3. Updatesofts.com Ebook Team
1. all cats are grey in the dark (in the night)
o (t c ng ) t t èn nhà ngói cũng như nhà tranh
2. cat in the pan (cat-in-the-pan)
o k tr m t, k ph n b i
3. to turn cat in the pan
o tr m t; thay i ý ki n (lúc lâm nguy); ph n h i
4. after rain comes fair weather (sunshine)
5. h t cơn bĩ c c t i h i thái lai
6. the cat is out the bag
o i u bí m t ã b ti t l r i
7. to fight like Kilkemy cats
o gi t h i l n nhau
8. in the room of...
o thay th vào, vào a v ...
9. no room to swing a cat
o h p b ng cái l mũi; không có ch nào mà xoay tr
10. back and belly
o cái ăn cái m c
11. at the back of one's mind
o trong thâm tâm, trong áy lòng
12. to be at the back of somebody
o ng ng sau lưng ai; tr l c cho ai, ng h ai, làm h u thu n cho ai
o u i theo sát ai
13. to be at the back of something
o bi t ư c nguyên nhân sâu xa, n m ư c bí m t c a cái gì
14. to be on one's back
o n m ng a
o b thua, b th t b i, nàm vào hoàn c nh b t l c
o m li t giư ng
15. behind one's back
o làm vi c c t l c, làm vi c n s m c lưng
16. to break somebody's back
o b t ai làm vi c c t l c
o ánh gãy s ng lưng ai
17. to crouch one's back before somebody
o lu n cúi ai, qu lu ai
18. to get (set) somebody's back up
o làm cho ai n i gi n, làm cho ai phát cáu
19. to get (put, set) one's back up
o n i gi n, phát cáu
20. to get to the back of something
o hi u ư c th c ch t c a v n gì
21. to give (make) a back
o cúi xu ng (chơi nh y c u)
22. to put one's back into something
o mi t mài làm vi c gì, em h t nhi t tình ra làm vi c gì
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 1
4. Updatesofts.com Ebook Team
23. to rob one's belly to cover one's back
o (xem) rob t c ng ) l y c a ngư i này cho ngư i khác; vay ch này
p vào ch kia
24. to talk throught the back of one's neck
o (xem) neck (t lóng) nói lung tung, nói b a bãi
25. to turn one's back upon somebody
o quay lưng l i v i ai
26. with one's back against (to) the wall
o lâm vào th cùng
27. there is something at the back of it
o trong vi c này có i u gì u n khúc
28. to be on one's bones
o túng qu n, i n ch túng qu n
29. to bred in the bones
o ăn vào t n xương tu , không t y tr ư c
30. what is bred in the bone will not go (come) out of the flesh
o (t c ng ) quen n t ánh ch t không ch a
31. to cast [in] a bone between...
o gây m i b t hoà gi a...
32. to cut price to the bone
o gi m giá hàng t i m c t i thi u
33. to feel in one's bones
o c m th y ch c ch n, tin hoàn toàn
34. to have a bone in one's arm (leg)
o ( ùa c t) m t nh ngư i không mu n nh c tay (không bu n c t bư c) n a
35. to have a bone in one's throat
o ( ùa c t) m t không mu n nói n a; không mu n m mi ng n a
36. to keep the bone green
o gi s c kho t t; gi ư c tr lâu
37. to make no bones about (of)
o không do d , không ng p ng ng; không nghi ng i gì; không gi u gi m
38. to make old bones
o s ng dai, s ng lâu
39. blood and iron
o chính sách vũ l c tàn b o
40. blood is thicker than water
o (t c ng ) m t gi t máu ào hơn ao nư c lã
41. to breed (make, stir up) bad blood between persons
o gây s b t hoà gi a ngư i n v i ngư i kia
42. to drown in blood
o nh n chìm trong máu
43. to freeze someone's blood
o (xem) freeze làm ai s h t h n
44. to get (have) one's blood up
o n i nóng
45. to get someone's blood up
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 2
5. Updatesofts.com Ebook Team
o làm cho ai n i nóng
46. in cold blood
o ch tâm có suy tính trư c
o nh n tâm, l nh lùng, không ghê tay (khi gi t ngư i)
47. to make one's blood boil
o (xem) boil làm cho máu sôi lên, làm gi n sôi lên
48. to make someone's blood run cold
o (xem) cold làm cho ai s khi p
49. you cannot get (take) blood (out of) stone
o không th nào làm m i lòng k nh n tâm ư c
50. to be beyond (past) belief
o không th tin ư c
51. to the best of my belief
o theo s hi u bi t ch c ch n c a tôi, theo ch tôi bi t m t cách chính xác
52. it stahherst belief
o khó mà tin ư c
53. to be a dog in the manger
o như chó già gi xương; ích k , không mu n ai dùng n cái gì mình
không c n n
54. to die a dog's death
55. to die like a dog
o ch t kh , ch t s , ch t nh c nhã, ch t như m t con chó
56. dog and war
o nh ng s tàn phá gi t chóc c a chi n tranh
57. every dog has his day
o ai r i cũng có lúc g p v n; ai khó ba i
58. to give a dog an ill name and hang him
o mu n gi t chó thì b o là chó d i; không ưa thì dưa có giòi
59. to go to the dogs
o th t cơ l v n, khánh ki t, xu ng d c ((nghĩa bóng))
o sa o
60. to help a lame dog over stile
o giúp ai trong lúc khó khăn
61. to leaf a dog's life
o s ng m t cu c i kh như chó
62. to lead someone a dog's life
o b t ai s ng m t cu c i kh c c
63. let sleeping dogs lie
o (t c ng ) ng khêu g i l i nh ng chuy n ã êm th m; ng b i c t ra mà
ng i
64. love me love my dog
o yêu tôi thì hãy yêu c nh ng ngư i thân c a tôi
65. not even a dog's chance
o không có chút may m n nào
66. not to have a word to throw at the dog
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 3
6. Updatesofts.com Ebook Team
o l m lì không m mi ng nói n a l i; kiêu kỳ không thèm m mi ng nói
n al i
67. to put on dog
o (thông t c) làm b làm t ch, làm ra v ta ây, làm ra v ta ây quan tr ng
68. it rains cats and dogs
o (xem) rain
69. to take a hair of the dog that bit you
o (xem) hair (t c ng ) l y c tr c
70. to throw to the dogs
o v tb i, qu ng i (cho chó)
71. a bird in the bush
o i u mình không bi t; i u không ch c ch n có
72. birds of a feather
o nh ng ngư i gi ng tính n t nhau, nh ng ngư i cùng m t giu c
73. birds of a feather flock together
o (t c ng ) ngưu t m ngưu, mã t m mã
74. a bird in the hand
o v t mình có ch c trong tay; i u mình ch c ch n
75. a bird in the hand is worth two in the bush
o (t c ng ) không nên th m i b t bóng
76. bird of ill omen
o ngư i mang tin x u
o ngư i không may, ngư i g p v n r i
77. bird of passage
o chim di trú; (nghĩa bóng) ngư i nay ây mai ó
78. bird of peace
o chim hoà bình, b câu
79. to get the bird
o b huýt sáo, b la ó
o b u i i
80. to give someone the bird
o huýt sáo ai, la ó ai
o u i ai, t ng c ai i
81. to kill two birds with one stone
o m t công ôi vi c
82. little bird
o ngư i báo tin vô danh
83. old bird
o (xem) old cáo già
84. against the hair
o ngư c lông (vu t)
o (nghĩa bóng) trái v i y mu n, trái ngư c
85. both of a hair
o cùng m t giu c
86. to bring somebody's gray hairs to the grave
87. to bring somebody's gray hairs with (in) sorrow to the grave
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 4
7. Updatesofts.com Ebook Team
o làm cho ai ch t vì bu n
88. by a hair
89. within a hair of
o suýt n a, ch m t ít n a
90. to a hair
o r t úng, úng hoàn toàn
91. to comb somebody's hair for him
92. to stroke somebody's hair
o m ng m ai, x v ai, s a lưng ai
93. to get (take) somebody by the short hairs
o (t lóng) kh ng ch ai, b t ai th nào cũng ch u
94. to hang by a hair
o treo trên s i tóc
95. to keep one's hair on
o (t lóng) bình tĩnh
96. to lose one's hair
o r ng tóc, r ng lông
o (thông t c) n i cáu, m t bình tĩnh
97. to make somebody's hair curl
o làm cho ai s ng s t, làm cho ai ng c nhiên, làm cho ai kinh ng c
o làm cho ai khi p s
98. not to turn a hair
99. without turning a hair
o không t ra v m t nh c m t chút nào
o ph t t nh, không s hãi, không nao núng
100. one's hair stands on end
o tóc d ng ngư c lên (vì s hãi...)
