SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 24
Enhancing teaching and learning of less used languages through
Open Educational Resources (OER) and Practices (OEP)
Linda Bradley, University of Gothenburg, Sweden
Gosia Kurek, Jan Dlugosz University, Poland
Katerina Zourou, Web2Learn, Greece
EUROCALL conference, August 26-29, 2015
This project was financed with the support of the European Commission. This publication is the sole responsibility of the author and
the Commission is not responsible for any use that may be made of the information contained therein.
About the LangOER network
– Fryske Academy, The Netherlands
– Web2learn, Greece
– European Schoolnet, Belgium
– University of Gothenburg, Sweden
– Jan Dlugosz University, Poland
– Mykolas Romeris University, Lithuania
– International Council for Open and Distance
Education, Norway
– Linnaeus University, Sweden
– Rezekne Higher Education Institution, Latvia
European funded network (2014-2016), 9 partners:
Co-funded by the European Commission (Lifelonf Learning Programme, KA2 Networks)
Three main questions
• How can less used languages, including Regional and Minority
languages, benefit from Open Educational Practices (OEP)?
• How can Open Educational Resources (OER) be shaped to
foster linguistic and cultural diversity in Europe?
• What policies are favourable to the uptake of quality OER in
less used language communities?
Scope of the LangOER project
•Enhance the linguistic and cultural components of OER
•Foster sustainability through OER reuse
•Address needs of policy makers and educators
•Raise awareness of risk of exclusion of less used languages from the OER landscape
•Offer training to educators of less used languages, face-to-face and online
•Embrace stakeholders of regional and minority languages in remotely located areas of
Europe to gain knowledge, develop skills
6 strands of activities
1. State-of-the-art of OER in less used languages
2. International policy makers capacity building
3. Teacher training
4. Regional and minority languages & OER
5. Challenges for language learning
6. Mainstream good practice at European policy making level
Some achievements
In-depth investigation and analysis of OER in 23
languages
Strand1:State-of-theartofOERinlessusedlanguages
Study free to download in 9 languages
EN, EL, PL, LV, LT, NL, SE and Frisian.
Languages covered : Dutch, Frisian, Greek,
Latvian, Lithuanian, Polish, Swedish, Catalan,
Danish, Estonian, Finnish, Flemish,
Hungarian, Icelandic, Italian, Latgalian,
Norwegian, Romanian and Welsh, plus
English, French and German for reference.
Full reference:
Bradley, L., & Vigmo, S. (2014).
Open Educational Resources (OER) in less
used languages: a state of the art report.
http://langoer.eun.org/resources
Policy Brief: Open Educational Resources in your
Own Language, in your Way
Strand2:InternationalchallengesLessusedLanguages
face
Study free to download in 12 languages
EN, FR, EL, PL, LV, LT, NL, NO, SE, Frisian,
Faroese and Arabic.
Presents the challenges and
opportunities faced by less used
languages: the global and the European
perspective
Edited by Monique Udnaes,
Gard Titlestad and
Øystein Johannessen
http://langoer.eun.org/resources
Recorded webinars
Strand5:RegionalandMinoritylanguages
Webinar, (Sept. 2014):
OER for less used languages in an increasingly
digital everyday culture
Open translation and the power of the crowd
OER: potential enabler and lifeline
https://connect.sunet.se/p502lhe6m8f/
Webinar (April, 2015):
How can OER enrich your teaching practice?
With Robert Schuwer, Ebba Ossiannilsson, Maarten
Zeinstra
http://blogs.eun.org/langoer/2015/06/19/webinar-
series-how-can-oer-enrich-your-teaching-practice/
Expert videos
Strand6:Challengesforlanguagelearningand
interaction
What are the challenges and the
benefits of OER/OEP for language
learning? http://langoer.eun.org/videos
Teresa MACKINNON
Gosia KUREK
Kate BORTHWICK
Anna COMAS-QUINN
Carl S.BLYTH
Cristobal COBO
Fred RILEY
Alannah FITZGERALD
Shona WHYTE
Anna SKOWRON
Linda BRADLEY
Sylvi VIGMO
Ed DIXON
Training teachers for openness in less-
used languages
Strand4:Teachertraining
Training teachers for openness – the
structure
Guidelines and principles behind
the design of the training
• The openness of materials, discussions and practices;
• raising awareness of open licensing (practical aspects);
• sharing & interaction;
• strong focus on task design – training teachers how to build
materials into a lesson or how to design good tasks around them;
• flexible manipulation and remixing of resources;
• choice and authenticity;
• implementing the 4RS: revise, reuse, re-distribute, remix (Hilton,
Wiley, 2010).
• respecting diversity and cultural differences;
• collaboration
• multimodality of materials.
Challenges:
• The hosting platform: open or closed?
• addressing openness at the level of teacher beliefs
and practices;
• leaving room for future cultural/langugae
appropriation of materials;
• adressing language- technology-pedagogy tensions;
• „universal” task design.
(Hilton, J. Wiley, D. 2010)
The pilot
The pilot
this course exceeded my expectations and
once I had become familiar with navigation I
found the social and feedback elements
(activity completion indicators etc) very
helpful. The course designers had selected
useful resources and had realistic expectations
of the time necessary to complete them.
The course was very inspiring and the
organizers really positive and engaged. Also,
the respond time to anwers was quick, this is
really necessary to keep participants
motivated. Thus consider this a job very will
done.A successful course overall!
As a teacher, after this course, I came
to appreciate the use of open on-line
content and I also realized the
importance of contributing and
sharing so that open educational
resources can be enriched and thus
become useful to even more
teachers
I guess on the collective level: I didn't expect
so much participation and this was
encouraging since we are all located in
different places...
Components of the course
What participants have learned
•Taking the step of sharing OER
•What the implications are of open access and
open licences
•Being confident in participating in the online
debate around language learning
•Collaborating with partners on a national and
cross-national basis
Forthcoming events
•September, 15: webinar “Out in the Open,
reaching for the stars: EU-US insights into Open
Educational Practices for language education”.
Register for free: www.tiny.cc/langOER15
•Seminar “Open Learning in Minority Languages:
Chances and Perspectives” , 7-8 October 2015,
Leeuwarden, The Netherlands.
Staying in touch
http://langoer.eun.org/
#langOER
LangOER
OER and languages
OER and languages
LangOER Teachers

