SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 35
Ways of “researching multilingually” at
the borders of language, the body,
law and the state
Prue Holmes (Durham University)
with
Jane Andrews (The University of the West of England)
Mariam Attia (Durham University)
Richard Fay (The University of Manchester)
University of Melbourne
15 July 2016
Preview
“Researching multilingually”
1. The two projects:
– RMly network project (AH/J005037/1)
– RMly@borders project (AH/L006936/1)
1. Building the framework: Contributions from:
– Translanguaging & translingual practice
– Critical & indigenous methodologies
– Ethics and RMly
– Multilingual/intercultural relationships and capabilities
1. Building the methodology: Our “ways of working”
2. Contributions from one case study:
– CS5 Developing TASOL in Gaza – researcher experiences
1. Conclusions
1. The two projects
• RMly network project (AH/J005037/1)
http://researchingmultilingually.com/
• RMly@borders project (AH/L006936/1)
http://researching-multilingually-at-borders.com/
Aim of the initial RMly network project
To investigate and clarify the epistemological and methodological processes of
researching in more than one language—whether dialogic, observational,
textual, or mediated—and their implications for research design, instruments,
data collection and generation, translation and interpretation, and reporting.
⇒ implications for understanding, reporting, and representation of people of
other languages
Opportunities, affordances, challenges, obstacles
Holmes, P., Fay, R., Andrews, J., Attia, M. (2013). Researching multilingually: New
theoretical and methodological directions. International Journal of Applied
Linguistics, 23(3), 285-299.
Holmes, P., Fay, R., Andrews, J., & Attia, M. (2016,). How to research multilingually:
Possibilities and complexities. In H. Zhu (Ed., pp. 88-102). Research methods in
intercultural communication. London: Wiley.
The “Researching Multilingually”
process
… from the inception of a research project, to designing the
project, the lit review, research questions, research framework,
choice of methods, ethics and reflexivity, analysis, modes of
(re)presentation
RMly conceptualisation
1. Intentionality (purposefulness)
• Making informed and intentional researcher decisions
• Researcher reflexivity & sensitivity, identity
2. Relationality/interculturality
• Researcher, supervisor, participants,
translators/interpreters/transcribers
• Trust, ethics, power
3. Researching multilingually spaces
• Research phenomenon (the “what”)
• Context of research (the “where”)
• Linguistic resources of researcher (the “who”)
• Representational possibilities (the language(s) of dissemination,
the “for where” or “for whom”)
=> Interdisciplinary insights ??
www.researching-multilingually-at-borders.com
(AH/L006936/1)
(AHRC large grant under the “Translating cultures” theme, 2014-17)
 Concepts of borders and security/insecurity raise
important practical and ethical questions as to how
research might be conducted.
 Focus on Methods:
 comparing across discipline-specific methods,
 interrogating arts and humanities methods where the
body and body politic are under threat,
 developing theoretical and methodological insights as
a result.
 There are some pockets of work in disciplines but no
overarching framework across multiple disciplines.”
Context of the AHRC large-grant project:
Languages under pressure and pain
(at borders)
The project structure
Multimodal complementary methods
Processes
(exploratory, reflexive, ethical)
Researchers
(Research teams: Two hubs, five case study sites, five PhDs)
CATC hub
Performance, artistic
creative methods
RMTC hub
Academic, investigative,
comparative methods
The five case studies
CS1: Translating the Emotional Impact of Sexual and Gender-
Based Trauma [Uganda] (University of Glasgow)
CS2: Translating Vulnerability and Silence into the Legal Process
(UG & University of Nijmegen)
CS3: Working and Researching Multilingually at State (and
European Union [Romania & Bulgaria]) Borders (UG)
CS4: Multilingual Ecologies in the American Southwest
Borderlands (University of Arizona)
CS5: Arabic as a Foreign Language for International Learners
(IUG, Gaza)
RMly@Borders brief …
… the members of the RMTC 'hub' will lead the
development of integrated conceptual and
methodological approaches, tools, and methods for
researching translation processes and practices at
borders where bodies are often at risk, in pain and/or
in transition
RMTC Hub RQs (from proposal)
• How do researchers generate, translate, interpret and write
up data (dialogic, mediated, textual, performance) from one
language to another?
• What ethical issues emerge in the planning and execution of
data collection and representation (textual, visual,
performance) where multiple languages are present?
• What methods and techniques improve processes of
researching multilingually?
• How does multimodality (e.g. visual methods, ‘storying’,
performance) complement and facilitate multilingual research
praxis?
• How can researchers develop clear multilingual research
practices and yet also be open to emergent research design?
RMTC developments in the
RMly@Borders project
 To develop a theoretical understanding of how researchers
draw on their multilingual resources, and those of others, in
multilingual contexts of pressure and pain, e.g., where
people are stateless and homeless due to war, poverty,
persecution, and economic instability.
• Generally, we are concerned with the following:
– what it means to “language”, “be languaged”, “be languagers”, and
“language oneself” in the world today
– what alternatives or other modes of researching and representation
might be possible
– what is unsaid, liminal
– the messiness, precarity, unpredictability of RMly experience
2. Building the framework - Contributions
from:
• Translanguaging & translingual practice
• Critical & indigenous methodologies
• Ethics and RMly
• Multilingual/intercultural relationships and
intercultural capabilities
• Reflective practice
Languaging
Languaging
“… a way of articulating the full, embodied and engaged interaction
with the world that comes when we put the languages we are using
into action.”
“… being a person in that language in the social and material world
of everyday interactions.”
Languagers…
“… engage with the world-in-action, … move in the world in a way
that allows the risk of stepping out of one’s habitual ways of
speaking and attempt to develop different, more relational ways of
interacting with the people and phenomena that one encounters in
everyday life.”
(Phipps, 2011, p. 365)
Languaging
Languaging is …
•relational - about the feelings we experience with
others, through place, positioning
– Intercultural, interpersonal, interagentive
•involves a language ecology that includes the senses
and sensory experience
•phenomenological – how people perceive the world
Translation as a languaging response to phenomena
“… a way of living in translated worlds, the worlds
that meet in relations and that come to make sense
