SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 11
Downloaden Sie, um offline zu lesen
---­



Portugues de PORTUGAL
Sempre gostei de ler e escrever,
 	
sempre tentei faze-Io da melhor
maneua e 0 mais correcto"1.t->".~
possivel. Na minha vida
profissional, quer como fiel de
armazem, secretariado, tecnico de
informatica, tecnico de instalayao
de TvCabo e Netcabo, e ate como
motorista e distribuidor achei que
deveria saber falar e escrever
correctamente a lingua nacional
Portuguesa, pois e nesse pais que
resido e foi a lingua que aprendi
desde muito pequeno, apesar de ter nascido em Angola (ex-colonia
de Portugal).
Foi sobre a bandeira portuguesa que nasci, e sob a mesma bandeira
que continuo a viver, meu pai e resto da familia me educaram a ser
portugues e a respeitar a mesma lingua, bern como saber da historia
de Portugal e ate cantar 0 hino nacional portugues (que muitos
oriundos de Portugal nao ~ sabem entoar).
No entanto deparei-me nos ultimos tempos com absurdo, 0
chamado "acordo ortografico".
Curiosamente esse tema veio abaila numa das sess5es de RVCC
das Novas Oportunidades. E por se tratar de urn assunto que ja
"mexia" com a minha maneira de estar na vida, urn pouco por
minha iniciativa, houve educadamente uma discussao ordeira en1
que uns defendiam 0 tal acordo e naturalmente outros nao.
Conc1ui, se tratar de mais uma das minhas evidencias informais que
teria de relatar no meu trabalho de RVCC, e depois de tambem fazer
uma pequena pesquisa na Internet em que tirei varios apontamentos
sobre as ideias que defendo, resolvi entao aqui explanar 0 meu
sentimento de indignayao sobre 0 terna em questao.
Sou solidario contra todos os atentados ao patrimonio!
Jorge Torres - 19/05/2009
Portugues de PORTUGAL 

Qual e 0 patrirnonio mais importante de uma comunidade?
E, seguramente, 0 seu instrumento de comunicavao, a lingua.
Ao Brasil, no final do seculo XIX, do ponto de vista politico,
interessou fazer uma simplificavao abusiva do portugues,
promovendo a diferenva, aproximando-o do crioulo entao praticado
pelos analfabetos. Depois de criados, 0 habito de uma escrita
desigual, agora e dificil conseguir urn entendimento.
Com 0 argumento de que a esmagadora maioria pratica este
portugues simplista, os politicos (outra vez e1es) nao se importam de
colonizar a meia duzia (10.000.000) de falantes deste lado do
AtHintico.
Nao percebo como e que por urn lado se privilegia a diferenva, (sao
os mesmos), e por outro se elogia a uniformizavao.
o portugues vern do
Latim. Urna lingua que
profunda em sentimentos,
olhe-se os fadistas
(simbolo portugues la
fora).
Nada tenho contra os
brasileiros nem contra 0
Brasil, mas da-me a ideia de que estamos a ser descobertos por eles
e nao que foram eles descobertos ou achados por nos ha cerca de
1500 anos. (como e1es dizem: "0 achamento do Brasil").
Esta-se a di~!air 0 povo portugues, com "palermices"
desvalorizantes ~ nossa lingua, uma das mais ricas do n1undo, en1
detrimento de assuntos importantes como a govemavao
desgovemada do nosso pequeno grande pais. PORTUGAL.
Nao se trata, de desrespeito ao povo Brasileiro que supostamente
fala a Lingua Portuguesa, trata-se de valorizar a Lingua Portuguesa,
Jorge Torres -19/05/2009
Portugues de PORTUGAL 

