SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 27
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                        “Intercultural Communication”




                     PETER STOCKINGER, PU
Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO)



Cultural diversity and intercultural
         communication.
             A (very) general presentation
              Erasmus Mundus Thematic Conference
             Communication: Let's re--define the terms

              Université Victor Segalen Bordeaux 2
          Agence Europe-Education-Formation France,
       Association internationale Erasmus Mundus Alumni

                Place de la Victoire - 33000 BORDEAUX


                            29th of March 2010


© Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                        “Intercultural Communication”




                               Topics




© Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                 “Intercultural Communication”




Topics
         5 topics:


           1.   Presentation of the notion of “culture”.


           2.   Discussion of the notion of “cultural identity” is.


           3.   The challenges of intercultural (or “cross-cultural”)
                communication.


           4.   Typical and recurrent obstacles that impede a successful
                intercultural communication.


           5.   How to improve intercultural communication – cultural
                awareness.




         © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                        “Intercultural Communication”




                 The notion of « culture »




© Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                        “Intercultural Communication”




The notion of
« culture »     A general definition of culture:


                Culture is a complex cognitive system mainly composed of:

                  1.   (dogmatic, basic, “revealed”) believes,

                  2.   (critical) knowledge and (technical) know-how,

                  3.   (normative) rules (laws, …) and values


                A culture, in this sense, constitutes or forms identities:

                       the (personal) identity of an individual;

                       the (collective) identity of a social actor:

                            (religious, ethnic, linguistic) “communities”,

                            (national, international, political, economic, military, …)
                            institutions, groups, classes, ….


                © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                        “Intercultural Communication”




The notion of   Practically, we are “immersed” in a huge diversity of different types or
« culture »     genres of culture:

                      Religious cultures,

                      Language cultures,

                      Ethnical cultures,

                      Social group specific cultures,

                      National cultures,

                      Institutional cultures,

                      Political cultures

                      Daily life cultures (housing, eating/drinking, wearing clothes)

                      Technical and scientific cultures

                      …



                © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                        “Intercultural Communication”




The notion of
« culture »
                4 main features characterising culture as a whole:



                  1.   A culture “frames” the identity of a community/group/person, …


                  2.   A culture is a collective cognitive (intellectual) resource of a
                       group or community …


                  3.   A culture is also a symbolic capital – a power – for acommunity


                  4.   Culture is, finally a historical entity – it changes through cross-
                       cultural contacts (“métissage”) and learning (N. Elias).




                © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                        “Intercultural Communication”




          The notion of « cultural identity »




© Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                                “Intercultural Communication”




The notion of           The cultural identity = a set of shared common references such as (a
« cultural identity »   selection):

                              shared language (s);

                              shared communication and interaction routines and rituals

                              shared social world perception (of people, roles, institutions,
                              places, …)

                              especially: shared traditions, customs, a (supposed) common
                              history, (supposed) common origins, common world views, etc.


                              Shared “collective symbolism”:

                                    historical personalities (kings, warriors, thinkers, …),
                                    anthropomorphic entities (gods, imaginary figures, …),
                                    (historical or mythical) events,
                                    emblems,
                                    “big texts”, monuments, material heritage, …




                        © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                                “Intercultural Communication”




The notion of
« cultural identity »   However: No community, no person is a “culturally monolithic” entity


                        A community is always confronted to potential internal tensions
                        between:

                              the “orthodox” and the “heterodox”,

                              the “dominant” (elite) class and the “dominated” (popular) class

                              the “elder” and the “younger” generation, …



                        A person –

                              always belongs to more than one culture

                              among which there can exist – “psychological” - tensions
                              (example: tension between “national” and “religious” sentiments,
                              military obligations and religious convictions, …).



                        © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                          “Intercultural Communication”




What is intercultural/cross-cultural communication ?




  © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                        “Intercultural Communication”




The scope of
intercultural
communication
                Intercultural (or “cross-cultural”) communication, broadly speaking is :



                      the (direct or mediated) interaction between people :


                        •    possessing different identities, different references, beliefs,
                             values, traditions, histories, languages, …


                        •    in order to achieve (commonly accepted) objectives or goals


                        •    (and in being aware of the cultural diversity of the
                             participants).




                © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                        “Intercultural Communication”




The scope of
                Typical intercultural or cross-cultural projects and programs:
intercultural
communication
                      (Economic, social, medical, …) programs in developing countries,


                      Community education and cross-community consensus building in
                      multicultural (urban) environments;


                      (Political, economic, military, …) consensus building projects
                      between different, national and international actors;


                      Global (economic, social, …) projects requiring the participation
                      of people belonging to different traditions,


                      Humanitarian interventions (peace keeping, natural catastrophes,
                      …) requiring a knowledge of the “beneficiary” culture and its
                      active participation .




                © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




The scope of
                   Some key challenges of intercultural communication:
intercultural
communication
                1 - Social communication:


                   Typical objectives:

                         People from communities with different (ethnic, religious,
                         linguistic, …) backgrounds should adopt and/or respect common,
                         socially accepted rules (laws) and values in their daily life;

                         Overcome blocked situations of “mutual exclusion and
                         ignorance”.


                   Typical examples:


                         Reduction of the danger of (inter-communitarian) acts of
                         violence, riots, etc. in peri-urban context




                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




The scope of
intercultural      Some key sectors/domains of intercultural communication (continued):
communication


                2 - (Sustainable) development communication:


                   Typical objective:

                         enable (vulnerable, threatened, …) communities to initiate their
                         own, autonomous development aiming at a better quality of life.


                   Typical example:

                         Programs aiming at the reduction of poverty through the
                         implementation of community appropriate businesses and credit
                         circles

                         Creation of community specific education centres




                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




The scope of
intercultural
                    Some key sectors/domains of intercultural communication (continued):
communication


                3 - Cultural and linguistic mediation:


                    Typical objectives:

                         Contribute to the (linguistic and social) adaptation and integration
                         of “foreigners” (immigrants, refugees, …) in a “host” country


                    Typical example:

                         linguistic and social education (“alphabetisation”) programs and
                         structures (associations, …),

                         community interpretation projects (i.e. projects aiming to
                         accompany and to council “foreigners” in their daily life and
                         professional problems)




                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




The scope of
intercultural
                   6 main sectors/domains of intercultural communication (continued):
communication


                4 - International communication:


                   Typical objective:

                         negotiate and establish cross-cultural consensus between people
                         acting globally but belonging to different cultures and traditions


                   Typical example:

                         creation of common (global, regional, …) political, economic,
                         social, … spaces;

                         Creation of transnational (public, private) institutions;

                         Creation of international programs and projects of economic,
                         political or social interest.


                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




The scope of
                   6 main sectors/domains of intercultural communication (continued):
intercultural
communication
                6 - Intercultural marketing and management:


                   Objective

                         Use the cultural specificity of the people of a “target” community
                         for achieving successfully mainly commercial objectives.


                   Typical example:

                         the “globalisation” of a (regional) food such as the originally
                         (Italian) pizza, the (US) hamburger, etc.;

                         The opening of different non-European markets for a French
                         luxury product, …;

                         The optimal use of “human capital” with respect to a given norm
                         or mission (i.e. management of multicultural teams, troops, …).



                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                         “Intercultural Communication”




Intercultural communication and cultural obstacles




 © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




Intercultural
obstacles
                    Typical “obstacles” impeding an efficient (successful) intercultural or
                    cross-cultural communication:


                1 – “Foreign” language deficit:

                         Lack of an appropriate linguistic competence to understand and to
                         speak correctly the other’s mother tongue;

                         Use of a simplified “communication language” (in general: a kind
                         of English = “global English”).


