SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 19
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Artistic Directors
Dom Douglas & Reka Polonyi
Administrator
Catherine Poueyto
Production and Programme
Elizabeth Wautlet,Justin Hood, Christine Ryndak,
Rose Romain, Charlotte Pleasants
Press and Communication
Valentin Martinie,Anton Bonnici,Anna-Rose Shack,
Pauline Chalamet,Agathe Delcourt
Graphic Design
Alex Manthei http://alexmanthei.com
Tom Langfield http://tomlangfield.co.uk/
The TeaM L’équipe 1
PROGRAM PROGRAMME 3
17 May 2017
19:30 - 21:00	 Opening Ceremony	 Feux de la Rampe
20:00 - 21:30 	 The Third and Final Continent
18 May 2017
19:00 - 20:00 	 Pelican SO Gymnase Comedy Club
19:00 - 21:30	 Les Ogres Le Brady
21:30 - 22:30	 No Brakes Le Kibélé
19 May 2017
20:00 - 21:00	 Burn Feux de la Rampe
23:00 - 00:00	 Pelican SO Gymnase Comedy Club
20 May 2017
14:00 - 15:00	 Jubilee Théâtre du Gymnase
14:00 - 15:00	 Geometrika Wi School
15:00 - 16:00	 Out Of Place Le Kibélé
16:00 - 17:00	 Geometrika Wi School
20:00 - 21:00	 Burn Feux de la Rampe
2
Welcome to the Paris Fringe 2017!
We’re delighted to be returning for a second year with more shows
and artists from countries right across the globe. The programme
has a huge mix of styles and genres so there’s something for
everyone. There’s also the launch of two new initiatives: Fabrique
du Fringe and the Free Fringe. Both encourage greater participa-
tion of local and international artists at every stage of their careers.
Enjoy!
Bienvenue au Paris Fringe 2017 !
Nous sommes ravis de revenir pour une deuxième année avec
plus de spectacles et d’artistes de pays à travers le monde entier.
Le programme a un énorme mélange de styles et de genres,
donc il y en a pour tous les goûts. Il y a aussi le lancement de
deux nouvelles initiatives : Fabrique du Fringe et Free Fringe. Les
deux projets encouragent une plus grande participation des ar-
tistes locaux et internationaux à chaque étape de leur carrière.
Bon festival !
Paris Fringe
2017
21 May 2017
14:00 - 15:00	 Pow Pow Pow Wi School
16:00 - 17:00	 No Brakes Le Kibélé
16:00 - 17:00	 Pow Pow Pow Wi School
18:00 - 19:00	 Crossroads Feux de la Rampe
22 May 2017
20:00 - 21:00	 New: Science Feux de la Rampe
21:00 - 22:30	 The Fringe Comedy Night Feux de la Rampe
23 May 2017
20:00 - 21:00	 El Diablo of the Cards Le Kibélé
24 May 2017
20:00 - 21:00 	 Evita Feux de la Rampe
20:00 - 21:00	 El Diablo of the Cards Le Kibélé
21:30 - 22:30 	 Let Me Freeze Your Head Feux de la Rampe
21:30 - 22:30 	 Crossroads Feux de la Rampe
25 May 2017
20:00 - 21:00	 Plan C SO Gymnase Comedy Club
21:30 - 22:30	 Let Me Freeze Your Head Feux de la Rampe
4 526 May 2017
21:30 - 22:30 	 Fat Kids Are Harder To Kidnap Feux de la Rampe
23:00 - 24:00 	 Plan C SO Gymnase Comedy Club
27 May 2017
14:00 - 15:00	 Jubilee Théâtre Gymnase
16:00 - 17:00	 Hervé Feux de la Rampe
18:00 - 19:00 	Out of Place Le Kibélé
20:00 - 21:00 	 Cocooned in Kazan Feux de la Rampe
20:00 - 21:00 	 Fat Kids Are Harder To Kidnap Feux de la Rampe
28 May 2017
11:30 - 13:00 	 American Brunch Théâtre Gymnase
14:30 - 15:30 	 Cocooned in Kazan To Kidnap Feux de la Rampe
16:00 - 17:00 	 Hervé Feux de la Rampe
20:00 - 22:00	 FIEALD - English Special Théâtre Trévise
6
1. Les Feux de la Rampe
Angle de la rue Richer et de la rue Saulnier,75009
2. BAM KARAOKE
30 Rue Richer,75009
3.Théâtre Trévise
14 rue de trévise,75009
4. SO Gymnase ComedyClub &Théâtre du Gymnase
38 Boulevard de Bonne Nouvelle,75010
5. Le Kibélé
12 rue de l’échiquier,75010
6. Le Brady
39 boulevard de Strasbourg,75010
7.Wi School
2 rue Thimonnier,75009
8. Galerie Detais
10 et 39 rue Notre-Dame de Lorette,75009
9. Bibliothèque Chaptal
26 rue Chaptal,75009
Venues LIEUX MAP CARTE 7
8 SHOWS SPECTACLES
The Big Funk Company, in partnership
with The Ensemble Studio Theater from
NYC, presents an afternoon of theater
and brunch: four original one-act plays,
followed by a delicious American
buffet!
Original comedic one-act plays
Sun/Dim 28 May 11:30
Théâtre DU Gymnase
The Big Funk Company en partenariat
avec The Ensemble Studio Theater de
New York City, vous présente un après-
midi de théâtre accompagné d’un
brunch : quatre pièces de théâtre en un
acte suivies d’un délicieux buffet
américain.
Pièces en un acte/comique
9
Burn is the clash of two bodies, as
they play with fire,and get burnt.
Dance/theatre
Fri/Ven 19 May 20:00
Sat/Sam 20 May 20:00
Feux de la Rampe
Burn, c’est la collision de deux corps,
pendant qu’ils jouent avec le feu, et
se brûlent.
Danse/Théâtre
American Brunch
The Big Funk Company
(FRANCE/USA)
Burn
Liquid Fusion
(South Africa)
10Cocooned in Kazan
Royal Kung Foolery
(UK)
A multi-award winning physical theatre
comedy about a playboy bachelor who
can only receive his mother’s large
inheritance once he is married.
PhysicalTheatre/Comedy
Sat/Sam 27 May 20:00
Sun/Dim 28 May 14:30
Feux de la Rampe
Une comédie de théâtre physique, plu-
