SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 8
Downloaden Sie, um offline zu lesen
PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA
                                              LENGUA
                               CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación
                                                          Irene Queiroz Marchesan
                                   Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y
                                                      Franklin Susanibar (Perú)

Nombre: ________________________________________________________________________Sexo F ( ) M ( )
Fecha Del examen: DD / MM / AAAA                        Edad: ___ años y ___ meses                         FN: DD / MM / AAAA
Informante: _____________________________                        Grado de parentesco: ________________________________


Estudia:  si          ¿En qué año o semestre está?:                 no                       Hasta que nivel estudió:
Trabaja:  si          En que:                               no
Ya trabajó:  no                                             si                 En que:
Actividad física:  no                                       si                 Cuál:

                                                                                               o:
Dirección: _________________________________________________                                 N _______         Complemento: ______
Distrito:_____________________________                      Ciudad/Dpto.:___________________                   SEGURO:__________
Teléfonos:         Residencial: (__)________                Trabajo: (____) ______________              Celular: (____) ___________
Correo electrónico:__________________________________________________________________________
Nombre del padre:_____________________________                             Nombre de la madre: ___________________________
Hermanos: no                si       cuántos: __________________________________________________________

 ¿Quién sugirió la evaluación fonoaudiológica? (Nombre, especialidad y teléfono):
 __________________________________________________________________________________________
 ¿Cuál es el motivo de la derivación?:

Queja principal (motivo de consulta):
___________________________________________________________________________________________

Otros motivos relacionados a la consulta:
(0) no      (1) a veces       (2) si
 (   ) labios                           (    ) lengua             ( ) succión               ( ) masticación            (   ) deglución
 (   ) respiración                     (    ) habla               ( ) frenillo lingual      ( ) voz                    (   ) audición
 (   ) aprendizaje                     (    ) estética facial     ( ) postura               ( ) oclusión               (   ) cefalea frecuente
 (   ) ruido en la ATM                 (    ) dolor en ATM        ( ) dolor en el cuello    ( ) dolor en los hombros
 (   ) dificultad al abrir la boca     (    ) dificultad al movilizar la mandíbula hacia los lados                     (   ) Otras

Antecedentes Familiares – investigar si existen casos en la familia con alteración de frenillo de lengua
 no                  si
                                ¿Quién y cuál es el problema?

Problemas de Salud
 no         si
                       Cuáles:

Problemas respiratorios
 no         si
                       Cuáles:

 Lactancia
 Materna:              si hasta cuándo: ______________________________________                      no

 Biberón:              si hasta cuándo: ______________________________________                      no

 ¿El niño tuvo dificultad para lactar del pecho?           no      si        Si es así ¿Qué dificultad(es) tuvo?________________________

Alimentación – dificultades con la masticación
 no         si
                       ¿Cuáles?:

Alimentación – dificultades con la deglución
 no         si
                       ¿Cuáles?:

Hábitos Orales:
 no         si
                       ¿Cuáles?:

Presenta alteración del habla
 no         si
                       ¿Cuáles?:




Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989                   1
PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA
                                          LENGUA
                           CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación
                                                  Irene Queiroz Marchesan
                            Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y
                                               Franklin Susanibar (Perú)

 En caso de presentar alteración del habla, ¿esto causa alguna dificultad en relación social y/o profesional?

  no      si       Social       no  si       Como reacciona: _________________________________________
                     Profesional  no  si       Como reacciona:

 Presenta alteración de voz
  no          si
                       ¿Cuáles?:

 Realizó cirugía de frenillo de la lengua
                   ¿Cuándo?: __________________             ¿Cuántas veces?: ________________________________
                   Especialidad del profesional que operó: _____________________________________________
  no      si
                   ¿Qué tipo de cirugía fue hecha? _____________________________________________________
                   Como califica el resultado:  bueno  regular  deficiente


Amplíe otras informaciones que considere importantes para el caso:

___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________



                                                    EXAMEN CLÍNICO

PARTE I - PRUEBAS GENERALES

Medir utilizando el calibrador vernier. Mayor o igual a 50,1% (0) menor o igual a 50% (1) Resultado =
Medir del borde del incisivo superior, hasta el borde del incisivo inferior derecho o izquierdo.               Valor encontrado
Utiliza os mismos dientes para las dos medidas.                                                                  en milímetros*
Apertura máxima de boca
Apertura máxima de boca con el ápice da lengua tocando en la papila incisiva
Relación entre estas medidas, en porcentaje                                                                                        %
*Realizar una regla de tres simple para obtener el resultado Ej. Si la apertura máxima da como resultado 50 milímetros y
con el ápice da 45 mm calcula siendo la primera el 100%

Alteraciones durante a elevación de la lengua (mejor resultado = 0 e peor = 2) Resultado =
Abrir a boca totalmente, elevar a lengua dentro da boca sin tocar en el paladar y observar:                       NO         SI
1. la punta de la lengua se muestra en forma rectangular o cuadrada                                               (0)        (1)
2. la punta de la lengua se muestra en forma de “corazón”                                                         (0)        (1)

