SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 20
Las Regiones de Luisiana
Luisiana es separada en cinco regiones:
Sportsman’s Paradise, Crossroads, Plantation Country,
Cajun Country, and Greater New Orleans.
•Las regiones son dividas de esta manera por
la Oficina de turismo de Luisiana para que al
turista se le haga facil entender las
caracteristicas culturales que se pueden
encontrar en Luisiana.
•Estas cinco regiones revelan como la cultura
de Luisiana es tan diversa, pero tambien a la
misma vez revelan similitudes entre ellas.
Cajun Country
• Cajun Country refleja la cultura Francesa-
Acadiana de Luisiana
• Cajuns
• Acadians
• Creoles
Cajun Country
• Comidas conocidas en el Cajun Country se
llaman:
• boudin
• etouffee
• gumbo
• crawfish
• roux
• jambalaya
Cajun Country
• El lenguaje frances es hablado en el Cajun
Country
• cher- dear- querido
• lagniappe- a little something extra- la ñapa
• dose- those- aquellos
• dat- that – esto
• laissez les bons temps rouler-let the good times
roll- deja los buenos tiempos pasar
Cajun Country
• La musica del Cajun Country
• El fiddle es el instrumento principal de los
Cajuns
• Los Cajuns tambien usan una tabla de lavar
(frottoir) como instrumento
• el frottoir es usado como un instrumento de
percusion en las bandas
• La musica zydeco es una combinacion de la
musica Cajun con el blues y rock
• Los Cajuns luego añadieron el acordion a la
mexcla
Cajun Country
• Festival
• Cajun Mardi Gras
• Una gran parte de este festival es la carrera del
Mardi Gras. Los hombres se disfrazan y se reunen en
la madrugada para cabalgar sus caballos y visitar
granjas en el area. En cada casa, los hombres
preguntan a los granjeros si le regalan comida, tales
como pollo o arroz. Luego, los hombres traen todas
las comidas que le regalaron y hacen un gran Gumbo
para compartir juntos en comunidad.
Cajun Country
• Lugares a visitar:
• Un bayou es un rio pantanoso en el sur de
Luisiana
• Fais do-dos es el baile de la comunidad
community y se baila con toda la familia (hijos,
abuelos, primos, tios, etc)
• Puedes ir de excursion en botes para los
pantanos o bahias
Greater New Orleans
• Localizado en el sureste de Luisiana
• Nueva Orleans esta localizado es esta area
• El Barrio Frances (French Quarter) es la
seccion mas antigua de Nueva Orleans.
Puedes comer donas cuadradas con azucar
en polvo blanca (beignets) y beber café con
leche (cafe au lait).
Greater New Orleans
• Famosa por su comida criolla (Creole foods)
gumbo, etouffee, and boudin
• Otras comidas son: arroz con habichuelas rojas,
po’boys, catfish, y crawfish, pudin de pan,
pralines, y pie de pecan
Greater New Orleans
• Detalles de su musica:
• Nueva Orleans es donde nacio el jazz
• La musica Zydeco es tambien tocada en Nueva
Orleans
Greater New Orleans
• Festival
• Mardi Gras es el festival de Luisiana mas famoso
celebrado en Nueva Orleans
• Durante el Mardi Grass puedes disfrutar de las
paradas
• Lugares a visitar:
• Acuario de las Americas
• Audubon Zoological Gardens
• Louisiana State Museum
Sportsman’s
Paradise
(North Louisiana)• Los colonizadores fueron los Britanicos que hablaban Ingles y
los Africanos que hablaban diferentes dialectos.
• Es famosa por sus lugares para pescar en grandes lagos de
agua fresca.
• Es un gran lugar para la caza de venados patos, pavos salvajes
y palomas.
• Los residentes en el norte de Luisiana le gustan las montanas,
correr bicicletas, acampar, pescar, ir a rodeos o montar su
viejo tractor de heno.
• En el Norte de Luisiana un visitante puede comer
comida a la barbacoa, panecitos, salsa, pescado
frito,harina de maiz, pan de maiz, pollo,
domplines, habichuelas verdes o pintas, etc.
• Una diferencia de la comida del Norte con la del
Sur es que la del Sur no es tan sasonada como la
del Norte.
Sportsman’s
Paradise
• Adicional a la comida y el lenguaje, en el Norte de Luisiana la
musica refleja sus raizes culturales. Por ejemplo, la musica
gospel music es problamente el tipo de musica tradicional mas
oido entre blancos y negros. Otro tipo de musica de herencia
Britanica seria el old-time country and bluegrass.
• Los festivales del country music shows (Ruston) y el
Louisiana Hayride radio show (Shreveport) reflejan esta
herencia. Tambien los Africanos-Americanos hacen su marca
con la traidicional Delta blues and rhythm and blues in
North Louisiana.
Sportsman’s
Paradise
• Aqui encontraras colinas, praderas y pantanos. Es una gran
region para pescar, cazar, comer y escuhar musica.
• Puedes pescar en el Toledo Bend o cazar en el Kisatchie
National Forest, el cual mide 6,000 acres.
• Esta region central tiene arboles de cypress en los pantanos.
Tiene vida animal salvaje, tales como armadillos, raccoons, y
lagartos.
• Los tipos de comidas son conocidos por su cocina sureña, tales
como, chicken-fried steak, vegetales frescos, pies de pecan
hechos en casa, y Comida Cajun (gumbo y etouffee).
Crossroads
(Central Louisiana)
Crossroads
• Natchitoches, fueron colonizados por Franceses, crearon una
cultura unica en el Norte de Luisiana. La influencia Francesa
Criolla es reflejada en los (Natchitoches meat pies) y tomates
verdes fritos (Vidalia) y pepinos fritos (Ferriday).
• La musica de Luisiana Central es una combinacion del rock ‘n’
roll (blending country music with Mississippi Delta blues),
con lo que luego se creo el Ferriday, jazz, y el rhythm and
blues.
Plantation Country
(South Central Louisiana)• Baton Rouge, es una ciudad Britanica-Americana. Su nombre
es en Frances y significa baston rojo. Es hogar de una
comunidad multicultural de Italianos, Cajuns, Africanos-
Americanos, Lebaneses, Asiaticos y otras. Es la capital de
Luisiana.
• Haciendas de Plantaciones son encontradas en los orillas del
Rio Mississippi, desde St. Francisville hasta New Orleans.
Estas casas tienen salones de bailes, candelabros y grandes
blancones con vista a preciosos jardines.
Magnolia Mound
Plantation
Country• Algunas personas francesas construyeron plantaciones en
Luisiana. Ellos sembraban tabaco, algodon, azucar e indigo en
estas grangas.
• Los franceses trayeron esclavos de Africa para hacer el
trabajo de las siembras. El trabajo que ellos hacian ayudaba a
la economia. Por ejemplo, ellos limpiaban la maleza de las
hierbas, construian los canales, vias del ferrocaril,
carreteras, recogian los algodones que eran el producto
nacional mas exportado
• A pesar del hecho que algunos esclavos eran tratados bien por
sus amos, muchos eran obligados a trabajar desde el
amanecer hasta el atardecer. Adicionalmente, la esclavitud no
era bien vista porque violaba los derechos humanos.
• Por sus vidas tan sacrificadas, la musica Blues fue originada
con las canciones de los esclavos que cantaban en los campos
de las plantaciones. La musica Blues fue creada con el
corazon.
PPP- las regiones de luisiana

