2. CASO CLÍNICO
Diagnostico : Gastroenteritis aguda
Mujer soltera de 30 años de edad presenta un peso de 70 kg, mide 1,65 cm y al realizar el control de
signos vitales se encuentran dentro de sus parámetros normales presentando una T/A de 120/75
mmHg, una T 36.8 °C, una frecuencia respiratoria de 20 por min y su frecuencia cardiaca de 80
latidos por minuto con un ritmo regular.
Acude a consulta medica manifestando vomito, diarrea con 5 deposiciones al día y dolor abdominal.
Refiere no realizar ningún tipo de actividad física, no fuma, no ingiere alcohol sin embargo practica
la automedicación en enfermedades como la gripe y tos; menciona no tener una buena
alimentación ya que solo consume dos comidas diarias.
3. Gastroenteritis
• La gastroenteritis es la
inflamación de la membrana
interna del intestino causada
por un virus; una bacteria o
parásitos.
• Los síntomas incluyen diarrea,
dolor abdominal, vómitos, dolor
de cabeza, fiebre y escalofríos.
• El problema mas común con la
gastroenteritis es la
deshidratación. Ocurre sino
ingiere suficientes líquidos para
4. • Paciente refiere no tener apetito, su alimentación a
disminuido al igual que la ingesta de líquidos. Refiere
haber perdido aprox. 3 kilos en los últimos meses.
Nutrición e
Hidratación
• Paciente refiere miccionar habitualmente seis veces al
día.
• Eliminación intestinal: habitualmente realiza 6
deposiciones al día. Presenta malestar y flatulencias
Eliminación
• Al examen físico, piel y mucosas secas,
ligeramente pálidas
Mantener la
higiene
corporal
5. Necesidad Diagnostico de enfermería
Nutrición Desequilibrio nutricional: ingesta inferior a las necesidades
r/c infección
m/p diarrea y dolor abdominal
Eliminación Diarrea
r/c infección
m/p 5 deposiciones liquidas al día
Mantener la higiene corporal Deterioro de la integridad cutánea
r/c deshidratación
m/p piel y mucosas secas
7. PRUEBAS DE LABORATORIO EN
GASTROENTERITIS AGUDA
1-Test para virus
Coprocultivo
Examen de
parásit
os
Prueba de toxina de C. difficile
Sondas de DNASigmoidoscopia y biopsia intestinal
Tincion de aspirado duodenal
Tincion de heces.
8. • Sólo en los tres primeros días de diarrea se
encuentran en un número significativo de
organismos entéricos
• Tras esos días, la positividad de los cultivos
disminuye del 10.9% al 1.5%, excepto para C.
difficile, por lo que solo se aconseja por motivos
plausibles epidemiológicos o clínicos.
• Se puede obtener una muestra de heces por tacto
rectal o con una torunda. Una vez obtenida debe
procesarse o introducirse en medio de cultivo.
COPROCULTIVO
9. Los parásitos pueden detectarse en el examen
microscópico de una extensión; debido a que pueden no
detectarse en una prueba, se recomienda enviar varias
muestras, aunque no existen datos en cuanto al número
óptimo de éstas. La identificación de los mismos precisa
de considerable experiencia en el procedimiento.
EXAMEN DE PARÁSITOS
10. A diferencia del coprocultivo, la
prueba para toxina de Clostridium
difficile , es menos costosa y da un
índice elevado de prueba positiva
cuando se indica en caso de uso de
antibióticos, quimioterapia, estancia
en residencias u hospitalización
reciente.
TOXINA DE C.DIFFICILE
11. En diarreas prolongadas, tras ingesta de agua no
potable, u otros factores de riesgo sugerentes, se
explora en busca de huevos o parásitos, si hay
sospecha de Giardia, Strongiloides,
,Cryptosporidium o Isospora Belli.