                2 - Deficit in “social face management” specific to a given target
                    community

                         Lack of understanding of “etiquettes” and values governing the
                         interactions between people in a given community: rules of
                         courtesy and politeness, of respect, of honour, etc.




                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




Intercultural
obstacles
                    Series of typical intercultural communication “obstacles” (continued):


                3 – Knowledge deficit of community specific social world (institutions,
                    social networks, practices, etc.)

                         Lack of an appropriate social and intellectual alphabetisation
                         (example: of community stakeholders, community specific
                         decision and policy making procedures, etc.).


                4 – Cultural ethnocentrism

                         Interpretation of the culture of a given (“target”) community
                         through the lenses of one’s own culture (believes, knowledge and
                         values);

                         Typical example: how to behave with respect to social practices
                         that are not acceptable with respect to our own vision ? How to
                         handle the reference to “universal rights”, “basic rights”, etc.




                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




Intercultural
obstacles
                   Series of typical intercultural communication “obstacles” (continued):



                Two specific cases of ethnocentrism:

                         the “common sense mistake” (“common sense” is culturally
                         dependent)


                         The “best intention mistake” (“best intentions” are culturally
                         determined)




                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                        “Intercultural Communication”




 How to improve intercultural communication ?




© Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                         “Intercultural Communication”




How to improve
intercultural
                 The main challenge in intercultural or “cross-cultural” communication
communication?
                 is that of




                       “cultural awareness” (as well as “cultural self awareness”)


                       i.e. the fact to become aware of the cultural (ethnic, linguistic,
                       religious, …) specificity of the people with whom we have to
                       interact.




                 © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                         “Intercultural Communication”




How to improve
intercultural
                 The challenge of “cultural awareness”:
communication?

                   1/ as a knowledge resource to be cultivated and learned;

                            Cultural expertise (cultural analysis), curricula and
                            specialised training, …


                   2/ as a “social technology” integrated in cross-cultural programs and
                       actions

                            (FAO, UNESCO, World Bank, …: community stakeholder
                            negotiations, grassroots process design, participative project
                            design, public participation processinf, …)


                   3/ as a experienced, practical, not-formalized, “personal ads and
                       skills”

                            (apprenticeship, travels and sojourns, voluntary work, …).




                 © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                        “Intercultural Communication”




                      Some e-resources




© Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                      “Intercultural Communication”




E-resources


              Tracy Bowens: Cross-cultural training.


              Hans Gullestrup, Cultural analysis – towards cross-cultural
              understanding. Aalborg University Press 2006


              Pekka Seppälä and Arja Vainio-Mattila: Navigating culture. A Roadmap
              to culture and development. Ministry for Foreign Affairs, Department
              for International Development Cooperation Helsinki, Finland (2000)


              “Beyond Intractability Project” of Guy and Heidi Burgess; University of
              Colorado at Boulder


              Sémiotique des cultures, communication interculturelle, nouveaux
              médias. Online pedagogical material (in French and English) avaimable
              on the web portal of the research lab ESCoM in Paris.




              © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Who Am I? Presenting Cultural Identities
Who Am I? Presenting Cultural IdentitiesWho Am I? Presenting Cultural Identities
Who Am I? Presenting Cultural IdentitiesOlivier Serrat
 
High Context and Low Context
High Context and Low ContextHigh Context and Low Context
High Context and Low Contextyhesth
 
Why study intercultural communication ?
Why study intercultural communication ?Why study intercultural communication ?
Why study intercultural communication ?Neviana Wahyuni
 
Hofstede's cultural dimension theory
Hofstede's cultural dimension theoryHofstede's cultural dimension theory
Hofstede's cultural dimension theoryvervit khandelwal
 
High- and Low-context cultures in electronic communications and
High- and Low-context cultures in electronic communications andHigh- and Low-context cultures in electronic communications and
High- and Low-context cultures in electronic communications andNautilus Pompilius
 
Chapter 1 PowerPoint
Chapter 1 PowerPointChapter 1 PowerPoint
Chapter 1 PowerPointpourettejones
 