Fijación del frenillo. Sumar A y B (mejor resultado = 0 y peor = 3) Resultado =
A – En el piso de la boca:
Visible solamente a partir de las carúnculas sublinguales (salida desde los ductos submandibulares) (0)
Visible ya a partir de la cresta alveolar inferior                                                  (1)
Fijación en otro punto: ______________________________________________________________________________
B – En la cara inferior de la lengua (cara sublingual):
En la parte media                                                                                   (0)
Entre la parte media y el ápice                                                                     (1)
En el ápice                                                                                         (2)

Clasificación clínica del frenillo (mejor resultado = 0 e peor = 2) Resultado =
Normal (0)                                   Genera duda (1)                             Alterado (2)

En el caso que haya sido considerado alterado sería porque:
La fijación del frenillo es anteriorizada               El frenillo es de tamaño corto    El frenillo es corto y anteriorizado
Anquiloglosia (fusión del frenillo al piso de la boca   Otro:                             No sé

Suma total para las pruebas generales: mejor resultado = 0 peor = 8

Cuando la suma de las pruebas generales es igual o mayor que tres, se puede
considerar el frenillo como alterado.


Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989         2
PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA
                                         LENGUA
                          CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación
                                                    Irene Queiroz Marchesan
                           Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y
                                              Franklin Susanibar (Perú)



PARTE II - PRUEBAS FUNCIONALES

Movilidad de lengua (mejor resultado = 0 y peor = 14). Resultado =
                   Movimiento                               Ejecuta            Ejecuta aproximado                      No ejecuta
Protruir y retraer                                   (0)                     (1)                              (2)
Tocar el labio superior con el ápice                 (0)                     (1)                              (2)
Tocar el labio inferior con el ápice                 (0)                     (1)                              (2)
Tocar la comisura labial a la derecha                (0)                     (1)                              (2)
Tocar la comisura labial a la izquierda              (0)                     (1)                              (2)
Vibrar el ápice                                      (0)                     (1)                              (2)
Succionar la lengua contra el paladar                (0)                     (1)                              (2)


Postura habitual de la lengua (mejor resultado = 0 y peor = 4). Resultado =
No se aprecia (mantiene a boca fechada)                                      (0)
En el suelo de la boca                                                       (1)
Entre los dientes anteriorizada                                              (2)
Entre los dientes lateralmente                                               (2)


Habla (mejor resultado = 0 y peor =12) Resultado =

Prueba Nº 1 – Habla informal: Se sugiere realizar las siguientes
¿Cuál es tu/su nombre?, ¿Cuántos años tiene?, ¿Estudia/ trabaja? Cuéntame un poco sobre la escuela/ trabajo. Cuénteme
un paseo interesante o algún viaje que le traiga un recuerdo agradable.
Prueba Nº 2 – Solicitar contar de 1 a 20; en seguida, los días de la semana y, por último, los meses del año.
Prueba Nº 3 – Solicitar nombrar las figuras de la lámina



                                    OMISIÓN                            SUSTITUCIÓN                             DISTORCIÓN
  Pruebas de habla            No                   Si              No              Si                        No           Si
         1                    (0)                  (1)             (0)             (1)                       (0)          (2)
         2                    (0)                  (1)             (0)             (1)                       (0)          (2)
         3                    (0)                  (1)             (0)             (1)                       (0)          (2)

Señale cuáles son los sonidos o grupos de sonidos que se presentan con alguna alteración. Si la alteración ocurre
únicamente en una o dos pruebas, marque al lado del sonido el número de la prueba donde ocurre a alteración.

                    “m”                      “n”                  “ñ”                  “p”                           “k”
 Sonidos            “f”               “j”                  “l”              “t”              “ch”                      “b”
                    “d”               “y”                  “g”              “s”              “r” (vibrante simple)     “rr” (vibrante múltiple)
 Grupos             “fl”              “cl”                 “gl”             “bl”             “pl”                      “br”
 consonánticos      “pr”              “fr”                 “gr”             “cr”             “tr”                      “dr”


Otros aspectos que deben ser observados durante el habla (mejor resultado = 0 y peor =10) Resultado =
Abertura de la boca:          (0) adecuada              (1) reducida                      (1) exagerada
Posición de la lengua:        (0) adecuada  (1) en el suelo          (2) anteriorizada        (2) con laterales visibles
                                            (1) desviado a la        (1) desviado a la
Movimiento mandibular: (0) sin alteración                                                     (1) anteriorizado
                                                 derecha                  izquierda
Velocidad:                (0) adecuada                  (1) aumentada                     (1) reducida
Precisión del habla como un todo: (0) adecuada                                 (1) alterada
Voz:                     (0) sin alteración                              (1) alterada

Suma total para las pruebas que evalúan la funcionalidad: mejor resultado = 0 y peor = 40

Cuando la suma de las pruebas funcionales es igual o mayor que 25, se puede
considerar a posible interferencia del frenillo de la lengua.




Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989                    3
PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA
                                         LENGUA
                          CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación
                                                 Irene Queiroz Marchesan
                           Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y
                                              Franklin Susanibar (Perú)



DOCUMENTACIÓN

         Se sugieren fotos y video de las pruebas de movilidad de la lengua y las de habla.

