,400 – 25,450 25,460 D.E. do pistão do cáliper 25,335 – 25,368 25,31 A freqüente inalação de pó da sapata do freio, a desatenção à composição do material pode ser prejudicial à sua saúde. • Cuidado para não inalar partículas de pó. • Nunca use uma mangueira de ar ou uma escova para limpar conjuntos do freio. Use um limpador a vácuo aprovado. CUIDADO Unidade: mm
  • 4. FREIO HIDRÁULICO 14-4 DIAGNOSE DE DEFEITOS Alavanca do freio muito macia ou freio esponjoso • Ar no sistema hidráulico • Vazamento no sistema hidráulico • Pastilhas/disco do freio contaminado • Selos do pistão do cáliper desgastados • Retentores do pistão do cilindro mestre desgastados • Pastilhas/disco do freio desgastados • Cáliper contaminado • O cáliper não desliza corretamente • Baixo nível de fluido de freio • Passagens de fluido obstruídas • Disco do freio deformado/empenado • Pistão do cáliper engripado/desgastado • Pistão do cilindro mestre engripado/desgastado • Cilindro mestre contaminado • Alavanca do freio empenada Alavanca do freio muito dura • Sistema hidráulico obstruído/restrito • Pistão do cáliper engripado/desgastado • O cáliper não desliza corretamente • Passagens de fluido obstruídas • Selos do pistão do cáliper desgastados • Pistão do cilindro mestre engripado/desgastado • Alavanca do freio empenada Freio arrastando • Disco/pastilhas do freio contaminadas • Roda desalinhada • Disco/pastilhas do freio desgastadas • Disco do freio empenado/deformado • O cáliper não desliza corretamente • Passagem de fluido obstruída/restrita • Pistões do cáliper travando Alicate para anel elástico 07914-3230001 FERRAMENTA
  • 5. FREIO HIDRÁULICO 14-5 DRENAGEM DO FLUIDO DE FREIO a • Evite derramar fluido em superfícies pintadas, plásticas ou peças de borracha. Coloque um pano sobre estas peças sempre que efetuar serviços no sistema de freios. • Não deixe que materiais estranhos penetrem no sistema ao abastecer o reservatório. Gire o guidão até que o reservatório fique paralelo ao solo, antes de remover a tampa do reservatório. Remova os parafusos e a tampa do reservatório. Remova a placa e o diafragma. Conecte uma mangueira de sangria na válvula de sangria. Desaperte a válvula de sangria e bombeie a alavanca do freio. Pare de bombear a alavanca do freio quando não houver mais fluxo de fluido. Aperte a válvula de sangria. TROCA DO FLUIDO DE FREIO/SANGRIA DE AR PARAFUSOS PLACA DO DIAFRAGMA DIAFRAGMA VÁLVULA DE SANGRIA TAMPA DO RESERVATÓRIO MANGUEIRA DE SANGRIA
  • 6. FREIO HIDRÁULICO 14-6 Abasteça o reservatório com fluido de freio DOT3 ou DOT 4 proveniente de um recipiente lacrado. Nota: • Utilize somente fuido de freio DOT 3 ou DOT 4 de um recipiente lacrado. • Não misture tipos diferentes de fluido. Eles não são compatíveis. Conecte um sangrador de freio, disponível comercialmente, na válvula de sangria. Bombeie o sangrador e solte a válvula de sangria. Adicione fluido de freio quando o nível do reservatório estiver baixo. • Inspecione constantemente o nível de fluido enquanto sangra os freios, a fim de evitar a penetração de ar no sistema. • Quando utilizar um dispositivo de sangria, siga as instruções do fabricante. Repita os mesmos procedimentos descritos anteriormente até que o sistema esteja completamente drenado. • Se houver penetração de ar no sangrador através da rosca da válvula de sangria, vede a rosca com fita teflon. • Se o sangrador de freio não estiver disponível, adicione fluido de freio ao cilindro mestre e acione a alavanca do freio para abastecer o sistema. Feche a válvula de sangria. Acione a alavanca do freio. Se continuar esponjosa, faça a sangria novamente. Se o sangrador do freio não estiver disponível, siga os seguintes procedimentos: Conecte uma mangueira de sangria na válvula de sangria do cáliper. Bombeie o sistema de pressão até não haver mais bolhas de ar no fluido que sai do cilindro mestre, e a alavanca ofereça resistência. 1. Acione a alavanca do freio e abra a válvula de sangria 1/2 volta. Em seguida, feche a válvula. NOTA Não solte a alavanca do freio até que a válvula de sangria tenha sido fechada. 2. Solte lentamente a alavanca do freio e espere alguns segundos até que atinja o final de seu curso. 3. Repita as etapas 1 e 2 até que não haja mais bolhas de ar na válvula de sangria. 4. Aperte a válvula de sangria no torque especificado. Torque: 5,4 N.m (0,6 kgf.m) ADIÇÃO DO FLUIDO DE FREIO/SANGRIA DE AR SANGRADOR DE FREIO MANGUEIRA DE SANGRIA VÁLVULA DE SANGRIA
