Este documento contiene definiciones del término "sententia" en latín y explica su uso en español para referirse a refranes, máximas y aforismos. Además, explica el origen de las sentencias latinas que se incorporaron al castellano y ofrece ejemplos de sentencias latinas populares junto con sus significados.
2. (Cf. Cicerón, s. I a.C.)
Significados en latín :
opinión (sentimiento, idea, manera de ver), juicio que se forma
sobre algo o alguien
idea (representación mental de una cosa)
máxima (principio, fundamento, regla)
pensamiento, facultad para reflexionar
frase (conjunto de palabras enunciadas que presenta un sentido
completo)
sentido, significado, concepto
sentencia judicial, decisión
sentencia, máxima (fórmula que enuncia una
regla)
SENTENTIA, AE, f
4. Giros o frases breves a modo de refranes
morales, proverbios, aforismos, máximas,
tomado de fuentes antiguas o populares u
otras, a menudo citadas sin el contexto.
SENTENCIAS son ...
También, sentencia (=decisión) judicial
5. SENTENTIAE LATINAE. Origen
Nuestro vocabulario, por pertenecer a una lengua romance,
procede en su mayoría del latín a través de una evolución
que ha llevado siglos.
Además, se han incorporado a nuestra lengua palabras y
expresiones directamente del latín, sin ninguna
evolución.
Estos préstamos latinos, llamados también LATINISMOS,
son como frases hechas, sentencias o proverbios que
expresan un consejo o una experiencia vital.
Incorporados ya totalmente al castellano, pero con cierta
conciencia de su origen, se siguen usando en el registro
culto o en la lengua cotidiana, especialmente en su
forma escrita.
6. Las locuciones (palabras simples o sintagmas) y
sentencias latinas (frases completas), estén o
no asentadas en el uso del idioma, deben
tratarse como el resto de los extranjerismos y,
según la última Ortografía de la RAE, escribirse
tal y como se hace en la lengua original : en
cursiva (o entre comillas) y sin acentuación
gráfica.
SENTENTIAE LATINAE. Ortografía
Veamos algunas
7. MENS SANA IN CORPORE SANO
« Una mente sana en un cuerpo sano »
Significado : hay que cuidar por igual el cuerpo y la mente.
(Cita de Juvenal, Sátiras, X)
8. COGITO ERGO SUM
« Pienso, así pues existo »
Significado : expresión que sintetiza el pensamiento
que el filósofo francés René Descartes (1596-1650)
expuso en su obra Discurso del Método.
Viéndose obligado a dudar de todo, en la
progresión de su razonamiento para descubrir la
verdad flosófica, Descartes se da cuenta de que
para ser engañado él mismo tiene que existir y
darse cuenta del engaño. Por tanto, es verdad que
el pensamiento, el razonamiento implica una
existencia previa del ser humano dotado de la
capacidad de pensar.
Esta sententia, que constituye la Primera Verdad
de su método, afirma la claridad y distinción que
caracterizan a la certeza, a la evidencia que
deberia poseer toda proposición que pretende ser
verdadera.
10. HOMO HOMINI LUPUS
« El hombre es un lobo para el hombre »
Significado : Sententia del comediógrafo latino Plauto
(Asinaria, v. 495) que alude a uno de los defectos propios del
género humano : hacer daño a sus semejantes.
Lupus est homo homini, non homo,
quom qualis sit non novit
« Lobo es el hombre para el hombre, no
hombre, cuando desconoce quién es (el otro) »
12. PECUNIA NON OLET
« El dinero no tiene olor »
Significado : poco importa de dónde venga el
dinero, pues lo esencial es tenerlo.
En la Antigua Roma, la orina depositada en las letrinas públicas
se recogí y se guardaba en grandes recipientes, una especie de
cubas, en que se sumergia la ropa para devolverle su blancura,
como hacemos hoy en día con productor químicos como la lejía.
Vespasiano declaró que, a pesar del olor desagradable que
desprendían estas cubas, eran una fuente considerable de
ingresos, pues pecunia non olet.