sieurs fois primée, sur un célibataire
playboy qui ne pourra toucher le gros
héritage de sa mère qu’une fois marié.
Théâtre physique/comédie
11
Crossroads is a bilingual musical
about a young, French bride-to-be
named Amélie,who encounters three
women that help her make the big-
gest decision of her life - for better or
for worse.
Musicaltheatre
Sun/Dim 21 May 18:00
Wed/MeR 24 May 21:30
Feux de la Rampe
Crossroads est une comédie musicale
en anglais et français qui raconte l’his-
toire d’Amélie, une jeune Française
sur le point de se marier et qui ren-
contre trois femmes qui vont l’aider à
prendre la plus grande décision de sa
vie –pour le meilleur et pour le pire
Comédie musicale
Crossroads
American MusicalTheatre Live
(FRANCE)
El Diablo of the Cards
El Diablo
(BRAZIL)
Award-winning, master cardshark “El
Diablo of The Cards” is a once in a
lifetime opportunity to have your mind
blown by an authentic South American
card magician.
Clown and Magic
Tue/Mar 23 May 20:00
Wed/MeR 24 May 20:00
Le Kibélé
El Diablo of the Cards (Le diable des
cartes) est l’occasion ou jamais de vivre
une expérience époustouflante avec un
authentique«magicien des cartes»sud-
américain,plusieurs fois récompensé.
Clown et magicien
12 Evita
C.I.T.Y.27
(ARGENTINA/France)
Discover the incredible story of Eva
Peron – an exceptional life that left
nothing to chance. She rose all the
way to the top before her death at 33
years old. Today she is still an icon in
Argentina.
Drama/storytelling
Wed/MeR 24 May 20:00
Feux de la Rampe
Découvrez l’incroyable destin d’Eva
Peron, une vie d’exception où rien n’a
été laissé au hasard. Elle a gravit tous
les échelons jusqu’à sa mort à 33 ans.
Aujourd’hui encore,elle est une icône
en Argentine.
Drame/histoire
13
Fat Kids Are Harder To Kidnap
How Drama
(SINGAPORE)
31 plays in an hour,you decide the
order!
Sketch comedy
Fri/Ven 26 May 21:30
Sat/Sam 27 May 20:00
Feux de la Rampe
31 pièces en une heure,et c’est vous
qui décidez de l’ordre !
Comédie/sketchs
14 FIEALD IN ENGLISH
(France)
The legendary FIEALD will be in
Englishforonenightonly!Comehelp
us close the festival with an evening
where anything goes and anyone can
have a go onstage.
Sun/Dim 28 May 20:00
Théâtre Trévise
Le Fieald c’est la plus ancienne scène
ouverte de Paris,ouverte aux
nouveaux talents,aux gens de
passage ou aux artistes (re)connus
venus présenter leurs actualités.
Pour une soirée,toute est en anglais!
15
A children’s show around the magic
world of geometric shapes.
Children’s show/Clown-mime
Sat/Sam 20 May 14:00
Sat/Sam 20 May 16:00
Wi School
Spectacle pour enfant autour du monde
merveilleux des formes géométriques.
Spectacle Jeune Public/
Clown-mime
16
A highly entertaining piece about a
deadly serious matter – diversity.
One-man show
Sat/Sam 27 May 16:00
Sun/Dim 28 May 16:00
Feux de la Rampe
Une pièce très divertissante sur un
sujet extrêmement sérieux :
la diversité.
Solo avec musique, danse et
histoires
17Geometrika
OposOpos
(FRANCE)
Hervé
Hervé Goffing
(BELGIUM/UK)
Jubileeisafunnyandfreakyfugueabout
a daughter,a father and their debts
Tragicomic solo performance
Sat/Sam 20 May 14:00
Sat/Sam 27 May 14:00
Théâtre DU Gymnase
Jubilee est un spectacle drôle et décalé
a propos d’une fille,un père et leurs
dettes.
Solo tragicomique
18
Lost in Frenchlation and Paris Fringe
have teamed up to bring you Lea
Fehner’s tale of a traveling theater
troupe,‘Les Ogres’! -
with English subtitles,bien sûr.
Tue/Mar 18 May 19:00
LE BRADY
Lost in Frenchlation et Paris Fringe
se sont réunis pour vous proposer de
découvrir ‘Les Ogres’ de Lea Fehner,
chronique d’une troupe de théâtre
itinérante - sous-titré en anglais,
of course.
19Jubilee
Elizabeth Wautlet
(USA)
LES OGRES
LOST IN FRENCHLATION
(FRANCE)
Let Me Freeze Your Head takes you on a
deeply personal journey into the world
of human cryonic preservation.
Solo comedy/drama
Let Me Freeze Your Head (Laissez-moi
congeler votre tête) vous entraîne dans
un voyage profondément personnel à
travers le monde de la cryoconservation.
Solo-Comédie/drame
20
An improvised musical based on a
15min scientific presentation!
Musical/Improvisation
La comédie musicale improvisée
à partir d’un thème scientifique !
Musical/Improvisation
21
Wed/MeR 24 May 21:30
Thu/Jeu 25 May 21:30
Feux de la Rampe
Mon/Lun 22 May 20:00
Feux de la Rampe
Let Me Freeze Your Head
Neil McArthur
(CANADA)
New : Science
La comedie musicale improvisée
(INT.)
No Brakes explores desire, trauma, the
dangers of identification and the role
narration plays in postcolonial politics.
Solo/documentary
No Brakes explore le désir, le traumatis-
me,les périls de l’identification et le rôle
que joue la narration dans les politiques
post-coloniales.
Solo/documentaire
Out of Place
IskraTheatres
(BULGARIA)
A comedy without words that speaks
volumes.
Mime/Clown
Une comédie sans mots qui parle
beaucoup.
Mime/Clown
Thu/Jeu 18 May 21:30
Sun/Dim 21 May 16:00
Le Kibélé
Sat/Sam 20 May 15:00