  • 7. FREIO HIDRÁULICO 14-7 Abasteça o reservatório até o nível superior. Reinstale o diafragma, a placa de diafragma e a tampa do reservatório. Instale e aperte os parafusos no torque especificado. Torque: 1,5 N.m (0,2 kgf.m) DISCO/PASTILHAS DO FREIO SUBSTITUIÇÃO DAS PASTILHAS DO FREIO NOTA: Sempre substitua as pastilhas em pares para que a pressão sobre o disco de freio seja uniforme. Empurre os pistões do cáliper por completo para permitir a instalação de pastilhas de freio novas. NOTA: Verifique o nível de fluido de freio no reservatório do cilindro mestre porque este procedimento faz com que o nível aumente. Remova os bujões dos pinos das pastilhas e solte os pinos das pastilhas. Remova os parafusos de fixação do cáliper e em seguida, retire o cáliper. NÍVEL SUPERIOR PLACA DE DIAFRAGMA DIAFRAGMA PARAFUSOS TAMPA DO RESERVATÓRIO CÁLIPER DO FREIO PARAFUSOS DE FIXAÇÃO BUJÕES PINOS DAS PASTILHAS
  • 8. FREIO HIDRÁULICO 14-8 Remova os pinos das pastilhas e, em seguida, remova as pastilhas do freio. Certifique-se de que a mola das pastilhas esteja posicionada conforme mostrado. Instale as novas pastilhas do freio. Empurre as pastilhas contra a mola e, em seguida, instale os pinos das pastilhas. Instale o cáliper do freio no amortecedor do garfo direito, de modo que o disco de freio fique posicionado entre as pastilhas. Instale e aperte os novos parafusos de fixação do cáliper no torque especificado. Torque: 26 N.m (2,7 kgf.m) Aperte os pinos das pastilhas no torque especificado. Torque: 18 N.m (1,8 kgf.m) Instale e aperte os bujões dos pinos das pastilhas no torque especificado. Torque: 2,4 N.m (0,2 kgf.m) PINOS DAS PASTILHAS PINOS DAS PASTILHAS PINOS DAS PASTILHAS BUJÕES PARAFUSOS DE FIXAÇÃO PASTILHAS DE FREIO PASTILHAS DE FREIO MOLA DAS PASTILHAS Tome cuidado para não danificar as pastilhas.
  • 9. FREIO HIDRÁULICO 14-9 Meça a espessura do disco em vários pontos, utilizando um micrômetro. Limite de Uso: 3,5 mm Meça o empenamento do disco do freio, utilizando um relógio comparador. Limite de Uso: 0,10 mm Verifique os rolamentos da roda quanto a folga excessiva (página 12-14), se o empenamento exceder o limite de uso. Se os rolamentos estiverem normais, substitua o disco do freio. CILINDRO MESTRE REMOÇÃO Remova o espelho do retrovisor direito (página 12-6). Drene o fluido do sistema hidráulico do freio (página 14-5). Remova o parafuso da mangueira de óleo, arruelas de vedação e a mangueira de freio. Desconecte os conectores do interruptor da luz do freio dianteiro. Remova os parafusos do suporte do cilindro mestre e retire o conjunto do cilindro mestre. INSPEÇÃO DO DISCO DO FREIO Ao remover o parafuso de conexão, tampe a extremidade da mangueira a fim de evitar contaminações. PARAFUSO ARRUELAS DE VEDAÇÃO CONECTORESMANGUEIRA DE FREIO CILINDRO MESTRE PARAFUSOS SUPORTE
  • 10. FREIO HIDRÁULICO 14-10 DESMONTAGEM Remova a porca, o parafuso de articulação e a alavanca do freio. Remova o parafuso e o interruptor da luz do freio dianteiro. Remova o protetor de borracha. Remova o anel elástico do corpo do cilindro mestre, utilizando a ferramenta especial, conforme mostrado. Ferramenta especial: Alicate para anel elástico 07914-3230001 PARAFUSO DE ARTICULAÇÃO PARAFUSO INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO DIANTEIRO PROTETOR DE BORRACHA ANEL ELÁSTICO ALICATE PARA ANEL ELÁSTICO PORCA DE ARTICULAÇÃOALAVANCA Tenha cuidado para não danificar o protetor de borracha.