 FOTOGRAFÍAS
                           Aspecto                                  Postura habitual                 Frenillo
                                            ( ) en protrusión                             ( ) durante la lateralización
       Lengua             Movilidad        ( ) tocando el labio superior e inferior      ( ) elevación con la boca abierta
                                            ( ) succionándola contra el paladar           ( ) otras
 FILMACIONES

 PRAXIAS                                    HABLA                                      AMBAS




       Solicitar ante instigación visual la emisión de las siguientes palabras
      SONIDO                  PALABRA               I    M     F                       PRONUNCIACIÓN
         “m”                   mesa, cama
          “n”              nariz, mano, botón
          “ñ”                       piña
          “p”               pelota, mariposa
          “k”                   casa, boca
          “f”                 foca, elefante
          “l”                 luna, pila, sol
          “t”                 teléfono, pato
         “ch”                choza, cuchara
          “j”                    jabón, ojo
          “y”                 llave, payaso
          “b”                   vela, bebé
          “g”                  gato, tortuga
          “s”              zapato, vaso, lápiz
          “d”                 dedo, helado
          “r”                  araña, collar
         “rr”                  ratón, perro
 GRUPOS CONSONÁNTICOS
         “bl”                     blusa
         “pl”                     plato
         “fl”                       flor
         “cl”                    chicle
         “br”                      libro
         “cr”                      cruz
         “gr”                      tigre
         “gl”                     globo
         “fr”                     fresa
         “pr”                   profesor
         “tr”                      tren
         “dr"                    dragón




Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989   4
PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA
                                         LENGUA
                          CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación
                                                 Irene Queiroz Marchesan
                           Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y
                                              Franklin Susanibar (Perú)


                                      Figuras para la evaluación del habla




Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989   5
PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA
                                         LENGUA
                          CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación
                                                 Irene Queiroz Marchesan
                           Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y
                                              Franklin Susanibar (Perú)


                                      Figuras para la evaluación del habla




Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989   6
PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA
                                         LENGUA
                          CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación
                                                 Irene Queiroz Marchesan
                           Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y
                                              Franklin Susanibar (Perú)



                                      Figuras para la evaluación del habla




Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989   7
PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA
                                         LENGUA
                          CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación
                                                 Irene Queiroz Marchesan
                           Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y
                                              Franklin Susanibar (Perú)



                                   Ejemplos de diferentes tipos de frenillo
          Tipo                                             Descripción
                             Fijación en medio de la cara inferior de la lengua y, en el piso de la boca,
A – Normal
                             generalmente el frenillo es visible a partir de las carúnculas sublinguales.
                             Cuando, en la cara inferior de la lengua, la fijación se encuentre por encima de la
B – Anteriorizado
                             mitad.
                             La fijación en el medio de la cara inferior de la lengua es como la del frenillo normal,
                             sin embargo, es de menor tamaño. Generalmente la fijación en el piso de la boca, es
C – Corto
                             visible a partir de la cresta alveolar y casi siempre están visibles las tres puntas de la
                             fijación del frenillo en esta cresta.
D – Corto y
                             Presenta una combinación de las características del frenillo corto y del anteriorizado.
    anteriorizado
E – Anquiloglosia            Lengua totalmente fijada al piso de la boca.




Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989   8

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

95017022 deberes-articulacion-rr-
95017022 deberes-articulacion-rr-95017022 deberes-articulacion-rr-
95017022 deberes-articulacion-rr-Mela Flaquita
 
Fonema rr vibrante múltiple
Fonema rr vibrante múltipleFonema rr vibrante múltiple
Fonema rr vibrante múltipleMARIAMULAS
 
170930878 52678509-planes-generales-terapia-del-lenguaje
170930878 52678509-planes-generales-terapia-del-lenguaje170930878 52678509-planes-generales-terapia-del-lenguaje
170930878 52678509-planes-generales-terapia-del-lenguajeJocelyne Avello
 
Formato general protocolos
Formato general protocolosFormato general protocolos
Formato general protocolosTamara Guzman
 
227505557 guia-para-lograr-y-afianzar-difonos-consonanticos-con-l
227505557 guia-para-lograr-y-afianzar-difonos-consonanticos-con-l227505557 guia-para-lograr-y-afianzar-difonos-consonanticos-con-l
227505557 guia-para-lograr-y-afianzar-difonos-consonanticos-con-lDaniela Briones
 
Intervención en dificultades fonologicas 07 nov
 Intervención en dificultades fonologicas 07 nov Intervención en dificultades fonologicas 07 nov
Intervención en dificultades fonologicas 07 novZony Kard
 
tartamudez, aspectos a evaluar y tratamiento
tartamudez, aspectos a evaluar y tratamientotartamudez, aspectos a evaluar y tratamiento
tartamudez, aspectos a evaluar y tratamientoRebeca Blanco
 
Rehabilitacion para respirador oral
Rehabilitacion para respirador oralRehabilitacion para respirador oral
Rehabilitacion para respirador oralCarito Alvarez
 
2 precursores del lenguaje
2 precursores del lenguaje2 precursores del lenguaje
2 precursores del lenguajepilitocortes
 

Was ist angesagt? (20)

Fonema /r/
Fonema /r/ Fonema /r/
Fonema /r/
 
Afasia: una perspectiva clínica
Afasia: una perspectiva clínica Afasia: una perspectiva clínica
Afasia: una perspectiva clínica
 
95017022 deberes-articulacion-rr-
95017022 deberes-articulacion-rr-95017022 deberes-articulacion-rr-
95017022 deberes-articulacion-rr-
 