What is Culture?
What is Culture?What is Culture?
What is Culture?iamina
 
Chapter 11 PowerPoint
Chapter 11 PowerPointChapter 11 PowerPoint
Chapter 11 PowerPointpourettejones
 
The concept of culture
The concept of cultureThe concept of culture
The concept of culturePIR BUX JOKHIO
 
Chapter 2 PowerPoint
Chapter 2 PowerPointChapter 2 PowerPoint
Chapter 2 PowerPointpourettejones
 
Culture, norms and values 1
Culture, norms and values 1Culture, norms and values 1
Culture, norms and values 1fatima d
 
Group 4 cultural identity
Group 4  cultural identityGroup 4  cultural identity
Group 4 cultural identitysaholli
 
High context vs. low-context cultures
High context vs. low-context culturesHigh context vs. low-context cultures
High context vs. low-context culturesNazrulIslamJewel1
 

Was ist angesagt? (20)

Who Am I? Presenting Cultural Identities
Who Am I? Presenting Cultural IdentitiesWho Am I? Presenting Cultural Identities
Who Am I? Presenting Cultural Identities
 
INTERCULTURAL COMMUNICATION COMPETENCE
INTERCULTURAL COMMUNICATION COMPETENCEINTERCULTURAL COMMUNICATION COMPETENCE
INTERCULTURAL COMMUNICATION COMPETENCE
 
High Context and Low Context
High Context and Low ContextHigh Context and Low Context
High Context and Low Context
 
Unit 6 culture and identity
Unit 6 culture and identityUnit 6 culture and identity
Unit 6 culture and identity
 
Why study intercultural communication ?
Why study intercultural communication ?Why study intercultural communication ?
Why study intercultural communication ?
 
Components of culture
Components of cultureComponents of culture
Components of culture
 
Hofstede's cultural dimension theory
Hofstede's cultural dimension theoryHofstede's cultural dimension theory
Hofstede's cultural dimension theory
 
Cultural integration
Cultural integrationCultural integration
Cultural integration
 
High- and Low-context cultures in electronic communications and
High- and Low-context cultures in electronic communications andHigh- and Low-context cultures in electronic communications and
High- and Low-context cultures in electronic communications and
 
Individualism And Collectivism
Individualism And CollectivismIndividualism And Collectivism
Individualism And Collectivism
 
Chapter 1 PowerPoint
Chapter 1 PowerPointChapter 1 PowerPoint
Chapter 1 PowerPoint
 
What is Culture?
What is Culture?What is Culture?
What is Culture?
 
Chapter 11 PowerPoint
Chapter 11 PowerPointChapter 11 PowerPoint
Chapter 11 PowerPoint
 
The concept of culture
The concept of cultureThe concept of culture
The concept of culture
 
Ch.3 PowerPoint
Ch.3 PowerPointCh.3 PowerPoint
Ch.3 PowerPoint
 
What is identity
What is identityWhat is identity
What is identity
 
Chapter 2 PowerPoint
Chapter 2 PowerPointChapter 2 PowerPoint
Chapter 2 PowerPoint
 
Culture, norms and values 1
Culture, norms and values 1Culture, norms and values 1
Culture, norms and values 1
 
Group 4 cultural identity
Group 4  cultural identityGroup 4  cultural identity
Group 4 cultural identity
 
High context vs. low-context cultures
High context vs. low-context culturesHigh context vs. low-context cultures
High context vs. low-context cultures
 

Ähnlich wie Cultural diversity and intercultural/crosscultural communication.