  • 11. FREIO HIDRÁULICO 14-11 Remova o pistão do cilindro mestre e a mola. Limpe o interior do cilindro mestre e reservatório com fluido de freio novo. INSPEÇÃO Inspecione o protetor de borracha e os retentores primário e secundário quanto a fadiga ou danos. Verifique o cilindro mestre e o pistão quanto a riscos ou desgaste anormal. Meça o D.I. do cilindro mestre. Limite de Uso: 12,755 mm Meça o D.E. do pistão do cilindro mestre. Limite de Uso: 12,645 mm MONTAGEM MOLA 1,5 N.m (0,2 kgf.m) DIAFRAGMA MOLA ALAVANCA DO FREIO 1,0 N.m (0,1 kgf.m) TAMPA DO RESERVATÓRIO PLACA DO DIAFRAGMA CILINDRO MESTRE 5,9 N.m (0,6 kgf.m) PROTETOR DE BORRACHA ANEL ELÁSTICO PISTÃO DO CILINDRO MESTRE 1,2 N.m (0,1 kgf.m) INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO PISTÃO DO CILINDRO MESTRE S
  • 12. FREIO HIDRÁULICO 14-12 Instale a mola no pistão do cilindro mestre. Mergulhe o pistão do cilindro mestre no fluído de freio. Instale o conjunto do pistão no cilindro mestre. Instale o anel elástico na ranhura do cilindro mestre, utilizando a ferramenta especial. Ferramenta especial: Alicate para anel elástico 07914-3230001 Instale o protetor de borracha. Aplique graxa à base de silicone na superfície de contato da alavanca do freio e do pistão. Instale o interruptor da luz do freio dianteiro no cilindro mestre, alinhando a guia do interruptor com o orifício do cilindro mestre. O pistão, retentores, mola, anel elástico e protetor de borracha devem ser substituídos como um conjunto; não substitua componentes individuais. Não deixe que os lábios do retentor do pistão fiquem virados ao contrário. Certifique-se de que o anel elástico esteja firmemente assentado na ranhura. CILINDRO MESTRE MOLA COPOSCOPOS PISTÃO DO CILINDRO MESTRE ANEL ELÁSTICO ALICATE PARA ANEL ELÁSTICO PROTETOR DE BORRACHA INTERRUPTOR DA LUZ DE FREIO Alinhe S
  • 13. FREIO HIDRÁULICO 14-13 Instale e aperte o parafuso do interruptor da luz do freio dianteiro no torque especificado. Torque: 1 N.m (0,1 kgf.m) Aplique 0 – 1 g de graxa de silicone na superfície de deslizamento do parafuso da articulação. Instale a alavanca do freio e o parafuso da articulação. Aperte o parafuso da articulação da alavanca do freio no torque especificado. Instale e aperte a porca da articulação da alavanca do freio no torque especificado. Torque: Parafuso da articulação da alavanca do freio: 1,0 N.m (0,1 kgf.m) Porca da articulação da alavanca do freio: 5,9 N.m (0,6 kgf.m) Instale o cilindro mestre alinhando a extremidade do cilindro mestre com a marca de punção no guidão. Instale o suporte do cilindro mestre com a marca “UP” virada para cima. Aperte primeiro o parafuso superior do suporte do cilindro mestre, e em seguida o parafuso inferior no torque especificado. Torque: 12 N.m (1,2 kgf.m) Instale a conexão da mangueira do freio, o parafuso de conexão e as novas arruelas de vedação. Pressione a mangueira do freio contra o limitador no cilindro mestre e, em seguida, aperte o parafuso de conexão no torque especificado. Torque: 34 N.m (3,5 kgf.m) Acople os conectores do interruptor da luz do freio dianteiro Instale o espelho retrovisor (página 12-12). Abasteça o reservatório até a marca superior e efetue a sangria de ar do sistema hidráulico do freio dianteiro (página 14-5). PARAFUSO ALAVANCA DO FREIO CILINDRO MESTRE MARCA “UP” PARAFUSOS PARAFUSO ARRUELAS DE VEDAÇÃO CONECTORES MANGUEIRA DE FREIO Alinhe Alinhe PARAFUSO DA ARTICULAÇÃO PORCA DA ARTICULAÇÃO S