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

El carnaval en el ecuador
El carnaval en el ecuadorEl carnaval en el ecuador
El carnaval en el ecuador
Steph JB
 
Partido de Almirante brown
Partido de Almirante brownPartido de Almirante brown
Partido de Almirante brown
vickytarelli
 
Departamento santander del sur cristian rincon
Departamento santander del sur cristian rinconDepartamento santander del sur cristian rincon
Departamento santander del sur cristian rincon
cristian2002
 

Was ist angesagt? (18)

El carnaval en el ecuador
El carnaval en el ecuadorEl carnaval en el ecuador
El carnaval en el ecuador
 
Valle del cauca
Valle del caucaValle del cauca
Valle del cauca
 
Nacionalidades de galapogos
Nacionalidades de galapogosNacionalidades de galapogos
Nacionalidades de galapogos
 
Terminados caa cati
Terminados caa catiTerminados caa cati
Terminados caa cati
 
America
AmericaAmerica
America
 
Provincia de sullana
Provincia de sullanaProvincia de sullana
Provincia de sullana
 
Gastronomía pacifica
Gastronomía pacificaGastronomía pacifica
Gastronomía pacifica
 
Partido de Almirante brown
Partido de Almirante brownPartido de Almirante brown
Partido de Almirante brown
 
Geohistoria
GeohistoriaGeohistoria
Geohistoria
 
2B Carlos Pico leccion
2B Carlos Pico leccion2B Carlos Pico leccion
2B Carlos Pico leccion
 