through relations” (Phipps, 2011, p. 372).
Languaging – not just cultural work, but translation as
embodiment of feeling, and ways of relating to place
and to words; shared through habitation
 Yolland speaks of the land to Marie using the Irish names
 Maori identity – whakapapa, mihi
How can researchers draw on languaging in their
researcher praxis?
Languaging
Translingual practice
“My aim has been to provide new research insights into
the ways in which mobile semiotic resources are
negotiated for meaning in global contact zones, and
also to suggest pedago gical[methodological]
approaches to develop such co-operative dispositions
and performative competence for cosmopolitan
relationships” (Canagarajah, 2013, p.202).
Our concern – how can a translingual approach be
nurtured in researcher praxis?
Critical theory - Southern theory
 “Southern” emphasises “relations of authority,
exclusion and inclusion, hegemony, partnership,
sponsorship, appropriation—between intellectuals
and institutions in the metropole and those in the
world periphery” (Connell, 2007, p. ix).
Critical indigenous methodologies
 Indigenous communities seek a “set of ethical
principles that are feminist, caring, communitarian,
holistic, respectful, mutual (rather than power
imbalanced), sacred, and ecologically sound”
Denzin, Lincoln and Smith (2008, p. 569)
Critical indigenous
methodologies …
 seek to address injustices through research processes
that demonstrate an ethical and reciprocal relationship
between researcher and researched.
 acknowledge marginalised people and “recognize the
need to avoid forms of representation that maintain
power in traditional locations” (Cannella & Lincoln,
2011, p. 82).
 For RMly researchers, they enable the examination of
privilege and exclusion created by language in research
practices.
Critical indigenous
methodologies …
… offer frameworks for democratic research that
advocate for voices to be heard—that have been, and
continue to be, marginalised and unauthorised by
dominant (and often colonial) regimes of power.
(Linda Tuhiwai Smith, 1999; 2012)
(Freire, 1972; 1976)
(hooks, 2003)
Ethical practice and languages
‘There is a need to recognise the role of languages and
how they are brought into being by all concerned as
researchers “join with,” and “learn from” rather than
“speak for” or “intervene into” others’ lives’ (Cannella
& Lincoln, 2011, p. 83).
Ethical practices in Rmly work
Speaking back (and listening)
We have to find ways in which the marginalized can
enter our discourses in their own genres and their own
terms so that we can learn to hear them. They have a
universal right to impart information and ideas
through any media [and any language] and regardless
of frontiers, and we have a duty to listen and
understand them through engaging in new acts of
becoming (Krog, 2011, p. 384).
3. Building the methodology: The “Ways of
working” document
• Exploratory practice
- Linked to exploratory practitioner (teacher)
research (Allwright)
• Reflective practice
- Reflection in, on, and for action
4. Contributions from one case study
• CS5: Arabic as a Foreign Language for International
Learners (IUG, Gaza)
CS5: TASOL
Researcher ecologies
The researchers
–Located in Glasgow
–Working with researchers/teachers in Gaza
–Multimodality – using communication technologies & creative
arts
–1 German, 2 Italian, 1 Danish/Egyptian
Researcher ecologies (cont.)
Context
Offices and classrooms at UG and IUG
Katja’s home (Glasgow) to make a film
Mona’s bedroom (Gaza) - by skype
Nazmi’s office at IUG (vacated for the teachers to work in)
Researcher ecologies (cont.)
Positioning – Both Rs and R/Ts were co-producers of the
knowledge
“Researcher”/”teacher”/”participant” distinction was collapsed
All in a position of “becoming”, of “being stretched” (Katja)
Reciprocity; reflexivity; intersubjectivity
Trust as a language – Linguistic vulnerability
Four researchers (all multilingual, none English as lst lang)
Qualified to achieve their research objectives?
Student teachers in Gaza (Arabic)
=> Crucial to build a language of trust between researchers and
teachers
Researcher ecologies (cont.)
Rapport building - Power sharing—no micromanaging
Important in exploring the modalities of communication
(Grazia)
Patience, resilience, motivation - in realising the project, to
make it successful
Modes of communication – Languages (English; Arabic);
technologies (Moodle, Skype); nonverbal communication (to
allow space for thinking)
Theoretical insights
• These ecologies aligned with the values of the researchers in
resisting methods developed in the global North (Southern
theory - Connell)
• => Resisting translation of methods - exportation of language
learning methods developed in TESOL depts in the UK and US =>
Acknowledging and drawing on methods appropriate to Gaza
(indigenous methodologies - Tuhiwai Smith)
• Ethics – reciprocity/speaking back/listening (Cannella &
Lincoln; Krog) – Rs & R/Ts experiment, share, give back =>
“offerings” & “remakings”
• Ethics of equality and “plenty” – All researchers realise their
capabilities => humaneness of the researcher role/context
• Languaging & translingual practice (Phipps; Canagarajah) –
multilinguality of Rs & R/Ts
4. Conclusions
Researching multilingually …
To ensure the trustworthiness of the research (in contexts of language
marginalisation and discrimination), RMly researchers might consider
the following:
•investigate the in-between communicative spaces—the silences,
interruptions, apprehensions, unexplored and unarticulated tensions
and decision making—invoked in the minds of researchers and
research participants
•build and nurture relationships underpinned by linguistic power and
positioning among all stakeholders
•contest the language rules, values, and motivations of those initiating,
undertaking, and evaluating the research (project funders, managers,
other researchers, policy implementers)
•Negotiate language policies and regimes at all levels of research
(examination, dissemination, publication)
Where to next?
• How do/might these approaches inform researcher
multilingual practice, especially in conditions of
language precarity, marginalisation, and
discrimination?
• What opportunities do they offer for the in-between,
unexplored spaces in researcher praxis?
• What challenges?
• How can the outcomes support change in language
attitudes and policy implementation?
Building a wider RMly researcher knowledge base and network:
www.researchingmultingually.com
www.researching-multilingually-at-borders.com
1) What is your experience of doing research in more than one language?
2) What is your experience of becoming aware of the complexities in this
area?
Send 300 – 500 words (same text can be offered in different languages) and
photo (JPEG) to mariam.attia@durham.ac.uk or p.m.holmes@durham.ac.uk
3) Durham conference – 21-23 October 2016
“Education and migration: Language foregrounded”
http://researching-multilingually-at-borders.com/?page_id=1468
An invitation to participate

