SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 1
Downloaden Sie, um offline zu lesen
డల అ శ
ె
1

ం ే ా ల

వ

య 9:23 తమ జ నం,
ఐశ ర ం బట అ శ
వ

ర ం,

1

ం ే

2

ా ల

వ

ం ే

ా ల

వ

అ శ

ం ే

ా ల

వ

3

ా?

రన 97::7 వ ర గహమ లనుబట
97

హబక

7

ి

అ శ

8

ం ే

ా ల

ం ే

ా ల

వ

ం ే

ా ల

వ

ాక తమల

వ

9

ం ే

ా ల

10:
రన 10:3 తమ మ
అ శ

10

ం ే

ా ల

గల 5:26 వృ
వ

ఒప

సంతకం:

ల

వ

ం ే ా ల

ాఅ శ

ం ే ా ల

ా?
ారన ఇక డ

అ శ

ా?
7

ం ే ా ల

ప

ద

వ

వ
ే
ా?

వ
ల

ా?
వ
ే

వ

యందు
ా?

గల 6:14 ిల వయందు మ త

8

ం ే ా ల

వ

ా?

మ 5: 3-5 శమలయందును
అ శ

9

ా?

ం ే ా ల

వ

ే
మ 5:2, 5 వ

10 2

ా?

మ మను గ

ణనుబట అ శ
ా ల

ేవ

న య ర హృదయం బట

ం ే ా ల

అ శ

ా?

ా?

41:
షయ 41:16 ప

44:
రన 44:8 (ఈ) న

ం ే ా ల

న
వ

ం 8:24 వ రం ా అ శయం క
ా ల

ాసు :

వ

ం ే ా ల

అ శ

ా?

ం ే

మమ ను బట

64:
ే
రన 64:10 వ

6

ల షను బట
వ

5

ా?

య బ 4: 16 డంబమ లయందు
అ శ

హ ా

మం బట,

ీ 3:19 ిగ పడవల ిన సంగత లల

అ శ

ా?

4 1 న 16::10, రన 105:: 3
16 10
105

27:
తల 27:1 పట నమ ను గ

అ శ

వ

ా?

20:
రన 20:7

ా?

క 2:4 య రపర ల
అ శ

ా

తమ జ నం,

హ ాను బట అ శ

బట అ శ

6

ా?

నమ త ) ఆయనల

ం ే ా ల

34:
రన 34:2

వ

ా?

బట అ శ

5

హ ా

ర ం, ఐశ ర ం అ

20:
రన 20:7 తమ ర లను బట, గ ఱ లను

4

ం ే ా ల

య 9:24 (

ా ల

హ ా కంట

ాళ మ అ శ

వ

మం ల అ శ

అ శ

48:
య 48:42
ప

ే ల?

ా?

ా?

2

3

ం ే

అ శయం

వ

ా?

ా?
న

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Parisudda vaaramu
Parisudda vaaramuParisudda vaaramu
Parisudda vaaramuipcchurch
 
The tabernacle of Moses (Telugu)
The tabernacle of Moses (Telugu)The tabernacle of Moses (Telugu)
The tabernacle of Moses (Telugu)Shalem Arasavelli
 
పరిశుద్ధాత్మ దేవుడు
పరిశుద్ధాత్మ దేవుడు పరిశుద్ధాత్మ దేవుడు
పరిశుద్ధాత్మ దేవుడు Dr. Johnson Satya
 
కురేనీయుడైన సీమోను
కురేనీయుడైన సీమోను కురేనీయుడైన సీమోను
కురేనీయుడైన సీమోను Dr. Johnson Satya
 
Gurrapu rautulu
Gurrapu rautuluGurrapu rautulu
Gurrapu rautuluipcchurch
 
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdf
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdfచిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdf
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdfDr. Johnson Satya
 
ఆశ్రయపురములు
ఆశ్రయపురములు ఆశ్రయపురములు
ఆశ్రయపురములు Dr. Johnson Satya
 
సహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdf
సహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdfసహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdf
సహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdfDr. Johnson Satya
 
యెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdf
యెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdfయెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdf
యెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdfDr. Johnson Satya
 
కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)
కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)
కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)Dr. Johnson Satya
 
ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము
ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము
ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము Dr. Johnson Satya
 