Fonema rr vibrante múltiple
Fonema rr vibrante múltipleFonema rr vibrante múltiple
Fonema rr vibrante múltiple
 
170930878 52678509-planes-generales-terapia-del-lenguaje
170930878 52678509-planes-generales-terapia-del-lenguaje170930878 52678509-planes-generales-terapia-del-lenguaje
170930878 52678509-planes-generales-terapia-del-lenguaje
 
Precursores-del-lenguaje
Precursores-del-lenguajePrecursores-del-lenguaje
Precursores-del-lenguaje
 
Formato general protocolos
Formato general protocolosFormato general protocolos
Formato general protocolos
 
227505557 guia-para-lograr-y-afianzar-difonos-consonanticos-con-l
227505557 guia-para-lograr-y-afianzar-difonos-consonanticos-con-l227505557 guia-para-lograr-y-afianzar-difonos-consonanticos-con-l
227505557 guia-para-lograr-y-afianzar-difonos-consonanticos-con-l
 
Reforzar el fonema k
Reforzar el fonema kReforzar el fonema k
Reforzar el fonema k
 
Articulación del fonema /s/
Articulación del fonema /s/Articulación del fonema /s/
Articulación del fonema /s/
 
Intervención en dificultades fonologicas 07 nov
 Intervención en dificultades fonologicas 07 nov Intervención en dificultades fonologicas 07 nov
Intervención en dificultades fonologicas 07 nov
 
tartamudez, aspectos a evaluar y tratamiento
tartamudez, aspectos a evaluar y tratamientotartamudez, aspectos a evaluar y tratamiento
tartamudez, aspectos a evaluar y tratamiento
 
Apraxia del habla: Evaluación y Tratamiento
Apraxia del habla: Evaluación y TratamientoApraxia del habla: Evaluación y Tratamiento
Apraxia del habla: Evaluación y Tratamiento
 
El fonema S
El fonema SEl fonema S
El fonema S
 
Reel
ReelReel
Reel
 
Discriminación auditiva k y t
Discriminación auditiva k y tDiscriminación auditiva k y t
Discriminación auditiva k y t
 
Tecal
TecalTecal
Tecal
 
Rehabilitacion para respirador oral
Rehabilitacion para respirador oralRehabilitacion para respirador oral
Rehabilitacion para respirador oral
 
Respiracion bucal
Respiracion bucal Respiracion bucal
Respiracion bucal
 
2 precursores del lenguaje
2 precursores del lenguaje2 precursores del lenguaje
2 precursores del lenguaje
 

Andere mochten auch

Informe tutores para valoración en el aula de AL
Informe tutores para valoración en el aula de ALInforme tutores para valoración en el aula de AL
Informe tutores para valoración en el aula de ALLuisa Jiménez
 
Información a las familias sobre valoración en el aula de al
Información a las familias sobre valoración en el aula de alInformación a las familias sobre valoración en el aula de al
Información a las familias sobre valoración en el aula de alLuisa Jiménez
 
Praxias%20 bob%20esponja
Praxias%20 bob%20esponjaPraxias%20 bob%20esponja
Praxias%20 bob%20esponjaluisa jim
 
Lenguaje, el sonido de la hierba al crecer
Lenguaje, el sonido de la hierba al crecerLenguaje, el sonido de la hierba al crecer
Lenguaje, el sonido de la hierba al crecerAnabel Cornago
 
Prueba léxico semántico instrumentos y herramientas
Prueba léxico   semántico instrumentos y herramientasPrueba léxico   semántico instrumentos y herramientas
Prueba léxico semántico instrumentos y herramientasMaría José De Luis Flores
 
Adverbios de tiempo en Lengua de Signos
Adverbios de tiempo en Lengua de Signos Adverbios de tiempo en Lengua de Signos
Adverbios de tiempo en Lengua de Signos Luisa Jiménez
 
Cuaderno notas 1617
Cuaderno notas 1617Cuaderno notas 1617
Cuaderno notas 1617SuperPT
 
Autismo - Utilización de las TIC
Autismo - Utilización de las TICAutismo - Utilización de las TIC
Autismo - Utilización de las TICMaiaio Pozo
 

Andere mochten auch (20)

Informe tutores para valoración en el aula de AL
Informe tutores para valoración en el aula de ALInforme tutores para valoración en el aula de AL
Informe tutores para valoración en el aula de AL
 
Información a las familias sobre valoración en el aula de al
Información a las familias sobre valoración en el aula de alInformación a las familias sobre valoración en el aula de al
Información a las familias sobre valoración en el aula de al
 
Praxias%20 bob%20esponja
Praxias%20 bob%20esponjaPraxias%20 bob%20esponja
Praxias%20 bob%20esponja
 
Lenguaje, el sonido de la hierba al crecer
Lenguaje, el sonido de la hierba al crecerLenguaje, el sonido de la hierba al crecer
Lenguaje, el sonido de la hierba al crecer
 
Juego oca de la rr
Juego oca de la rrJuego oca de la rr
Juego oca de la rr
 
Hoja de registro prueba léxico semántica
Hoja de registro prueba léxico semánticaHoja de registro prueba léxico semántica
Hoja de registro prueba léxico semántica
 