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Courseware directory
Courseware directoryCourseware directory
Courseware directory
Gee Ting
 
Eurocallreview17 (1)2010
Eurocallreview17 (1)2010Eurocallreview17 (1)2010
Eurocallreview17 (1)2010
Aisling Donovan
 

Was ist angesagt? (20)

Intent Project Experience, UniCollaboration platform and International placement
Intent Project Experience, UniCollaboration platform and International placementIntent Project Experience, UniCollaboration platform and International placement
Intent Project Experience, UniCollaboration platform and International placement
 
Exlporing New challenges in TELL: Language Learning MOOCs
Exlporing New challenges in TELL: Language Learning MOOCsExlporing New challenges in TELL: Language Learning MOOCs
Exlporing New challenges in TELL: Language Learning MOOCs
 
MOOCS FOR FOREIGN LANGUAGE LEARNING:
MOOCS FOR FOREIGN LANGUAGE LEARNING: MOOCS FOR FOREIGN LANGUAGE LEARNING:
MOOCS FOR FOREIGN LANGUAGE LEARNING:
 
Language Literacy & MOOCs
Language Literacy & MOOCsLanguage Literacy & MOOCs
Language Literacy & MOOCs
 
Pedagogy, technology and training for language learning and teaching: the ECM...
Pedagogy, technology and training for language learning and teaching: the ECM...Pedagogy, technology and training for language learning and teaching: the ECM...
Pedagogy, technology and training for language learning and teaching: the ECM...
 