101. to split hairs
o (xem) split
102. to take a hair of the dog that bit you
o (t c ng ) l y c tr c
103. hard as nails
o (th d c,th thao) r n r i; sung s c; ư c t p luy n k
o c ng r n; tàn nh n
104. to fligh tooball and nail
o (xem) tooth
105. to hit the [right] nail on the head
o (xem) hit
106. a nail in one's coffin
o cái có th làm cho ngư i ta chóng ch t
107. to pay on the nail
o tr ngay không l n l a
108. right as nailsarmed to the teeth
o (xem) arm
109. to cast something in someone's teeth
o (xem) cast
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 5
8. Updatesofts.com Ebook Team
110. to escape by (with) the skin of one's teeth
o may mà thoát, suýt n a thì nguy
111. to fight tooth and nail
o chi n u ác li t, ánh nhau ác li t
112. to have a sweet tooth
o (xem) sweet
113. in the teeth of
o i l p v i, ch ng l i; b t ch p, b t c n
1. n the tooth of orders
b t ch p các l nh ã ban ra
2. n the tooth of the wind
ngư c gió
114. to set someone's teeth on edge
o (xem) edge
115. to show one's teeth
o nhe răng; t v hăm do
o úng l m, hoàn toàn úng
116. armed to the teeth
o (xem) arm
117. to cast something in someone's teeth
o (xem) cast
118. to escape by (with) the skin of one's teeth
o may mà thoát, suýt n a thì nguy
119. to fight tooth and nail
o chi n u ác li t, ánh nhau ác li t
120. to have a sweet tooth
o (xem) sweet
121. in the teeth of
o i l p v i, ch ng l i; b t ch p, b t c n
1. n the tooth of orders
b t ch p các l nh ã ban ra
2. n the tooth of the wind
ngư c gió
122. to set someone's teeth on edge
o (xem) edge
123. to show one's teeth
o nhe răng; t v hăm do
124. to chance one's arm
o (xem) chance
125. to keep someone at arm's length
o (xem) length
126. to make a long arm
o (xem) long
127. one's right arm
o (nghĩa bóng) cánh tay ph i, ngư i giúp vi c c l c
128. to put one's out further than one can draw it back again
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 6
9. Updatesofts.com Ebook Team
o làm cái gì quá áng
129. to shorten the arm of somebody
o h n ch quy n l c c a ai
130. to throw oneself into the arms of somebody
o tìm s che ch c a ai, tìm s b o v c a ai
131. to welcome (receive, greet) with open arms
o ón ti p ân c n, ni m n
132. at someone's feet
o dư i trư ng ai; là c a ai
o ang c u c nh ai
133. to be (stand) on one's feet
o ng th ng
o l i kho m nh
o có công ăn vi c làm, t l p
134. to carry someone off his feet
o làm cho ai ph n kh i, gây c m h ng cho ai
135. to fall on (upon) one's feet
o (xem) fall
136. to find (know) the length of someone's feet
o bi t như c i m c a ai, n m ư c thóp c a ai
137. to have the ball at one's feet
o (xem) ball
138. to have feet of clay
o chân t sét d b l t , th không v ng
139. to have one food in the grave
o g n t xa tr i
140. to have (put, set) one's foot on the neck of somebody
o è u cư i c ai
141. to keep one's feet
o (xem) feet
142. to measure anothers foot by one's own last
o suy b ng ta ra b ng ngư i
143. to put one's foot down
o (xem) put
144. to put one's foot in it
o (xem) put
145. to put (set) someone back on his feet
o ph c h i s c kho cho ai; ph c h i a v cho ai
146. to set on foot
o (xem) set
147. with foat at foot
o ã (ng a cái)
148. [with one's] feet foremost
o b khiêng i chôn
149. to cast about
o i tìm ng này, ng khác
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 7
10. Updatesofts.com Ebook Team
o tìm cách, ki m c , xoay s ( làm gì)
150. to cast aside
o v t i, lo i ra, b i
151. to cast away
o li ng ném, quăng, v t
1. o cast away all cares
v t h t nh ng n i ưu tư
152. to be cast away
o (hàng h i) b m (tàu)
153. to cast back
o quay l i, tr l i
o (nghĩa bóng) nh c l i, h i tư ng l i
154. to cast down
o v t xu ng, quăng xu ng
o nhìn xu ng (m t)
o làm th t v ng, làm chán n n
1. o be cast down
chán n n, th t v ng
155. to cast off
o lo i b , th i, v t b , t b
o th (chó)
o (hàng h i) th , qăng (dây...)
o thai l i (mũi an)
156. to cast out
o u i ra
157. to cast up
o tính, c ng l i, g p l i
o ng ng ( u); ngư c m t
o v t lên, quăng lên, ném lên
o trách móc
1. o cast something up to someone
trách móc ai v vi c gì
o (y h c) nôn ra, m a ra
158. to cast lott
o (xem) lot
159. to cast in one's lot with somebody
o cùng chia s m t s ph n v i ai
160. to cast oneself on (upon) somebody's mercy
o trông lòng thương c a ai
161. to cast something in someone's teeth
o trách móc ai v vi c gì
162. to cast a vote
o b phi u
163. the die is cast
o (xem) die
164. on the chance
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 8
11. Updatesofts.com Ebook Team
o may ra có th
1. 'll call at his house on the chance of seeing him before he leaves
home
tôi s l i nhà h n may ra có th g p h n trư c khi h n i
165. the main chance
o cơ h i làm giàu, cơ h i ph t
1. he capitalist always has an eye to the main chance
nhà tư b n luôn luôn tìm cơ h i ph t
166. all my eye [and Betty martin]
o chuy n t m phào, chuy n tào lao, chuy n bá láp, i u vô lý
167. an eye for an eye
o ăn mi ng tr mi ng
168. to be all eyes
o nhìn ch m ch m
169. to be up to the eyes in
o ng p u (công vi c, n n n)
170. to be very much in the public eye
o là ngư i có tai m t trong thiên h
171. to cast sheep's eyes
o (xem) sheep
172. to catch the speaker's eye
o ư c ch t ch (ngh vi n) trông th y mình giơ tay và cho phát bi u
173. to clap (set) one's eyes on
o nhìn
174. eyes front!
o (xem) front
175. eyes left!
o (quân s ) nhìn bên trái!
176. eyes right!
o (quân s ) nhìn bên ph i!
177. the eye of day
o m t tr i
178. to give on eye to someone
o theo dõi ai; trông nom ai
179. to give an eye to someone
o theo dõi ai; trông nom ai
180. to give the glad eye to somebody
o (xem) glad
181. to have an eye for
o có con m t tinh i v , r t tinh t
182. to have an eye to something
o l y cái gì làm m c ích
183. to have an eye to everything
o chú ý t ng li t ng tí
184. to have eyes at the back of one's head
o có m t r t tinh, cái gì cũng nhìn th y
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 9
12. Updatesofts.com Ebook Team
185. to have one's eye well in at shooting
o m t tinh b n gi i
186. his eyes arr bigger than his belly
o no b ng ói con m t
187. if you had half an eye
o n u anh không mù, n u anh không n n
188. in the eyes of
o theo s ánh giá c a, theo con m t c a
189. in the eye of the law
o ng v m t pháp lý, ng v m t lu t pháp
190. in the eye of the wind
o ngư c gió
191. in the mind's eye
o trong trí tư ng tư ng; trong s nhìn trư c
192. to lose an eye
o mù m t m t
193. to make eyes
o li c m t ưa tình
194. to make someone open his eyes
o làm ai tr m t nhìn (vì ng c nhiên)
195. my eye(s)!
o l nh !
196. to maked eye
o m t thư ng (không c n eo kính)
197. to see eye to eye with somebody
o ng ý v i ai
198. to see with half an eye
o trông th y ngay
199. to throw dust in somebody's eyes
o (xem) dust
200. under the eye of somebody
o dư i s giám sát c a ai
201. where are your eyes?
o thong manh à?, m t âu?
202. to wipe somwone's eys
o (t lóng) ph ng tay trên ai, i nư c trư c ai
203. with an eye to something
o nh m cái gì
204. to bite the dust
o bite dust and heat
o gánh n ng c a cu c u tranh
1. o bear the dust and heat of the war
gánh cái gánh năng c a cu c chi n tranh
205. to give the dust to somebody
o (t M ,nghĩa M ) cho ai hít b i, vư t lên trư c ai
206. in the dust
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 10
13. Updatesofts.com Ebook Team
o ch t, v v i cát b i
207. to shake of the dust of one's feet
o t c gi n b i
208. to take somebody's dust
o (t M ,nghĩa M ) hít b i c a ai, ch y sau ai
209. to throw dust in somebody's eyes
o loè ai
210. to love in a cottage
o ái tình và nư c lã
211. one can't get it for love or money
o không có cách gì l y ư c cái ó
212. to play for love
o chơi vì thích không ph i vì ti n
213. there is no love lost between them
o chúng nó ghét nhau như ào t i
214. to addle one's head
o (xem) addle
215. to bang (hammer knock) something into somebody's head
o nh i nhét cái gì vào u ai
216. to be able to do something on one's head
o (t lóng) có th làm ư c m t cái gì m t cách d dàng
217. to be head over ears in
218. to be over head and ears in
o ng p lút n u n c , ng p n mang tai
1. o be head over ears in debt
n n n ng p lên n t n u, n như chúa ch m
219. to be (go) off one's head
o m t trí, hoá iên
220. to beat somebody's head off
o ánh v u ai; ánh g c ai; ánh b i ai hoàn toàn
221. better be the head of a dog than the tail of a lion
o (t c ng ) u gà còn hơn uôi trâu
222. to buy something over somebody's head
o mua tranh ư c ai cái gì
223. by head and shoulders above somebody
o kho hơn ai nhi u
o cao l n hơn ai m t u
224. to carry (hold) one's head high
o ng ng cao u
225. can't make head or tail of
o không hi u u uôi ra sao
226. to cost someone his head
o làm chi ai m t u
227. horse eats its head off
o (xem) eat
228. to get (take) into one's head that
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 11
14. Updatesofts.com Ebook Team
o nghĩ r ng, inh ninh r ng; mu n r ng
229. to fet (put) somebody (something) out of one's head
o quên ai (cái gì) i, không nghĩ n ai (cái gì) n a
230. to give a horse his head
o th dây cương ra cho ng a i t do tho i mái
231. to have a head on one's shoulders
232. to have [got] one's head screwed on the right way
o sáng su t, có óc phán oán, có óc suy xét
233. head first (foremost)
o l n ph c u xu ng trư c
o (nghĩa bóng) v i vàng, h p t p
234. head and front
o ngư i xư ng và lânh o (m t phong trào...)