Prueba léxico semántica alimentos
Prueba léxico semántica alimentosPrueba léxico semántica alimentos
Prueba léxico semántica alimentos
 
Prueba léxico semántica ropa
Prueba léxico   semántica ropaPrueba léxico   semántica ropa
Prueba léxico semántica ropa
 
Prueba léxico semántica animales
Prueba léxico semántica animalesPrueba léxico semántica animales
Prueba léxico semántica animales
 
Prueba léxico semántica la playa
Prueba léxico   semántica la playaPrueba léxico   semántica la playa
Prueba léxico semántica la playa
 
Prueba léxico semántica la calle
Prueba léxico semántica la callePrueba léxico semántica la calle
Prueba léxico semántica la calle
 
Prueba léxico semántica partes del cuerpo
Prueba léxico semántica partes del cuerpoPrueba léxico semántica partes del cuerpo
Prueba léxico semántica partes del cuerpo
 
Prueba léxico semántica el colegio
Prueba léxico semántica el colegioPrueba léxico semántica el colegio
Prueba léxico semántica el colegio
 
Prueba léxico semántico instrumentos y herramientas
Prueba léxico   semántico instrumentos y herramientasPrueba léxico   semántico instrumentos y herramientas
Prueba léxico semántico instrumentos y herramientas
 
Prueba léxico semántica la casa
Prueba léxico semántica la casaPrueba léxico semántica la casa
Prueba léxico semántica la casa
 
Valoración inicia
Valoración inicia Valoración inicia
Valoración inicia
 
Adverbios de tiempo en Lengua de Signos
Adverbios de tiempo en Lengua de Signos Adverbios de tiempo en Lengua de Signos
Adverbios de tiempo en Lengua de Signos
 
Cuaderno notas 1617
Cuaderno notas 1617Cuaderno notas 1617
Cuaderno notas 1617
 
Evaluacion del alumnado
Evaluacion del alumnadoEvaluacion del alumnado
Evaluacion del alumnado
 
Autismo - Utilización de las TIC
Autismo - Utilización de las TICAutismo - Utilización de las TIC
Autismo - Utilización de las TIC
 

Ähnlich wie Protocolo de evaluacición del frenillo de la lengua traducido

Protocolo de-evaluacion-del-frenillo-de-la-lengua-traducido
Protocolo de-evaluacion-del-frenillo-de-la-lengua-traducidoProtocolo de-evaluacion-del-frenillo-de-la-lengua-traducido
Protocolo de-evaluacion-del-frenillo-de-la-lengua-traducidoClaudia Zúñiga
 
INVENTARIO DE DESARROLLO 0 A 3 AÑOS (1).pdf
INVENTARIO DE DESARROLLO 0 A 3 AÑOS (1).pdfINVENTARIO DE DESARROLLO 0 A 3 AÑOS (1).pdf
INVENTARIO DE DESARROLLO 0 A 3 AÑOS (1).pdfMelsLarzo
 
Control_de_salud_del_RN__diada_y_RN_.pdf
Control_de_salud_del_RN__diada_y_RN_.pdfControl_de_salud_del_RN__diada_y_RN_.pdf
Control_de_salud_del_RN__diada_y_RN_.pdfssusera65e75
 
1. indicadores de sospecha_triptico
1. indicadores de sospecha_triptico1. indicadores de sospecha_triptico
1. indicadores de sospecha_tripticoRossyPalmaM Palma M
 
Conociendo Terapia del Lenguaje.
Conociendo Terapia del Lenguaje.Conociendo Terapia del Lenguaje.
Conociendo Terapia del Lenguaje.eslu2318
 
12. indicadores de sospecha_informacion
12.  indicadores de sospecha_informacion12.  indicadores de sospecha_informacion
12. indicadores de sospecha_informacionRossyPalmaM Palma M
 
Caso clinico
Caso clinicoCaso clinico
Caso clinicolenyv
 
Leny y kharla_pdf
Leny y kharla_pdfLeny y kharla_pdf
Leny y kharla_pdfarjokha29
 
Herramientas Dislexia y Discalculia en el aula
Herramientas Dislexia y Discalculia en el aulaHerramientas Dislexia y Discalculia en el aula
Herramientas Dislexia y Discalculia en el aulaManuelPrez954507
 
Lesson plan 5
Lesson plan 5 Lesson plan 5
Lesson plan 5 AydDp
 
Intercambiando tarjetas de presentación en un seminario médico
Intercambiando tarjetas de presentación en un seminario médicoIntercambiando tarjetas de presentación en un seminario médico
Intercambiando tarjetas de presentación en un seminario médicomarianacaldassouza
 
Evaluacion del desarrollo infandtil.pptx
Evaluacion del desarrollo infandtil.pptxEvaluacion del desarrollo infandtil.pptx
Evaluacion del desarrollo infandtil.pptxJesusSantacruz7
 
terapia de lenguaje
terapia de lenguajeterapia de lenguaje
terapia de lenguajedeilinrosas
 
TEMA 6 - Evaluación e intervención del lenguaje..pdf
TEMA 6 - Evaluación e intervención del lenguaje..pdfTEMA 6 - Evaluación e intervención del lenguaje..pdf
TEMA 6 - Evaluación e intervención del lenguaje..pdfignaciomiguel162
 