  • 14. FREIO HIDRÁULICO 14-14 REMOÇÃO Drene o fluido do sistema hidráulico do freio dianteiro (página 14-5). Remova os parafusos de conexão, as pastilhas e a mangueira do freio. Remova as pastilhas de freio (página 14-7). DESMONTAGEM Remova a mola das pastilhas. Remova o suporte do corpo do cáliper. Remova o protetor de borracha do pino do cáliper do suporte do cáliper. Remova o protetor de borracha do pino do suporte do corpo do cáliper. Se o protetor de borracha do pino do cáliper e o protetor de borracha do suporte estão endurecidos ou deteriorados, substitua-os por protetores novos. Coloque um pano sobre os pistões. Posicione o corpo do cáliper com os pistões virados para baixo e aplique jatos curtos de ar comprimido na entrada de fluido para remover os pistões. CÁLIPER DO FREIO MANGUEIRA DE FREIO PARAFUSO DE CONEXÃO ARRUELAS DE VEDAÇÃO MOLA DAS PASTILHAS CORPO DO CÁLIPER PROTETOR DE BORRACHA DO PINO DO SUPORTE SUPORTE DO CÁLIPER PROTETOR DE BORRACHA DO PINO DO CÁLIPER Não utilize ar sob alta pressão e não coloque o bocal de ar comprimido muito próximo da entrada de fluido. Quando remover o parafuso de óleo da mangueira do freio, tampe a ponta da mangueira para evitar contaminação.
  • 15. FREIO HIDRÁULICO 14-15 Pressione os retentores de pó e os selos dos pistões e levante-os para retirá-los. Limpe as ranhuras dos selos dos pistões com fluido de freio. INSPEÇÃO Inspecione os cilindros do cáliper quanto a escoriações, riscos ou danos. Meça o D.I. do cilindro do cáliper. Limite de Uso: 25,460 mm Inspecione os pistões do cáliper quanto a escoriações, riscos ou danos. Meça o D.E. do pistão do cáliper. Limite de Uso: 25,31 mm Tenha cuidado para não danificar a superfície deslizante do pistão. SELOS DOS PISTÕES RETENTORES DE PÓ
  • 16. FREIO HIDRÁULICO 14-16 Cubra os novos selos dos pistões e os retentores de pó com fluido de freio. Instale os selos dos pistões e os retentores de pó nas ranhuras do corpo do cáliper. Cubra os pistões do cáliper com fluido de freio novo e instale-os nos cilindros do cáliper, com suas extremidades abertas viradas para a pastilha. Instale o protetor de borracha do pino no suporte do cáliper. Instale o protetor de borracha do pino do cáliper no corpo do cáliper. Aplique 0,4 g de graxa à base de silicone nos pinos e no suporte do cáliper. Em seguida, instale o suporte no corpo do cáliper. MONTAGEM 5,4 N.m (0,6 kgf.m) CORPO DO CÁLIPER PROTETOR DE BORRACHA DO PINO DO SUPORTE PROTETOR DE BORRACHA DO PINO DO CÁLIPER 18 N.m (1,8 kgf.m) SUPORTE DO CÁLIPER 22 N.m (2,2 kgf.m) PASTILHAS DE FREIO MOLA DAS PASTILHAS PISTÕES DO CÁLIPER RETENTOR DE PÓ SELOS DO PISTÃO RETENTORES DE PÓ SELOS DOS PISTÕES PISTÕES CORPO DO CÁLIPER PROTETOR DO PINO DO SUPORTE PROTETOR DO PINO DO CÁLIPER SUPORTE S S S
  • 17. FREIO HIDRÁULICO 14-17 Instale a mola das pastilhas no corpo do cáliper. INSTALAÇÃO Instale as pastilhas do freio e o cáliper no amortecedor do garfo direito. Instale a conexão da mangueira do freio com as novas arruelas de vedação e o parafuso de conexão como mostrado. Pressione a conexão da mangueira do freio contra o limitador no corpo do cáliper e, em seguida, aperte o parafuso de conexão no torque especificado. Torque: 34 N.m (3,5 kgf.m) Abasteça e efetue a sangria de ar do sistema hidráulico do freio (página 14-6). MOLA DAS PASTILHAS MANGUEIRA DO FREIO LIMITADOR PARAFUSO DE CONEXÃO ARRUELAS DE VEDAÇÃO