235. head of hair
o mái tóc dày c m
236. head over heels
o (xem) heel
237. to keep one's head (a level head, a cool head)
o gi bình tĩnh, i m tĩnh
238. to keep one's head above water
o (xem) above
239. to lay (put) heads together
o h i ý v i nhau, bàn b c v i nhau
240. to lose one's head
o (xem) lose
241. to make head
o ti n lên, ti n t i
242. to make head against
o kháng c th ng l i
243. not right in one's head
o gàn gàn, hâm hâm
244. old head on young shoulders
o khôn ngoan trư c tu i
245. out of one's head
o do mình nghĩ ra, do mình t o ra
246. to stand on one's head
o (nghĩa bóng) l p d
247. to talk somebody's head off
o (xem) talk
248. to talk over someone's head
o nói khó hi u, làm cho ai không hi u gì c
249. to turn something over in one's head
o suy i tính l i cái gì trong óc, nghi n ng m cái gì trong óc
250. two heads are better than one
o (t c ng ) ý ki n t p th bao gi cũng sáng su t hơn, ba ông th da b ng
Gia Cát Lư ng
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 12
15. Updatesofts.com Ebook Team
251. bull in a china shop
o ngư i v ng v , lóng ngóng
252. to take the bull by the horns
o không s khó khăn nguy hi m
253. to coin money
o (xem) coin
254. for my money
o (thông t c) theo ý tôi; theo s thích c a tôi
255. to marry money
o l y ch ng giàu; l y v giàu
256. money makes the mare [to] go
o có ti n mua tiên cũng ư c
257. money for jam (for old rope)
o (t lóng) làm chơi ăn th t
258. as pround as a cock on his own dunghill
o (t c ng ) chó c y g n nhà, gà c y g n chu ng
259. old cock
o c n i, ông t (g i ngư i thân)
260. that cock won't fight
o cái m o ó không ăn thua; k ho ch ó không ăn thua; lý l ó không
nư c gì
261. to set store by
o ánh giá cao
262. to set no great store by
o coi thư ng
263. store is no sore
o càng nhi u c a càng t t
264. to gather roses (life's rose)
o tìm thú hư ng l c
265. life is not all roses
o i không ph i hoa h ng c , i s ng không ph i lúc nào cũng sung sư ng
an nhàn
266. a path strewn with roses
o cu c s ng y l c thú
267. there is no rose without a thorn
o (t c ng ) không có hoa h ng nào mà không có gai, không có i u gì
sư ng mà không có cái kh kèm theo
268. under the rose
o bí m t âm th m, kín áo, lén lút
269. as large as life
o (xem) large
270. to escape with life and limb
o thoát ư c an toàn
271. for one's life
272. for dear life
o thoát ch t
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 13
16. Updatesofts.com Ebook Team
1. o run for dear life
ch y thoát ch t
273. for the life of me
274. upon my life
o dù ch t
1. can't for the life of me
dù ch t tôi cũng không th nào
275. to bring to life
o làm cho h i t nh
276. to come to life
o h i t nh, h i sinh
277. to have the time of one's life
o chưa bao gi vui thích tho i mái như th
278. high life
o xã h i thư ng lưu, xã h i t ng l p trên
279. in one's life
o lúc sinh th i
280. in the prime of life
o lúc tu i thanh xuân
281. to see life
o (xem) see
282. single life
o (xem) single
283. to take someone's life
o gi t ai
284. to take one's own life
o t t , t sát, t v n
285. to the life
o truy n th n, như th t
286. all's fish that comes to his net
o l n bé, to nh h n quơ t t
287. to be as drunk as a fish
o say bí t
288. to be as mute as a fish
o câm như h n
289. to drink like a fish
o (xem) drink
290. to feed the fishes
o ch t u i
o b say sóng
291. like a fish out of water
o (xem) water
292. to have other fish to fly
o có công vi c khác quan tr ng hơn
293. he who would catch fish must not mind getting wet
o mu n ăn cá ph i l i nư c, mu n ăn hét ph i ào giun
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 14
17. Updatesofts.com Ebook Team
294. neither fish, fish, not good red herring
o môn ch ng ra môn, khoai ch ng ra khoai
295. never fry a fish till it's caught
o chưa làm vòng ch v i mong ăn th t
296. never offer to teach fish to swim
o ch nên múa rìu qua m t th
297. a pretty kettle of fish
o (xem) kettle
298. there's as good fish in the sea as ever came out of it
o th a m a ch a chan, nhi u vô k
299. to back water
o chèo ngư c
300. to be in deep water(s)
o (xem) deep
301. to be in low water
o (xem) low
302. to be in smooth water
o vào hoàn c nh thu n l i; thu n bu m xuôi gió
303. to bring water to someone's mouth
o làm ai thèm ch y dãi
304. to cast (throw) one's bread upon the water(s)
o làm i u t t không c n ư c tr ơn
305. to go through fire and water
o (xem) fire
306. to hold water
o (xem) hold
307. to keep one's head above water
o (xem) above
308. like a fish out of water
o như cá trên c n; l c lõng b ng trong m t môi trư ng m i l
309. to spend money like water
o tiêu ti n như nư c
310. still waters run deep
o (xem) deep
311. to throw cold water on
o gi i gáo nư c l nh vào; làm cho n n chí
312. written in water
o nh t th i (ti ng tăm); chóng b quên (thành tích)
313. to go to sea
o tr thành thu th
314. to follow the sea
o làm ngh thu th
315. to put to sea
o ra khơi
316. half seas over
o quá chén
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 15
18. Updatesofts.com Ebook Team
317. busy as a bee
o h ts cb n
318. to have a bee in one's bonnet
o nung n u trong óc m t ý nghĩ gì; có m t cái gì ám nh trong u
319. to have one's head full of bees; to have been in the hesd (brains)
o p trong lòng nh ng m ng tư ng vi n vông
320. to put the bee on
o (t M ,nghĩa M ), (t lóng) nài xin, xin l i nh i
321. to bread like rabbits
o sinh sôi n y n nhanh, nhanh (như th )
322. Weish rabbit
o món bánh mì rán v i phó mát
323. hare and tortoise
o kiên nh n th ng tài ba
324. more power to your elbow!
o c lên n a nào!
325. to be in two minds
o do d , không nh t quy t
326. to be of someone's mind
o ng ý ki n v i ai
1. e are all of one mind
chúng tôi nh t trí v i nhau
2. am of his mind
tôi ng ý v i nó
3. am not of a mind with him
tôi không ng ý v i nó
327. to be out of one's mind
o m t bình tĩnh
328. not to be in one's right mind
o không t nh trí
329. to bear (have, keep) in mind
o ghi nh ; nh , không quên
330. to give someone a piece (bit) of one's mind
o nói cho ai m t tr n
331. to have a great (good) mind to
o có ý mu n
1. have a good mind to visit him
tôi mu n n thăm h n
332. to have hair a mind to do something
o mi n cư ng làm gì; không toàn tâm toàn ý làm gì
333. to have something on one's mind
o có cái gì b n tâm, có cái gì l n qu n trong tâm trí
334. not to know one's own mind
o phân vân, do d
335. to make up one's mind
o quy t nh, nh t nh; ành ph i coi như là không tránh ư c
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 16
19. Updatesofts.com Ebook Team
1. o make up one's mind to do something
quy t nh làm vi c gì
2. o make up one's mind to some mishap
ành ph i ch u m t s không may nào ó coi như là không tránh
ư c
336. to pass (go) out of one's mind
o b quên i
337. to put someone in mind of
o nh c nh ai (cái gì)
338. to set one's mind on
o (xem) set
339. to speak one's mind
o nói th ng, nghĩ gì nói n y
340. to take one's mind off
o không ý, không chú ý; ý ra ch khác
341. to tell someone one's mind
o nói cho ai hay ý nghĩ c a mình
342. absence of mind
o (xem) absence
343. frame (state) of mind
o tâm tr ng
344. month's mind
o (xem) month
345. out of sight out of mind
o (xem) sight
346. presence of mind
o (xem) prresence
347. time of mind to one's mind
o theo ý, như ý mu n
1. o my mind
theo ý tôi
348. at the top of the tree
o b c cao nh t c a ngành ngh
349. to be up a tree
o (nghĩa bóng) g p khó khăn lúng túng
350. to be put to fire and sword
o trong c nh nư c sôi l a b ng
351. burnt child dreads the fire
o chim ph i tên s làn cây cong
352. the fat is in the fire
o (xem) flat
353. to go through fire and water
o ương u v i nguy hi m
354. to hang fire
o (xem) hang
355. to miss fire
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 17
20. Updatesofts.com Ebook Team
o (như) to hang fire
o th t b i (trong vi c gì)
356. out of the frying-pan into the fire
o tránh v dưa g p v d a
357. to play with fire
o chơi v i l a ((nghĩa en) & (nghĩa bóng))
358. to pour oil on fire
359. to add fuel to the fire
o l a cháy thêm d u
360. to set the Thames on fire
o làm nh ng vi c kinh thiên ng a
361. to set the world on fire
o (t M ,nghĩa M ) thành công r c r ; l ng danh
362. to fit (put) the axe in (on) the helve
o gi i quy t ư c m t v n khó khăn
363. to get the axe
o (thông t c) b th i h i
o b u i h c (h c sinh...)