BIOPSIA Y ASPIRADO DUODENAL
12. Se indica raramente y en situaciones de
síntomas de proctitis (tenesmo,
rectorragia), pacientes con prácticas
sexuales para descartar Shighella,
Campylobacter,
Giardia, o Clostridium, diarrea asociada a
antibióticos cuando no se diagnóstica el C.
difficile por otros medios como
determinación de toxina en heces y en
casos de disentería que no mejoran en diez
dias con el tratamiento. Se realizan pruebas
para estudio histopatológico y cultivo.
Sigmoidoscopia y colonoscopia
13. CUIDADOS DE
ENFEREMRIA
• Mantener los líquidos y
el equilibrio electrolítico.
• Observar las
manifestaciones
sistemáticas como fiebre,
leucocitos, déficit en el
volumen.
a clic en el icono para agregar una imagen
• Manifestaciones clínicas de
deshidratación:
Disminución de la turgencia de la piel,
mucosas secas, en niños llanto sin
lágrimas, orina escasa y concentrada,
taquicardia, hipotensión.
14. CUIDADOS DE ENFERMERIA
Mantener la integridad de la piel perianal.
Valorar características de la deposición y hacer el registro en notas
de enfermería.
Valorar características de la deposición.
Determinar la relación entre el comienzo de la infección y el inicio
de la alimentación enteral.
15. ADMINISTRCION DE MEDICAMENTOS
La administración de medicamentos es una actividad que requiere una
preparación eficaz que permite conocer la dinámica general y especifica de
la aplicación de los mismos.
16. TRATAMIENTOEl tratamiento de urgencia se basa en la
rehidratación, otro aspecto complementario
es la dieta. Los antibióticos y antidiarreicos
tienen sus indicaciones específicas y en
ocasiones son ineficaces o están
contraindicados
17. Es el principal elemento terapeútico, ya que en la mayoría
de los casos al ser cuadros autolimitados, permiten
sobrellevar la enfermedad sin mayores consecuencias, si se
mantiene un adecuado nivel de hidratación durante unos
días. En los casos leves y moderados puede realizarse por
vía oral.
REHIDRATACION
En los casos moderados, deben utilizarse soluciones
específicas, como la de la OMS, que contien sodio,
glucosa, bicarbonato, y potasio en cantidades
similares a las que ocasionan las pérdidas
intestinales. La solución de la OMS se prepara en
un litro de agua , con 20 g de glucosa, 3,5g de Cl
Na, 2,5g de bicarbonato sódico y 1,5 de Clk.
Aunque haya náuseas, la reintroducción de
pequeñas cantidades como 1 cucharada cada 10 min
, y luego pequeños sorbos, es de gran ayuda. En
caso de deshidratación moderada, pero con
persistencia de los vómitos, también deben recibir
rehidratación IV.
18. Como regla general en deshidratación severa recibirán 100 ml/kg (unos 7 l
para un adulto) rápidamente en 4-6 horas o en 2-4 horas si hay shock.
En deshidratación moderada la cantidad es 50-75 ml/Kg. .En casos de
deshidratación severa, se usará la solución OMS que tiene una composición
similar a la de las perdidas gastrointestinales, mientras que los refrescos ,
además de contener cantidades insuficientes de Na y bicarbonato tienen una
osmolaridad elevada lo cual puede agravar las pérdidas hídricas.
En los casos severos debe utilizarse la via parenteral. Hay que tener en
cuenta que según los tipos de diarrea las pérdidas hídricas pueden alcanzar
entre 10 y 200 ml/kg peso corporal/ día, lo cual supone para un adulto más
de 14 l, lo cual supone un 20% del peso corporal. Una deshidratación de
esta magnitud y que ocurre en horas , puede constituir una situación de
emergencia, y aunque en el contexto general de las gastroenteritis es
excepcional , no lo es en las diarreas coleriformes .Para los pacientes con
deshidratación severa, ( pérdida de peso > 10% o alteraciones del sensorio )
se precisa rehidratación parenteral. El Ringer lactado es el deseable para
reposición de volúmenes elevados. Como alternativa puede utilizarse una
combinación con la adición a una solución de Cl Na hiposalino , de
bicarbonato y ClK.