Sat/Sam 27 May 18:00
Le Kibélé
22 23No Brakes
Expolia
(FRANCE/UAE)
Whirlwind comedy in which “refreshin-
gly innovative theatre stands
shoulder-to-shoulder with slap-stick
and psychedelic surrealism”. Pelican
look to uplift you with their “infectious
energy”.
Comedy/surreal
Une comédie tourbillonnaire dans
laquelle«un théâtre rafraîchissant et
innovant se place le bouffon à côté d’un
surréalisme psychédélique».
Pelican cherche à vous élever avec leur
«énergie infectieuse».
Comedie/surrealisme
One-man comedy with an existen-
tial twist and plenty of clowning and
mime.
Solo clown/mime
Un one man show de comédie,clown
et mime, avec un rebondissement
existentiel.
Solo clown/mime
24 25
Thu/Jeu 18 May 19:00
Fri/Ven 19 May 23:00
SO Gymnase Comedy Club
Thu/Jeu 25 May 20:00
Fri/Ven 26 May 23:00
SO Gymnase Comedy Club
Pelican
Pelican
(UK)
Plan C
Caspar Schjelbred
(DENMARK)
Bubbles, Airplanes, Giraffes, Hunters,
Gremlins…What more could you
ask for?
Children’s show
Bubbles, avions, girafes, chasseurs,
gremlins ...Que demander de plus?
Spectacle POUR enfants
Join us for a fun evening of music
and comedy, with francophone and
anglophone artists,hosted and
staged by Paris Fringe patron,
Eric Bouvron.
Venez passer un moment de bonheur
avec musique et rire en anglais avec
les artistes francophones et
anglophones - une soirée
animée et mise en scène par le
parrain du Paris Fringe,Eric Bouvron.
26 27
Sun/Dim 21 May 14:00
Sun/Dim 21 May 16:00
Wi School
MON/LUN 22 May 21:00
Feux de la Rampe
Pow Pow Pow
Vis aVis Theatre
(UK)
The Fringe Comedy Night
Barefoot
(FRANCE)
Fabrique du Fringe28
The Third and Final Continent
Attend an experimental English lesson in which students are led
through various creative steps and use dialogue to consider the
problem of culture-clash.
Entrez dans le laboratoire du cours d’anglais et observez les
différentes étapes du processus de création des élèves de PES qui
s’interrogent sur le choc des cultures.
Wed/MeR 17 May 20:00
JMAP 75010
Pieces in development and workshops to help bring new work to
the stage.
Des spectacles en développement et des ateliers pour soutenir les
artistes.
29
#1
Le Chanteur Anglais
A rehearsed reading of a bilingual musical comedy with live music.
Une lecture d’une comédie musicale bilingue avec de la musique.
Sat/Sam 27 May 13:00
Feux de la Rampe - €5 / FREE to Fringers
24 Hour Play
Groups of artists are given a theme and 24 hours to make a play!
Les groupes d’artistes reçoivent un thème pour créer une spectacle en
24 heures!
Sun/Dim 21 May 14:00
Feux de la Rampe - FREE EVENT
#2
#3
Practical Info
There are three separate ticket prices for all programmed shows.
Il y a trois tarifs pour tous les spectacles programmés.
€15	 Full Price / Plein Tarif
€12	 Fringers, Students, Unemployed Fringers / 		
	 Etudiants, ChÔmeurs
€10 	 StudentS who are Fringers
Buy your tickets online or at the theatre.
For more information on all the shows,please visit
parisfringe.org
Achetez vos billets en ligne ou au théâtre.
Pour plus d’informations sur tous les spectacles,visitez le site web
parisfringe.org
Free Fringe
Mini shows of 20-30 minutes that are completely free to the
public! For details of where and when,check the website!
Des mini spectacles de 20 à 30 minutes qui sont totalement gra-
tuits pour le public! Pour plus d’informations,consultez le site web!
1.	 A Doll Face
2.	 Allthe World’s a Stage
3.	 DéjàVu
4.	 Donkey Skin
5.	 Don’t Feed the Cat
6.	 Emergent Stage One
7.	 Me Here, Me
8.	 Ostrich
9.	 Some Stupid Bitch Killed Ana Peaceful
Fringers
Become a Fringer and receive a discount on all paid shows and
invitations to special free events with your membership card.Your
support will help us continue bringing new and exciting work to
Paris.
Becoming a Fringer costs €10 and is valid for a year.
Any questions? Find someone wearing a Fringe apron and ask!
Devenez Fringer et obtenez un tarif réduit sur tous les spectacles
payants,des invitations à des événements gratuits spéciaux et une
carte de membre.Votre soutien nous aidera à continuer à faire
venir des artistes nouveaux et passionnants à Paris.
Devenir Fringer coûte 10 € et est valide pour un an.
Des questions ? Trouvez quelqu’un portant un tablier Fringe!
Le Festival Paris Fringe lance sa deuxième édition le 18
mai 2017. 10 jours de spectacles et d’événements en anglais,
d’artistes internationaux et locaux, qui se produiront dans des
théâtres et des espaces insolites de la capitale. Tous les genres
représentés et des événements gratuits: il y en a pour tous les
goûts !
The second edition of the
Paris Fringe festival kicks off on 18th May 2017 in
central Paris : 10 days of shows and events in English
from international and local artists taking place in
theatres and random spaces.
With every genre represented and free events,
there’s something for everyone!
@LEparisfringe
www.parisfringe.org
Tarifs : 10€ - 15€
Paris 9ème et 10ème
18-28
mai