o b (b n...) b rơi
364. to hang up one's axe
o rút lui kh i công vi c; t b nh ng vi c làm không mang l i k t qu gì
365. to have an axe to grind
o (xem) grind
366. to lay the axe to the root of
o (xem) root
367. to send the axe after the helve
o li u cho n cùng; âm lao theo lao
368. to blush to the roots of one's hair
o th n c m t; m t tía tai
369. roof and branch
o hoàn toàn, tri t
1. o destroy root and branch
phá hu hoàn toàn
370. to lay the axe to the root of
o ào t n g c (cây); phá hu i, tr t n g c (cái gì)
371. to strike at the root of something
o (xem) strike
372. to be all the world to
o là t t c
1. He was all the world to his mother
i v i m nó thì nó là t t c
373. to carry the world before one
o thành công hoàn toàn và nhanh chóng
374. for all the world
o (xem) for
375. for the world
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 18
21. Updatesofts.com Ebook Team
o không vì b t c lý do gì, không i nào
1. would not do it for the world
không i nào tôi làm cái ó
376. to the world
o (t lóng) h t s c, r t m c
1. drunk to the world
say bí t
2. tired to the world
m t nhoài
377. to take the world as it is
o i th nào thì ph i theo th
378. top of the world
o (t lóng) không chê vào âu ư c, tuy t di u
379. world without end
o vĩnh vi n
380. the world, the flesh and the devil
o m i cái cám d con ngư i
381. would give the world for something
o (xem) give
382. to beat about the bush
o (xem) beat
383. good wine needs no bush
o (t c ng ) h u x t nhiên hương
384. to take to the bush
o tr n vào r ng i ăn cư p
385. to beat about
o khua (b i...), khu y (nư c...) ( lùa ra)
o (hàng h i) i vát
386. to beat down
o ánh tr ng, h
1. o beat down prices
ánh h giá; m c c ư c h giá
o làm th t v ng, làm chán n n
1. e was thoroughly beaten down
nó hoàn toàn th t v ng, nó chán n n rã r i
387. to beat in
o ánh th ng; ánh v
388. to beat out
o p b t ra, n n m ng ra (kim lo i...)
o d p t t (ng n l a...)
389. to beat up
o ánh (tr ng, kem...)
o i kh p (m t vùng...)
o truy lùng, theo dõi (ai...)
o (quân s ) b t, m (lính)
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 19
22. Updatesofts.com Ebook Team
1. o beat up recruits
m lính
o (hàng h i) i vát, ch y gi t vào b
o khua (b i...), khu y (nư c...) ( lùa ra)
390. to beat about the bush
o nói quanh
391. to beat it
o (t M ,nghĩa M ), (t lóng) ch y tr n cho nhanh
1. eat it!
(t M ,nghĩa M ) cút i!, cút ngay!, xéo ngay!
392. to beat one's brains
o (xem) brain
393. to beat somebody hollow (all to prices, to nothing, to ribbands, to
smithereens to stricks)
o hoàn toàn ánh b i ai; ánh ai tơi b i
394. to beat up the quarters of somebody
o (xem) quarter
395. against the sun
o ngư c chi u kim ng h
396. to hail (adore) the rising sun
o khúm núm xun xoe v i th l c m i, phù th nh
397. to hold a candle to the sun
o t èn gi a ban ngày (làm m t vi c th a)
398. to make hay while the sun shines
o (xem) hay
399. a place in the sun
o a v t t trong xã h i
400. to rise with the sun
o d ys m
401. Sun of righteousness
o Chúa
402. with the sun
o theo chi u kim ng h
403. to cry for the moon
o (xem) cry
404. to shoot the moon
o (t lóng) d n nhà i trong êm t i tránh tr ti n nhà
405. once in a blue moon
o r t hi m, ít khi, năm thì mư i ho
406. the man in the moon
o chú cu i, ngư i mơ m ng vơ v n
407. one's bright particular star
o m c tiêu mà mình d c toàn tâm toàn ý th c hi n
408. to see stars
o n om óm m t
409. against time
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 20
23. Updatesofts.com Ebook Team
o h t s c kh n trương; tranh th th i gian; vư t th i gian
410. at times
o th nh tho ng, ôi khi, ôi lúc
411. ahead of time x ahead to be ahead of one's time
o (nghĩa bóng) có nh ng tư tư ng quá c p ti n
412. behind the times
o (xem) behind
413. to be born before one's time (before times)
o non (tr )
o i trư c th i i
414. all the time
o su t, luôn luôn, lúc nào cũng
415. between times
o gi a lúc y, trong kho ng th i gian y
416. for the time being
o (xem) being
417. from time to time
o th nh tho ng, ôi lúc
418. to gain time
o trì hoãn, kéo dài th i gian
419. in time
o úng lúc; úng nh p
420. in no time
o (xem) no
421. to keep good time
o (xem) keep
422. to make up for lost time
o l y l i th i gian ã m t
423. out of time
o không úng lúc; không úng nh p
424. to pass the time of day with
o chào h i (ai)
425. time of life
o tu i (c a ngư i)
426. time of one's life
o th i gian vui thích tho i mái ư c tr i qua
427. till the cow comes home
o mãi mãi, lâu dài, vô t n
1. 'll be with you till the cow comes home
tôi s l i v i anh mãi mãi
428. as cross as two sticks
o (xem) cross
429. in a cleft stick
o vào th bí, vào th ti n lui u khó
430. to cut one's stick
o (xem) cut
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 21
24. Updatesofts.com Ebook Team
431. to want the stick
o mu n ph i òn
432. to be at the pains of doing something
o ch u thương ch u khó làm cái gì
433. to give someone a pain in the neck
o qu y r y ai, ch c t c ai
434. the Man of Sorrows
o Chúa Giê-xu
435. to be a fool for one's paims
o nh c mình mà ch ng nên công cán gì
436. to be a fool to...
o không ra cái th gì khi em so sánh v i...
437. to be no (nobody's) fool
o không ph i là ng c, không ph i là ngu d i; khôn ngoan láu
438. fool's bolt is soon shot
o s p h t lý s
439. to make a fool of oneself
o x s như m t th ng ng c
440. to make a fool of somebody
o ánh l a ai
o làm cho ai hoá thanh m t th ng xu n ng c
441. man is fool or physician at thirty
o ngư i khôn ngoan không c n bác sĩ
442. no fool like an old fool
o già còn chơi trông b i
443. to play the fool
o làm trò h
o l m to
o làm trò v v n, làm trò ng
444. to be sweet on (upon) somebody
o ph i lòng ai, mê ai
445. to drop a brick
o (t lóng) h , ph m sai l m
446. to have a brick in one's hat
o (t lóng) say rư u
447. like a hundred of bricks
o (thông t c) v i t t c s c m nh có th è b p ư c
448. to make bricks without straw
o (xem) straw
449. bad hat
o (nghĩa bóng) ngư i x u, ngư i ê ti n, ngư i không có luân thư ng o lý
450. to go round with the hat
451. to make the hat go round
452. to pass round the hat
453. to send round the hat
o i quyên ti n
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 22
25. Updatesofts.com Ebook Team
454. to hang one's hat on somebody
o (t M ,nghĩa M ) l thu c vào ai; bám vào ai, d a vào ai; hy v ng vào ai
455. hat in hand
456. with one's hat in one's hand
o khúm núm
457. his hat covers his family
o (thông t c) anh ta s ng c thân không có gia ình
458. to keep something under one's hat
o gi bí m t i u gì
459. my hat!
o th t à!, th à! (t ý ng c nhiên)
460. to take of one's hat to somebody
o (xem) take
461. to talk through one's hat
o (t lóng) huênh hoang khoác lác
462. to throw one's hat into the ring
o nh n l i thách
463. under one's hat
o (thông t c) h t s c bí m t, t i m t
464. there's many a slip 'twixt the cup and the lip
o (xem) cup
465. to give someone the slip
o tr n ai, l n tr n ai
466. a slip of a boy
o m t c u bé m nh kh nh
467. to come to [an] anchor
o th neo, b neo (tàu)
468. to lay (have) an anchor to windward
o (nghĩa bóng) có nh ng bi n pháp th n tr ng; c n t c vô ưu
469. to be all tongue
o ch nói thôi, nói luôn m m
470. to find one's tongue
o dè d t (ngư ng ngùng, lúng túng, im l ng...) mãi m i nói
471. to give (throw) tongue
o nói to
o s a
472. to have lost one's tongue
o r t rè ít nói
473. to have one's tongue in one's cheek
o (xem) cheek
474. to have a quick (ready) tongue
o lém mi ng; mau mi ng
475. to hold one's tongue
o nín l ng, không nói gì
476. to keep a civil tongue in one's head
o (xem) civil
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 23
26. Updatesofts.com Ebook Team
477. much tongue and little judgment
o nói nhi u nghĩ ít
478. to wag one's tongue
o (xem) wag
479. a tongue debate
o m t cu c u kh u, m t cu c tranh lu n
480. tongue valiant
o b o nói
481. what a tongue!
o ăn nói l ch !