19. • En general debe mantenerse la ingesta
durante los episodios de diarrea. Incluso
en los casos con náuseas y vómitos,
debe mantenerse, en cuanto sea posible,
aunque sean pequeños sorbos de
líquidos, que ayudan en la rehidratación.
• Contrariamente a la creencia popular , la
ingesta de alimentos no agrava la diarrea
, no prolonga la evolución de la
enfermedad y es una fuente de calorías
para contrarrestar el estado
hipercatabólico asociado a la diarrea.
• En los adultos, sin embargo, deben
evitarse la leche ,los alimentos que
contengan lactosa, cafeína, frutas que no
estén maduras, y fármacos que
produzcan diarrea. Se toleran bien los
carbohidratos complejos arroz, cereales,
papas, las carnes magras, y algunas
frutas.
ALIMENTACION
20. Los antibióticos, están indicados raramente en la diarrea infecciosa a pesar
de la existencia de invasión e inflamación. De hecho el tratamiento
antibiótico debe evitarse en la mayoría de los casos, ya que puede prolongar
la duración de la excreción fecal de gérmenes y por tanto la contaminación, y
favorece la aparición de resistencias.
La mayoría de los casos se resuelve por los mecanismos de defensa del
huésped.
No obstante el tratamiento antibiótico está indicado en las situaciones, en las
que ha demostrado claramente : reducción de la excreción fecal de gérmenes,
resolución de infecciones que amenazan la vida ,reducción de la duración en
diarrea prolongada, aceleran la recuperación .
ANTIBIOTICOS.
21. En general no deben emplearse los antidiarreicos en la diarrea inflamatoria, con heces sanguinolentas, ya que puede
empeorar o prolongar el cuadro. No se recomiendan los anticolinérgicos por los efectos secundarios. Los absorbentes
como caolín y pectina , disminuyen la fluidez de las heces , pero no su contenido en agua , ni el volumen total de las
mismas, por lo que solo son efectivas en el tratamiento de los síntomas.
De entre los antidiarreicos que pueden utilizarse para el alivio de los síntomas en caso de persistencia o severidad de los
mismos tras 24-48 horas, es de elección el subsalicilato de bismuto. Este tiene propiedades antisecretoras, aumenta la
reabsorción de agua y sodio, contrarresta la acción de las enterotoxinas y tiene propiedades bactericidas.
Los derivados de los opiáceos como la loperamida y difenoxilato de atropina, inhiben la motilidad intestinal y aumentan
la absorción de sodio y agua, disminuye el numero de deposiciones y los retortijones , pero deben utilizarse con
precaución en la diarrea inflamatoria, ya que pueden producir empeoramiento o prolongación del cuadro.
ANTIDIARREICOS
23. CONCEPTO:
Método para determinar la presencia de glucosa, sangre, cetonas,
bilirrubinas, proteínas y pH en orina.
OBJETIVOS:
- Confirmar diagnósticos.
- Como medio de control para pacientes diabéticos.
PRINCIPIOS:
- Efectuar la lectura en el primer tiempo indicado, proporciona
resultados exactos.
- La presencia de glucosa en orina produce glucosuria.
MANEJO DE BILILABSTIX
24. EQUIPO:
Charola con cubierta que contenga:
- Frasco con reactivos.
- Recipiente limpio.
- Cómodo
- Guantes
PROCEDIMIENTO:
Lavarse las manos.
Preparar el equipo y llevarlo a la unidad del paciente.
Identificar al paciente.
Aislar al paciente.
Poner el equipo cerca del lugar donde se va a realizar el examen.
Solicitar al paciente que miccione en el cómodo.
Retirar el cómodo y tomar una muestra de orina en el recipiente limpio.