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Programme Saison 4-2
Programme Saison 4-2Programme Saison 4-2
Programme Saison 4-2
LeZeppelin
 
Perturbations tec bw
Perturbations tec bwPerturbations tec bw
Perturbations tec bw
lavenir
 

Was ist angesagt? (20)

Arch i programme 04-18 issue 2
Arch i programme 04-18 issue 2Arch i programme 04-18 issue 2
Arch i programme 04-18 issue 2
 
Programme Saison 4-2
Programme Saison 4-2Programme Saison 4-2
Programme Saison 4-2
 
Arch i programme 02-17 issue 3
Arch i programme 02-17 issue 3Arch i programme 02-17 issue 3
Arch i programme 02-17 issue 3
 
Revue 2015 (1)
Revue 2015 (1)Revue 2015 (1)
Revue 2015 (1)
 
Brochure programme musicancy 2015
Brochure programme musicancy 2015Brochure programme musicancy 2015
Brochure programme musicancy 2015
 
Guide du Festival
Guide du FestivalGuide du Festival
Guide du Festival
 
Calendrier vagamondes-17-Filature de Mulhouse
Calendrier vagamondes-17-Filature de MulhouseCalendrier vagamondes-17-Filature de Mulhouse
Calendrier vagamondes-17-Filature de Mulhouse
 
programme culturel juin 2014 Saint-Louis
 programme culturel  juin 2014 Saint-Louis programme culturel  juin 2014 Saint-Louis
programme culturel juin 2014 Saint-Louis
 
Les séries télé au Quai des Arts - 2013
Les séries télé au Quai des Arts - 2013Les séries télé au Quai des Arts - 2013
Les séries télé au Quai des Arts - 2013
 
Vie à Lasne 136 - Juin 2015 - partie 1
Vie à Lasne 136 - Juin 2015 - partie 1 Vie à Lasne 136 - Juin 2015 - partie 1
Vie à Lasne 136 - Juin 2015 - partie 1
 
Tv 15au22 oct
Tv 15au22 octTv 15au22 oct
Tv 15au22 oct
 
La saison culturelle - Le Mans - 2014-2015
La saison culturelle - Le Mans - 2014-2015La saison culturelle - Le Mans - 2014-2015
La saison culturelle - Le Mans - 2014-2015
 
Tnt9juin
Tnt9juinTnt9juin
Tnt9juin
 
27 oh-081116
27 oh-08111627 oh-081116
27 oh-081116
 
Arch i programme 01-18 issue 3
Arch i programme 01-18 issue 3Arch i programme 01-18 issue 3
Arch i programme 01-18 issue 3
 
Agenda malakoff février 2015
Agenda malakoff février 2015Agenda malakoff février 2015
Agenda malakoff février 2015
 
Restaurant xxxl
Restaurant xxxlRestaurant xxxl
Restaurant xxxl
 
Perturbations tec bw
Perturbations tec bwPerturbations tec bw
Perturbations tec bw
 
Saison indienne programme final
Saison indienne programme finalSaison indienne programme final
Saison indienne programme final
 
Les 20 ans de la Filature la Filature Scène Nationale Mulhouse
 Les 20 ans de la Filature   la Filature Scène Nationale Mulhouse Les 20 ans de la Filature   la Filature Scène Nationale Mulhouse
Les 20 ans de la Filature la Filature Scène Nationale Mulhouse
 