482. to play [the] wag
o tr n h c
483. to look at someone out of the tail of one's eyes
o li c ai
484. to put (have) one's tail between one's legs
o s c p uôi
o l y làm x u h , h th n
485. to turn tail
o chu n m t, quay ít ch y m t
486. to twist someone's tail
o qu y r y ai, làm phi n ai
487. a near go
o s suýt ch t
488. all (quite) the go
o (thông t c) h p th i trang
489. it's no go
o (thông t c) vi c y không xong âu; không làm ăn gì ư c
490. to be on the go
o b n r n ho t ng
o ang xu ng d c, ang suy
491. to come about
o x y ra, x y n
1. ow could this come about?
sao vi c ó có th x y ra ư c?
o i chi u
1. he wind had come abour
gió ã i chi u
492. to come across
o tình c g p, b t g p, tình c th y
493. to come after
o theo sau, i theo
o n i dòng, n i nghi p, k nghi p, k th a
494. to come again
o tr l i
495. to come against
o ng ph i, va ph i
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 24
27. Updatesofts.com Ebook Team
496. to come apart (asunder)
o tách ra, lìa ra, r i ra, bung ra
497. to come at
o t t i, n ư c, n m ư c, th y
1. could not easily come at the document now
bây gi thì tôi không d gì mà n m ư c tài li u ó
2. o come at the truth
th y s th t
o x vào, xông vào (t n công)
1. he dog came at me
con chó x vào tôi
498. to come away
o i xa, i kh i, r i kh i
o lìa ra, r i ra, bung ra
499. to come back
o quay l i, tr l i ( a v , quy n l i...)
o ư c, nh l i
o (t M ,nghĩa M ), (t lóng) áp l i, cãi l i
500. to come between
o ng gi a (làm môi gi i, i u ình)
o can thi p vào, xen vào
501. to come by
o qua, i qua
o có ư c, ki m ư c, v ư c
1. ow did you come by this document?
làm sao mà anh ki m ư c tài li u này?
502. to come down
o xu ng, i xu ng
1. ricces are coming down
giá ang xu ng
2. oast comes down to heels
áo dài xu ng t n gót
o ư c truy n l i, ư c l i (phong t c, t p quán, truy n th ng...)
o s p (nhà c a...)
o sa sút, suy v , xu ng d c
1. o come down in the world
sa sút, xu ng d c
503. to come down upon (on)
o m ng nhi c, x v ; tr ng ph t
1. o come down upon (on) somebody like a cart-load of bricks
m ng nhi c ai th m t ; m ng như tát nư c vào m t ai
o òi ti n; òi b i thư ng
504. to come down with
o xu t ti n, tr ti n, chi
505. to come forward
o ng ra, xung phong
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 25
28. Updatesofts.com Ebook Team
1. o come forward as a candidate
( ng) ra ng c
506. to come in
o i vào, tr vào
o (th d c,th thao) v ích (ch y ua)
1. o come in third
v th ba
o ư c tuy n, ư c b u; lên n m quy n
o vào két, nh p két, thu v (ti n)
1. oney is always coming in to him
ti n vào nhà nó như nư c
o lên, dâng (thu tri u); b t u (mùa)
o thành m t, thành th i trang
o t ra
1. o come in useful
t ra là có ích; dùng ư c (vào vi c gì)
2. don't see where the joke comes in
tôi không th y có cái gì (t ra) là hay ho trong câu nói ùa ó
507. to come in for
o có ph n, ư c hư ng ph n
1. e will come in for most of his uncle's property
nó s ư c hư ng ph n l n tài s n c a ông chú nó
2. came in for 6d
ph n c a tôi là 6 ng
508. to come in upon
o ng t l i, ch n l i, nói ch n
509. to come into
o to come into the world ra i; to come into power n m chính quy n; to
come into being (existence) hình thành, ra i; to come into fashion thành
m t; to come into force (effect) có hi u l c; to come into notice làm cho
ph i chú ý
o ư c hư ng, th a hư ng
1. o come into a property
th a hư ng m t tài s n
510. to come of
o do... mà ra, b i... mà ra; là k t qu c a
1. hat comes of being quick tempered
cái ó là do tính khí nóng n y quá
o xu t thân t
1. o come of a working family
xu t thân tư m t gia ình lao ng
511. to come off
o bong ra, róc ra, r i ra, b t ra
o thoát kh i vòng khó khăn, xoay x xong
1. o come off victorious
vư t ư c vòng khó khăn m t cách th ng l i
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 26
29. Updatesofts.com Ebook Team
o ư c th c hi n, ư c hoàn thành
1. lan comes off satisfactorily
k ho ch ư c th c hi n t t p
o (thông t c) come off it! thôi câm m m i! thôi i, ng có nói như v y!;
thôi ng có d cái gi ng y ra n a!
512. to come on
o i ti p, i t i
o ti n lên, t i g n
1. he enemy were coming on
quân ch ang t i g n
o n i lên thình lình (gió, bão), phát ra thình lình (b nh); ti n b , ti p t c phát
tri n, mau l n (cây, a bé...)
o ư c em ra th o lu n (v n , d lu t...)
o ư c trình di n trên sân kh u
o ra sân kh u (di n viên)
o ra toà
1. ome on!
i nào, i i!; c vi c!; c th i, ta thách y!
513. to come out
o ra, i ra
o ình công
o vư t kh i (th thách v i ít nhi u thành công)
o l ra ((nghĩa en) & (nghĩa bóng))
1. he truth comes out
s th t l ra
2. o come out against somebody
ra m t ch ng l i ai
o ư c xu t b n; ra (sách, báo)
1. o come out on Saturday
ra ngày th b y (báo)
o ư c x p (trong kỳ thi)
1. am came out first
Tam thi ã ư c x p ng u
o m i ra i; m i lên sân kh u l n u
514. to come over
o vư t (bi n), băng ( ng...)
o sang phe, theo phe
1. e has come over to us
h n ã sang phe chúng tôi
o choán, trùm lên (ngư i nào)
1. fear comes over me
cơn s trùm lên tôi, tôi s hãi
515. to come round
o i nhanh, i vòng
o h i ph c (s c kho sau tr n m); h i t nh, t nh l i (sau cơn ng t, sau khi b
ánh thu c mê); nguôi i, d u i (sau cơn gi n...)
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 27
30. Updatesofts.com Ebook Team
o tr l i, quay l i, t i (có nh kỳ)
1. hen Spring comes round
khi mùa xuân tr l i, khi xuân v
o t t l i chơi
1. o come round one evening
th nào cũng t t l i chơi tôi m t bu i chi u nào ó
o thay i h n ý ki n, thay i h n quan i m
516. to come to
o n, i n
1. o come to a decision
i t i m t quy t nh
2. o come do nothing
không i n âu, không i n k t qu nào
3. o come to the point
i vào v n , i vào vi c
4. o come to a standstill
ng ng l i; i n ch b t c
o h i t nh, t nh l i; t nh trí l i; t nh ng
1. o come to one's senses
t nh l i; t nh trí l i; t nh ng
o th a hư ng, ư c hư ng
1. o come to one's own
ư c hư ng ph n c a mình
o lên t i
1. t comes to one thousand
s ti n lên t i m t nghìn
o (hàng h i) b neo; d ng l i (tàu)
517. to come under
o rơi vào lo i, n n trong lo i
o rơi vào, ch u ( nh hư ng)
518. to come up
o t i g n, n g n (ai, m t nơi nào)
o ư c nêu lên, ư c t ra (v n th o lu n)
1. o come up for discussion
ư c nêu lên th o lu n
o (t hi m,nghĩa hi m) thành m t
1. igh cillars are coming up
c c n cao ang tr thành m t
o lên t i, t t i, theo k p, b t k p
1. he water came up to his chin
nư c lên t i c m nó
2. he performance did not come up to what we expected
bu i bi u di n không ( t t i) thành công như ý chúng tôi mong
i
3. came up with them just outside the town
ra kh i thành ph thì tôi b t k p chúng nó
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 28
31. Updatesofts.com Ebook Team
o vào i h c
519. to come upon
o t n công b t thình lình, t kích
o ch t g p, b t g p, ch t th y
o ch t n y ra trong óc, ch t có ý nghĩ
o là m t gánh n ng cho, è lên u (ai); yêu c u òi h i, b t ch u trách
nhi m
1. e came upon me for damages
nó b t tôi ch u trách nhi m b i thư ng cho nó
520. to come across the mind
o ch t n y ra ý nghĩ
521. to come a cropper
o (xem) cropper
522. come along
o (thông t c) i nào; mau lên, nhanh lên
523. to come clean
o thú nh n, nói h t
524. to come easy to somebody
525. to come natural to somebody
o không có gì khó khăn i v i ai
526. to come home
o tr v nhà, tr l i nhà
o gây n tư ng, ư c hi u rõ, có hi u l c, có hi u qu ; ánh trúng, ánh
trúng vào ch y u, ch m n c
1. is remark came home to them
l i nh n xét c a anh ta ánh trúng vào ch y u c a h
527. to come near
o n g n, suýt n a
1. o come near failing
suýt n a h ng, suýt n a th t b i
528. to come of age
o n tu i trư ng thành
529. come off your high horse (your perch)!
o (t M ,nghĩa M ), (thông t c) ng có làm b làm t ch n a!, ng có lên
râu n a!
530. come out with it!
o mu n nói gì thì nói i!
531. to come right
o úng (tính...)
o thu x p, n tho , thu x p xong xuôi
532. to come short
o không t ư c, th t b i
533. to come short of
o thi u, không áp ng yêu c u
534. first come first served
o n trư c thì ư c gi i quy t trư c, n trư c thì ư c ph c v trư c
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 29
32. Updatesofts.com Ebook Team
535. how come?
o (t M ,nghĩa M ), (thông t c) th nào?, sao?