ایمان کی مضبوط ترین زنجیر | Iman ki mazboot tarin zanjeer
ایمان کی مضبوط ترین زنجیر | Iman ki mazboot tarin zanjeerایمان کی مضبوط ترین زنجیر | Iman ki mazboot tarin zanjeer
ایمان کی مضبوط ترین زنجیر | Iman ki mazboot tarin zanjeerQuran Juz (Para)
 
Chelaregina kodi
Chelaregina kodiChelaregina kodi
Chelaregina kodivenkatesha9
 
Bootu kaavyam-01-05
Bootu kaavyam-01-05Bootu kaavyam-01-05
Bootu kaavyam-01-05venkatesha9
 
పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర
పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర
పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర Dr. Johnson Satya
 

Was ist angesagt? (20)

Parisudda vaaramu
Parisudda vaaramuParisudda vaaramu
Parisudda vaaramu
 
The tabernacle of Moses (Telugu)
The tabernacle of Moses (Telugu)The tabernacle of Moses (Telugu)
The tabernacle of Moses (Telugu)
 
పరిశుద్ధాత్మ దేవుడు
పరిశుద్ధాత్మ దేవుడు పరిశుద్ధాత్మ దేవుడు
పరిశుద్ధాత్మ దేవుడు
 
కురేనీయుడైన సీమోను
కురేనీయుడైన సీమోను కురేనీయుడైన సీమోను
కురేనీయుడైన సీమోను
 
Gurrapu rautulu
Gurrapu rautuluGurrapu rautulu
Gurrapu rautulu
 
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdf
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdfచిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdf
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdf
 
ఆశ్రయపురములు
ఆశ్రయపురములు ఆశ్రయపురములు
ఆశ్రయపురములు
 
సహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdf
సహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdfసహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdf
సహోదరుడైన ఎపఫ్రా.pdf
 
యెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdf
యెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdfయెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdf
యెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdf
 
Feasts of the lord (Telugu)
Feasts of the lord (Telugu)Feasts of the lord (Telugu)
Feasts of the lord (Telugu)
 
కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)
కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)
కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)
 
Tabernacle ppt IN TELUGU
Tabernacle ppt IN TELUGU Tabernacle ppt IN TELUGU
Tabernacle ppt IN TELUGU
 
ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము
ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము
ప్రభువు బల్ల - రొట్టె విరుచు క్రమము
 
Attagaarito
AttagaaritoAttagaarito
Attagaarito
 
ایمان کی مضبوط ترین زنجیر | Iman ki mazboot tarin zanjeer
ایمان کی مضبوط ترین زنجیر | Iman ki mazboot tarin zanjeerایمان کی مضبوط ترین زنجیر | Iman ki mazboot tarin zanjeer
ایمان کی مضبوط ترین زنجیر | Iman ki mazboot tarin zanjeer
 
amos pdf.pdf
amos pdf.pdfamos pdf.pdf
amos pdf.pdf
 
Daniel 5 telugu pdf
Daniel 5 telugu pdfDaniel 5 telugu pdf
Daniel 5 telugu pdf
 
Chelaregina kodi
Chelaregina kodiChelaregina kodi
Chelaregina kodi
 
Bootu kaavyam-01-05
Bootu kaavyam-01-05Bootu kaavyam-01-05
Bootu kaavyam-01-05
 
పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర
పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర
పౌలు మూడవ సౌవార్తిక యాత్ర
 

Andere mochten auch

6 opposite things in matthews 7th ch
6 opposite things in matthews 7th ch6 opposite things in matthews 7th ch
6 opposite things in matthews 7th chShalem Arasavelli
 
Life slills training for ten items
Life slills training for ten itemsLife slills training for ten items
Life slills training for ten itemsShalem Arasavelli
 
New testment
New testmentNew testment
New testmentipcchurch
 
Four spiritual experiences in ezekiel ch 47
Four spiritual experiences in ezekiel ch 47Four spiritual experiences in ezekiel ch 47
Four spiritual experiences in ezekiel ch 47Shalem Arasavelli
 
Paraloka darsanamulu
Paraloka darsanamuluParaloka darsanamulu
Paraloka darsanamuluipcchurch
 
Old testment1
Old testment1Old testment1
Old testment1ipcchurch
 
KANIKARAMU GALAVARU DHANYULU
KANIKARAMU GALAVARU DHANYULUKANIKARAMU GALAVARU DHANYULU
KANIKARAMU GALAVARU DHANYULUShalem Arasavelli
 