TeCoLa project: Pedagogical differentiation through telecollaboration and gam...
TeCoLa project: Pedagogical differentiation through telecollaboration and gam...TeCoLa project: Pedagogical differentiation through telecollaboration and gam...
TeCoLa project: Pedagogical differentiation through telecollaboration and gam...
 
Open educational practices in language teaching
Open educational practices in language teachingOpen educational practices in language teaching
Open educational practices in language teaching
 
AEL Tübingen - Projects presentation
AEL Tübingen - Projects presentationAEL Tübingen - Projects presentation
AEL Tübingen - Projects presentation
 
Courseware directory
Courseware directoryCourseware directory
Courseware directory
 
LangMOOC project _EMMA Summer School 2015, Ischia, Italy
LangMOOC project _EMMA Summer School 2015, Ischia, ItalyLangMOOC project _EMMA Summer School 2015, Ischia, Italy
LangMOOC project _EMMA Summer School 2015, Ischia, Italy
 
Interactive Teaching in Languages with Technology
Interactive Teaching in Languages with TechnologyInteractive Teaching in Languages with Technology
Interactive Teaching in Languages with Technology
 
Wikiwijs: from top down to bottum up
Wikiwijs: from top down to bottum upWikiwijs: from top down to bottum up
Wikiwijs: from top down to bottum up
 
Motivational factors in telecollaborative exchanges among teenagers
Motivational factors in telecollaborative exchanges among teenagersMotivational factors in telecollaborative exchanges among teenagers
Motivational factors in telecollaborative exchanges among teenagers
 
Open Educational Resources and Practices for Language Vitality: the Case of L...
Open Educational Resources and Practices for Language Vitality: the Case of L...Open Educational Resources and Practices for Language Vitality: the Case of L...
Open Educational Resources and Practices for Language Vitality: the Case of L...
 
The MOOC in eLearning
The MOOC in eLearningThe MOOC in eLearning
The MOOC in eLearning
 
Eurocallreview17 (1)2010
Eurocallreview17 (1)2010Eurocallreview17 (1)2010
Eurocallreview17 (1)2010
 
MOOCs for Language learning and Opportunities
MOOCs for Language learning and OpportunitiesMOOCs for Language learning and Opportunities
MOOCs for Language learning and Opportunities
 
OER In practice - Cultural appropiation of open content
OER In practice - Cultural appropiation of open contentOER In practice - Cultural appropiation of open content
OER In practice - Cultural appropiation of open content
 
Developing an online course on telecollaboration for teachers: A reflection o...
Developing an online course on telecollaboration for teachers: A reflection o...Developing an online course on telecollaboration for teachers: A reflection o...
Developing an online course on telecollaboration for teachers: A reflection o...
 
EdReNe Session
EdReNe SessionEdReNe Session
EdReNe Session
 

Andere mochten auch

MPI_Social_IMC Plan
MPI_Social_IMC PlanMPI_Social_IMC Plan
MPI_Social_IMC Plan
Katrina Parr
 
SocialMediaPlatformHighlights
SocialMediaPlatformHighlightsSocialMediaPlatformHighlights
SocialMediaPlatformHighlights
Katrina Parr
 
twitter-whitepaper-mpisocial
twitter-whitepaper-mpisocialtwitter-whitepaper-mpisocial
twitter-whitepaper-mpisocial
Katrina Parr
 
Release-Web-Workstream-Report-3-Innovation-redv2-2
Release-Web-Workstream-Report-3-Innovation-redv2-2Release-Web-Workstream-Report-3-Innovation-redv2-2
Release-Web-Workstream-Report-3-Innovation-redv2-2
Marco Pisano
 
google+whitepaper-new
google+whitepaper-newgoogle+whitepaper-new
google+whitepaper-new
Katrina Parr
 

Andere mochten auch (16)

MPI_Social_IMC Plan
MPI_Social_IMC PlanMPI_Social_IMC Plan
MPI_Social_IMC Plan
 
SocialMediaPlatformHighlights
SocialMediaPlatformHighlightsSocialMediaPlatformHighlights
SocialMediaPlatformHighlights
 