536. it comes hard on him
o th t là m t v au cho nó
537. to show in
o ưa vào, d n vào
538. to whow off
o khoe khoang, phô trương (c a c i, tài năng)
539. to show out
o ưa ra, d n ra
540. to show up
o l ra, l m t n (ai)
o (thông t c) xu t hi n, ló m t ra, xu t u l di n; có m t
o (t M ,nghĩa M ), (thông t c) vư t xa, hơn nhi u
541. to show a clean pair of heels
o (xem) heel
542. to show the cloven hoof
o (xem) hoof
543. to show one's colours
o l b n ch t c a mình; l ng phái c a mình
544. to show fight
o (xem) fight
545. to show one's hands
o l ý c a mình
546. to show a leg
o (xem) leg
547. to show the white feather
o (xem) feather
548. to bring about
o làm x y ra, d n n, gây ra
549. to bring back
o em tr l i, mang tr l i
o làm nh l i, g i l i
550. to bring down
o em xu ng, ưa xu ng, mang xuông
o h xu ng, làm t t xu ng
1. o bring down the prices of goods
h giá hàng hoá
o h , b n rơi (máy bay, chim)
o h b , làm nh c (ai)
o mang l i (s tr ng ph t...) cho (ai)
1. o bring down ruin on somebody
mang l i l n b i cho ai
551. to bring forth
o s n ra, sinh ra, gây ra
552. to bring forward
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 30
33. Updatesofts.com Ebook Team
o ưa ra, nêu ra, ra, mang ra
1. an you bring forward any proofs of what you say?
anh có th ưa ra ch ng c v nh ng i u anh nói ra không?
2. ring the matter forward at the next meeting!
cu c h p sau ưa v n ó ra!
o (k toán) chuy n sang
553. to bring in
o ưa vào, em vào, mang vào
o thu; em l i (l i t c...); ưa vào (thói quen)
554. to bring off
o c u
1. o bring off the passengers on a wrecked ship
c u các hành khách trên chi c tàu b n n
o (thông t c) ưa n thành công
555. to bring on
o d n n, gây ra
o làm cho ph i bàn cãi
556. to bring out
o ưa ra, mang ra, em ra
o nói lên
o xu t b n
1. o bring out a book
xu t b n m t cu n sách
o làm n i b t, làm l rõ ra
1. o bring out the meaning more clearly
làm n i b t nghĩa
o gi i thi u (m t thi u n cho m i d các cu c chiêu ãi, khiêu vũ...)
557. to bring over
o làm cho thay i l i suy nghĩ, thuy t ph c
558. to bring round
o làm cho t nh l i, làm cho h i l i
1. o bring round to
làm cho thay i ý ki n theo
559. to bring through
o giúp vư t qua khó khăn hi m nghèo
560. to bring to
o d n n, ưa n (m t tình tr ng nào); làm cho
1. o bring to terms
ưa n ch tho thu n; ưa n ch ph i nh n i u ki n
2. o bring to light
ưa ra ánh sáng; khám phá
3. o bring to pass
làm cho x y ra
4. o bring to an end
k t thúc, ch m d t
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 31
34. Updatesofts.com Ebook Team
5. o someone to his senses
làm cho ai ph i th y trái, làm cho ai ph i bi t i u
o (hàng h i) d ng l i, l i
561. to bring together
o gom l i; nhóm l i, h p l i
o k t thân (hai ngư i v i nhau)
562. to bring under
o làm cho vào khuôn phép, làm cho ngoan ngoãn, làm cho vâng l i, làm cho
ph c tùng
563. to bring up
o em lên, mang lên, ưa ra
o nuôi dư ng, giáo d c, nuôi n ng, d y d
564. to be brought up in the spirit of communism
o ư c giáo d c theo tinh th n c ng s n
o làm ng ng l i; ng ng l i, l i; (hàng h i) th neo
o lưu ý v (v n gì); nêu (v n )
o làm cho (ai) ph i ng lên phát bi u
o ưa ra toà
565. to bring down the house
o làm cho c r p v tay nhi t li t
566. to bring home to
o làm cho nh n th y, làm cho th y rõ, làm cho hi u
1. o bring home a truth to someone
làm cho ai hi u m t s th t
567. to bring into play
o phát huy
568. to bring to bear on
o dùng, s d ng
1. o bring presure to bear on someone
dùng s c ép i v i ai
o hư ng v , chĩa v
1. o bring guns to bear on the enemy
chĩa i bác v phía quân thù
569. to send away
o g i i
o u i di
570. to send after
o cho i tìm, cho u i theo
571. to send down
o cho xu ng
o t m u i, u i (kh i trư ng)
572. to send for
o g i t mua
1. o send for something
g i t mua cái gì
o nh n n, cho i tìm n, cho m i n
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 32
35. Updatesofts.com Ebook Team
1. o send for somebody
nh n ai tìm n, cho ngư i m i n
2. o send for somebody
nh n ai n, cho ngư i m i ai
573. to send forth
o to ra, b c ra (hương thơm, mùi, khói...)
o n y ra (l c non, lá...)
574. to send in
o n p, giao ( ơn t ...)
o ghi, ăng (tên...)
1. o send in one's name
ăng tên ( kỳ thi)
575. to send off
o g i i (thư, quà) phái (ai) i (công tác)
o u i i, t ng kh
o ti n ưa, hoan t ng
576. to send out
o g i i, phân phát
o to ra, b c ra (hương thơm, mùi, khói...)
o n y ra
1. rees send out young leaves
cây ra lá non
577. to send round
o chuy n tay, chuy n vòng (v t gì)
578. to send up
o làm ng d y, làm trèo lên
o (t M ,nghĩa M ), (thông t c) k t án tù
579. to send coals to Newcastle
o (xem) coal
580. to send flying
o u i i, b t h i h ra i
o làm cho l o o, ánh b t ra (b ng m t cái òn)
o làm cho ch y tan tác, làm cho tan tác
581. to send packing
o u i i, t ng c i
582. to send someone to Jericho
o u i ai i, t ng c ai i
583. to send to Coventry
o ph t l , không h p tác v i (ai)
584. to take after
o gi ng
1. e takes after his uncle
nó gi ng ông chú nó
585. to take along
o mang theo, em theo
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 33
36. Updatesofts.com Ebook Team
1. 'll take that book along with me
tôi s mang theo cu n sách này v i tôi
586. to take aside
o kéo ra m t ch , ưa ra m t ch nói riêng
587. to take away
o mang i, l y i, em i, c t i
588. to take back
o l y l i, mang v , em v
1. o take back one's words
nói l i, rút lui ý ki n
589. to take down
o tháo xu ng, b xu ng, h xu ng
o tháo ra, d ra
o ghi chép
o làm nh c, s nh c
o nu t khó khăn
590. to take from
o gi m b t, làm y u
591. to take in
o m i vào, ưa vào, d n vào, em vào (ngư i àn bà mình s ng i c nh
bàn ti c)
o ti p ón; nh n cho tr
1. o take in lodgers
nh n khách tr
o thu nh n, nh n nuôi
1. o take in an orphan
nh n nuôi m t tr m côi
o mua dài h n (báo chí...)
o nh n (công vi c) v nhà làm
1. o take in sewing
nh n khâu v nhà làm
o thu nh , làm h p l i
1. o take in a dress
khâu h p cái áo
o g m có, bao g m
o hi u, n m ư c, ánh giá úng
1. o take in a situation
n m ư c tình hình
o v i tin, nh m m t mà tin
1. o take in a statement
nh m m t mà tin m t b n tuyên b
o l a ph nh, l a g t, cho vào tròng, cho vào b y
592. to take into
o ưa vào, vào, em vào
1. o take someone into one's confidence
th l chuy n riêng v i ai
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 34
37. Updatesofts.com Ebook Team
2. o take it into one's head (mind)
có ý nghĩ, có ý nh
593. to take off
o b (mũ), c i (qu n áo); gi t ra, l y i, cu n i
1. o take off one's hat to somebody
thán ph c ai
o d n i, ưa i, ti n ưa (ai)
1. o take oneself off
ra i, b i
o nh i, xoá b , làm m t tích
o nu t ch ng, n c, húp s ch
o b t, gi m (giá...)
o b t chư c; nh i, gi u
o (th d c,th thao) gi m nh y
o (hàng không) c t cánh
594. to take on
o m nhi m, nh n làm, gách vác
1. o take on extra work
nh n làm vi c thêm (vi c ngoài gi )
2. o take on responsibilities
m nh n trách nhi m
o nh n ánh cu c, nh n l i thách
1. o take someone on at billiards
nh n u bi a v i ai
2. o take on a bet
nh n ánh cu c
o nh n vào làm, thuê, mư n (ngư i làm...)
o d n i ti p
o (thông t c) choáng váng, xúc ng m nh, b kích thích; làm ho ng lên
595. to take out
o ưa ra, d n ra ngoài
o l y ra, rút ra; xoá s ch, t y s ch, làm m t i
1. o take out a stain
xoá s ch m t v t b n
2. o take it out of
rút h t s c l c (c a ai), làm (ai) m t l ; tr thù (ai)
o nh n ư c, ư c c p, ư c phát (b ng, gi y phép, gi y ăng ký...)
o nh n (cái gì...) bù vào; nh n s lư ng tương ương bù vào
1. s he could not get paid he took it out in goods
vì nó không l y ư c ti n nên ph i l y hàng bù vào
596. to take over
o chuy n, ch , ưa, d n qua ( ư ng, sông...)
o ti p qu n, k t c, n i nghi p, ti p t c
1. e take over Hanoi in 1954
chúng ta ti p qu n Hà n i năm 1954
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 35
38. Updatesofts.com Ebook Team
2. o take over the watch
thay ( i) phiên gác
597. to take to
o dùng n, nh c y n, c n n
1. he ship was sinking and they had to take to the boats
tàu b chìm và h ph i dùng n thuy n
o ch y tr n, tr n tránh
1. o take to flight
b ch y, rút ch y
2. o take to the mountain
tr n vào núi
o b t u ham thích, b t u say mê, t p, nhi m
1. o take to drinking
b t u nghi n rư u
2. o take to bad habits
nhi m nh ng thói x u
3. o take to chemistry
ham thích hoá h c
o có c m tình, ưa, m n
1. he baby takes to her murse at once
a bé m n ngay ngư i vú
2. o take to the streets
xu ng ư ng (bi u tình, tu n hành...)