Historia ladina
Historia ladinaHistoria ladina
Historia ladina
 
Presentación de zulia verdadera
Presentación de zulia verdaderaPresentación de zulia verdadera
Presentación de zulia verdadera
 
Departamento santander del sur cristian rincon
Departamento santander del sur cristian rinconDepartamento santander del sur cristian rincon
Departamento santander del sur cristian rincon
 
Culturas dominicanas
Culturas dominicanasCulturas dominicanas
Culturas dominicanas
 
Hernandez garcia-andrea
Hernandez garcia-andreaHernandez garcia-andrea
Hernandez garcia-andrea
 
Presentación area de ciencias p
Presentación area de ciencias pPresentación area de ciencias p
Presentación area de ciencias p
 
Parroquias rurales loja
Parroquias rurales lojaParroquias rurales loja
Parroquias rurales loja
 
Gaudalén
GaudalénGaudalén
Gaudalén
 

Andere mochten auch

386.проектирование палубных конструкций и оборудования
386.проектирование палубных конструкций и оборудования386.проектирование палубных конструкций и оборудования
386.проектирование палубных конструкций и оборудования
ivanov1566359955
 
Food Safety Certified
Food Safety CertifiedFood Safety Certified
Food Safety Certified
Kurt Thomas
 
Fork-Lift Operator Certificate
Fork-Lift Operator CertificateFork-Lift Operator Certificate
Fork-Lift Operator Certificate
Esquire Makgale
 
Presentation to OT Study Day Lancaster 2016
Presentation to OT Study Day Lancaster 2016Presentation to OT Study Day Lancaster 2016
Presentation to OT Study Day Lancaster 2016
Rachel Jones
 

Andere mochten auch (17)

Louisiana Indians
Louisiana IndiansLouisiana Indians
Louisiana Indians
 
Regions Powerpoint
Regions PowerpointRegions Powerpoint
Regions Powerpoint
 
386.проектирование палубных конструкций и оборудования
386.проектирование палубных конструкций и оборудования386.проектирование палубных конструкций и оборудования
386.проектирование палубных конструкций и оборудования
 
Food Safety Certified
Food Safety CertifiedFood Safety Certified
Food Safety Certified
 
バギオ留学 TALK Yangcoセンターのシラバス(英語コース) 2016
バギオ留学 TALK Yangcoセンターのシラバス(英語コース) 2016バギオ留学 TALK Yangcoセンターのシラバス(英語コース) 2016
バギオ留学 TALK Yangcoセンターのシラバス(英語コース) 2016
 
Arado main certifecete
Arado main certifeceteArado main certifecete
Arado main certifecete
 
Fork-Lift Operator Certificate
Fork-Lift Operator CertificateFork-Lift Operator Certificate
Fork-Lift Operator Certificate
 
High Speed Decoding of Non-Binary Irregular LDPC Codes Using GPUs (Paper)
High Speed Decoding of Non-Binary Irregular LDPC Codes Using GPUs (Paper)High Speed Decoding of Non-Binary Irregular LDPC Codes Using GPUs (Paper)
High Speed Decoding of Non-Binary Irregular LDPC Codes Using GPUs (Paper)
 
Presentation to OT Study Day Lancaster 2016
Presentation to OT Study Day Lancaster 2016Presentation to OT Study Day Lancaster 2016
Presentation to OT Study Day Lancaster 2016
 
บทคัดย่อ
บทคัดย่อบทคัดย่อ
บทคัดย่อ
 
Curso completo de desenho vol 01 - natureza morta
Curso completo de desenho   vol 01 - natureza mortaCurso completo de desenho   vol 01 - natureza morta
Curso completo de desenho vol 01 - natureza morta
 
GarumとMeteoriteと私 3nd Edition ver0.04
GarumとMeteoriteと私 3nd Edition ver0.04GarumとMeteoriteと私 3nd Edition ver0.04
GarumとMeteoriteと私 3nd Edition ver0.04
 
Lect1.1
Lect1.1Lect1.1
Lect1.1
 
Q2
Q2Q2
Q2
 
LDPC Codes
LDPC CodesLDPC Codes
LDPC Codes
 
Proyecto Transportes Karlita
Proyecto Transportes KarlitaProyecto Transportes Karlita
Proyecto Transportes Karlita
 
Naperville Montessori
Naperville MontessoriNaperville Montessori
Naperville Montessori
 