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Critical Discourse Analysis of a Reading Text ‘Pakistan and the Modern World’...
Critical Discourse Analysis of a Reading Text ‘Pakistan and the Modern World’...Critical Discourse Analysis of a Reading Text ‘Pakistan and the Modern World’...
Critical Discourse Analysis of a Reading Text ‘Pakistan and the Modern World’...
Bahram Kazemian
 

Was ist angesagt? (20)

RM Borders Project Overview & Bail Observation Project (A. Phipps)
RM Borders Project Overview & Bail Observation Project (A. Phipps)RM Borders Project Overview & Bail Observation Project (A. Phipps)
RM Borders Project Overview & Bail Observation Project (A. Phipps)
 
Text & Critical Discourse Analysis
Text & Critical Discourse AnalysisText & Critical Discourse Analysis
Text & Critical Discourse Analysis
 
Isabel Galina Russell, 'Geopolitical diversity in Digital Humanities: how do ...
Isabel Galina Russell, 'Geopolitical diversity in Digital Humanities: how do ...Isabel Galina Russell, 'Geopolitical diversity in Digital Humanities: how do ...
Isabel Galina Russell, 'Geopolitical diversity in Digital Humanities: how do ...
 
Critical Discourse Analysis of a Reading Text ‘Pakistan and the Modern World’...
Critical Discourse Analysis of a Reading Text ‘Pakistan and the Modern World’...Critical Discourse Analysis of a Reading Text ‘Pakistan and the Modern World’...
Critical Discourse Analysis of a Reading Text ‘Pakistan and the Modern World’...
 
Movement and Identity - Ustinov seminar 16 Dec 2015 (M. Chaplin / J. Reynolds)
Movement and Identity - Ustinov seminar 16 Dec 2015 (M. Chaplin / J. Reynolds)Movement and Identity - Ustinov seminar 16 Dec 2015 (M. Chaplin / J. Reynolds)
Movement and Identity - Ustinov seminar 16 Dec 2015 (M. Chaplin / J. Reynolds)
 
What is Discourse analysis
What is Discourse analysisWhat is Discourse analysis
What is Discourse analysis
 
Critical Discourse Analysis
Critical Discourse AnalysisCritical Discourse Analysis
Critical Discourse Analysis
 
Timo Honkela: Digital Preservation and Computational Modeling of Language and...
Timo Honkela: Digital Preservation and Computational Modeling of Language and...Timo Honkela: Digital Preservation and Computational Modeling of Language and...
Timo Honkela: Digital Preservation and Computational Modeling of Language and...
 
Functional Stylistics in Applied Linguistics
Functional Stylistics in Applied LinguisticsFunctional Stylistics in Applied Linguistics
Functional Stylistics in Applied Linguistics
 
The Dialectical-Relational Approach to CDA
The Dialectical-Relational Approach to CDAThe Dialectical-Relational Approach to CDA
The Dialectical-Relational Approach to CDA
 
Aspects of Critical discourse analysis by Ruth Wodak
Aspects of Critical discourse analysis by Ruth WodakAspects of Critical discourse analysis by Ruth Wodak
Aspects of Critical discourse analysis by Ruth Wodak
 
Language, Resilience and Ethnography
Language, Resilience and EthnographyLanguage, Resilience and Ethnography
Language, Resilience and Ethnography
 
A Critical Discourse Analysis of Malaysian prime minister's speech in Copenh...
A Critical Discourse Analysis of Malaysian prime minister's  speech in Copenh...A Critical Discourse Analysis of Malaysian prime minister's  speech in Copenh...
A Critical Discourse Analysis of Malaysian prime minister's speech in Copenh...
 
Textual analysis for social research
Textual analysis for social researchTextual analysis for social research
Textual analysis for social research
 
Da presentation
Da presentationDa presentation
Da presentation
 
critical discourse analysis
critical discourse analysiscritical discourse analysis
critical discourse analysis
 
CDA adel thamery
CDA adel thameryCDA adel thamery
CDA adel thamery
 
Introduction to the school of cda.
Introduction to the school of cda.Introduction to the school of cda.
Introduction to the school of cda.
 
A Sample of CDA
A Sample of CDAA Sample of CDA
A Sample of CDA
 
Methods
MethodsMethods
Methods
 

Andere mochten auch

Ppt艺术设计
Ppt艺术设计Ppt艺术设计
Ppt艺术设计
suechen
 
Presentation2 (2)
Presentation2 (2)Presentation2 (2)
Presentation2 (2)
irisha3
 
Gdz biologiya taglina_2010
Gdz biologiya taglina_2010Gdz biologiya taglina_2010
Gdz biologiya taglina_2010
Lucky Alex
 
MADORI&Co. works 2010_02
MADORI&Co. works 2010_02MADORI&Co. works 2010_02
MADORI&Co. works 2010_02
MADORI and Co.
 
Gdz geografiya vovk
Gdz geografiya vovkGdz geografiya vovk
Gdz geografiya vovk
Lucky Alex
 
Gdz geometriya zbirka_zadach_merzlyak_1
Gdz geometriya zbirka_zadach_merzlyak_1Gdz geometriya zbirka_zadach_merzlyak_1
Gdz geometriya zbirka_zadach_merzlyak_1
Lucky Alex
 

Andere mochten auch (18)

Cross-cultural research at the borders of language, the body, law and the sta...
Cross-cultural research at the borders of language, the body, law and the sta...Cross-cultural research at the borders of language, the body, law and the sta...
Cross-cultural research at the borders of language, the body, law and the sta...
 