  • 19. COMO USAR ESTE MANUAL Este manual de serviço descreve os procedimentos de serviço para a CBX250. Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) para garantir condições perfeitas de funcionamento da motocicleta. A 1ª manutenção programada é muito importante, pois irá compensar os desgastes iniciais que ocorrem durante o período de amaciamento. Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se a toda a motocicleta. O Capítulo 2 apresenta os procedimentos de remoção/instalação de componentes que podem ser necessários para efetuar os serviços descritos nos capítulos subseqüentes. Os Capítulos 4 a 18 apresentam as peças da motocicleta, agrupadas de acordo com sua localização. Localize o capítulo desejado nesta página. Em seguida, consulte o índice apresentado na primeira página do capítulo selecionado. A maioria dos capítulos apresenta uma ilustração do sistema ou conjunto, as informações de serviço e a diagnose de defeitos. As páginas seguintes apresentam procedimentos mais detalhados. Se a causa do problema for desconhecida, consulte o Capítulo 20, “Diagnose de Defeitos”. A medida em que você lê o manual, irá encontrar informações precedidas pela palavra NOTA. O propósito desta mensagem é ajudar a prevenir danos ao veículo, outras propriedades ou ao meio ambiente. MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. Departamento de Serviços Pós-venda (Setor de Publicações Técnicas) TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INSTRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL ESTÃO BASEADAS NAS MAIS RECENTES INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO DISPONÍVEIS NA ÉPOCA DE SUA PUBLICAÇÃO. A Moto Honda da Amazônia Ltda., SE RESERVA O DIREITO DE FAZER ALTERAÇÕES A QUALQUER MOMENTO, SEM PRÉVIO AVISO, SEM QUE ISSO INCORRA EM QUALQUER OBRIGAÇÃO. NENHUMA PARTE DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA SEM AUTORIZAÇÃO PRÉVIA POR ESCRITO. Sua segurança, e a segurança de outros, são muito importantes. Para lhe ajudar a realizar decisões fundamentadas disponibilizamos mensagens de segurança e outras informações neste manual. É óbvio que não é possível alertar sobre todos os problemas associados com a manutenção do veículo. Você deve usar seu próprio julgamento. Você vai encontrar informações importantes de segurança numa variedade de formas incluindo: • Etiquetas de Segurança – no veículo • Mensagens de Segurança – Precedido do símbolo de alerta de segurança e um dos três sinais de palavras, Perigo, Atenção, Cuidado. Estas palavras significam: Você SERÁ GRAVEMENTE FERIDO se não seguir as instruções. Você PODERÁ ser GRAVEMENTE FERIDO se não seguir as instruções. Você PODERÁ se FERIR se não seguir as instruções. • Instruções – Como realizar a manutenção deste veículo corretamente e com segurança. Data de Publicação: Outubro de 2005 © Moto Honda da Amazônia Ltda. ÍNDICE GERAL INFORMAÇÕES GERAIS 1 CHASSI/CARENAGEM/ SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2 MANUTENÇÃO 3 SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4 SISTEMA DE COMBUSTÍVEL 5 REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 6 CABEÇOTE/VÁLVULAS 7 CILINDRO/PISTÃO 8 EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS 9 ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA 10 CARCAÇA/ÁRVORE DE MANIVELAS/ TRANSMISSÃO/BALANCEIRO 11 RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/ SISTEMA DE DIREÇÃO 12 RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 13 FREIO HIDRÁULICO 14 BATERIA/SISTEMA DE CARGA 15 SISTEMA DE IGNIÇÃO 16 PARTIDA ELÉTRICA 17 LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES 18 EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS 19 DIAGNOSE DE DEFEITOS 20 ÍNDICE 21 MOTORETRANSMISSÃOCHASSISISTEMAELÉTRICO PERIGO ATENÇÃO CUIDADO