Ähnlich wie PPP- las regiones de luisiana

Departamento del choco2
Departamento del choco2Departamento del choco2
Departamento del choco2
faceyo
 
Manifestacion cultural
Manifestacion culturalManifestacion cultural
Manifestacion cultural
Andreinalzd
 

Ähnlich wie PPP- las regiones de luisiana (20)

Presentación BCS
Presentación BCSPresentación BCS
Presentación BCS
 
Sailboat and Sea by Slidesgo.pptx
Sailboat and Sea by Slidesgo.pptxSailboat and Sea by Slidesgo.pptx
Sailboat and Sea by Slidesgo.pptx
 
popular folk art
popular folk artpopular folk art
popular folk art
 
Diversidad cultural en Venezuela
Diversidad cultural en VenezuelaDiversidad cultural en Venezuela
Diversidad cultural en Venezuela
 
Venezuela
VenezuelaVenezuela
Venezuela
 
Presentacion barinas
Presentacion barinasPresentacion barinas
Presentacion barinas
 
Presentacion barinas
Presentacion barinasPresentacion barinas
Presentacion barinas
 
LA CULTURA DOMINICANA.pptx
LA CULTURA DOMINICANA.pptxLA CULTURA DOMINICANA.pptx
LA CULTURA DOMINICANA.pptx
 
Mi cultura,mi costa
Mi cultura,mi costaMi cultura,mi costa
Mi cultura,mi costa
 
Departamento del choco2
Departamento del choco2Departamento del choco2
Departamento del choco2
 
Regiones del pais
Regiones del paisRegiones del pais
Regiones del pais
 
Regiones del pais
Regiones del paisRegiones del pais
Regiones del pais
 
Costumbres de galapagos
Costumbres de galapagosCostumbres de galapagos
Costumbres de galapagos
 
Manifestacion cultural
Manifestacion culturalManifestacion cultural
Manifestacion cultural
 
Costumbres autóctonas de colombia
Costumbres autóctonas de colombiaCostumbres autóctonas de colombia
Costumbres autóctonas de colombia
 
Cultura venezolana
Cultura venezolanaCultura venezolana
Cultura venezolana
 
Folklore cubano
Folklore cubanoFolklore cubano
Folklore cubano
 
Comunidad
ComunidadComunidad
Comunidad
 
Estado Yaracuy
Estado YaracuyEstado Yaracuy
Estado Yaracuy
 
Act12...promocion turistica blanca_gomez[1]
Act12...promocion turistica blanca_gomez[1]Act12...promocion turistica blanca_gomez[1]
Act12...promocion turistica blanca_gomez[1]
 

Kürzlich hochgeladen

6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
Wilian24
 
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACIONRESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
amelia poma
 

Kürzlich hochgeladen (20)

Louis Jean François Lagrenée. Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...
Louis Jean François Lagrenée.  Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...Louis Jean François Lagrenée.  Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...
Louis Jean François Lagrenée. Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...
 
Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024
Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024
Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024
 
Supuestos_prácticos_funciones.docx
Supuestos_prácticos_funciones.docxSupuestos_prácticos_funciones.docx
Supuestos_prácticos_funciones.docx
 
La Evaluacion Formativa SM6 Ccesa007.pdf
La Evaluacion Formativa SM6  Ccesa007.pdfLa Evaluacion Formativa SM6  Ccesa007.pdf
La Evaluacion Formativa SM6 Ccesa007.pdf
 
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
 
Sesión de clase APC: Los dos testigos.pdf
Sesión de clase APC: Los dos testigos.pdfSesión de clase APC: Los dos testigos.pdf
Sesión de clase APC: Los dos testigos.pdf
 
Actividades para el 11 de Mayo día del himno.docx
Actividades para el 11 de Mayo día del himno.docxActividades para el 11 de Mayo día del himno.docx
Actividades para el 11 de Mayo día del himno.docx
 
PLAN LECTOR 2024 integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
PLAN LECTOR 2024  integrado nivel inicial-miercoles 10.pptxPLAN LECTOR 2024  integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
PLAN LECTOR 2024 integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
 
UNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docx
UNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docxUNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docx
UNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docx
 
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
 
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptx
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptxPosición astronómica y geográfica de Europa.pptx
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptx
 
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
 
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN PARÍS. Por JAVIER SOL...
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN  PARÍS. Por JAVIER SOL...ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN  PARÍS. Por JAVIER SOL...
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN PARÍS. Por JAVIER SOL...
 