Борсови Инвестиции
Борсови ИнвестицииБорсови Инвестиции
Борсови Инвестиции
 
Presentazione Corsi ITS Cosmo 2016
Presentazione Corsi ITS Cosmo 2016Presentazione Corsi ITS Cosmo 2016
Presentazione Corsi ITS Cosmo 2016
 
Ppt艺术设计
Ppt艺术设计Ppt艺术设计
Ppt艺术设计
 
Presentation2 (2)
Presentation2 (2)Presentation2 (2)
Presentation2 (2)
 
Gdz biologiya taglina_2010
Gdz biologiya taglina_2010Gdz biologiya taglina_2010
Gdz biologiya taglina_2010
 
MADORI&Co. works 2010_02
MADORI&Co. works 2010_02MADORI&Co. works 2010_02
MADORI&Co. works 2010_02
 
La sort del meu destí
La sort del meu destíLa sort del meu destí
La sort del meu destí
 
Gdz geografiya vovk
Gdz geografiya vovkGdz geografiya vovk
Gdz geografiya vovk
 
Gdz geometriya zbirka_zadach_merzlyak_1
Gdz geometriya zbirka_zadach_merzlyak_1Gdz geometriya zbirka_zadach_merzlyak_1
Gdz geometriya zbirka_zadach_merzlyak_1
 
Andy Williams, Global CIO at Save the Children - An international company who...
Andy Williams, Global CIO at Save the Children - An international company who...Andy Williams, Global CIO at Save the Children - An international company who...
Andy Williams, Global CIO at Save the Children - An international company who...
 
Do sistema nacional de transito
Do sistema nacional de transitoDo sistema nacional de transito
Do sistema nacional de transito
 
Corso ITS Cosmo - Sport System
Corso ITS Cosmo - Sport SystemCorso ITS Cosmo - Sport System
Corso ITS Cosmo - Sport System
 
Introduction of creep
Introduction of creepIntroduction of creep
Introduction of creep
 
Recursos per aprendre a programar
Recursos per aprendre a programarRecursos per aprendre a programar
Recursos per aprendre a programar
 
Acerca de las licencias Creative Commons (CC)
Acerca de las licencias Creative Commons (CC)Acerca de las licencias Creative Commons (CC)
Acerca de las licencias Creative Commons (CC)
 
Planeación estrategica
Planeación estrategicaPlaneación estrategica
Planeación estrategica
 
Charla identidad-digital-moot13
Charla identidad-digital-moot13Charla identidad-digital-moot13
Charla identidad-digital-moot13
 

Ähnlich wie Ways of "researching multilingually" at the borders of language, the body, law and the state

Researching multilingually at the borders of language, the body, law and the ...
Researching multilingually at the borders of language, the body, law and the ...Researching multilingually at the borders of language, the body, law and the ...
Researching multilingually at the borders of language, the body, law and the ...
researchingmultilingually
 

Ähnlich wie Ways of "researching multilingually" at the borders of language, the body, law and the state (20)

Researching Multilingually: Possibilities and Complexities
Researching Multilingually:  Possibilities and Complexities Researching Multilingually:  Possibilities and Complexities
Researching Multilingually: Possibilities and Complexities
 
Researching multilingually exploring emerging linguistic practices in migrant...
Researching multilingually exploring emerging linguistic practices in migrant...Researching multilingually exploring emerging linguistic practices in migrant...
Researching multilingually exploring emerging linguistic practices in migrant...
 
Researching Multilingually at the Borders of Language, the Body, Law and the ...
Researching Multilingually at the Borders of Language, the Body, Law and the ...Researching Multilingually at the Borders of Language, the Body, Law and the ...
Researching Multilingually at the Borders of Language, the Body, Law and the ...
 
Researching Multilingually: Drawing on your Language Resources in the Researc...
Researching Multilingually: Drawing on your Language Resources in the Researc...Researching Multilingually: Drawing on your Language Resources in the Researc...
Researching Multilingually: Drawing on your Language Resources in the Researc...
 
Researching language/languaging in contexts of pain and pressure: perspective...
Researching language/languaging in contexts of pain and pressure: perspective...Researching language/languaging in contexts of pain and pressure: perspective...
Researching language/languaging in contexts of pain and pressure: perspective...
 
Researching Multilingually in Higher Education: Opportunities and Challenges
Researching Multilingually in Higher Education:  Opportunities and ChallengesResearching Multilingually in Higher Education:  Opportunities and Challenges
Researching Multilingually in Higher Education: Opportunities and Challenges
 
Language Learning in the Linguistic Landscape - Nov. 6, 2014
Language Learning in the Linguistic Landscape - Nov. 6, 2014Language Learning in the Linguistic Landscape - Nov. 6, 2014
Language Learning in the Linguistic Landscape - Nov. 6, 2014
 
Analysing Multimodal Data
Analysing Multimodal DataAnalysing Multimodal Data
Analysing Multimodal Data
 
Researchers as mediators: languaging and culturing when researching multiling...
Researchers as mediators: languaging and culturing when researching multiling...Researchers as mediators: languaging and culturing when researching multiling...
Researchers as mediators: languaging and culturing when researching multiling...
 
Culture and Language
Culture  and LanguageCulture  and Language
Culture and Language
 
Researching Multilingually at the Borders of Language, the Body, Law and the ...
Researching Multilingually at the Borders of Language, the Body, Law and the ...Researching Multilingually at the Borders of Language, the Body, Law and the ...
Researching Multilingually at the Borders of Language, the Body, Law and the ...
 