E em corruPQao, claro, 0 " P»
de «paden>manlem-se?I"
KWY
ac;ao
ato
batismo
otimo
creem
leem
deem
veem
creio que as alteravoes linguisticas sao feitas ao longo do tempo, por
fases e nao por vontades politicas abruptas, e sem nexo.
E notoria, igualmente
a falta de vontade de
uns quantos
brasileiros, que
quando chegam a
Portugal dao-se ao
luxo de nos dizerem
na cara que nao nos
entendem, como se
fahissemos chines. Sei
do que falo porque ja
aconteceu comigo.
Nao tenho vergonha de ser portugues, podemos ter muitos defeitos,
mas 0 orgulho no nosso Pais prevaleceni, e por enquanto ainda
conseguimos conjugar os verbos tendo em conta 0 sujeito, algo que
nao acontece com 0 Portugues do BrasiL ..
Claro que 0 acordo ortogratico nao tern nada a ver com a maneira
como falamos, mas apenas com a maneira como escrevemos.
No entanto 0 meu caso tern simplesmente a ver com isto: se
andamos ha seculos a fazer evoluir a nossa lingua para que ganhe
identidade propria e se afaste da raiz hispanica de onde nasceu...
Porque raios vao agora adoptar urn acordo que obriga a que 0 pais
de origem da lingua se aproxime das suas ex-colonias?
Se, no nosso pais, escrevemos "acvao", porque e que vamos passar
a escrever "avao"? Nao deveriamos preservar a identidade da
lingua, obrigando os restantes paises de expressao portuguesa a
n1elhoraren1 a sua gratia incorrecta?
Dizem que isto expandira a lingua, a tomara mais global. Nao vejo
como: as diferenvas de pronuncia sao vastamente superiores as
diferenvas de gratia e nao me parece que passar a escrever "otimo",
Jorge Torres -19/05/2009 -:
Portugues de PORTUGAL 

adotar" ou "fa<;ao" ajude de forma alguma a nossa lingua a ser mais
respeitada no contexto intemacional.
Assim como nao vejo a necessidade de escrever "dossie", "lobi" e
"stresse".
Como argumento, resta-me aquilo que mais me diz: 0 lado visual.
Visualmente, na nova grafia as palavras parecenl incompletas,
coxas, como se fossem cair para 0 lado a todo 0 momento. Alem de
que parece erradas e geram confusao com outras palavras.
Por exemplo, sou quase capaz de apostar que alguns de voces, ao
lerem "fa<;ao", acima, pensaram que eu tinha escrito mal "fa<;am",
mas nao, apenas escrevi "fac<;ao" de acordo com as novas regras.
Mas a verdade e que "fa<;ao" parece "fa<;am", mal escrito. E
"rece<;ao", parece "recessao" mal escrito e nao "recep<;ao" de
acordo com as novas regras.
o acordo nao traz vantagens, irrita uma
montanha de portugueses, induz em erro
e parece ser apenas uma modifica<;ao da
nossa grafia, sem significativa (se
alguma), evolu<;ao. Para que serve?
Born, para come<;ar deve dar urn jeitao
para vender livros escolares totalmente
reescritos
Para aqueles que chamam atrasados aos
portugueses que se opoem ao absurdo
acordo ortognlfico, que muito poucos respeitarao, e ainda bern, nao
faz falta nenhuma, so escrevo 0 seguinte:
S6 os brasileiros e os PALOP e que evoluiram a lingua? - Nao.
Quem deixou a lingua naqueles territorios? - Foram os Portugueses.
Porque tern os brasileiros aquele sotaque? - Falam portugues
arcaico, do seculo XV!
Jorge Torres -19/05/2009
-1
Portugues de PORTUGAL 