13. HIC ET NUNC
« Aquí y ahora »
Significado : Expresa la inmediatez,
la urgencia de una situación, un
deseo que ha de satisfacerseal
instante, etc. o el carácter concreto
que se atribuye a una realidad. Es
necesario actuar sin dilación, en el
mismo momento que se produce la
situación. También se refiere al
hecho de vivir la situación presente
sin pensar en el futuro más
inmediato.
14. O TEMPORA, O MORES !
« ¡Oh tiempos, oh costumbres ! »
Significado : Traduce la indignación de Cicerón ante la
sociedad de su época, cuya complicidad moral, toleraba la
corrupción y la degradación de las costumbres morales y
políticas que habían desembocado en la conjura de Catilina
contra el Estado. Exalta, con ella, la rectitud moral de la
sociedad de épocas pasadas.
Esta expresión aparece en el Primer discurso de los cuatro que Cicerón pronunció
contra Catilina en el Senado en 63 a.C, una vez destapada la conjura.
15. ARMA TOGAE CEDANT
« Que las arman cedan a la toga »
Significado : Cicerón se refiere con ella a la preemimencia
que en la República romana debía tener el poder civil,
representado por la toga de los senadores, sobre el poder
militar, representado por las armas (De Officiis, I, 77).
Por extensión se usa para rechazar toda forma de gobierno
dictatorial o militarista y abogar por la defensa de la
democracia. También rechaza todo tipo de violencia o
enfrentamiento.
18. NULLA DIES SINE LINEA
« Ni un dia sin una línea »
Significado : Expresión de Plinio El Viejo (Historia Naturalis, 35)
para alabar la dedicación y disciplina profesional de Apeles de
Colofón (s. IV a.C.), pintor oficial de Alejandro Magno, quien no
dejaba transcurrir ni un día sin dibujar al menos una línea.
Tradicionalmente se ha aplicado a los escritores, aconsejándoles
que no deben dejar pasar un día sin escribir un renglón. De forma
más genérica, alude, por un lado, a la necesidad de ejercicio
cotidiano para progresar o alcanzar la perfección en cualquier
actividad y, por otro, a la consideración como un día perdido aquél
en el que no se hace algo de provecho.
19. IBI DEFICIT ORBIS
« Aquí acaba el mundo »
Significado : Palabras que, según la tradición mitológica,
estaban grabadas en las rocas de las Columnas de Hercules,
las dos partes de tierra separadas por el Estrecho de
Gibraltar, donde para los antiguos acababa el mundo
conocido y civilizado.
20. ALEA JACTA EST
« El dado ha sido lanzado »
Significado : Traducida habitualmente como « La suerte está echada »,
según los historiadores de época romana Plutarco, Suetonio y Apiano, se
trata de las palabras pronunciadas por Julio César en 49 a.C. justo antes
del paso del río Rubicón que separaba la Galia Cisalpina e Italia. César
debería haber cedido el mando de sus legiones al Senado y entrar en Italia
en calidad de persona civil, pero decidió retar su autoridad al Senado y
franquear esta frontera natural como jefe militar de las legiones. Este
hecho dio lugar al estallido de la Guerra Civil contra Pompeyo.
En su uso habitual, expresa la sumisión del individuo a la suerte sin
posibilidd de rectificación o vuelta atrás, cuando realiza alguna empresa
importante que implica ciertos riesgos o posibles consecuencias bien
positivas, bien negativas o imprevisibles.
21. ACTA EST FABULA
« La pieza está interpretada »
Significado : Era la expresión que
anunciaba en el teatro romano antiguo el
final de la representación dramática y el
momento en que el público podía
marcharse. También fueron las últimas
palabras pronunciadas por el emperador
Augusto (s. I d.C.) en el lecho de muerte.
Esta frase latina y su traducción libre
española « La función ha terminado » se
usan en sentido figurado para aludir a la
conclusión de un asunto o,
genéricamente, al pasado, siendo un
equivalente de «El pasado es el pasado».