RMTC Handout for Symposium 260514
RMTC Handout for Symposium 260514RMTC Handout for Symposium 260514
RMTC Handout for Symposium 260514
 
The Intercultural Being: Fostering Cross-Cultural Interactions in a Globalize...
The Intercultural Being: Fostering Cross-Cultural Interactions in a Globalize...The Intercultural Being: Fostering Cross-Cultural Interactions in a Globalize...
The Intercultural Being: Fostering Cross-Cultural Interactions in a Globalize...
 
The role of the arts in researching multilingually at the borders of language...
The role of the arts in researching multilingually at the borders of language...The role of the arts in researching multilingually at the borders of language...
The role of the arts in researching multilingually at the borders of language...
 
Course Intro&1 1
Course Intro&1 1Course Intro&1 1
Course Intro&1 1
 
Researching multilingually at the borders of language, the body, law and the ...
Researching multilingually at the borders of language, the body, law and the ...Researching multilingually at the borders of language, the body, law and the ...
Researching multilingually at the borders of language, the body, law and the ...
 
slide-2-week-3-4-cultural-communication-basics.pptx
slide-2-week-3-4-cultural-communication-basics.pptxslide-2-week-3-4-cultural-communication-basics.pptx
slide-2-week-3-4-cultural-communication-basics.pptx
 
Ethnographic studies by hina kaynat
Ethnographic studies by hina kaynatEthnographic studies by hina kaynat
Ethnographic studies by hina kaynat
 
TSLB3143 Topic 1e Ethnography Research
TSLB3143 Topic 1e Ethnography ResearchTSLB3143 Topic 1e Ethnography Research
TSLB3143 Topic 1e Ethnography Research
 
Studying young people’s online social practices
Studying young people’s online social practicesStudying young people’s online social practices
Studying young people’s online social practices
 

Mehr von RMBorders

Mehr von RMBorders (20)

Establishing connections: online teacher training in the Gaza Strip
Establishing connections: online teacher training in the Gaza StripEstablishing connections: online teacher training in the Gaza Strip
Establishing connections: online teacher training in the Gaza Strip
 
From fluency to linguistic incompetence: Humble reflections on multilingual r...
From fluency to linguistic incompetence: Humble reflections on multilingual r...From fluency to linguistic incompetence: Humble reflections on multilingual r...
From fluency to linguistic incompetence: Humble reflections on multilingual r...
 
‘We Refugees’: Hardening and Softening of Borders of Everyday Life
‘We Refugees’: Hardening and Softening of Borders of Everyday Life‘We Refugees’: Hardening and Softening of Borders of Everyday Life
‘We Refugees’: Hardening and Softening of Borders of Everyday Life
 
Recent Refugee Flows in Europe: Challenge and Responses
Recent Refugee Flows in Europe: Challenge and ResponsesRecent Refugee Flows in Europe: Challenge and Responses
Recent Refugee Flows in Europe: Challenge and Responses
 
At Home and Exiled in Language Studies: Interdisciplinarity, intersectionalit...
At Home and Exiled in Language Studies: Interdisciplinarity, intersectionalit...At Home and Exiled in Language Studies: Interdisciplinarity, intersectionalit...
At Home and Exiled in Language Studies: Interdisciplinarity, intersectionalit...
 
“Coming clean” about researching multilingually – learning from different dis...
“Coming clean” about researching multilingually – learning from different dis...“Coming clean” about researching multilingually – learning from different dis...
“Coming clean” about researching multilingually – learning from different dis...
 
Cultures of practitioner research: extending Exploratory Practice from langua...
Cultures of practitioner research: extending Exploratory Practice from langua...Cultures of practitioner research: extending Exploratory Practice from langua...
Cultures of practitioner research: extending Exploratory Practice from langua...
 
“They thought they heard somebody who had risen from their grave”: stories of...
“They thought they heard somebody who had risen from their grave”: stories of...“They thought they heard somebody who had risen from their grave”: stories of...
“They thought they heard somebody who had risen from their grave”: stories of...
 
Teacher education as intercultural practice: narratives of Spanish-medium pra...
Teacher education as intercultural practice: narratives of Spanish-medium pra...Teacher education as intercultural practice: narratives of Spanish-medium pra...
Teacher education as intercultural practice: narratives of Spanish-medium pra...
 
Living intercultural lives: Identity performance and zones of interculturality.
Living intercultural lives: Identity performance and zones of interculturality. Living intercultural lives: Identity performance and zones of interculturality.
Living intercultural lives: Identity performance and zones of interculturality.
 
Living intercultural lives: identity performance and zones of interculturality.
Living intercultural lives: identity performance and zones of interculturality.Living intercultural lives: identity performance and zones of interculturality.
Living intercultural lives: identity performance and zones of interculturality.
 
Global Mental Health: the importance of contextual sensitivity and appropriat...
Global Mental Health: the importance of contextual sensitivity and appropriat...Global Mental Health: the importance of contextual sensitivity and appropriat...
Global Mental Health: the importance of contextual sensitivity and appropriat...
 
The Knowledge Landscape of 念(niàn)/mindfulness: Intercultural Ethics for Tran...
The Knowledge Landscape of 念(niàn)/mindfulness: Intercultural Ethics for Tran...The Knowledge Landscape of 念(niàn)/mindfulness: Intercultural Ethics for Tran...
The Knowledge Landscape of 念(niàn)/mindfulness: Intercultural Ethics for Tran...
 
Paradigm humility and appropriate methodology in Global Mental Health
Paradigm humility and appropriate methodology in Global Mental HealthParadigm humility and appropriate methodology in Global Mental Health
Paradigm humility and appropriate methodology in Global Mental Health
 
Interthinking creatively, or what happens when creative artists and language ...
Interthinking creatively, or what happens when creative artists and language ...Interthinking creatively, or what happens when creative artists and language ...
Interthinking creatively, or what happens when creative artists and language ...
 