Introducir la tira reactiva dentro del recipiente para que se impregne de orina.
Sacar la tira reactiva y efectuar la lectura los cuadros reactivos con la tabla de colores, el color más parecido será el resultado.
Efectuar la lectura en el tiempo estipulado según el fabricante:
Anotar los resultados obtenidos.
Dejar cómodo al paciente.
Retirar el equipo y darle los cuidados posteriores.
Lavarse las manos.
Hacer anotaciones en la hoja de notas de enfermería.
25. Los drenajes son tubos u otros elementos que ayudan a evacuar
líquidos o gases acumulados en zonas del organismo por diferentes
motivos. Estos sistemas comunican la zona en la que está
acumulado el líquido o el gas, con el exterior o con un sistema
adecuado.
DRENAJES
26. SONDA NASOGASTRICA
La sonda nasogástrica es una sonda que introducimos en el
estómago a través de la nariz.
Esta sonda consiste en un tubo flexible, que tiene uno o dos
conductos conectados a un dispositivo externo.
La progresión o avance de la sonda para llegar al estómago debe
ser lenta.
27. Técnica
Colocación de guantes desechables.
Medición de longitud de la sonda (nariz, lóbulo oreja, apéndice
xifoides).
Señalización de la medida en la sonda.
Lubrificación del extremo de la sonda.
Introducción de la sonda por la fosa nasal elegida.
Empujar suavemente pidiendo al paciente que realice movimientos
de deglución (tragar saliva o beber y tragar agua).
Si aparecen nauseas, detenerse y aplicar movimiento de rotación
mientras avanzamos la sonda en dirección al esófago.
28. Continuar introduciendo la sonda hasta llegar al estómago, cuando la marca de referencia
quede a nivel de la nariz.
Comprobar que la sonda se encuentra en el estómago :
Aspirar contenido gástrico.
Insuflar 20-50 ml de aire, mientras se ausculta con el fonendoscopio en epigastrio.
Fijar la sonda con esparadrapo.
Según la finalidad del sondaje; colocar el tapón, bolsa colectora o aspiración.
Registrar la técnica en la hoja de enfermería.
Recoger el material utilizado.
Lavado de manos.
29. RETIRO DE LA SONDA
Colocar al paciente en posición de Fowler.
Lavado de manos.
Pinzar la sonda.
Quitar fijación de la sonda.
Solicitar al paciente que haga una inspiración profunda y una
espiración lenta.
Retirar la sonda suavemente con movimiento continuo y
moderadamente rápido.
No forzar la salida de la sonda.
Efectuar higiene de fosas nasales y boca.
Registrar la técnica en la hoja de enfermería.
Recoger el material.
Lavado de manos.
31. MATERIAL
Sonda de Sengstaken--Blakemore.
Guantes.
Cubrebocas.
1 sonda nasogástrica (Levin).
1 jeringa de 50 ml.
1 esfigmomanómetro.
Xilocaína en aerosol a 4%.
Lubricante hidrosoluble.
Tela adhesiva.
• 1 vaso de agua y popote.
• Riñón.
• 1 adaptador en “Y”.
• Tijeras.
• 4 pinzas hemostáticas con protector de hule.
• Aspirador.
• Esponja.
• Peso de 250-500 g.
32. TÉCNICA
Informar al paciente del procedimiento a realizar.
Colocarse guantes y cubrebocas.
Colocar al paciente sentado o en semifowler. Si hay impedimento,
colocarlo en decúbito lateral derecho o izquierdo.
Preparar la sonda: a. Asegurarse de que los globos de la sonda no
estén rotos. b. Medir la longitud de la sonda que será introducida,
de igual manera que con la sonda nasogástrica. c. Lubricar los
globos con jalea.
Anestesiar la faringe con xilocaína en aerosol.
Introducir por una narina la sonda con los globos desinflados con
presión firme hasta que la punta esté en la faringe posterior.