0048187
00481870048187
0048187
 
Lang oer competition_oer
Lang oer competition_oerLang oer competition_oer
Lang oer competition_oer
 
twitter-whitepaper-mpisocial
twitter-whitepaper-mpisocialtwitter-whitepaper-mpisocial
twitter-whitepaper-mpisocial
 
TWCB India - Company Profile
TWCB India - Company ProfileTWCB India - Company Profile
TWCB India - Company Profile
 
Going open sweden about lang oer 26 mars 2015
Going open sweden about lang oer 26 mars 2015Going open sweden about lang oer 26 mars 2015
Going open sweden about lang oer 26 mars 2015
 
Release-Web-Workstream-Report-3-Innovation-redv2-2
Release-Web-Workstream-Report-3-Innovation-redv2-2Release-Web-Workstream-Report-3-Innovation-redv2-2
Release-Web-Workstream-Report-3-Innovation-redv2-2
 
google+whitepaper-new
google+whitepaper-newgoogle+whitepaper-new
google+whitepaper-new
 
Linda bradley lektion eurocall 2015
Linda bradley lektion eurocall 2015Linda bradley lektion eurocall 2015
Linda bradley lektion eurocall 2015
 
Development in design of two wheelers with dts i engine
Development in design of two wheelers with dts i engineDevelopment in design of two wheelers with dts i engine
Development in design of two wheelers with dts i engine
 
Robot classification working and spesific uitilities of robot
Robot classification working and spesific uitilities of robotRobot classification working and spesific uitilities of robot
Robot classification working and spesific uitilities of robot
 
Going open sweden intro 26 mars 2015
Going open sweden intro 26 mars 2015Going open sweden intro 26 mars 2015
Going open sweden intro 26 mars 2015
 
Industrial safety.
Industrial safety.Industrial safety.
Industrial safety.
 
CV.Mohammed
CV.MohammedCV.Mohammed
CV.Mohammed
 
Industrial safety
Industrial safetyIndustrial safety
Industrial safety
 

Ähnlich wie Eurocall2015 enhancing teaching and learning of less used languages through open educational resources (oer) and practices (oep)

"Intercultural communication practice 2.0" Kurt Kohn, Online Educa Berlin 2013
"Intercultural communication practice 2.0" Kurt Kohn, Online Educa Berlin 2013"Intercultural communication practice 2.0" Kurt Kohn, Online Educa Berlin 2013
"Intercultural communication practice 2.0" Kurt Kohn, Online Educa Berlin 2013
Kurt Kohn
 
Using pluralistic approaches to enhance language proficiency. Rebecca DAHM. B...
Using pluralistic approaches to enhance language proficiency. Rebecca DAHM. B...Using pluralistic approaches to enhance language proficiency. Rebecca DAHM. B...
Using pluralistic approaches to enhance language proficiency. Rebecca DAHM. B...
Rebecca Dahm @ Université de Limoges
 

Ähnlich wie Eurocall2015 enhancing teaching and learning of less used languages through open educational resources (oer) and practices (oep) (20)

Bridging language acquision and language policy
Bridging language acquision and language policyBridging language acquision and language policy
Bridging language acquision and language policy
 
OER: insights into a multilingual landscape
OER: insights into a multilingual landscapeOER: insights into a multilingual landscape
OER: insights into a multilingual landscape
 
EU-US insights into Open Educational Practices for language education
EU-US insights into Open Educational Practices for language educationEU-US insights into Open Educational Practices for language education
EU-US insights into Open Educational Practices for language education
 
OER: insights into a multilingual landscape - EUROCALL 2014 conference
OER: insights into a multilingual landscape - EUROCALL 2014 conference  OER: insights into a multilingual landscape - EUROCALL 2014 conference
OER: insights into a multilingual landscape - EUROCALL 2014 conference
 
"Intercultural communication practice 2.0" Kurt Kohn, Online Educa Berlin 2013
"Intercultural communication practice 2.0" Kurt Kohn, Online Educa Berlin 2013"Intercultural communication practice 2.0" Kurt Kohn, Online Educa Berlin 2013
"Intercultural communication practice 2.0" Kurt Kohn, Online Educa Berlin 2013
 
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
 
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?
 