Hospitality as advocacy: Towards the concept of community hospitality
Hospitality as advocacy: Towards the concept of community hospitalityHospitality as advocacy: Towards the concept of community hospitality
Hospitality as advocacy: Towards the concept of community hospitality
 
On Voice and Interruptions
On Voice and InterruptionsOn Voice and Interruptions
On Voice and Interruptions
 
Masking Languages, Skinning Languages: Tourism, Researching Multilingually an...
Masking Languages, Skinning Languages: Tourism, Researching Multilingually an...Masking Languages, Skinning Languages: Tourism, Researching Multilingually an...
Masking Languages, Skinning Languages: Tourism, Researching Multilingually an...
 
"Where were you?" Hard words for hard times. Language and justice in a time o...
"Where were you?" Hard words for hard times. Language and justice in a time o..."Where were you?" Hard words for hard times. Language and justice in a time o...
"Where were you?" Hard words for hard times. Language and justice in a time o...
 
'What does it mean to be language in today's world?', A Human Ecological Per...
 'What does it mean to be language in today's world?', A Human Ecological Per... 'What does it mean to be language in today's world?', A Human Ecological Per...
'What does it mean to be language in today's world?', A Human Ecological Per...
 

Kürzlich hochgeladen

The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
heathfieldcps1
 
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfActivity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
ciinovamais
 
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptxSeal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
negromaestrong
 

Kürzlich hochgeladen (20)

Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
 
INDIA QUIZ 2024 RLAC DELHI UNIVERSITY.pptx
INDIA QUIZ 2024 RLAC DELHI UNIVERSITY.pptxINDIA QUIZ 2024 RLAC DELHI UNIVERSITY.pptx
INDIA QUIZ 2024 RLAC DELHI UNIVERSITY.pptx
 
Nutritional Needs Presentation - HLTH 104
Nutritional Needs Presentation - HLTH 104Nutritional Needs Presentation - HLTH 104
Nutritional Needs Presentation - HLTH 104
 
Micro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdf
Micro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdfMicro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdf
Micro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdf
 
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
 
ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.
 
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptxICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
 
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdfWeb & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
 
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
 
Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...
Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...
Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...
 
ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701
ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701
ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701
 
Ecological Succession. ( ECOSYSTEM, B. Pharmacy, 1st Year, Sem-II, Environmen...
Ecological Succession. ( ECOSYSTEM, B. Pharmacy, 1st Year, Sem-II, Environmen...Ecological Succession. ( ECOSYSTEM, B. Pharmacy, 1st Year, Sem-II, Environmen...
Ecological Succession. ( ECOSYSTEM, B. Pharmacy, 1st Year, Sem-II, Environmen...
 
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptxBasic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
 
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfActivity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
 
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
 
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
 
psychiatric nursing HISTORY COLLECTION .docx
psychiatric  nursing HISTORY  COLLECTION  .docxpsychiatric  nursing HISTORY  COLLECTION  .docx
psychiatric nursing HISTORY COLLECTION .docx
 
Application orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.pptApplication orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.ppt
 
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptxSeal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
 
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptxUnit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
 

Ways of "researching multilingually" at the borders of language, the body, law and the state