The importance of tangible and intangible cultural heritage
The importance of tangible and intangible cultural heritageThe importance of tangible and intangible cultural heritage
The importance of tangible and intangible cultural heritageAleAlvarez27
 
The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...
The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...
The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...Centre for Public Policy PROVIDUS
 
Icc intercultural communication competence
Icc intercultural communication competenceIcc intercultural communication competence
Icc intercultural communication competencePaola Pierri
 
Introduction
IntroductionIntroduction
Introductionaino79
 
Intercultural training
Intercultural trainingIntercultural training
Intercultural trainingMichal Peretz
 
Rethinking higher education
 Rethinking higher education Rethinking higher education
Rethinking higher educationJuliette Passer
 
Ch 3 & 6 part i
Ch 3 & 6 part iCh 3 & 6 part i
Ch 3 & 6 part iDR_RNH
 
SBU Rethinkng HEd 2021.pptx
SBU Rethinkng HEd  2021.pptxSBU Rethinkng HEd  2021.pptx
SBU Rethinkng HEd 2021.pptxJuliette Passer
 
041E
041E041E
041EJen W
 
Seminário Gillian Moreira
Seminário Gillian MoreiraSeminário Gillian Moreira
Seminário Gillian MoreiraLuis Pedro
 
Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012
Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012
Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012Nummenpakan koulu
 
The Culture Of The Japanese Culture
The Culture Of The Japanese CultureThe Culture Of The Japanese Culture
The Culture Of The Japanese CultureStephanie Clark
 
Intercultural communication
Intercultural communication Intercultural communication
Intercultural communication Boutkhil Guemide
 
UCSP - Concept of Anthropology and Culture
UCSP - Concept of Anthropology and CultureUCSP - Concept of Anthropology and Culture
UCSP - Concept of Anthropology and CultureOscarSaribongII
 
Danny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of cultureDanny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of culturedan_maribao
 
Danny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of cultureDanny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of culturedan_maribao
 

Ähnlich wie Cultural diversity and intercultural/crosscultural communication. (20)

The importance of tangible and intangible cultural heritage
The importance of tangible and intangible cultural heritageThe importance of tangible and intangible cultural heritage
The importance of tangible and intangible cultural heritage
 
Antonescu 1.2014 CULTURAL GLOBALISATION (2)
Antonescu  1.2014 CULTURAL GLOBALISATION (2)Antonescu  1.2014 CULTURAL GLOBALISATION (2)
Antonescu 1.2014 CULTURAL GLOBALISATION (2)
 
The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...
The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...
The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...
 
Icc intercultural communication competence
Icc intercultural communication competenceIcc intercultural communication competence
Icc intercultural communication competence
 
Introduction
IntroductionIntroduction
Introduction
 
Intercultural training
Intercultural trainingIntercultural training
Intercultural training
 
Rethinking higher education
 Rethinking higher education Rethinking higher education
Rethinking higher education
 
Ch 3 & 6 part i
Ch 3 & 6 part iCh 3 & 6 part i
Ch 3 & 6 part i
 
SBU Rethinkng HEd 2021.pptx
SBU Rethinkng HEd  2021.pptxSBU Rethinkng HEd  2021.pptx
SBU Rethinkng HEd 2021.pptx
 
041E
041E041E
041E
 
Seminário Gillian Moreira
Seminário Gillian MoreiraSeminário Gillian Moreira
Seminário Gillian Moreira
 
Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012
Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012
Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012
 
Westernization and Indigenous Modes of Communication in Traditional African S...
Westernization and Indigenous Modes of Communication in Traditional African S...Westernization and Indigenous Modes of Communication in Traditional African S...
Westernization and Indigenous Modes of Communication in Traditional African S...
 
The Culture Of The Japanese Culture
The Culture Of The Japanese CultureThe Culture Of The Japanese Culture
The Culture Of The Japanese Culture
 
The Importance Of Culture Essay
The Importance Of Culture EssayThe Importance Of Culture Essay
The Importance Of Culture Essay
 
343 week 3
343 week 3 343 week 3
343 week 3
 
Intercultural communication
Intercultural communication Intercultural communication
Intercultural communication
 
UCSP - Concept of Anthropology and Culture
UCSP - Concept of Anthropology and CultureUCSP - Concept of Anthropology and Culture
UCSP - Concept of Anthropology and Culture
 