Workshop on OER and less used languages
Workshop on OER and less used languagesWorkshop on OER and less used languages
Workshop on OER and less used languages
 
LangOER Conference: Welcome message
LangOER Conference: Welcome message LangOER Conference: Welcome message
LangOER Conference: Welcome message
 
OER insights into a multilingual landscape - Media and Learning Conference
OER insights into a multilingual landscape - Media and Learning ConferenceOER insights into a multilingual landscape - Media and Learning Conference
OER insights into a multilingual landscape - Media and Learning Conference
 
Plurilingualism and intercomprehension teaching forum 2012
Plurilingualism and intercomprehension teaching forum 2012Plurilingualism and intercomprehension teaching forum 2012
Plurilingualism and intercomprehension teaching forum 2012
 
Framing quality indicators for multilingual repositories of Open Educational ...
Framing quality indicators for multilingual repositories of Open Educational ...Framing quality indicators for multilingual repositories of Open Educational ...
Framing quality indicators for multilingual repositories of Open Educational ...
 
Framing quality indicators for multilingual repositories of Open Educational ...
Framing quality indicators for multilingual repositories of Open Educational ...Framing quality indicators for multilingual repositories of Open Educational ...
Framing quality indicators for multilingual repositories of Open Educational ...
 
Framing quality indicators for multilingual repositories of Open Educational ...
Framing quality indicators for multilingual repositories of Open Educational ...Framing quality indicators for multilingual repositories of Open Educational ...
Framing quality indicators for multilingual repositories of Open Educational ...
 
OEROUNL
OEROUNLOEROUNL
OEROUNL
 
Using pluralistic approaches to enhance language proficiency. Rebecca DAHM. B...
Using pluralistic approaches to enhance language proficiency. Rebecca DAHM. B...Using pluralistic approaches to enhance language proficiency. Rebecca DAHM. B...
Using pluralistic approaches to enhance language proficiency. Rebecca DAHM. B...
 
Language learning and teaching in multilingual classrooms
Language learning and teaching in multilingual classroomsLanguage learning and teaching in multilingual classrooms
Language learning and teaching in multilingual classrooms
 
Going open: the teachers’ perspective on openness in education
Going open: the teachers’ perspective on openness in education Going open: the teachers’ perspective on openness in education
Going open: the teachers’ perspective on openness in education
 
Teaching and learning less used languages through OER and OEP, LINQ Conferenc...
Teaching and learning less used languages through OER and OEP, LINQ Conferenc...Teaching and learning less used languages through OER and OEP, LINQ Conferenc...
Teaching and learning less used languages through OER and OEP, LINQ Conferenc...
 
Resumo do Seminário Synthesis - 2010
Resumo do Seminário Synthesis - 2010Resumo do Seminário Synthesis - 2010
Resumo do Seminário Synthesis - 2010
 

Kürzlich hochgeladen

Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
ZurliaSoop
 

Kürzlich hochgeladen (20)

How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
 
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdfKey note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
 
Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...
Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...
Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...
 
COMMUNICATING NEGATIVE NEWS - APPROACHES .pptx
COMMUNICATING NEGATIVE NEWS - APPROACHES .pptxCOMMUNICATING NEGATIVE NEWS - APPROACHES .pptx
COMMUNICATING NEGATIVE NEWS - APPROACHES .pptx
 
NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...
NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...
NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...
 
Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...
Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...
Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...
 
80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...
80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...
80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...
 