  • 1. Ways of “researching multilingually” at the borders of language, the body, law and the state Prue Holmes (Durham University) with Jane Andrews (The University of the West of England) Mariam Attia (Durham University) Richard Fay (The University of Manchester) University of Melbourne 15 July 2016
  • 2. Preview “Researching multilingually” 1. The two projects: – RMly network project (AH/J005037/1) – RMly@borders project (AH/L006936/1) 1. Building the framework: Contributions from: – Translanguaging & translingual practice – Critical & indigenous methodologies – Ethics and RMly – Multilingual/intercultural relationships and capabilities 1. Building the methodology: Our “ways of working” 2. Contributions from one case study: – CS5 Developing TASOL in Gaza – researcher experiences 1. Conclusions
  • 3. 1. The two projects • RMly network project (AH/J005037/1) http://researchingmultilingually.com/ • RMly@borders project (AH/L006936/1) http://researching-multilingually-at-borders.com/
  • 4. Aim of the initial RMly network project To investigate and clarify the epistemological and methodological processes of researching in more than one language—whether dialogic, observational, textual, or mediated—and their implications for research design, instruments, data collection and generation, translation and interpretation, and reporting. ⇒ implications for understanding, reporting, and representation of people of other languages Opportunities, affordances, challenges, obstacles Holmes, P., Fay, R., Andrews, J., Attia, M. (2013). Researching multilingually: New theoretical and methodological directions. International Journal of Applied Linguistics, 23(3), 285-299. Holmes, P., Fay, R., Andrews, J., & Attia, M. (2016,). How to research multilingually: Possibilities and complexities. In H. Zhu (Ed., pp. 88-102). Research methods in intercultural communication. London: Wiley.
  • 5. The “Researching Multilingually” process … from the inception of a research project, to designing the project, the lit review, research questions, research framework, choice of methods, ethics and reflexivity, analysis, modes of (re)presentation
  • 6. RMly conceptualisation 1. Intentionality (purposefulness) • Making informed and intentional researcher decisions • Researcher reflexivity & sensitivity, identity 2. Relationality/interculturality • Researcher, supervisor, participants, translators/interpreters/transcribers • Trust, ethics, power 3. Researching multilingually spaces • Research phenomenon (the “what”) • Context of research (the “where”) • Linguistic resources of researcher (the “who”) • Representational possibilities (the language(s) of dissemination, the “for where” or “for whom”) => Interdisciplinary insights ??
  • 7. www.researching-multilingually-at-borders.com (AH/L006936/1) (AHRC large grant under the “Translating cultures” theme, 2014-17)
  • 8.  Concepts of borders and security/insecurity raise important practical and ethical questions as to how research might be conducted.  Focus on Methods:  comparing across discipline-specific methods,  interrogating arts and humanities methods where the body and body politic are under threat,  developing theoretical and methodological insights as a result.  There are some pockets of work in disciplines but no overarching framework across multiple disciplines.” Context of the AHRC large-grant project: Languages under pressure and pain (at borders)
  • 9. The project structure Multimodal complementary methods Processes (exploratory, reflexive, ethical) Researchers (Research teams: Two hubs, five case study sites, five PhDs) CATC hub Performance, artistic creative methods RMTC hub Academic, investigative, comparative methods
  • 10. The five case studies CS1: Translating the Emotional Impact of Sexual and Gender- Based Trauma [Uganda] (University of Glasgow) CS2: Translating Vulnerability and Silence into the Legal Process (UG & University of Nijmegen) CS3: Working and Researching Multilingually at State (and European Union [Romania & Bulgaria]) Borders (UG) CS4: Multilingual Ecologies in the American Southwest Borderlands (University of Arizona) CS5: Arabic as a Foreign Language for International Learners (IUG, Gaza)
  • 11. RMly@Borders brief … … the members of the RMTC 'hub' will lead the development of integrated conceptual and methodological approaches, tools, and methods for researching translation processes and practices at borders where bodies are often at risk, in pain and/or in transition
  • 12. RMTC Hub RQs (from proposal) • How do researchers generate, translate, interpret and write up data (dialogic, mediated, textual, performance) from one language to another? • What ethical issues emerge in the planning and execution of data collection and representation (textual, visual, performance) where multiple languages are present? • What methods and techniques improve processes of researching multilingually? • How does multimodality (e.g. visual methods, ‘storying’, performance) complement and facilitate multilingual research praxis? • How can researchers develop clear multilingual research practices and yet also be open to emergent research design?
  • 13. RMTC developments in the RMly@Borders project  To develop a theoretical understanding of how researchers draw on their multilingual resources, and those of others, in multilingual contexts of pressure and pain, e.g., where people are stateless and homeless due to war, poverty, persecution, and economic instability. • Generally, we are concerned with the following: – what it means to “language”, “be languaged”, “be languagers”, and “language oneself” in the world today – what alternatives or other modes of researching and representation might be possible – what is unsaid, liminal – the messiness, precarity, unpredictability of RMly experience
  • 14. 2. Building the framework - Contributions from: • Translanguaging & translingual practice • Critical & indigenous methodologies • Ethics and RMly • Multilingual/intercultural relationships and intercultural capabilities • Reflective practice
  • 15. Languaging Languaging “… a way of articulating the full, embodied and engaged interaction with the world that comes when we put the languages we are using into action.” “… being a person in that language in the social and material world of everyday interactions.” Languagers… “… engage with the world-in-action, … move in the world in a way that allows the risk of stepping out of one’s habitual ways of speaking and attempt to develop different, more relational ways of interacting with the people and phenomena that one encounters in everyday life.” (Phipps, 2011, p. 365)
  • 16. Languaging Languaging is … •relational - about the feelings we experience with others, through place, positioning – Intercultural, interpersonal, interagentive •involves a language ecology that includes the senses and sensory experience •phenomenological – how people perceive the world
  • 17. Translation as a languaging response to phenomena “… a way of living in translated worlds, the worlds that meet in relations and that come to make sense through relations” (Phipps, 2011, p. 372). Languaging – not just cultural work, but translation as embodiment of feeling, and ways of relating to place and to words; shared through habitation  Yolland speaks of the land to Marie using the Irish names  Maori identity – whakapapa, mihi How can researchers draw on languaging in their researcher praxis? Languaging
  • 18. Translingual practice “My aim has been to provide new research insights into the ways in which mobile semiotic resources are negotiated for meaning in global contact zones, and also to suggest pedago gical[methodological] approaches to develop such co-operative dispositions and performative competence for cosmopolitan relationships” (Canagarajah, 2013, p.202). Our concern – how can a translingual approach be nurtured in researcher praxis?
  • 19. Critical theory - Southern theory  “Southern” emphasises “relations of authority, exclusion and inclusion, hegemony, partnership, sponsorship, appropriation—between intellectuals and institutions in the metropole and those in the world periphery” (Connell, 2007, p. ix).
  • 20. Critical indigenous methodologies  Indigenous communities seek a “set of ethical principles that are feminist, caring, communitarian, holistic, respectful, mutual (rather than power imbalanced), sacred, and ecologically sound” Denzin, Lincoln and Smith (2008, p. 569)
  • 21. Critical indigenous methodologies …  seek to address injustices through research processes that demonstrate an ethical and reciprocal relationship between researcher and researched.  acknowledge marginalised people and “recognize the need to avoid forms of representation that maintain power in traditional locations” (Cannella & Lincoln, 2011, p. 82).  For RMly researchers, they enable the examination of privilege and exclusion created by language in research practices.
  • 22. Critical indigenous methodologies … … offer frameworks for democratic research that advocate for voices to be heard—that have been, and continue to be, marginalised and unauthorised by dominant (and often colonial) regimes of power. (Linda Tuhiwai Smith, 1999; 2012) (Freire, 1972; 1976) (hooks, 2003)
  • 23. Ethical practice and languages ‘There is a need to recognise the role of languages and how they are brought into being by all concerned as researchers “join with,” and “learn from” rather than “speak for” or “intervene into” others’ lives’ (Cannella & Lincoln, 2011, p. 83).
  • 24. Ethical practices in Rmly work Speaking back (and listening) We have to find ways in which the marginalized can enter our discourses in their own genres and their own terms so that we can learn to hear them. They have a universal right to impart information and ideas through any media [and any language] and regardless of frontiers, and we have a duty to listen and understand them through engaging in new acts of becoming (Krog, 2011, p. 384).
  • 25. 3. Building the methodology: The “Ways of working” document • Exploratory practice - Linked to exploratory practitioner (teacher) research (Allwright) • Reflective practice - Reflection in, on, and for action
  • 26. 4. Contributions from one case study • CS5: Arabic as a Foreign Language for International Learners (IUG, Gaza)
  • 27. CS5: TASOL Researcher ecologies The researchers –Located in Glasgow –Working with researchers/teachers in Gaza –Multimodality – using communication technologies & creative arts –1 German, 2 Italian, 1 Danish/Egyptian
  • 28. Researcher ecologies (cont.) Context Offices and classrooms at UG and IUG Katja’s home (Glasgow) to make a film Mona’s bedroom (Gaza) - by skype Nazmi’s office at IUG (vacated for the teachers to work in)
  • 29. Researcher ecologies (cont.) Positioning – Both Rs and R/Ts were co-producers of the knowledge “Researcher”/”teacher”/”participant” distinction was collapsed All in a position of “becoming”, of “being stretched” (Katja) Reciprocity; reflexivity; intersubjectivity Trust as a language – Linguistic vulnerability Four researchers (all multilingual, none English as lst lang) Qualified to achieve their research objectives? Student teachers in Gaza (Arabic) => Crucial to build a language of trust between researchers and teachers
  • 30. Researcher ecologies (cont.) Rapport building - Power sharing—no micromanaging Important in exploring the modalities of communication (Grazia) Patience, resilience, motivation - in realising the project, to make it successful Modes of communication – Languages (English; Arabic); technologies (Moodle, Skype); nonverbal communication (to allow space for thinking)
  • 31. Theoretical insights • These ecologies aligned with the values of the researchers in resisting methods developed in the global North (Southern theory - Connell) • => Resisting translation of methods - exportation of language learning methods developed in TESOL depts in the UK and US => Acknowledging and drawing on methods appropriate to Gaza (indigenous methodologies - Tuhiwai Smith) • Ethics – reciprocity/speaking back/listening (Cannella & Lincoln; Krog) – Rs & R/Ts experiment, share, give back => “offerings” & “remakings” • Ethics of equality and “plenty” – All researchers realise their capabilities => humaneness of the researcher role/context • Languaging & translingual practice (Phipps; Canagarajah) – multilinguality of Rs & R/Ts
  • 33. Researching multilingually … To ensure the trustworthiness of the research (in contexts of language marginalisation and discrimination), RMly researchers might consider the following: •investigate the in-between communicative spaces—the silences, interruptions, apprehensions, unexplored and unarticulated tensions and decision making—invoked in the minds of researchers and research participants •build and nurture relationships underpinned by linguistic power and positioning among all stakeholders •contest the language rules, values, and motivations of those initiating, undertaking, and evaluating the research (project funders, managers, other researchers, policy implementers) •Negotiate language policies and regimes at all levels of research (examination, dissemination, publication)
  • 34. Where to next? • How do/might these approaches inform researcher multilingual practice, especially in conditions of language precarity, marginalisation, and discrimination? • What opportunities do they offer for the in-between, unexplored spaces in researcher praxis? • What challenges? • How can the outcomes support change in language attitudes and policy implementation?
  • 35. Building a wider RMly researcher knowledge base and network: www.researchingmultingually.com www.researching-multilingually-at-borders.com 1) What is your experience of doing research in more than one language? 2) What is your experience of becoming aware of the complexities in this area? Send 300 – 500 words (same text can be offered in different languages) and photo (JPEG) to mariam.attia@durham.ac.uk or p.m.holmes@durham.ac.uk 3) Durham conference – 21-23 October 2016 “Education and migration: Language foregrounded” http://researching-multilingually-at-borders.com/?page_id=1468 An invitation to participate