Ähnlich wie Programme du Fringe

La passerelle saison culturelle 2011-2012
La passerelle saison culturelle 2011-2012La passerelle saison culturelle 2011-2012
La passerelle saison culturelle 2011-2012
Communication
 
Programme du 12 avril
Programme du 12 avrilProgramme du 12 avril
Programme du 12 avril
mantoan
 
2012 02 02 [1]
2012 02 02 [1]2012 02 02 [1]
2012 02 02 [1]
legallou
 
Programme secours populaire
Programme secours populaireProgramme secours populaire
Programme secours populaire
evanim
 
Programme festival des ateliers artistiques
Programme festival des ateliers artistiquesProgramme festival des ateliers artistiques
Programme festival des ateliers artistiques
Liubba Timoë
 
La tête et les jambes
La tête et les jambesLa tête et les jambes
La tête et les jambes
CoralieL
 
Programme du 20 septembre
Programme du 20 septembreProgramme du 20 septembre
Programme du 20 septembre
mantoan
 
Moliere2011 bd[1]
Moliere2011 bd[1]Moliere2011 bd[1]
Moliere2011 bd[1]
magic32
 
Programme du 13 septembre
Programme du 13 septembreProgramme du 13 septembre
Programme du 13 septembre
mantoan
 
Prog sec pop
Prog sec popProg sec pop
Prog sec pop
orelie
 
Performance d'acteur
Performance d'acteurPerformance d'acteur
Performance d'acteur
Christian Giordano
 

Ähnlich wie Programme du Fringe (20)

La passerelle saison culturelle 2011-2012
La passerelle saison culturelle 2011-2012La passerelle saison culturelle 2011-2012
La passerelle saison culturelle 2011-2012
 
Programme du 12 avril
Programme du 12 avrilProgramme du 12 avril
Programme du 12 avril
 
2012 02 02 [1]
2012 02 02 [1]2012 02 02 [1]
2012 02 02 [1]
 
Programme secours populaire
Programme secours populaireProgramme secours populaire
Programme secours populaire
 
Arch i programme 10-16 issue 1
Arch i programme 10-16 issue 1Arch i programme 10-16 issue 1
Arch i programme 10-16 issue 1
 
Programmation du Paris Fringe au théâtre les Feux de la Rampe
Programmation du Paris Fringe au théâtre les Feux de la RampeProgrammation du Paris Fringe au théâtre les Feux de la Rampe
Programmation du Paris Fringe au théâtre les Feux de la Rampe
 
Programme festival des ateliers artistiques
Programme festival des ateliers artistiquesProgramme festival des ateliers artistiques
Programme festival des ateliers artistiques
 
La tête et les jambes
La tête et les jambesLa tête et les jambes
La tête et les jambes
 
Programme du 20 septembre
Programme du 20 septembreProgramme du 20 septembre
Programme du 20 septembre
 
Moliere2011 bd[1]
Moliere2011 bd[1]Moliere2011 bd[1]
Moliere2011 bd[1]
 
Mars 2014 la filature mulhouse
Mars 2014 la filature mulhouseMars 2014 la filature mulhouse
Mars 2014 la filature mulhouse
 
Programme du 13 septembre
Programme du 13 septembreProgramme du 13 septembre
Programme du 13 septembre
 
Prog sec pop
Prog sec popProg sec pop
Prog sec pop
 
Performance d'acteur
Performance d'acteurPerformance d'acteur
Performance d'acteur
 
Novembre 2013 la Filature de Mulhouse
Novembre 2013 la Filature  de MulhouseNovembre 2013 la Filature  de Mulhouse
Novembre 2013 la Filature de Mulhouse
 
Sp
SpSp
Sp
 
Mimos17 plaquette
Mimos17 plaquetteMimos17 plaquette
Mimos17 plaquette
 
Francos 2013 - Avant programme
Francos 2013 - Avant programmeFrancos 2013 - Avant programme
Francos 2013 - Avant programme
 
Arch i programme 06-17 issue 3
Arch i programme 06-17 issue 3Arch i programme 06-17 issue 3
Arch i programme 06-17 issue 3
 
Paris Fringe au Théâtre les Feux de la Rampe
Paris Fringe au Théâtre les Feux de la RampeParis Fringe au Théâtre les Feux de la Rampe
Paris Fringe au Théâtre les Feux de la Rampe
 