Ähnlich wie Protocolo de evaluacición del frenillo de la lengua traducido (20)

Protocolo de-evaluacion-del-frenillo-de-la-lengua-traducido
Protocolo de-evaluacion-del-frenillo-de-la-lengua-traducidoProtocolo de-evaluacion-del-frenillo-de-la-lengua-traducido
Protocolo de-evaluacion-del-frenillo-de-la-lengua-traducido
 
INVENTARIO DE DESARROLLO 0 A 3 AÑOS (1).pdf
INVENTARIO DE DESARROLLO 0 A 3 AÑOS (1).pdfINVENTARIO DE DESARROLLO 0 A 3 AÑOS (1).pdf
INVENTARIO DE DESARROLLO 0 A 3 AÑOS (1).pdf
 
Control_de_salud_del_RN__diada_y_RN_.pdf
Control_de_salud_del_RN__diada_y_RN_.pdfControl_de_salud_del_RN__diada_y_RN_.pdf
Control_de_salud_del_RN__diada_y_RN_.pdf
 
A.s.d.i. entrevista-asperger
A.s.d.i. entrevista-aspergerA.s.d.i. entrevista-asperger
A.s.d.i. entrevista-asperger
 
Tabulación e interpretación de datos
Tabulación e interpretación de datosTabulación e interpretación de datos
Tabulación e interpretación de datos
 
Crecimiento y desarrollo (1).pptx
Crecimiento y desarrollo (1).pptxCrecimiento y desarrollo (1).pptx
Crecimiento y desarrollo (1).pptx
 
1. indicadores de sospecha_triptico
1. indicadores de sospecha_triptico1. indicadores de sospecha_triptico
1. indicadores de sospecha_triptico
 
Protocolo deglución
Protocolo degluciónProtocolo deglución
Protocolo deglución
 
Conociendo Terapia del Lenguaje.
Conociendo Terapia del Lenguaje.Conociendo Terapia del Lenguaje.
Conociendo Terapia del Lenguaje.
 
12. indicadores de sospecha_informacion
12.  indicadores de sospecha_informacion12.  indicadores de sospecha_informacion
12. indicadores de sospecha_informacion
 
04.-421922342-5-Evaluacion-Nivel-Fonologico1-1.pdf
04.-421922342-5-Evaluacion-Nivel-Fonologico1-1.pdf04.-421922342-5-Evaluacion-Nivel-Fonologico1-1.pdf
04.-421922342-5-Evaluacion-Nivel-Fonologico1-1.pdf
 
Caso clinico
Caso clinicoCaso clinico
Caso clinico
 
Leny y kharla_pdf
Leny y kharla_pdfLeny y kharla_pdf
Leny y kharla_pdf
 
Herramientas Dislexia y Discalculia en el aula
Herramientas Dislexia y Discalculia en el aulaHerramientas Dislexia y Discalculia en el aula
Herramientas Dislexia y Discalculia en el aula
 
Lesson plan 5
Lesson plan 5 Lesson plan 5
Lesson plan 5
 
Intercambiando tarjetas de presentación en un seminario médico
Intercambiando tarjetas de presentación en un seminario médicoIntercambiando tarjetas de presentación en un seminario médico
Intercambiando tarjetas de presentación en un seminario médico
 
Evaluacion del desarrollo infandtil.pptx
Evaluacion del desarrollo infandtil.pptxEvaluacion del desarrollo infandtil.pptx
Evaluacion del desarrollo infandtil.pptx
 
terapia de lenguaje
terapia de lenguajeterapia de lenguaje
terapia de lenguaje
 
Deglucion atipica
Deglucion atipicaDeglucion atipica
Deglucion atipica
 
TEMA 6 - Evaluación e intervención del lenguaje..pdf
TEMA 6 - Evaluación e intervención del lenguaje..pdfTEMA 6 - Evaluación e intervención del lenguaje..pdf
TEMA 6 - Evaluación e intervención del lenguaje..pdf
 