Danny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of cultureDanny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of culture
 
Danny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of cultureDanny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of culture
 

Kürzlich hochgeladen

Understanding Accommodations and Modifications
Understanding  Accommodations and ModificationsUnderstanding  Accommodations and Modifications
Understanding Accommodations and ModificationsMJDuyan
 
Unit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptx
Unit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptxUnit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptx
Unit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptxVishalSingh1417
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdfQucHHunhnh
 
Graduate Outcomes Presentation Slides - English
Graduate Outcomes Presentation Slides - EnglishGraduate Outcomes Presentation Slides - English
Graduate Outcomes Presentation Slides - Englishneillewis46
 
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...Poonam Aher Patil
 
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)Jisc
 
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdfUGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdfNirmal Dwivedi
 
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdfFood safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdfSherif Taha
 
Fostering Friendships - Enhancing Social Bonds in the Classroom
Fostering Friendships - Enhancing Social Bonds  in the ClassroomFostering Friendships - Enhancing Social Bonds  in the Classroom
Fostering Friendships - Enhancing Social Bonds in the ClassroomPooky Knightsmith
 
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptxGoogle Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptxDr. Sarita Anand
 
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdfKey note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdfAdmir Softic
 
ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701
ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701
ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701bronxfugly43
 
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...Nguyen Thanh Tu Collection
 
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.christianmathematics
 
ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.MaryamAhmad92
 
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17Celine George
 
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptxMaritesTamaniVerdade
 
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptxUnit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptxVishalSingh1417
 
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan FellowsOn National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan FellowsMebane Rash
 

Kürzlich hochgeladen (20)

Understanding Accommodations and Modifications
Understanding  Accommodations and ModificationsUnderstanding  Accommodations and Modifications
Understanding Accommodations and Modifications
 
Unit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptx
Unit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptxUnit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptx
Unit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptx
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
 
Graduate Outcomes Presentation Slides - English
Graduate Outcomes Presentation Slides - EnglishGraduate Outcomes Presentation Slides - English
Graduate Outcomes Presentation Slides - English
 
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
 
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
 
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdfUGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
 
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdfFood safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
 
Fostering Friendships - Enhancing Social Bonds in the Classroom
Fostering Friendships - Enhancing Social Bonds  in the ClassroomFostering Friendships - Enhancing Social Bonds  in the Classroom
Fostering Friendships - Enhancing Social Bonds in the Classroom
 
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptxGoogle Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptx
 
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdfKey note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
 
ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701
ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701
ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701
 
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
 
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
 
Spatium Project Simulation student brief
Spatium Project Simulation student briefSpatium Project Simulation student brief
Spatium Project Simulation student brief
 
ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.
 
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
 
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
 
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptxUnit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
 
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan FellowsOn National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
 

Cultural diversity and intercultural/crosscultural communication.