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACIONRESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
 
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESOPrueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
 
Desarrollo y Aplicación de la Administración por Valores
Desarrollo y Aplicación de la Administración por ValoresDesarrollo y Aplicación de la Administración por Valores
Desarrollo y Aplicación de la Administración por Valores
 
Interpretación de cortes geológicos 2024
Interpretación de cortes geológicos 2024Interpretación de cortes geológicos 2024
Interpretación de cortes geológicos 2024
 
AEC2. Egipto Antiguo. Adivina, Adivinanza.pptx
AEC2. Egipto Antiguo. Adivina, Adivinanza.pptxAEC2. Egipto Antiguo. Adivina, Adivinanza.pptx
AEC2. Egipto Antiguo. Adivina, Adivinanza.pptx
 
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
UNIDAD DE APRENDIZAJE DE PRIMER GRADO DEL MES DE MAYO PARA TRABAJAR CON ESTUD...
UNIDAD DE APRENDIZAJE DE PRIMER GRADO DEL MES DE MAYO PARA TRABAJAR CON ESTUD...UNIDAD DE APRENDIZAJE DE PRIMER GRADO DEL MES DE MAYO PARA TRABAJAR CON ESTUD...
UNIDAD DE APRENDIZAJE DE PRIMER GRADO DEL MES DE MAYO PARA TRABAJAR CON ESTUD...
 