Protocolo de evaluacición del frenillo de la lengua traducido

  • 1. PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA LENGUA CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación Irene Queiroz Marchesan Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y Franklin Susanibar (Perú) Nombre: ________________________________________________________________________Sexo F ( ) M ( ) Fecha Del examen: DD / MM / AAAA Edad: ___ años y ___ meses FN: DD / MM / AAAA Informante: _____________________________ Grado de parentesco: ________________________________ Estudia:  si ¿En qué año o semestre está?:  no Hasta que nivel estudió: Trabaja:  si En que:  no Ya trabajó:  no  si En que: Actividad física:  no  si Cuál: o: Dirección: _________________________________________________ N _______ Complemento: ______ Distrito:_____________________________ Ciudad/Dpto.:___________________ SEGURO:__________ Teléfonos: Residencial: (__)________ Trabajo: (____) ______________ Celular: (____) ___________ Correo electrónico:__________________________________________________________________________ Nombre del padre:_____________________________ Nombre de la madre: ___________________________ Hermanos: no   si cuántos: __________________________________________________________ ¿Quién sugirió la evaluación fonoaudiológica? (Nombre, especialidad y teléfono): __________________________________________________________________________________________ ¿Cuál es el motivo de la derivación?: Queja principal (motivo de consulta): ___________________________________________________________________________________________ Otros motivos relacionados a la consulta: (0) no (1) a veces (2) si ( ) labios ( ) lengua ( ) succión ( ) masticación ( ) deglución ( ) respiración ( ) habla ( ) frenillo lingual ( ) voz ( ) audición ( ) aprendizaje ( ) estética facial ( ) postura ( ) oclusión ( ) cefalea frecuente ( ) ruido en la ATM ( ) dolor en ATM ( ) dolor en el cuello ( ) dolor en los hombros ( ) dificultad al abrir la boca ( ) dificultad al movilizar la mandíbula hacia los lados ( ) Otras Antecedentes Familiares – investigar si existen casos en la familia con alteración de frenillo de lengua  no  si ¿Quién y cuál es el problema? Problemas de Salud  no  si Cuáles: Problemas respiratorios  no  si Cuáles: Lactancia Materna:  si hasta cuándo: ______________________________________  no Biberón:  si hasta cuándo: ______________________________________  no ¿El niño tuvo dificultad para lactar del pecho?  no  si Si es así ¿Qué dificultad(es) tuvo?________________________ Alimentación – dificultades con la masticación  no  si ¿Cuáles?: Alimentación – dificultades con la deglución  no  si ¿Cuáles?: Hábitos Orales:  no  si ¿Cuáles?: Presenta alteración del habla  no  si ¿Cuáles?: Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989 1
  • 2. PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA LENGUA CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación Irene Queiroz Marchesan Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y Franklin Susanibar (Perú) En caso de presentar alteración del habla, ¿esto causa alguna dificultad en relación social y/o profesional?  no  si Social  no  si Como reacciona: _________________________________________ Profesional  no  si Como reacciona: Presenta alteración de voz  no  si ¿Cuáles?: Realizó cirugía de frenillo de la lengua ¿Cuándo?: __________________ ¿Cuántas veces?: ________________________________ Especialidad del profesional que operó: _____________________________________________  no  si ¿Qué tipo de cirugía fue hecha? _____________________________________________________ Como califica el resultado:  bueno  regular  deficiente Amplíe otras informaciones que considere importantes para el caso: ___________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________ EXAMEN CLÍNICO PARTE I - PRUEBAS GENERALES Medir utilizando el calibrador vernier. Mayor o igual a 50,1% (0) menor o igual a 50% (1) Resultado = Medir del borde del incisivo superior, hasta el borde del incisivo inferior derecho o izquierdo. Valor encontrado Utiliza os mismos dientes para las dos medidas. en milímetros* Apertura máxima de boca Apertura máxima de boca con el ápice da lengua tocando en la papila incisiva Relación entre estas medidas, en porcentaje % *Realizar una regla de tres simple para obtener el resultado Ej. Si la apertura máxima da como resultado 50 milímetros y con el ápice da 45 mm calcula siendo la primera el 100% Alteraciones durante a elevación de la lengua (mejor resultado = 0 e peor = 2) Resultado = Abrir a boca totalmente, elevar a lengua dentro da boca sin tocar en el paladar y observar: NO SI 1. la punta de la lengua se muestra en forma rectangular o cuadrada (0) (1) 2. la punta de la lengua se muestra en forma de “corazón” (0) (1) Fijación del frenillo. Sumar A y B (mejor resultado = 0 y peor = 3) Resultado = A – En el piso de la boca: Visible solamente a partir de las carúnculas sublinguales (salida desde los ductos submandibulares) (0) Visible ya a partir de la cresta alveolar inferior (1) Fijación en otro punto: ______________________________________________________________________________ B – En la cara inferior de la lengua (cara sublingual): En la parte media (0) Entre la parte media y el ápice (1) En el ápice (2) Clasificación clínica del frenillo (mejor resultado = 0 e peor = 2) Resultado = Normal (0) Genera duda (1) Alterado (2) En el caso que haya sido considerado alterado sería porque: La fijación del frenillo es anteriorizada El frenillo es de tamaño corto El frenillo es corto y anteriorizado Anquiloglosia (fusión del frenillo al piso de la boca Otro: No sé Suma total para las pruebas generales: mejor resultado = 0 peor = 8 Cuando la suma de las pruebas generales es igual o mayor que tres, se puede considerar el frenillo como alterado. Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989 2