598. to take up
o nh t, c m lên, lư m lên; ưa lên, d n lên, mang lên
o cho (hành khách) lên (ô tô, xe l a)
1. he car stops to take up passengers
xe l i cho hành khách lên, xe l i l y khách
o ti p t c (m t công vi c b d ...)
o ch n (m t ngh ); m nhi m, gánh vác (m t công vi c)
o thu hút, choán, chi m (th i gian, tâm trí...)
o hút, th m
1. ponges take up water
b t bi n th m (hút) nư c
o b t gi , tóm
1. e was taken up by the police
nó b công an b t gi
o (thông t c) la r y, qu m ng, trách móc
o ng t l i (ai...)
o c p n, xét n, bàn n (m t v n )
o hi u
1. o take up someone's idea
hi u ý ai
o nh n, áp d ng
1. o take up a bet
nh n ánh cu c
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 36
39. Updatesofts.com Ebook Team
2. o take up a challenge
nh n l i thách
3. o take up a method
áp d ng m t phương pháp
o móc lên (m t mũi an tu t...)
1. o take up a dropped stitch
móc lên m t mũi an tu t
o v n ch t (ch jơ); căng (dây cáp)
599. to take up with
o k t giao v i, giao thi p v i, i l i v i, thân thi t v i, chơi b i v i
600. to take aim
o (xem) aim
601. to take one's chance
o (xem) chance
602. to take earth
o chui xu ng l ( en & bóng)
603. to take one's life in one's hand
o li u m ng
604. to let by
o cho i qua
605. to let down
o h th p xu ng, buông thõng, b rơi
1. he lets down her hair
cô ta b xoã tóc
606. to let in
o cho vào, ưa vào
o (t lóng) l a, b p, ánh l a
607. to let into
o cho vào
1. o let someone into some place
cho ai vào nơi nào
o cho bi t
1. o let someone into the secret
cho ai hi u bi t i u bí m t
608. to let off
o tha, không tr ng ph t; ph t nh ; tha th
o b n ra
1. o let off a gun
n súng
2. o let off an arrow
b n m t mũi tên
o ch y m t, bay m t (hơi...)
609. to let on
o (t lóng) mách l o, l bí m t
o (t M ,nghĩa M ) gi v , làm ra v
610. to let out
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 37
40. Updatesofts.com Ebook Team
o cho i ra, cho ch y thoát, l t ra ngoài, cho ch y ra ngoài
1. o let the water out of the bath-tub
cho nư c b n t m ch y ra
o ti t l , cho bi t
1. o let out a secret
ti t l i u bí m t
o n i r ng, làm cho r ng ra
o cho thuê r ng rãi
611. to let out at
o ánh m d , x v và ch i t c t n
612. to let up
o (thông t c) d u i, b t i, y u i
o (t M ,nghĩa M ) ng ng l i
613. to let alone
o không nói n, b m c, không dính vào, không ng ch m n
614. to let somebody alone to do something
o giao phó cho ai làm vi c gì m t mình
615. to let be
o b m c, m c như v y không dính vào
1. et me be
k tôi, m c tôi
616. to let blood
o cho máu ch y, trích máu; c t ti t
617. let bygones be bygones
o (xem) bygone
618. to let the cat out of the bag
o l bí m t
619. to let somebody down gently (easity)
o khoan th v i m t ngư i nào; không x v làm nh c ai
620. to let fall
o b xu ng, buông xu ng, ném xu ng
o nói buông, nói vô tình, nói thi u trách nhi m
1. o let fall a remark on someone
buông ra m t l i nh n xét v ai
o (toán h c) k (m t ư ng th ng góc) xu ng (m t c nh)
621. to let fly
o b n (súng, tên l a...)
o ném, văng ra, tung ra
1. o let fly a torrent of abuse
văng ra nh ng tràng ch i r a
622. to let go
o buông ra, th ra, b l ng ra, không nghĩ n n a
623. to let oneself go
o không t kìm ư c cho tình c m lôi cu n i
624. to let somebody know
o b o cho ai bi t, báo cho ai bi t
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 38
41. Updatesofts.com Ebook Team
625. to let loose
o (xem) loose
626. to let loose the dogs of war
o tung ra t t c các l c lư ng tàn phá c a chi n tranh
627. to let pass
o b qua, không ý
628. let sleeping dogs lie
o (xem) dog
629. to let slip
o cho tr n thoát, b l , m t
1. o let slip an opportunity
b l m t n t cơ h i
630. to lets one's tongue run away with one
o nói vong m ng, nói không suy nghĩ
631. to call aside
o g i ra m t ch ; kéo sang m t bên
632. to call away
o g i i; m i i
633. to call back
o g i l i, g i v
634. to call down
o g i (ai) xu ng
o (thông t c) x v , m ng nhi c th m t
635. to call forth
o phát huy h t, em h t
1. o call forth one's energy
em h t ngh l c
2. o call forth one's talents
em h t tài năng
o gây ra
1. is behaviour calls forth numerous protests
thái c a anh y gây ra nhi u s ph n i
o g i ra ngoài
636. to call in
o thu v , òi v , l y v (ti n...)
o m i n, g i n, tri u n
1. o call in the doctor
m i bác sĩ n
637. to call off
o g i ra ch khác
1. lease call off your dog
làm ơn g i con chó anh ra ch khác
o ình l i, hoãn l i, ng ng l i; b i
1. he match was called off
cu c u ư c hoãn l i
o làm lãng i
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 39
42. Updatesofts.com Ebook Team
1. o call off one's attention
làm ãng trí
638. to call out
o g i ra
o g i to
o g i (quân n àn áp...)
o thách u gươm
639. to call together
o tri u t p (m t cu c h p...)
640. to call up
o g i tên
o g i l i, nh c l i (m t k ni m)
1. o call up a spirit
g i h n, chiêu h n
o g i dây nói
1. 'll call you up this evening
chi u nay tôi s g i dây nói cho anh
o n y ra (m t ý ki n); gây ra (m t cu c tranh lu n...)
o ánh th c, g i d y
o (quân s ) ng viên, g i (nh p ngũ)
641. to call away one's attention
o làm cho ãng trí; làm cho không chú ý
642. to call in question
o (xem) question
643. to call into being (existence)
o t o ra, làm n y sinh ra
644. to call into play
o (xem) play
645. to call over names
o i m tên
646. to call a person names
o (xem) name
647. to call somebody over the coals
o (xem) coal
648. to call something one's own
o (g i là) có cái gì
1. o have nothing to call one's own
không có cái gì th c là c a mình
649. to call a spade a spade
o (xem) spade
650. at call
o s n sàng nh n l nh
651. call to arms
o l nh nh p ngũ, l nh ng viên
652. no call to blush
o vi c gì mà x u h
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 40
43. Updatesofts.com Ebook Team
653. close call
o (xem) close
654. to get (have) a call upon something
o có quy n ư c hư ng (nh n) cái gì
655. place (house) of call
o nơi thư ng lui t i công tác
656. to blow the coals
o thêm d u vào l a
657. to cary coals to Newcastle
o (xem) carry
658. to hand (call, rake, drag) somebody over the coals
o x v ai, m ng nhi c ai
659. to heap coals of fire on someone's head
o l y ơn tr oán, l y thi n tr ác
660. to pay someone in his own coin
o ăn mi ng tr mi ng
661. suit yourself
o tuỳ anh mu n làm gì thì làm
662. to dust someone's coat
o ánh cho ai m t tr n, s a cho ai m t tr n
663. to kilt one's coats
o (văn h c) vén váy
664. it is not the gay coat that makes the gentlemen
o ng l y b ngoài mà xét ngư i; m c áo cà sa không h n là sư
665. to take off one's coat
o c i áo s n sàng ánh nhau
666. to take off one's coat to the work
o hăm h b t tay vào vi c, s n sàng b t tay vào vi c
667. to turn one's coat
o tr m t, ph n ng, ào ngũ
668. Holy Land
o t thánh
669. the land of the leal
o thiên ư ng
670. the land of the living
o hi n t i trái t này
671. land of milk and honey
o nơi này sung túc
o l c phúc c a tr i
o nư c Do-thái
672. land of Nod
o gi c ng
673. to make the land
o trông th y t li n (tàu bi n)
674. to see how the land lies
o xem s th ra sao
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 41
44. Updatesofts.com Ebook Team
675. it is no use crying over spilt milk
o (xem) spill
676. to be down at heels
o v t gót (giày)
o i giày v t gót, ăn m c nh ch nhác (ngư i)
677. to be down
678. to be down in (at) health
o s c kho gi m sút
679. to be down in the mouth
o u xìu, chán n n, th t v ng
680. to be down on one's luck
o (xem) luck
681. down to the ground
o hoàn toàn
1. hat suits me down to the ground
cái ó hoàn toàn thích h p v i tôi
682. down with!
o o!
1. Down with imperialism!
o ch nghĩa qu c!