33. En caso de que el paciente esté consciente, darle a beber un poco de agua con el
popote e indicarle que la retenga en la boca hasta que se le indique que la degluta;
a medida que deglute, se empuja la sonda y se avanza a través del esófago. En caso
de no poder avanzar la sonda, se saca de 1 a 2 cm y se reintroduce sin forzar.
Se introduce la sonda por lo menos hasta la marca de 50 cm (en el adulto normal,
en este punto la sonda se localiza en el estómago).
Para confirmar que la sonda está en el estómago, se aspira el contenido gástrico
con una jeringa de 20 ml o se inyectan 20 ml de aire por el orificio de aspiración
gástrica, auscultando con el estetoscopio en el estómago del paciente. Si la sonda
está bien colocada se escucha un ruido de borboteo a medida que el aire sale por
la sonda. Si no se escucha nada, hay que retirar la sonda e introducirla
nuevamente. Nota: el balón no debe inflarse hasta comprobar que se encuentra
en el estómago.
34. Inflar lentamente el balón gástrico con 50 a 100 ml de aire. Si el paciente se queja de
dolor, no seguir inflando, ya que eso podría indicar que el balón se encuentra a nivel del
esófago; en caso de ser así, desinflar e introducir la sonda 10 cm más, y repetir la
inyección de aire. A continuación se infla por completo el balón gástrico (250 a 350 ml de
aire) y se ocluye el orificio con unas pinzas con cubierta de goma
Se jala la sonda hasta sentir resistencia, lo que indica que el balón gástrico está a nivel de
la unión gastroesofágica.
13. Se mantiene la tensión mediante:
a. Fijar la sonda a su salida del orificio nasal con un cuadro de esponja.
b. Ejercer una tensión suave y mantenerla por medio de una polea y contrapeso de 250
500 g.
35. Tomar una radiografía de abdomen para verificar que el balón gástrico esté en el estómago.
Practicar un lavado gástrico. Si no hay datos de sangrado activo, el balón esofágico puede permanecer desinflado.
Si el sangrado persiste, inflar el balón esofágico
a. Conectar un tubo que va del orificio del balón esofágico por medio de un conector en “Y” a un esfigmomanómetro.
b. Inflar a una presión de 30 a 45 mmhg, ya que ésta es la presión mínima para cohibir la hemorragia y prevenir la
necrosis.
c. Posteriormente, pinzar el tubo del balón esofágico.
d. Verificar que el paciente no se queje de dolor retroesternal, que ocurre cuando la presión del globo es muy alta
36. Se aspira por el orificio gástrico de la sonda y se continúa el lavado gástrico
durante 30 minutos; en caso de persistir la hemorragia, se aumenta la presión
del balón esofágico 5 mmhg y se prosigue el lavado hasta determinar la presión
exacta en que se detiene la hemorragia.
Introducir una sonda nasogástrica por la otra narina o por vía oral para evacuar
las secreciones que se acumulan por arriba del balón esofágico (en caso de no
contar con puerto para aspiración de contenido esofágico).
Se registran las presiones de ambos balones y se traslada al paciente a una
unidad de cuidados intensivos.
37. RETIRO DE LA SONDA
Mantener la compresión por un máximo de 72 h.
Se debe desinflar el balón esofágico durante 30 minutos cada 12 h para reducir la posibilidad de necrosis de la mucosa
esofágica.
Practicar lavado gástrico cada 60 minutos.
Si hay control de la hemorragia después de 24 h, desinflar el balón esofágico; se suelta la tracción, pero el balón
gástrico no se desinfla, y se retira la sonda nasogástrica (si la hay).
Se vigila al paciente de 6 a 12 h; si no hay datos de hemorragia, se vacía el balón gástrico sin retirar la sonda.
De no haber sangrado en las siguientes 24 h, se extrae la sonda.