PPP- las regiones de luisiana

  • 1. Las Regiones de Luisiana
  • 2. Luisiana es separada en cinco regiones: Sportsman’s Paradise, Crossroads, Plantation Country, Cajun Country, and Greater New Orleans. •Las regiones son dividas de esta manera por la Oficina de turismo de Luisiana para que al turista se le haga facil entender las caracteristicas culturales que se pueden encontrar en Luisiana. •Estas cinco regiones revelan como la cultura de Luisiana es tan diversa, pero tambien a la misma vez revelan similitudes entre ellas.
  • 3. Cajun Country • Cajun Country refleja la cultura Francesa- Acadiana de Luisiana • Cajuns • Acadians • Creoles
  • 4. Cajun Country • Comidas conocidas en el Cajun Country se llaman: • boudin • etouffee • gumbo • crawfish • roux • jambalaya
  • 5. Cajun Country • El lenguaje frances es hablado en el Cajun Country • cher- dear- querido • lagniappe- a little something extra- la ñapa • dose- those- aquellos • dat- that – esto • laissez les bons temps rouler-let the good times roll- deja los buenos tiempos pasar
  • 6. Cajun Country • La musica del Cajun Country • El fiddle es el instrumento principal de los Cajuns • Los Cajuns tambien usan una tabla de lavar (frottoir) como instrumento • el frottoir es usado como un instrumento de percusion en las bandas • La musica zydeco es una combinacion de la musica Cajun con el blues y rock • Los Cajuns luego añadieron el acordion a la mexcla
  • 7. Cajun Country • Festival • Cajun Mardi Gras • Una gran parte de este festival es la carrera del Mardi Gras. Los hombres se disfrazan y se reunen en la madrugada para cabalgar sus caballos y visitar granjas en el area. En cada casa, los hombres preguntan a los granjeros si le regalan comida, tales como pollo o arroz. Luego, los hombres traen todas las comidas que le regalaron y hacen un gran Gumbo para compartir juntos en comunidad.
  • 8. Cajun Country • Lugares a visitar: • Un bayou es un rio pantanoso en el sur de Luisiana • Fais do-dos es el baile de la comunidad community y se baila con toda la familia (hijos, abuelos, primos, tios, etc) • Puedes ir de excursion en botes para los pantanos o bahias
  • 9. Greater New Orleans • Localizado en el sureste de Luisiana • Nueva Orleans esta localizado es esta area • El Barrio Frances (French Quarter) es la seccion mas antigua de Nueva Orleans. Puedes comer donas cuadradas con azucar en polvo blanca (beignets) y beber café con leche (cafe au lait).
  • 10. Greater New Orleans • Famosa por su comida criolla (Creole foods) gumbo, etouffee, and boudin • Otras comidas son: arroz con habichuelas rojas, po’boys, catfish, y crawfish, pudin de pan, pralines, y pie de pecan
  • 11. Greater New Orleans • Detalles de su musica: • Nueva Orleans es donde nacio el jazz • La musica Zydeco es tambien tocada en Nueva Orleans
  • 12. Greater New Orleans • Festival • Mardi Gras es el festival de Luisiana mas famoso celebrado en Nueva Orleans • Durante el Mardi Grass puedes disfrutar de las paradas • Lugares a visitar: • Acuario de las Americas • Audubon Zoological Gardens • Louisiana State Museum
  • 13. Sportsman’s Paradise (North Louisiana)• Los colonizadores fueron los Britanicos que hablaban Ingles y los Africanos que hablaban diferentes dialectos. • Es famosa por sus lugares para pescar en grandes lagos de agua fresca. • Es un gran lugar para la caza de venados patos, pavos salvajes y palomas. • Los residentes en el norte de Luisiana le gustan las montanas, correr bicicletas, acampar, pescar, ir a rodeos o montar su viejo tractor de heno.
  • 14. • En el Norte de Luisiana un visitante puede comer comida a la barbacoa, panecitos, salsa, pescado frito,harina de maiz, pan de maiz, pollo, domplines, habichuelas verdes o pintas, etc. • Una diferencia de la comida del Norte con la del Sur es que la del Sur no es tan sasonada como la del Norte. Sportsman’s Paradise
  • 15. • Adicional a la comida y el lenguaje, en el Norte de Luisiana la musica refleja sus raizes culturales. Por ejemplo, la musica gospel music es problamente el tipo de musica tradicional mas oido entre blancos y negros. Otro tipo de musica de herencia Britanica seria el old-time country and bluegrass. • Los festivales del country music shows (Ruston) y el Louisiana Hayride radio show (Shreveport) reflejan esta herencia. Tambien los Africanos-Americanos hacen su marca con la traidicional Delta blues and rhythm and blues in North Louisiana. Sportsman’s Paradise
  • 16. • Aqui encontraras colinas, praderas y pantanos. Es una gran region para pescar, cazar, comer y escuhar musica. • Puedes pescar en el Toledo Bend o cazar en el Kisatchie National Forest, el cual mide 6,000 acres. • Esta region central tiene arboles de cypress en los pantanos. Tiene vida animal salvaje, tales como armadillos, raccoons, y lagartos. • Los tipos de comidas son conocidos por su cocina sureña, tales como, chicken-fried steak, vegetales frescos, pies de pecan hechos en casa, y Comida Cajun (gumbo y etouffee). Crossroads (Central Louisiana)
  • 17. Crossroads • Natchitoches, fueron colonizados por Franceses, crearon una cultura unica en el Norte de Luisiana. La influencia Francesa Criolla es reflejada en los (Natchitoches meat pies) y tomates verdes fritos (Vidalia) y pepinos fritos (Ferriday). • La musica de Luisiana Central es una combinacion del rock ‘n’ roll (blending country music with Mississippi Delta blues), con lo que luego se creo el Ferriday, jazz, y el rhythm and blues.
  • 18. Plantation Country (South Central Louisiana)• Baton Rouge, es una ciudad Britanica-Americana. Su nombre es en Frances y significa baston rojo. Es hogar de una comunidad multicultural de Italianos, Cajuns, Africanos- Americanos, Lebaneses, Asiaticos y otras. Es la capital de Luisiana. • Haciendas de Plantaciones son encontradas en los orillas del Rio Mississippi, desde St. Francisville hasta New Orleans. Estas casas tienen salones de bailes, candelabros y grandes blancones con vista a preciosos jardines. Magnolia Mound
  • 19. Plantation Country• Algunas personas francesas construyeron plantaciones en Luisiana. Ellos sembraban tabaco, algodon, azucar e indigo en estas grangas. • Los franceses trayeron esclavos de Africa para hacer el trabajo de las siembras. El trabajo que ellos hacian ayudaba a la economia. Por ejemplo, ellos limpiaban la maleza de las hierbas, construian los canales, vias del ferrocaril, carreteras, recogian los algodones que eran el producto nacional mas exportado • A pesar del hecho que algunos esclavos eran tratados bien por sus amos, muchos eran obligados a trabajar desde el amanecer hasta el atardecer. Adicionalmente, la esclavitud no era bien vista porque violaba los derechos humanos. • Por sus vidas tan sacrificadas, la musica Blues fue originada con las canciones de los esclavos que cantaban en los campos de las plantaciones. La musica Blues fue creada con el corazon.

Hinweis der Redaktion

  1. How is Cajun Country different from the other regions that we have discussed?
  2. What other region is Greater New Orleans similar to?
  3. How do you think the Crossroads region got its name?