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
 
Python Notes for mca i year students osmania university.docx
Python Notes for mca i year students osmania university.docxPython Notes for mca i year students osmania university.docx
Python Notes for mca i year students osmania university.docx
 
Plant propagation: Sexual and Asexual propapagation.pptx
Plant propagation: Sexual and Asexual propapagation.pptxPlant propagation: Sexual and Asexual propapagation.pptx
Plant propagation: Sexual and Asexual propapagation.pptx
 
On_Translating_a_Tamil_Poem_by_A_K_Ramanujan.pptx
On_Translating_a_Tamil_Poem_by_A_K_Ramanujan.pptxOn_Translating_a_Tamil_Poem_by_A_K_Ramanujan.pptx
On_Translating_a_Tamil_Poem_by_A_K_Ramanujan.pptx
 
Jamworks pilot and AI at Jisc (20/03/2024)
Jamworks pilot and AI at Jisc (20/03/2024)Jamworks pilot and AI at Jisc (20/03/2024)
Jamworks pilot and AI at Jisc (20/03/2024)
 
Towards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptxTowards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptx
 
How to Manage Global Discount in Odoo 17 POS
How to Manage Global Discount in Odoo 17 POSHow to Manage Global Discount in Odoo 17 POS
How to Manage Global Discount in Odoo 17 POS
 
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
 
Interdisciplinary_Insights_Data_Collection_Methods.pptx
Interdisciplinary_Insights_Data_Collection_Methods.pptxInterdisciplinary_Insights_Data_Collection_Methods.pptx
Interdisciplinary_Insights_Data_Collection_Methods.pptx
 
Single or Multiple melodic lines structure
Single or Multiple melodic lines structureSingle or Multiple melodic lines structure
Single or Multiple melodic lines structure
 
HMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptx
HMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptxHMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptx
HMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptx
 
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptxGoogle Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptx
 
How to setup Pycharm environment for Odoo 17.pptx
How to setup Pycharm environment for Odoo 17.pptxHow to setup Pycharm environment for Odoo 17.pptx
How to setup Pycharm environment for Odoo 17.pptx
 

Eurocall2015 enhancing teaching and learning of less used languages through open educational resources (oer) and practices (oep)