  • 3. PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA LENGUA CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación Irene Queiroz Marchesan Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y Franklin Susanibar (Perú) PARTE II - PRUEBAS FUNCIONALES Movilidad de lengua (mejor resultado = 0 y peor = 14). Resultado = Movimiento Ejecuta Ejecuta aproximado No ejecuta Protruir y retraer (0) (1) (2) Tocar el labio superior con el ápice (0) (1) (2) Tocar el labio inferior con el ápice (0) (1) (2) Tocar la comisura labial a la derecha (0) (1) (2) Tocar la comisura labial a la izquierda (0) (1) (2) Vibrar el ápice (0) (1) (2) Succionar la lengua contra el paladar (0) (1) (2) Postura habitual de la lengua (mejor resultado = 0 y peor = 4). Resultado = No se aprecia (mantiene a boca fechada) (0) En el suelo de la boca (1) Entre los dientes anteriorizada (2) Entre los dientes lateralmente (2) Habla (mejor resultado = 0 y peor =12) Resultado = Prueba Nº 1 – Habla informal: Se sugiere realizar las siguientes ¿Cuál es tu/su nombre?, ¿Cuántos años tiene?, ¿Estudia/ trabaja? Cuéntame un poco sobre la escuela/ trabajo. Cuénteme un paseo interesante o algún viaje que le traiga un recuerdo agradable. Prueba Nº 2 – Solicitar contar de 1 a 20; en seguida, los días de la semana y, por último, los meses del año. Prueba Nº 3 – Solicitar nombrar las figuras de la lámina OMISIÓN SUSTITUCIÓN DISTORCIÓN Pruebas de habla No Si No Si No Si 1 (0) (1) (0) (1) (0) (2) 2 (0) (1) (0) (1) (0) (2) 3 (0) (1) (0) (1) (0) (2) Señale cuáles son los sonidos o grupos de sonidos que se presentan con alguna alteración. Si la alteración ocurre únicamente en una o dos pruebas, marque al lado del sonido el número de la prueba donde ocurre a alteración. “m” “n” “ñ” “p” “k” Sonidos “f” “j” “l” “t” “ch” “b” “d” “y” “g” “s” “r” (vibrante simple) “rr” (vibrante múltiple) Grupos “fl” “cl” “gl” “bl” “pl” “br” consonánticos “pr” “fr” “gr” “cr” “tr” “dr” Otros aspectos que deben ser observados durante el habla (mejor resultado = 0 y peor =10) Resultado = Abertura de la boca: (0) adecuada (1) reducida (1) exagerada Posición de la lengua: (0) adecuada (1) en el suelo (2) anteriorizada (2) con laterales visibles (1) desviado a la (1) desviado a la Movimiento mandibular: (0) sin alteración (1) anteriorizado derecha izquierda Velocidad: (0) adecuada (1) aumentada (1) reducida Precisión del habla como un todo: (0) adecuada (1) alterada Voz: (0) sin alteración (1) alterada Suma total para las pruebas que evalúan la funcionalidad: mejor resultado = 0 y peor = 40 Cuando la suma de las pruebas funcionales es igual o mayor que 25, se puede considerar a posible interferencia del frenillo de la lengua. Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989 3
  • 4. PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA LENGUA CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación Irene Queiroz Marchesan Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y Franklin Susanibar (Perú) DOCUMENTACIÓN Se sugieren fotos y video de las pruebas de movilidad de la lengua y las de habla. FOTOGRAFÍAS Aspecto Postura habitual Frenillo ( ) en protrusión ( ) durante la lateralización  Lengua Movilidad ( ) tocando el labio superior e inferior ( ) elevación con la boca abierta ( ) succionándola contra el paladar ( ) otras FILMACIONES PRAXIAS HABLA AMBAS  Solicitar ante instigación visual la emisión de las siguientes palabras SONIDO PALABRA I M F PRONUNCIACIÓN “m” mesa, cama “n” nariz, mano, botón “ñ” piña “p” pelota, mariposa “k” casa, boca “f” foca, elefante “l” luna, pila, sol “t” teléfono, pato “ch” choza, cuchara “j” jabón, ojo “y” llave, payaso “b” vela, bebé “g” gato, tortuga “s” zapato, vaso, lápiz “d” dedo, helado “r” araña, collar “rr” ratón, perro GRUPOS CONSONÁNTICOS “bl” blusa “pl” plato “fl” flor “cl” chicle “br” libro “cr” cruz “gr” tigre “gl” globo “fr” fresa “pr” profesor “tr” tren “dr" dragón Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989 4
  • 5. PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA LENGUA CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación Irene Queiroz Marchesan Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y Franklin Susanibar (Perú) Figuras para la evaluación del habla Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989 5
  • 6. PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA LENGUA CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación Irene Queiroz Marchesan Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y Franklin Susanibar (Perú) Figuras para la evaluación del habla Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989 6
  • 7. PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA LENGUA CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación Irene Queiroz Marchesan Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y Franklin Susanibar (Perú) Figuras para la evaluación del habla Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989 7
  • 8. PROTOCOLO DE EVALUACIÓN DEL FRENILLO DE LA LENGUA CEFAC Pos-Graduación en Salud y Educación Irene Queiroz Marchesan Traducción y adaptado al español por: Eliana Rivera (Colombia) y Franklin Susanibar (Perú) Ejemplos de diferentes tipos de frenillo Tipo Descripción Fijación en medio de la cara inferior de la lengua y, en el piso de la boca, A – Normal generalmente el frenillo es visible a partir de las carúnculas sublinguales. Cuando, en la cara inferior de la lengua, la fijación se encuentre por encima de la B – Anteriorizado mitad. La fijación en el medio de la cara inferior de la lengua es como la del frenillo normal, sin embargo, es de menor tamaño. Generalmente la fijación en el piso de la boca, es C – Corto visible a partir de la cresta alveolar y casi siempre están visibles las tres puntas de la fijación del frenillo en esta cresta. D – Corto y Presenta una combinación de las características del frenillo corto y del anteriorizado. anteriorizado E – Anquiloglosia Lengua totalmente fijada al piso de la boca. Protocolo originalmente publicado en: Marchesan IQ. Protocolo de avaliação do frênulo da língua. Rev Cefac 2010; 12(6):977-989 8