Programme du Fringe

  • 1.
  • 2. Artistic Directors Dom Douglas & Reka Polonyi Administrator Catherine Poueyto Production and Programme Elizabeth Wautlet,Justin Hood, Christine Ryndak, Rose Romain, Charlotte Pleasants Press and Communication Valentin Martinie,Anton Bonnici,Anna-Rose Shack, Pauline Chalamet,Agathe Delcourt Graphic Design Alex Manthei http://alexmanthei.com Tom Langfield http://tomlangfield.co.uk/ The TeaM L’équipe 1
  • 3. PROGRAM PROGRAMME 3 17 May 2017 19:30 - 21:00 Opening Ceremony Feux de la Rampe 20:00 - 21:30 The Third and Final Continent 18 May 2017 19:00 - 20:00 Pelican SO Gymnase Comedy Club 19:00 - 21:30 Les Ogres Le Brady 21:30 - 22:30 No Brakes Le Kibélé 19 May 2017 20:00 - 21:00 Burn Feux de la Rampe 23:00 - 00:00 Pelican SO Gymnase Comedy Club 20 May 2017 14:00 - 15:00 Jubilee Théâtre du Gymnase 14:00 - 15:00 Geometrika Wi School 15:00 - 16:00 Out Of Place Le Kibélé 16:00 - 17:00 Geometrika Wi School 20:00 - 21:00 Burn Feux de la Rampe 2 Welcome to the Paris Fringe 2017! We’re delighted to be returning for a second year with more shows and artists from countries right across the globe. The programme has a huge mix of styles and genres so there’s something for everyone. There’s also the launch of two new initiatives: Fabrique du Fringe and the Free Fringe. Both encourage greater participa- tion of local and international artists at every stage of their careers. Enjoy! Bienvenue au Paris Fringe 2017 ! Nous sommes ravis de revenir pour une deuxième année avec plus de spectacles et d’artistes de pays à travers le monde entier. Le programme a un énorme mélange de styles et de genres, donc il y en a pour tous les goûts. Il y a aussi le lancement de deux nouvelles initiatives : Fabrique du Fringe et Free Fringe. Les deux projets encouragent une plus grande participation des ar- tistes locaux et internationaux à chaque étape de leur carrière. Bon festival ! Paris Fringe 2017
  • 4. 21 May 2017 14:00 - 15:00 Pow Pow Pow Wi School 16:00 - 17:00 No Brakes Le Kibélé 16:00 - 17:00 Pow Pow Pow Wi School 18:00 - 19:00 Crossroads Feux de la Rampe 22 May 2017 20:00 - 21:00 New: Science Feux de la Rampe 21:00 - 22:30 The Fringe Comedy Night Feux de la Rampe 23 May 2017 20:00 - 21:00 El Diablo of the Cards Le Kibélé 24 May 2017 20:00 - 21:00 Evita Feux de la Rampe 20:00 - 21:00 El Diablo of the Cards Le Kibélé 21:30 - 22:30 Let Me Freeze Your Head Feux de la Rampe 21:30 - 22:30 Crossroads Feux de la Rampe 25 May 2017 20:00 - 21:00 Plan C SO Gymnase Comedy Club 21:30 - 22:30 Let Me Freeze Your Head Feux de la Rampe 4 526 May 2017 21:30 - 22:30 Fat Kids Are Harder To Kidnap Feux de la Rampe 23:00 - 24:00 Plan C SO Gymnase Comedy Club 27 May 2017 14:00 - 15:00 Jubilee Théâtre Gymnase 16:00 - 17:00 Hervé Feux de la Rampe 18:00 - 19:00 Out of Place Le Kibélé 20:00 - 21:00 Cocooned in Kazan Feux de la Rampe 20:00 - 21:00 Fat Kids Are Harder To Kidnap Feux de la Rampe 28 May 2017 11:30 - 13:00 American Brunch Théâtre Gymnase 14:30 - 15:30 Cocooned in Kazan To Kidnap Feux de la Rampe 16:00 - 17:00 Hervé Feux de la Rampe 20:00 - 22:00 FIEALD - English Special Théâtre Trévise
  • 5. 6 1. Les Feux de la Rampe Angle de la rue Richer et de la rue Saulnier,75009 2. BAM KARAOKE 30 Rue Richer,75009 3.Théâtre Trévise 14 rue de trévise,75009 4. SO Gymnase ComedyClub &Théâtre du Gymnase 38 Boulevard de Bonne Nouvelle,75010 5. Le Kibélé 12 rue de l’échiquier,75010 6. Le Brady 39 boulevard de Strasbourg,75010 7.Wi School 2 rue Thimonnier,75009 8. Galerie Detais 10 et 39 rue Notre-Dame de Lorette,75009 9. Bibliothèque Chaptal 26 rue Chaptal,75009 Venues LIEUX MAP CARTE 7
  • 6. 8 SHOWS SPECTACLES The Big Funk Company, in partnership with The Ensemble Studio Theater from NYC, presents an afternoon of theater and brunch: four original one-act plays, followed by a delicious American buffet! Original comedic one-act plays Sun/Dim 28 May 11:30 Théâtre DU Gymnase The Big Funk Company en partenariat avec The Ensemble Studio Theater de New York City, vous présente un après- midi de théâtre accompagné d’un brunch : quatre pièces de théâtre en un acte suivies d’un délicieux buffet américain. Pièces en un acte/comique 9 Burn is the clash of two bodies, as they play with fire,and get burnt. Dance/theatre Fri/Ven 19 May 20:00 Sat/Sam 20 May 20:00 Feux de la Rampe Burn, c’est la collision de deux corps, pendant qu’ils jouent avec le feu, et se brûlent. Danse/Théâtre American Brunch The Big Funk Company (FRANCE/USA) Burn Liquid Fusion (South Africa)