683. down and out
o (th d c,th thao) g c không d y ư c n a, b o ván (quy n Anh)
o cùng ư ng, cùng k , th t cơ l v n; thua cháy túi ( ánh b c)
684. down on the nail
o ngay l p t c
685. up and down
o (xem) up
686. to let go down the wind
o (nghĩa bóng) v t b , b i
687. to down tools
o bãi công
o ng ng vi c
688. a bad workman quarrels with his tools
o (xem) quarrel
689. all his geese are swans
o (xem) swan
690. can't say bo to a goose
o (xem) bo
691. to cook that lays the golden eggs
o tham l i trư c m t
692. to be friends with
693. to keep friends with
o thân v i
694. to make friend in need is a friend indeed
o b n trong lúc khó khăn ho n n n m i th t là b n
695. to be on the make
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 42
45. Updatesofts.com Ebook Team
o (thông t c) thích làm giàu
o ang tăng, ang ti n
o (t M ,nghĩa M ), (t lóng) ang tìm ngư i ăn n m v i
696. to make after
o (t c ,nghĩa c ) theo u i, eo u i
697. to make against
o b t l i, có h i cho
698. to make away
o v i vàng ra i
699. to make away with
o hu ho i, gi t, th tiêu, kh
o lãng phí, phung phí
o xoáy, ăn c p
700. to make back off
o tr l i m t nơi nào...
701. to make off
o i m t, chu n, cu n gói
702. to make off with
o xoáy, ăn c p
703. to make out
o t, d ng lên, l p
1. o make out a plan
t k ho ch
2. o make out a list
l p m t danh sách
3. o make out a cheque
vi t m t t séc
o xác minh, ch ng minh
o hi u, gi i thích, tìm ra manh m i, n m ư c ý nghĩa, c ư c
1. cannot make out what he has wirtten
tôi không th c ư c nh ng i u h n ta vi t
o phân bi t, nhìn th y, nh n ra
1. o make out a figure in the distance
nhìn th y m t bóng ngư i ng xa
o (t M ,nghĩa M ) di n bi n, ti n tri n
1. ow are things making out?
s vi c di n bi n ra sao?
704. to make over
o chuy n, như ng, giao, l i
1. o make over one's all property to someone
l i t t c c a c i cho ai
o s a l i (cái gì)
705. to make up
o làm thành, c u thành, g p thành, h p l i, gói ghém, thu vén
1. o make all things up into a bundle
gói ghém t t c l i thành m t bó
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 43
46. Updatesofts.com Ebook Team
o l p, d ng
1. o make up a list
l p m t danh sách
o b a, b a t
1. t's all a made up story
ó là m t câu chuy n hoàn toàn b a t
o hoá trang
1. o make up an actor
hoá trang cho m t di n viên
o thu x p, dàn x p, dàn hoà
1. he two friends have had a quarrel, but they will soon make it up
hai ngư i b n xích mích v i nhau, nhưng r i h s dàn hoà ngay
thôi
o n bù, b i thư ng
1. o make some damage up to somebody
b i thư ng thi t h i cho ai
o b khuy t, bù, bù p
706. to make with
o (t lóng) s d ng
707. to make amends for something
o (xem) amends
708. to make as if
709. to make as though
o làm như th , hành ng như th
710. to make beleive
o (xem) beleive
711. to make bold to
o (xem) bold
712. to make both ends meet
o (xem) meet
713. to make free with
o ti p ãi t nhiên không khách sáo
714. to make friends with
o (xem) friend
715. to make fun of
716. to make game of
o ùa c t, ch nh o, gi u
717. to make good
o (xem) good
718. make haste!
o (xem) haste
719. to make a hash of job
o (xem) hash
720. to make hay while the sun shines
o (xem) hay
721. to make head
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 44
47. Updatesofts.com Ebook Team
o (xem) head
722. to make head against
o (xem) head
723. to make headway
o (xem) headway
724. to make oneself at home
o t nhiên như nhà, không khách sáo
725. to make love to someone
o (xem) love
726. to make little (light, nothing) of
o coi thư ng, coi r , không chú ý ên, không quan tâm n
727. to make much of
o (xem) much
728. to make the most of
o (xem) most
729. to make mountains of molehills
o (xem) molehill
730. to make one's mark
o (xem) makr
731. to make merry
o (xem) merry
732. to make one's mouth water
o (xem) water
733. to make of mar
o (xem) mar
734. to make ready
o chu n b sãn sàng
735. to make room (place) for
o như ng ch cho
736. to make sail
o gương bu m, căng bu m
737. to make oneself scarce
o l n i, tr n i
738. to make [a] shift to
o (xem) shift
739. to make terms with
o (xem) term
740. to make too much ado about nothing
o ch ng có chuy n gì cũng làm r i lên
741. to make a tool of someone
o (xem) tool
742. to make up one's mind
o (xem) mind
743. to make up for lost time
o (xem) time
744. to make war on
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 45
48. Updatesofts.com Ebook Team
o (xem) war
745. to make water
o (xem) water
746. to make way
o (xem) way
747. to make way for
o (xem) way
748. to do again
o làm l i, làm l i l n n a
749. to do away [with]
o b i, hu b , g t b , di t i, làm m t i
1. his old custom is done away with
t cc y ãb b ir i
2. o do away with oneself
t t
750. to do by
o x s , ix
1. o as you would be done by
hãy x s v i ngư i khác như anh mu n ngư i ta x s v i mình
751. to do for (thông t c)
o chăm nom công vi c gia ình cho, lo vi c n i tr cho (ai)
o kh i, tr kh , gi t i; phá hu , hu ho i i; làm tiêu ma i s nghi p,
làm th t cơ l v n
1. He is done for
h n ch t r i, h n b i r i, g n tiêu ma s nghi p r i
752. to do in (thông t c)
o b t, tóm c (ai); t ng (ai) vào tù
o rình mò theo dõi (ai)
o kh (ai), phăng teo (ai)
o làm m t l , làm ki t s c
753. to do off
o b ra (mũ), c i ra (áo)
o b (thói quen)
754. to do on
o m c (áo) vào
755. to do over
o làm l i, b t u l i
o (+ with) trát, ph t, b c
756. to do up
o gói, b c
1. one up in brown paper
gói b ng gi y nâu gói hàng
o s a l i (cái mũ, gian phòng...)
o làm m t l , làm ki t s c, làm s m lưng
757. to do with
o vui lòng, v a ý v i; n, ư c, ch u ư c, thu x p ư c, xoay s ư c
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 46
49. Updatesofts.com Ebook Team
1. He can do with a small house
m t căn nhà nh thôi i v i chúng tôi cũng n r i; chúng tôi có
th thu x p ư c v i m t căn nhà nh thôi
2. can do with another glass
( ùa c t) tôi có th làm m t c c n a cũng c ư c
758. to do without
o b ư c, b qua ư c, nhin ư c, không c n n
1. He can't do without his pair of crutches
anh ta không th nào b ôi n ng mà i ư c
759. to do battle
o lâm chi n, ánh nhau
760. to do somebody's business
o gi t ai
761. to do one's damnedest
o (t lóng) làm h t s c mình
762. to do to death
o gi t ch t
763. to do in the eye
o (t lóng) b p, l a b p, ăn gian
764. to do someone proud
o (t lóng) ph nh ai, tâng b c ai
765. to do brown
o (xem) brown
766. done!
o ư c ch ! ng ý ch !
767. it isn't done!
o không ai làm nh ng i u như th !, i u ó không n âu!
768. well done!
o hay l m! hoan hô!
769. to have at
o t n công, công kích
770. to have on
o coa m c, v n m c (qu n áo...); có i, v n i (mũ...)
1. o have a hat on
có i mũ
2. o have nothing on
không m c cái gì, tr n tru ng
771. to have up
o g i lên, tri u lên, m i lên
o b t, ưa ra toà
772. had better
o (xem) better
773. had rather
o (như) had better
774. have done!
o ng ng l i!, thôi!
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 47
50. Updatesofts.com Ebook Team
775. to have it out
o gi i quy t m t cu c tranh cãi (v i ai); nói cho ra lý l (v i ai)
o i nh răng
776. to have nothing on someone
o (t M ,nghĩa M ) không có th l i gì hơn ai
o không có ch ng c gì bu c t i ai
777. he has had it
o (t lóng) th ng cha y th là toi r i
o th ng cha y th là h t th i (l i th i) r i
o th ng cha y ch ng hòng gì ư c n a âu
778. to eat away
o ăn d n ăn mòn ((nghĩa en) & (nghĩa bóng))
779. to eat up
o ăn s ch, ăn h t; ng n ((nghĩa en) & (nghĩa bóng))
780. to eat humble pie
o (xem) humble
781. to eat one's dinners (terms)
o h c làm lu t sư
782. to eat one's heart out
o (xem) heart
783. to eat one's words
o rút lui ý ki n c a mình, t nhiên là sai
784. to eat someone out of house ans home
o ăn s t nghi p ai
785. to be eaten up with pride
o b tính kiêu căng hoàn toàn kh ng ch
786. horse eats its head off
o ng a ăn h i ch ng ư c tích s gì
787. well, don't eat me!
o ( ùa c t) này, nh ăn th t tôi à!
788. to drink away
o rư u chè m t h t (lý trí...)
o u ng cho quên h t (n i s u...)
789. to drink [someone] down
o u ng hơn (ai), t u lư ng b ai (xa)
790. to drink in
o hút vào, th m vào
o nghe như u ng l y, nghe say sưa; ng m nhìn như u ng l y, ng m nhìn say
sưa
o (thông t c) n c (rư u) vào
791. to drink off; to drink up
o u ng m t hơi, n c th ng m t hơi
792. to drink confusion to somebody
o (xem) confusion
793. to drink someone under the table
o u ng ư c nhi u rư u hơn ai, t u lư ng b xa ai
BE IN THOUGHTS, IMAGINE AND USE THESE IN CORRECT CASES. 48