Hinweis der Redaktion

  1. [PH – some of this coverage may already be covered in slide 5 above?] 2010 Seminar at Durham University – From researching bilingually to doing Research Multilingually 2011 Colloquium at British Association of Applied Linguistics, UWE annual conference – Doing research multilingually – diverse approaches and representational choices Playing with the “ing” form – doing/undertaking, being, being involved in Dec 2011 AHRC project started But the focus is on multilingually, not multiculturally! And on developing researcher competence (DRM)
  2. [PH] So how to frame RM 1) Intentionality - consider the purposefulness of Rs in their decision making and actions. These considerations are linked to communicative purpose of the research Considerations include: data generation (language choices, interviews/FGs, structured/unstructured protocols); data analysis; representation (of people, especially through reporting); literature (use of pubs in another lang); consent forms; policies (rules about lang use, refs – what langs are allowed) 2) R at centre—what they bring/don’t bring; and how all this may inform the character of the study and its subsequent reporting levels of involvement?? Relational elements (of trust, ethics, power) 3) Interdisciplinary insights From translation and interpreting studies (understanding the translation element from linguistics (interlingual glossing) From cultural anthropology (RM a given, but needs to be problematised) Etc.
  3. Jane’s slide Multimodal complementary methods This case study illustrates that not all the data emergent from the five case study sites can be collected and disseminated/represented using traditional methods. We (i.e., the two hubs) will interrogate the emergent data (cases) from different perspectives, drawing on multimodel, complementary methods. There are different levels/processes of translation. Some experiences, e.g., emotional, cannot be translated into words, so different modes/media are important. CATC hub researchers will use performance, artistic, creative methods. Experiencing the research (data) by living the experience with the participants, as this case has illustrated, is important here. RMTC hub researchers will draw on academic investigative methods, e.g., narrative/discourse/thematic analysis, observations of ppts and researchers, interviews and focus groups. Processes Research methods from RMTC hub and translation/performance methods from CATC hub will feed into the “Researching Multilingually” framework – using iterative, reflexive, ethical processes. Researchers All these methods and processes are linked to the research going on in the case study sites, and to the work of the 3 PhD students. The processes are iterative ones – of ongoing analyses and ongoing performances throughout the life cycle of the project. Just as the academic researchers (led by the RMTC hub) will produce academic/praxis-oriented outputs, so will the CATC hub synthesise the various ongoing performances into one culminating play text/performance the encapsulates the translation of the “Researching Multilingually” experience. These methodological processes are linked to the disciplines embedded in the case studies (e.g., anthropology, applied linguistics, education, ELT, health, law, languages, psychology, sociology) T
  4. negotiate the institutional parameters of the research site or context: the institutions involved; gatekeepers; the rules and laws that determine or prevent action;; rules about dissemination, publication, or examination (in the case of doctoral research);