  • 7. 10Cocooned in Kazan Royal Kung Foolery (UK) A multi-award winning physical theatre comedy about a playboy bachelor who can only receive his mother’s large inheritance once he is married. PhysicalTheatre/Comedy Sat/Sam 27 May 20:00 Sun/Dim 28 May 14:30 Feux de la Rampe Une comédie de théâtre physique, plu- sieurs fois primée, sur un célibataire playboy qui ne pourra toucher le gros héritage de sa mère qu’une fois marié. Théâtre physique/comédie 11 Crossroads is a bilingual musical about a young, French bride-to-be named Amélie,who encounters three women that help her make the big- gest decision of her life - for better or for worse. Musicaltheatre Sun/Dim 21 May 18:00 Wed/MeR 24 May 21:30 Feux de la Rampe Crossroads est une comédie musicale en anglais et français qui raconte l’his- toire d’Amélie, une jeune Française sur le point de se marier et qui ren- contre trois femmes qui vont l’aider à prendre la plus grande décision de sa vie –pour le meilleur et pour le pire Comédie musicale Crossroads American MusicalTheatre Live (FRANCE)
  • 8. El Diablo of the Cards El Diablo (BRAZIL) Award-winning, master cardshark “El Diablo of The Cards” is a once in a lifetime opportunity to have your mind blown by an authentic South American card magician. Clown and Magic Tue/Mar 23 May 20:00 Wed/MeR 24 May 20:00 Le Kibélé El Diablo of the Cards (Le diable des cartes) est l’occasion ou jamais de vivre une expérience époustouflante avec un authentique«magicien des cartes»sud- américain,plusieurs fois récompensé. Clown et magicien 12 Evita C.I.T.Y.27 (ARGENTINA/France) Discover the incredible story of Eva Peron – an exceptional life that left nothing to chance. She rose all the way to the top before her death at 33 years old. Today she is still an icon in Argentina. Drama/storytelling Wed/MeR 24 May 20:00 Feux de la Rampe Découvrez l’incroyable destin d’Eva Peron, une vie d’exception où rien n’a été laissé au hasard. Elle a gravit tous les échelons jusqu’à sa mort à 33 ans. Aujourd’hui encore,elle est une icône en Argentine. Drame/histoire 13
  • 9. Fat Kids Are Harder To Kidnap How Drama (SINGAPORE) 31 plays in an hour,you decide the order! Sketch comedy Fri/Ven 26 May 21:30 Sat/Sam 27 May 20:00 Feux de la Rampe 31 pièces en une heure,et c’est vous qui décidez de l’ordre ! Comédie/sketchs 14 FIEALD IN ENGLISH (France) The legendary FIEALD will be in Englishforonenightonly!Comehelp us close the festival with an evening where anything goes and anyone can have a go onstage. Sun/Dim 28 May 20:00 Théâtre Trévise Le Fieald c’est la plus ancienne scène ouverte de Paris,ouverte aux nouveaux talents,aux gens de passage ou aux artistes (re)connus venus présenter leurs actualités. Pour une soirée,toute est en anglais! 15
  • 10. A children’s show around the magic world of geometric shapes. Children’s show/Clown-mime Sat/Sam 20 May 14:00 Sat/Sam 20 May 16:00 Wi School Spectacle pour enfant autour du monde merveilleux des formes géométriques. Spectacle Jeune Public/ Clown-mime 16 A highly entertaining piece about a deadly serious matter – diversity. One-man show Sat/Sam 27 May 16:00 Sun/Dim 28 May 16:00 Feux de la Rampe Une pièce très divertissante sur un sujet extrêmement sérieux : la diversité. Solo avec musique, danse et histoires 17Geometrika OposOpos (FRANCE) Hervé Hervé Goffing (BELGIUM/UK)
  • 11. Jubileeisafunnyandfreakyfugueabout a daughter,a father and their debts Tragicomic solo performance Sat/Sam 20 May 14:00 Sat/Sam 27 May 14:00 Théâtre DU Gymnase Jubilee est un spectacle drôle et décalé a propos d’une fille,un père et leurs dettes. Solo tragicomique 18 Lost in Frenchlation and Paris Fringe have teamed up to bring you Lea Fehner’s tale of a traveling theater troupe,‘Les Ogres’! - with English subtitles,bien sûr. Tue/Mar 18 May 19:00 LE BRADY Lost in Frenchlation et Paris Fringe se sont réunis pour vous proposer de découvrir ‘Les Ogres’ de Lea Fehner, chronique d’une troupe de théâtre itinérante - sous-titré en anglais, of course. 19Jubilee Elizabeth Wautlet (USA) LES OGRES LOST IN FRENCHLATION (FRANCE)
  • 12. Let Me Freeze Your Head takes you on a deeply personal journey into the world of human cryonic preservation. Solo comedy/drama Let Me Freeze Your Head (Laissez-moi congeler votre tête) vous entraîne dans un voyage profondément personnel à travers le monde de la cryoconservation. Solo-Comédie/drame 20 An improvised musical based on a 15min scientific presentation! Musical/Improvisation La comédie musicale improvisée à partir d’un thème scientifique ! Musical/Improvisation 21 Wed/MeR 24 May 21:30 Thu/Jeu 25 May 21:30 Feux de la Rampe Mon/Lun 22 May 20:00 Feux de la Rampe Let Me Freeze Your Head Neil McArthur (CANADA) New : Science La comedie musicale improvisée (INT.)
  • 13. No Brakes explores desire, trauma, the dangers of identification and the role narration plays in postcolonial politics. Solo/documentary No Brakes explore le désir, le traumatis- me,les périls de l’identification et le rôle que joue la narration dans les politiques post-coloniales. Solo/documentaire Out of Place IskraTheatres (BULGARIA) A comedy without words that speaks volumes. Mime/Clown Une comédie sans mots qui parle beaucoup. Mime/Clown Thu/Jeu 18 May 21:30 Sun/Dim 21 May 16:00 Le Kibélé Sat/Sam 20 May 15:00 Sat/Sam 27 May 18:00 Le Kibélé 22 23No Brakes Expolia (FRANCE/UAE)