  • 1. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” PETER STOCKINGER, PU Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO) Cultural diversity and intercultural communication. A (very) general presentation Erasmus Mundus Thematic Conference Communication: Let's re--define the terms Université Victor Segalen Bordeaux 2 Agence Europe-Education-Formation France, Association internationale Erasmus Mundus Alumni Place de la Victoire - 33000 BORDEAUX 29th of March 2010 © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 2. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” Topics © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 3. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” Topics 5 topics: 1. Presentation of the notion of “culture”. 2. Discussion of the notion of “cultural identity” is. 3. The challenges of intercultural (or “cross-cultural”) communication. 4. Typical and recurrent obstacles that impede a successful intercultural communication. 5. How to improve intercultural communication – cultural awareness. © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 4. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The notion of « culture » © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 5. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The notion of « culture » A general definition of culture: Culture is a complex cognitive system mainly composed of: 1. (dogmatic, basic, “revealed”) believes, 2. (critical) knowledge and (technical) know-how, 3. (normative) rules (laws, …) and values A culture, in this sense, constitutes or forms identities: the (personal) identity of an individual; the (collective) identity of a social actor: (religious, ethnic, linguistic) “communities”, (national, international, political, economic, military, …) institutions, groups, classes, …. © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 6. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The notion of Practically, we are “immersed” in a huge diversity of different types or « culture » genres of culture: Religious cultures, Language cultures, Ethnical cultures, Social group specific cultures, National cultures, Institutional cultures, Political cultures Daily life cultures (housing, eating/drinking, wearing clothes) Technical and scientific cultures … © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 7. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The notion of « culture » 4 main features characterising culture as a whole: 1. A culture “frames” the identity of a community/group/person, … 2. A culture is a collective cognitive (intellectual) resource of a group or community … 3. A culture is also a symbolic capital – a power – for acommunity 4. Culture is, finally a historical entity – it changes through cross- cultural contacts (“métissage”) and learning (N. Elias). © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 8. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The notion of « cultural identity » © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 9. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The notion of The cultural identity = a set of shared common references such as (a « cultural identity » selection): shared language (s); shared communication and interaction routines and rituals shared social world perception (of people, roles, institutions, places, …) especially: shared traditions, customs, a (supposed) common history, (supposed) common origins, common world views, etc. Shared “collective symbolism”: historical personalities (kings, warriors, thinkers, …), anthropomorphic entities (gods, imaginary figures, …), (historical or mythical) events, emblems, “big texts”, monuments, material heritage, … © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 10. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The notion of « cultural identity » However: No community, no person is a “culturally monolithic” entity A community is always confronted to potential internal tensions between: the “orthodox” and the “heterodox”, the “dominant” (elite) class and the “dominated” (popular) class the “elder” and the “younger” generation, … A person – always belongs to more than one culture among which there can exist – “psychological” - tensions (example: tension between “national” and “religious” sentiments, military obligations and religious convictions, …). © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 11. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” What is intercultural/cross-cultural communication ? © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 12. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The scope of intercultural communication Intercultural (or “cross-cultural”) communication, broadly speaking is : the (direct or mediated) interaction between people : • possessing different identities, different references, beliefs, values, traditions, histories, languages, … • in order to achieve (commonly accepted) objectives or goals • (and in being aware of the cultural diversity of the participants). © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 13. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The scope of Typical intercultural or cross-cultural projects and programs: intercultural communication (Economic, social, medical, …) programs in developing countries, Community education and cross-community consensus building in multicultural (urban) environments; (Political, economic, military, …) consensus building projects between different, national and international actors; Global (economic, social, …) projects requiring the participation of people belonging to different traditions, Humanitarian interventions (peace keeping, natural catastrophes, …) requiring a knowledge of the “beneficiary” culture and its active participation . © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 14. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The scope of Some key challenges of intercultural communication: intercultural communication 1 - Social communication: Typical objectives: People from communities with different (ethnic, religious, linguistic, …) backgrounds should adopt and/or respect common, socially accepted rules (laws) and values in their daily life; Overcome blocked situations of “mutual exclusion and ignorance”. Typical examples: Reduction of the danger of (inter-communitarian) acts of violence, riots, etc. in peri-urban context © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 15. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The scope of intercultural Some key sectors/domains of intercultural communication (continued): communication 2 - (Sustainable) development communication: Typical objective: enable (vulnerable, threatened, …) communities to initiate their own, autonomous development aiming at a better quality of life. Typical example: Programs aiming at the reduction of poverty through the implementation of community appropriate businesses and credit circles Creation of community specific education centres © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 16. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The scope of intercultural Some key sectors/domains of intercultural communication (continued): communication 3 - Cultural and linguistic mediation: Typical objectives: Contribute to the (linguistic and social) adaptation and integration of “foreigners” (immigrants, refugees, …) in a “host” country Typical example: linguistic and social education (“alphabetisation”) programs and structures (associations, …), community interpretation projects (i.e. projects aiming to accompany and to council “foreigners” in their daily life and professional problems) © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 17. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The scope of intercultural 6 main sectors/domains of intercultural communication (continued): communication 4 - International communication: Typical objective: negotiate and establish cross-cultural consensus between people acting globally but belonging to different cultures and traditions Typical example: creation of common (global, regional, …) political, economic, social, … spaces; Creation of transnational (public, private) institutions; Creation of international programs and projects of economic, political or social interest. © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 18. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The scope of 6 main sectors/domains of intercultural communication (continued): intercultural communication 6 - Intercultural marketing and management: Objective Use the cultural specificity of the people of a “target” community for achieving successfully mainly commercial objectives. Typical example: the “globalisation” of a (regional) food such as the originally (Italian) pizza, the (US) hamburger, etc.; The opening of different non-European markets for a French luxury product, …; The optimal use of “human capital” with respect to a given norm or mission (i.e. management of multicultural teams, troops, …). © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 19. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” Intercultural communication and cultural obstacles © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 20. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” Intercultural obstacles Typical “obstacles” impeding an efficient (successful) intercultural or cross-cultural communication: 1 – “Foreign” language deficit: Lack of an appropriate linguistic competence to understand and to speak correctly the other’s mother tongue; Use of a simplified “communication language” (in general: a kind of English = “global English”). 2 - Deficit in “social face management” specific to a given target community Lack of understanding of “etiquettes” and values governing the interactions between people in a given community: rules of courtesy and politeness, of respect, of honour, etc. © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 21. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” Intercultural obstacles Series of typical intercultural communication “obstacles” (continued): 3 – Knowledge deficit of community specific social world (institutions, social networks, practices, etc.) Lack of an appropriate social and intellectual alphabetisation (example: of community stakeholders, community specific decision and policy making procedures, etc.). 4 – Cultural ethnocentrism Interpretation of the culture of a given (“target”) community through the lenses of one’s own culture (believes, knowledge and values); Typical example: how to behave with respect to social practices that are not acceptable with respect to our own vision ? How to handle the reference to “universal rights”, “basic rights”, etc. © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 22. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” Intercultural obstacles Series of typical intercultural communication “obstacles” (continued): Two specific cases of ethnocentrism: the “common sense mistake” (“common sense” is culturally dependent) The “best intention mistake” (“best intentions” are culturally determined) © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 23. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” How to improve intercultural communication ? © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 24. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” How to improve intercultural The main challenge in intercultural or “cross-cultural” communication communication? is that of “cultural awareness” (as well as “cultural self awareness”) i.e. the fact to become aware of the cultural (ethnic, linguistic, religious, …) specificity of the people with whom we have to interact. © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 25. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” How to improve intercultural The challenge of “cultural awareness”: communication? 1/ as a knowledge resource to be cultivated and learned; Cultural expertise (cultural analysis), curricula and specialised training, … 2/ as a “social technology” integrated in cross-cultural programs and actions (FAO, UNESCO, World Bank, …: community stakeholder negotiations, grassroots process design, participative project design, public participation processinf, …) 3/ as a experienced, practical, not-formalized, “personal ads and skills” (apprenticeship, travels and sojourns, voluntary work, …). © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 26. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” Some e-resources © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 27. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” E-resources Tracy Bowens: Cross-cultural training. Hans Gullestrup, Cultural analysis – towards cross-cultural understanding. Aalborg University Press 2006 Pekka Seppälä and Arja Vainio-Mattila: Navigating culture. A Roadmap to culture and development. Ministry for Foreign Affairs, Department for International Development Cooperation Helsinki, Finland (2000) “Beyond Intractability Project” of Guy and Heidi Burgess; University of Colorado at Boulder Sémiotique des cultures, communication interculturelle, nouveaux médias. Online pedagogical material (in French and English) avaimable on the web portal of the research lab ESCoM in Paris. © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010