De reaparecer la hemorragia, se restablece la presión gástrica y esofágica y se indica cirugía o esclerosis endoscópica.
Antes de retirar la sonda, hacer que el paciente ingiera aceite o alguna sustancia lubricante, para disminuir la
posibilidad de lesión de la mucosa esofágica
38. Tubo de látex flexible, que se coloca en
una herida o área de incisión quirúrgica,
queda fijado a la piel y puede drenar a
una bolsa de drenaje (generalmente) o
un apósito de gasa.
PEN ROSE
39. CUIDADOS DE ENFERMERÍA:
- Mantener el pen-rose en su sitio
- Cuidar que no se formen pliegues
para facilitar el drenaje
- Observar color, olor, consistencia
del liquido drenado
- Para su retiro se córtale punto que lo
fija a la piel y se tracciona suavemente
con pinzas estéril.
40. RETIRO DE LA SONDA
Una vez movilizado se procederá a su retirada definitiva, siempre bajo
prescripción médica. "
En el momento de la retirada se valora (según la cantidad de liquido que drena)
la colocación de una bolsa o un apósito.
41. SARATOGA
Es un procedimiento o dispositivo utilizado para obtener la
más eficaz evacuación de los líquidos orgánicos de una
herida, absceso o cavidad. Mediante el drenaje se establece
un medio de salida al exterior eliminando productos de
naturaleza variada, nocivos por su presencia, cuya absorción
no es posible que podrían dar graves fenómenos tóxicos.
Objetivos
Enclaustrar y aislar un foco evitando su difusión.
Evacuar líquidos nocivos.
facilitar la secreción de heridas.
permitir un control exacto del volumen y características
del líquido drenado
42. Sonda T o Kehr:
Consiste en un tubo flexible de látex y goma. Tiene una rama
horizontal de 10 cm. de largo. En su punto medio sale la rama vertical
de 80 cm. de largo. Esta graduada en la escala de Charriere, las mas
usadas son N° 14 y 16 Ch. Se utiliza cuando se ha explorado el
colédoco. Esta Sonda permite drenar bilis, favoreciendo la
disminución de la presión intracoledociana, evitando la filtración de
bilis a través de la sutura del colédoco
OBJETIVO:
1.- Permitir la cicatrización de la coledocotomía
2.- Ser un medio para controlar radiológicamente la vía
biliar (colangiografía)
3.-Permitir la administración de soluciones con fines
terapéuticos a la vía biliar
43. Cuidados de Enfermería:
• Mantener circuito cerrado (sonda T y bolsa recolectora)
• Medir cantidad de bilis drenada diariamente
• Observar características de la bilis drenada.
• Evitar acodaduras.
• Enseñar al paciente a levantarse y deambular con el circuito,
de modo de mantenerlo a un nivel no más alto que el punto
de salida de la sonda, evitando así flujo retrógrado e
infecciones en la vía biliar.
• Observar permeabilidad de la sonda.
• Observar estado de piel circundante al punto de inserción y
filtraciones de bilis.
44. CUIDADOS DE ESTOMAS
Un estoma es una abertura creada
quirúrgicamente en el cuerpo para
reemplazar una abertura natural. Se requiere
cuando la abertura natural es bloqueada por
un tumor o cuando ha sido alterada como
parte del tratamiento contra el cáncer. Los
estomas funcionan como sitios nuevos para
funciones básicas del cuerpo.
45. Una Ileostomía es una apertura hecha en el
íleo (la porción más baja del intestino delgado)
mediante cirugía. Después que se hace la
apertura, la salida del íleo es traída hacia la
superficie abdominal. La materia fecal drena
de el íleo hacia fuera del organismo a través
de una apertura en el abdomen llamada
estoma. El estoma usualmente se localiza en
el lado inferior derecho del abdomen. La
materia fecal posee una consistencia líquida
suave y drena en una pequeña bolsa
hermética plana cambiable. La bolsa se pega
a la piel mediante un adhesivo (sustancia que
sella la bolsa a la piel).