How to make Vanishing Cream and Cold Cream (Telugu)
How to make Vanishing Cream and Cold Cream (Telugu)How to make Vanishing Cream and Cold Cream (Telugu)
How to make Vanishing Cream and Cold Cream (Telugu)Shalem Arasavelli
 

Andere mochten auch (16)

6 opposite things in matthews 7th ch
6 opposite things in matthews 7th ch6 opposite things in matthews 7th ch
6 opposite things in matthews 7th ch
 
RRK testimony
RRK testimonyRRK testimony
RRK testimony
 
Nija daivashakthi - July 13
Nija daivashakthi - July 13Nija daivashakthi - July 13
Nija daivashakthi - July 13
 
Life slills training for ten items
Life slills training for ten itemsLife slills training for ten items
Life slills training for ten items
 
New testment
New testmentNew testment
New testment
 
New song for new day
New song for new dayNew song for new day
New song for new day
 
Red Sea Crossing
Red Sea CrossingRed Sea Crossing
Red Sea Crossing
 
Four spiritual experiences in ezekiel ch 47
Four spiritual experiences in ezekiel ch 47Four spiritual experiences in ezekiel ch 47
Four spiritual experiences in ezekiel ch 47
 
Jpf itenerary telugu
Jpf itenerary teluguJpf itenerary telugu
Jpf itenerary telugu
 
Paraloka darsanamulu
Paraloka darsanamuluParaloka darsanamulu
Paraloka darsanamulu
 
Old testment1
Old testment1Old testment1
Old testment1
 
KANIKARAMU GALAVARU DHANYULU
KANIKARAMU GALAVARU DHANYULUKANIKARAMU GALAVARU DHANYULU
KANIKARAMU GALAVARU DHANYULU
 
Ph d thesis_samira_telschow.
Ph d thesis_samira_telschow.Ph d thesis_samira_telschow.
Ph d thesis_samira_telschow.
 
Nissi yehova nissi - song
Nissi   yehova nissi - songNissi   yehova nissi - song
Nissi yehova nissi - song
 
How to make Vanishing Cream and Cold Cream (Telugu)
How to make Vanishing Cream and Cold Cream (Telugu)How to make Vanishing Cream and Cold Cream (Telugu)
How to make Vanishing Cream and Cold Cream (Telugu)
 
Hudson
HudsonHudson
Hudson
 

Mehr von Shalem Arasavelli

Whom you have connection with?
Whom you have connection with?Whom you have connection with?
Whom you have connection with?Shalem Arasavelli
 
Nija daivashakthi - May 2013
Nija daivashakthi - May 2013Nija daivashakthi - May 2013
Nija daivashakthi - May 2013Shalem Arasavelli
 
Nija daivashakthi - March 2013
Nija daivashakthi - March 2013Nija daivashakthi - March 2013
Nija daivashakthi - March 2013Shalem Arasavelli
 
Nija daivashakthi - June 2013
Nija daivashakthi - June 2013Nija daivashakthi - June 2013
Nija daivashakthi - June 2013Shalem Arasavelli
 
Nija daivashakthi - Feb 2013
Nija daivashakthi - Feb 2013Nija daivashakthi - Feb 2013
Nija daivashakthi - Feb 2013Shalem Arasavelli
 
Awesome truth about god's creation
Awesome truth about god's creationAwesome truth about god's creation
Awesome truth about god's creationShalem Arasavelli
 
Nija daivashakthi - April 2013
Nija daivashakthi - April 2013Nija daivashakthi - April 2013
Nija daivashakthi - April 2013Shalem Arasavelli
 
Nija daivashakthi - Jan 2013
Nija daivashakthi -  Jan 2013Nija daivashakthi -  Jan 2013
Nija daivashakthi - Jan 2013Shalem Arasavelli
 
Bible knowledge museum handbook
Bible knowledge museum handbookBible knowledge museum handbook
Bible knowledge museum handbookShalem Arasavelli
 
How to make Bath / Toilet Soap (Telugu)
How to make Bath / Toilet Soap (Telugu)How to make Bath / Toilet Soap (Telugu)
How to make Bath / Toilet Soap (Telugu)Shalem Arasavelli
 
Christ as seen in the old testament telugu - table
Christ as seen in the old testament   telugu - tableChrist as seen in the old testament   telugu - table
Christ as seen in the old testament telugu - tableShalem Arasavelli
 

Mehr von Shalem Arasavelli (14)

Feasts of the lord (telugu)
Feasts of the lord (telugu)Feasts of the lord (telugu)
Feasts of the lord (telugu)
 
Whom you have connection with?
Whom you have connection with?Whom you have connection with?
Whom you have connection with?
 