  • 1. Enhancing teaching and learning of less used languages through Open Educational Resources (OER) and Practices (OEP) Linda Bradley, University of Gothenburg, Sweden Gosia Kurek, Jan Dlugosz University, Poland Katerina Zourou, Web2Learn, Greece EUROCALL conference, August 26-29, 2015 This project was financed with the support of the European Commission. This publication is the sole responsibility of the author and the Commission is not responsible for any use that may be made of the information contained therein.
  • 2. About the LangOER network – Fryske Academy, The Netherlands – Web2learn, Greece – European Schoolnet, Belgium – University of Gothenburg, Sweden – Jan Dlugosz University, Poland – Mykolas Romeris University, Lithuania – International Council for Open and Distance Education, Norway – Linnaeus University, Sweden – Rezekne Higher Education Institution, Latvia European funded network (2014-2016), 9 partners: Co-funded by the European Commission (Lifelonf Learning Programme, KA2 Networks)
  • 3. Three main questions • How can less used languages, including Regional and Minority languages, benefit from Open Educational Practices (OEP)? • How can Open Educational Resources (OER) be shaped to foster linguistic and cultural diversity in Europe? • What policies are favourable to the uptake of quality OER in less used language communities?
  • 4. Scope of the LangOER project •Enhance the linguistic and cultural components of OER •Foster sustainability through OER reuse •Address needs of policy makers and educators •Raise awareness of risk of exclusion of less used languages from the OER landscape •Offer training to educators of less used languages, face-to-face and online •Embrace stakeholders of regional and minority languages in remotely located areas of Europe to gain knowledge, develop skills
  • 5. 6 strands of activities 1. State-of-the-art of OER in less used languages 2. International policy makers capacity building 3. Teacher training 4. Regional and minority languages & OER 5. Challenges for language learning 6. Mainstream good practice at European policy making level
  • 7. In-depth investigation and analysis of OER in 23 languages Strand1:State-of-theartofOERinlessusedlanguages Study free to download in 9 languages EN, EL, PL, LV, LT, NL, SE and Frisian. Languages covered : Dutch, Frisian, Greek, Latvian, Lithuanian, Polish, Swedish, Catalan, Danish, Estonian, Finnish, Flemish, Hungarian, Icelandic, Italian, Latgalian, Norwegian, Romanian and Welsh, plus English, French and German for reference. Full reference: Bradley, L., & Vigmo, S. (2014). Open Educational Resources (OER) in less used languages: a state of the art report. http://langoer.eun.org/resources
  • 8. Policy Brief: Open Educational Resources in your Own Language, in your Way Strand2:InternationalchallengesLessusedLanguages face Study free to download in 12 languages EN, FR, EL, PL, LV, LT, NL, NO, SE, Frisian, Faroese and Arabic. Presents the challenges and opportunities faced by less used languages: the global and the European perspective Edited by Monique Udnaes, Gard Titlestad and Øystein Johannessen http://langoer.eun.org/resources
  • 9. Recorded webinars Strand5:RegionalandMinoritylanguages Webinar, (Sept. 2014): OER for less used languages in an increasingly digital everyday culture Open translation and the power of the crowd OER: potential enabler and lifeline https://connect.sunet.se/p502lhe6m8f/ Webinar (April, 2015): How can OER enrich your teaching practice? With Robert Schuwer, Ebba Ossiannilsson, Maarten Zeinstra http://blogs.eun.org/langoer/2015/06/19/webinar- series-how-can-oer-enrich-your-teaching-practice/
  • 10. Expert videos Strand6:Challengesforlanguagelearningand interaction What are the challenges and the benefits of OER/OEP for language learning? http://langoer.eun.org/videos Teresa MACKINNON Gosia KUREK Kate BORTHWICK Anna COMAS-QUINN Carl S.BLYTH Cristobal COBO Fred RILEY Alannah FITZGERALD Shona WHYTE Anna SKOWRON Linda BRADLEY Sylvi VIGMO Ed DIXON
  • 11. Training teachers for openness in less- used languages Strand4:Teachertraining
  • 12. Training teachers for openness – the structure
  • 13. Guidelines and principles behind the design of the training • The openness of materials, discussions and practices; • raising awareness of open licensing (practical aspects); • sharing & interaction; • strong focus on task design – training teachers how to build materials into a lesson or how to design good tasks around them; • flexible manipulation and remixing of resources; • choice and authenticity; • implementing the 4RS: revise, reuse, re-distribute, remix (Hilton, Wiley, 2010). • respecting diversity and cultural differences; • collaboration • multimodality of materials.
  • 14. Challenges: • The hosting platform: open or closed? • addressing openness at the level of teacher beliefs and practices; • leaving room for future cultural/langugae appropriation of materials; • adressing language- technology-pedagogy tensions; • „universal” task design.
  • 15. (Hilton, J. Wiley, D. 2010)
  • 18.
  • 19. this course exceeded my expectations and once I had become familiar with navigation I found the social and feedback elements (activity completion indicators etc) very helpful. The course designers had selected useful resources and had realistic expectations of the time necessary to complete them. The course was very inspiring and the organizers really positive and engaged. Also, the respond time to anwers was quick, this is really necessary to keep participants motivated. Thus consider this a job very will done.A successful course overall! As a teacher, after this course, I came to appreciate the use of open on-line content and I also realized the importance of contributing and sharing so that open educational resources can be enriched and thus become useful to even more teachers I guess on the collective level: I didn't expect so much participation and this was encouraging since we are all located in different places...
  • 20.
  • 22. What participants have learned •Taking the step of sharing OER •What the implications are of open access and open licences •Being confident in participating in the online debate around language learning •Collaborating with partners on a national and cross-national basis
  • 23. Forthcoming events •September, 15: webinar “Out in the Open, reaching for the stars: EU-US insights into Open Educational Practices for language education”. Register for free: www.tiny.cc/langOER15 •Seminar “Open Learning in Minority Languages: Chances and Perspectives” , 7-8 October 2015, Leeuwarden, The Netherlands.
  • 24. Staying in touch http://langoer.eun.org/ #langOER LangOER OER and languages OER and languages LangOER Teachers