ILEOSTOMIA
46. Productos que se usan con una ileostomía:
• Bolsas que se usan para recolectar los contenidos
intestinales que drenan del estoma. La bolsa tiene una
boquilla en la parte de abajo para poder vaciar los
contenidos.
• Protección para la piel que puede llegar a ayudarle a
su piel para que no se irrite. Esta incluye capas
delgadas de ungüento, pastas, cintas o aros.
47. Cómo vaciar la bolsa:
Vacíe la bolsa cada 4 a 6 horas.
.
•Sostenga la punta de la bolsa hacia arriba. Quite el cierre.
•Enrolle los bordes de la bolsa. Esto ayuda a mantener los
bordes limpios.
•Ponga papel higiénico en el servicio sanitario para evitar que los
contenidos de la bolsa salpiquen. Después, vacíe los contenidos
de la bolsa en el servicio sanitario.
•Desenrolle los bordes de la bolsa. Limpie los bordes con papel
higiénico o una toalla de papel húmeda.
•Reemplace el cierre o asegure la punta de la bolsa según
indicaciones dadas.
Cómo cambiar la bolsa:
• Quite la bolsa con mucho
cuidado. Empuje su piel hacia abajo y lejos
de la barrera adhesiva de protección
cutánea con una mano, jale la bolsa hacia
arriba y lejos de su estoma.
• Limpie la piel alrededor del estoma con
agua tibia. No use jabones que contengan
aceite o perfumes. Séquese la piel
• Use productos para protección de la piel
según indicaciones si tiene la piel irritada
alrededor de su estoma.
• Coloque la bolsa nueva en el centro y
por encima del estoma y presione
firmemente para que quede en el lugar
correcto sobre la piel limpia y seca.
• Deseche o limpie la bolsa usada.
48. CUIDADOS DEL ESTOMA
• Lavarse las manos y limpiar la parte de la piel
que rodea el estoma con agua tibia y jabón.
• Secar meticulosamente el estoma y aplicar una
solución antiséptica. Cubrir con gasa estéril.
• El soporte externo de la sonda puede levantarse y
girarse ligeramente de forma suave.
• Limpiar diariamente la parte externa de la sonda,
de dentro hacia afuera, de forma suave con agua y
jabón.
49. GASTROSTOMIA
Es una intervención quirúrgica que consiste en
la apertura de un orificio en la pared anterior
del abdomen para introducir una sonda de
alimentación en el estómago
Objetivo
Administrar alimentos y líquidos cuando una
persona no es capaz de consumir alimentos ni
bebidas. Por medio de la sonda de alimentación
de gastrostomía se puede administrar fórmula
médica, medicamentos y agua.
50. • Medir la longitud externa de la sonda para detectar posibles migraciones.
• Limpiar el trayecto externo de la sonda con agua y jabón y aclarar bien.
• El estabilizador externo debe apoyarse sobre la piel sin presionar (se permite un
desplazamiento interno-externo de la sonda de 0,5 cm).
• Puede levantarse ligeramente para limpiarlo con un bastoncillo.
• Girar la sonda en sentido horario yen el sentido contrario.
• Fijar la parte exterior de la sonda a la pared abdominal con cinta hipoalérgica.
• Mantener los tapones cerrados cuando no se usan.
• No pinzar la sonda con objetos metálicos.
CUIDADOS DIARIOS DE LA SONDA DE GASTROSTOMÍA
51. Una colostomía es una abertura en la barriga (pared
abdominal) que se realiza durante una cirugía. Se hace
pasar un extremo del colon (intestino grueso) a través de
esta abertura para formar un estoma. La ubicación del
estoma en el abdomen depende de la parte del colon que
se usó para construirla.
COLOSTOMIA
52. Higiene: Lavar el estoma con agua y jabón y secar bien
mediante toquecitos, con una toalla. NUNCA USAR
SECADOR PARA EVITAR QUEMADURAS.