Nija daivashakthi - May 2013
Nija daivashakthi - May 2013Nija daivashakthi - May 2013
Nija daivashakthi - May 2013
 
Nija daivashakthi - March 2013
Nija daivashakthi - March 2013Nija daivashakthi - March 2013
Nija daivashakthi - March 2013
 
Nija daivashakthi - June 2013
Nija daivashakthi - June 2013Nija daivashakthi - June 2013
Nija daivashakthi - June 2013
 
Nija daivashakthi - Feb 2013
Nija daivashakthi - Feb 2013Nija daivashakthi - Feb 2013
Nija daivashakthi - Feb 2013
 
Awesome truth about god's creation
Awesome truth about god's creationAwesome truth about god's creation
Awesome truth about god's creation
 
Nija daivashakthi - April 2013
Nija daivashakthi - April 2013Nija daivashakthi - April 2013
Nija daivashakthi - April 2013
 
Nija daivashakthi - Jan 2013
Nija daivashakthi -  Jan 2013Nija daivashakthi -  Jan 2013
Nija daivashakthi - Jan 2013
 
Bible knowledge museum handbook
Bible knowledge museum handbookBible knowledge museum handbook
Bible knowledge museum handbook
 
Draw Near to God
Draw Near to GodDraw Near to God
Draw Near to God
 
How to make Bath / Toilet Soap (Telugu)
How to make Bath / Toilet Soap (Telugu)How to make Bath / Toilet Soap (Telugu)
How to make Bath / Toilet Soap (Telugu)
 
Christ as seen in the old testament telugu - table
Christ as seen in the old testament   telugu - tableChrist as seen in the old testament   telugu - table
Christ as seen in the old testament telugu - table
 
Sahavasam aug 2011
Sahavasam aug 2011Sahavasam aug 2011
Sahavasam aug 2011
 

నీ అతిశయం దేనిలో?

  • 1. డల అ శ ె 1 ం ే ా ల వ య 9:23 తమ జ నం, ఐశ ర ం బట అ శ వ ర ం, 1 ం ే 2 ా ల వ ం ే ా ల వ అ శ ం ే ా ల వ 3 ా? రన 97::7 వ ర గహమ లనుబట 97 హబక 7 ి అ శ 8 ం ే ా ల ం ే ా ల వ ం ే ా ల వ ాక తమల వ 9 ం ే ా ల 10: రన 10:3 తమ మ అ శ 10 ం ే ా ల గల 5:26 వృ వ ఒప సంతకం: ల వ ం ే ా ల ాఅ శ ం ే ా ల ా? ారన ఇక డ అ శ ా? 7 ం ే ా ల ప ద వ వ ే ా? వ ల ా? వ ే వ యందు ా? గల 6:14 ిల వయందు మ త 8 ం ే ా ల వ ా? మ 5: 3-5 శమలయందును అ శ 9 ా? ం ే ా ల వ ే మ 5:2, 5 వ 10 2 ా? మ మను గ ణనుబట అ శ ా ల ేవ న య ర హృదయం బట ం ే ా ల అ శ ా? ా? 41: షయ 41:16 ప 44: రన 44:8 (ఈ) న ం ే ా ల న వ ం 8:24 వ రం ా అ శయం క ా ల ాసు : వ ం ే ా ల అ శ ా? ం ే మమ ను బట 64: ే రన 64:10 వ 6 ల షను బట వ 5 ా? య బ 4: 16 డంబమ లయందు అ శ హ ా మం బట, ీ 3:19 ిగ పడవల ిన సంగత లల అ శ ా? 4 1 న 16::10, రన 105:: 3 16 10 105 27: తల 27:1 పట నమ ను గ అ శ వ ా? 20: రన 20:7 ా? క 2:4 య రపర ల అ శ ా తమ జ నం, హ ాను బట అ శ బట అ శ 6 ా? నమ త ) ఆయనల ం ే ా ల 34: రన 34:2 వ ా? బట అ శ 5 హ ా ర ం, ఐశ ర ం అ 20: రన 20:7 తమ ర లను బట, గ ఱ లను 4 ం ే ా ల య 9:24 ( ా ల హ ా కంట ాళ మ అ శ వ మం ల అ శ అ శ 48: య 48:42 ప ే ల? ా? ా? 2 3 ం ే అ శయం వ ా? ా? న