  • 14. Whirlwind comedy in which “refreshin- gly innovative theatre stands shoulder-to-shoulder with slap-stick and psychedelic surrealism”. Pelican look to uplift you with their “infectious energy”. Comedy/surreal Une comédie tourbillonnaire dans laquelle«un théâtre rafraîchissant et innovant se place le bouffon à côté d’un surréalisme psychédélique». Pelican cherche à vous élever avec leur «énergie infectieuse». Comedie/surrealisme One-man comedy with an existen- tial twist and plenty of clowning and mime. Solo clown/mime Un one man show de comédie,clown et mime, avec un rebondissement existentiel. Solo clown/mime 24 25 Thu/Jeu 18 May 19:00 Fri/Ven 19 May 23:00 SO Gymnase Comedy Club Thu/Jeu 25 May 20:00 Fri/Ven 26 May 23:00 SO Gymnase Comedy Club Pelican Pelican (UK) Plan C Caspar Schjelbred (DENMARK)
  • 15. Bubbles, Airplanes, Giraffes, Hunters, Gremlins…What more could you ask for? Children’s show Bubbles, avions, girafes, chasseurs, gremlins ...Que demander de plus? Spectacle POUR enfants Join us for a fun evening of music and comedy, with francophone and anglophone artists,hosted and staged by Paris Fringe patron, Eric Bouvron. Venez passer un moment de bonheur avec musique et rire en anglais avec les artistes francophones et anglophones - une soirée animée et mise en scène par le parrain du Paris Fringe,Eric Bouvron. 26 27 Sun/Dim 21 May 14:00 Sun/Dim 21 May 16:00 Wi School MON/LUN 22 May 21:00 Feux de la Rampe Pow Pow Pow Vis aVis Theatre (UK) The Fringe Comedy Night Barefoot (FRANCE)
  • 16. Fabrique du Fringe28 The Third and Final Continent Attend an experimental English lesson in which students are led through various creative steps and use dialogue to consider the problem of culture-clash. Entrez dans le laboratoire du cours d’anglais et observez les différentes étapes du processus de création des élèves de PES qui s’interrogent sur le choc des cultures. Wed/MeR 17 May 20:00 JMAP 75010 Pieces in development and workshops to help bring new work to the stage. Des spectacles en développement et des ateliers pour soutenir les artistes. 29 #1 Le Chanteur Anglais A rehearsed reading of a bilingual musical comedy with live music. Une lecture d’une comédie musicale bilingue avec de la musique. Sat/Sam 27 May 13:00 Feux de la Rampe - €5 / FREE to Fringers 24 Hour Play Groups of artists are given a theme and 24 hours to make a play! Les groupes d’artistes reçoivent un thème pour créer une spectacle en 24 heures! Sun/Dim 21 May 14:00 Feux de la Rampe - FREE EVENT #2 #3
  • 17. Practical Info There are three separate ticket prices for all programmed shows. Il y a trois tarifs pour tous les spectacles programmés. €15 Full Price / Plein Tarif €12 Fringers, Students, Unemployed Fringers / Etudiants, ChÔmeurs €10 StudentS who are Fringers Buy your tickets online or at the theatre. For more information on all the shows,please visit parisfringe.org Achetez vos billets en ligne ou au théâtre. Pour plus d’informations sur tous les spectacles,visitez le site web parisfringe.org Free Fringe Mini shows of 20-30 minutes that are completely free to the public! For details of where and when,check the website! Des mini spectacles de 20 à 30 minutes qui sont totalement gra- tuits pour le public! Pour plus d’informations,consultez le site web! 1. A Doll Face 2. Allthe World’s a Stage 3. DéjàVu 4. Donkey Skin 5. Don’t Feed the Cat 6. Emergent Stage One 7. Me Here, Me 8. Ostrich 9. Some Stupid Bitch Killed Ana Peaceful
  • 18. Fringers Become a Fringer and receive a discount on all paid shows and invitations to special free events with your membership card.Your support will help us continue bringing new and exciting work to Paris. Becoming a Fringer costs €10 and is valid for a year. Any questions? Find someone wearing a Fringe apron and ask! Devenez Fringer et obtenez un tarif réduit sur tous les spectacles payants,des invitations à des événements gratuits spéciaux et une carte de membre.Votre soutien nous aidera à continuer à faire venir des artistes nouveaux et passionnants à Paris. Devenir Fringer coûte 10 € et est valide pour un an. Des questions ? Trouvez quelqu’un portant un tablier Fringe!
  • 19. Le Festival Paris Fringe lance sa deuxième édition le 18 mai 2017. 10 jours de spectacles et d’événements en anglais, d’artistes internationaux et locaux, qui se produiront dans des théâtres et des espaces insolites de la capitale. Tous les genres représentés et des événements gratuits: il y en a pour tous les goûts ! The second edition of the Paris Fringe festival kicks off on 18th May 2017 in central Paris : 10 days of shows and events in English from international and local artists taking place in theatres and random spaces. With every genre represented and free events, there’s something for everyone! @LEparisfringe www.parisfringe.org Tarifs : 10€ - 15€ Paris 9ème et 10ème 18-28 mai