Si el estoma sangra un poco, entra dentro de la
normalidad. Lo que será motivo de alarma es que
sangre en abundancia.
Es más recomendable la ducha que el baño y el
estoma lo dejaremos en último lugar.
Se podrá duchar con o sin bolsa.
Existen dos tipos de bolsas:
Las ABIERTAS: estas disponen sistema de vaciado en
la parte inferior.
Las CERRADAS: en estas no podremos vaciar el
contenido, sino que cambiaremos la bolsa.
CUIDADOS DE COLOSTOMIA
53. CAMBIO DE ADHESIVO Y BOLSA
Retirar la bolsa despegando la parte pegada a la piel
despacio y sin tirones.
Lavar el estoma con agua y jabón.
Secar dando golpecitos con una toalla limpia y seca.
Medir el estoma con la ayuda de una plantilla medidora.
Recortar el nuevo adhesivo con las medidas del estoma.
Si la bolsa y el adhesivo son una pieza única, colocarla
pegando el adhesivo de abajo a arriba, para poder ver el
estoma.
Si la bolsa y el adhesivo van separados, pegar el adhesivo
primero y luego adjuntar la bolsa encajando las guías y
presionando. Comprobar que la unión es correcta.
56. PROCEDIMIENTO
• Comprobar Verificar la indicación de inicio de la nutrición parenteral.
• la colocación correcta del catéter antes de administrar la nutrición parenteral.
• Asegurarse antes de administrar la solución que cubra el paciente los siguientes requisitos:
a) Identificación correcta, nombre del paciente, Núm. de cuarto o cama. Corroborar en la
solución que el contenido de los elementos del frasco, concuerden con los especificados en
la etiqueta, y éstos con los prescritos en la orden del médico.
b) Rectificar que la solución se encuentre a temperatura ambiente.
c) Observar que la solución no contenga partículas, nubosidades y que el frasco (o bolsa)
esté integro
• Rotular la solución con el nombre del paciente, servicio o área de hospitalización, Núm. de
cuarto o cama, hora de inicio y término de la solución, flujo de goteo por minuto, nombre
de la enfermera (o) que instala la NPT.
• Explicar al paciente sobre el procedimiento y beneficios de la administración de la NPT.
• Lavarse las manos.
• Limpiar la tapa de la solución parenteral con solución antiséptica.
57. • Insertar asépticamente a la bolsa de NP el equipo de administración, agregar el filtro
adecuado al equipo de administración I.V. y colocar éste en la bomba de infusión.
• Programar la bomba de infusión según prescripción.
• En caso de no contar con bomba de infusión, se tendrá que controlar el flujo de
goteo cada 30 minutos. Se debe evitar al máximo un goteo irregular.
• Colocarse guantes.
• Limpiar la conexión del adaptador del catéter y el tapón del equipo de
administración I.V. con solución antiséptica.
• Retirar el tapón del equipo e insertar en el catéter.
• Cubrir la conexión catéter-equipo I.V. con gasas con solución antiséptica.
• Abrir la abrazadera del catéter.
• Iniciar lentamente la infusión de la NPT. Verificar que el paciente tolere bien
durante el primer día, teniendo en cuenta que la solución contiene dextrosa
hipertónica. En ocasiones la velocidad de infusión puede variar en las primeras
horas (la velocidad lenta de administración permite que las células del páncreas se
adapten incrementando la producción de insulina).
58. BIBLIOGRAFIA
Fine KD. Diarrea. En: Feldman M, Scharschmidt BF, Sleisenger MH, Klein S. Sleisenger & Fordtran
Enfermedades gastrointestinales y hepáticas. 6ª ed. Buenos Aires. Editorial médica panamericana SA,
2000; 139-165. (http://www.medynet.com/gea.pdf)
www.aibarra.org/apuntes/medico-quirurgica/DRENAJES.pdf