Em Portugal a lingua nao evoluiu? - Basta ouvir a nossa pronlincia,
e a quantidade de estrangeirismos que nos inundou!
Ninguem fala nem escreve portugues correcto, basta ouvir
atentamente os jomalistas e certos "comentadores da bola", e outros
"colunaveis" que falam nas televis6es e nas radios.
Porque se ha-de tirar 0
'c' da palavra "acto"?
Para ficar "ato", igual
ao "ato" do verbo
"atar"? Isso mesmo,
comecem a atar a
lingua!
"Facto" passar a
"Fato"? - Nao, 0 "c"
ate nem e mudo,
pronuncla-se.
"Pacto" passar a
"Pato"? - Nao, nunca, 0 "c", alem de nao ser mudo, pronuncia-se, e
seria como tirar as penas ao verdadeiro "Pato"!
Mas ate se aceita que se retire 0 "c" de "Bacteria", porque
"Materia" tern dicyao igual e nao tern a referida letra, apesar de
muita gente pronunciar a primeira com "a" aberto...
Quanto apalavra "baptismo", 0 "p" serve para obrigar a pronunciar
o "a" aberto, e ja houve quem questionasse porque la esta urn "p"
em vez de urn "c", ja que 0 argumento da vogal aberta parece nao
ser razao para nao alterar a grafia da palavra. Pessoalmente ate
concordo que se suprima 0 "p" em algumas palavras mas vamos ver
por exemplo a palavra "Sumptuoso" ficaria "Suntuoso" por via da
eliminayao do "p" e con10 0 "n1" nao pode estar antes do ''1'' seria
substituido por "n". Acham essa palavra escrita correctamente?
Os "iluminados" usam 0 argumento da palavra "pharmacia", que
passou a "farmacia", para justificar 0 recente acordo ortografico...
Jorge Torres -19/05/2009
5
Portugues de PORTUGAL 

Mas esquecem que essa gratia partiu de iniciativa nacional, e nao 

extema, no ana de 1945! 

E tratou-se de substituir duas letras por uma so, para fugir a urn 

anglicismo! 

"Coscuvilheiro/a" passou a "Cusco/a". "Coscuvilhice" passou a 

"Cusquice". Isto e evolu~ao. 

A grande guerra dos portugueses com a lingua prende-se com a 

acentuayao! 

Desde miudo que ja Ii certas palavras com e sem acentos, e 0 que 

mais me diverte e faz soltar gargalhadas e urn povo que odeia 

acentos ter inventado alguns para as seguintes palavras: 

Alcoolemia, que passou a "alcoolemia"; 

Clitoris trocou 0 acento e passou a "clitoris";
Glicemia passou a "glicemia",
Bebe passou a "bebe";
Quanto as palavras
acentuadas ate se aceita
deixarem de 0 ser, mas nao
todas, sobretudo nos
tempos verbais. Com 0
advento da informatica e
os computadores mais
antigos nao reconhecerem
correctamente os acentos,
as pessoas habituaran1-se a
"esquece-Ios", sobretudo
no serviyo do "messenger",
do "MSN", enos velhinhos "Mirc" e "Chat", que descontiguravam
os acentos, e 0 mesmo se veriticava nos primeiros telemoveis no
serviyo de mensagens escritas.
Para poupar tempo e espayo, os mais jovens inventaram uma escrita
estenografica, que a maioria dos adultos nao entende, mas ninguem
Masvoce dissefato
Oll facio? Responda
por laloOf•••
Jorge Torres -19/05/2009
Portugues d PORTUGAL 

a ser quando se trata do ambientecondena esta
escolar, obviamente! 

Tudo isto e evoluvao da lingua, e se calhar dentro de anos teremos 

como oficial uma abreviada para 

passani a "K"; "Que" passara a "Ke"; "Porque" passara a "Pk";
"Porque" passara a "Pke"; "Queres" passara a "Keres" ou "Kers";
"Achas" passara a "Axas" ou "Axs"; Etc, etc, etc.
Achei urn escandalo quando soube passou a constar a palavra
"bue", de origem africana, no Dicionario da Lingua Portuguesa!
Considerei uma aberravao, e ainda considero, mas todos nos
habituamos e ha muito que a .....J.L,""'AA
@fJJ ~@r!J@@@@r!J@ffJfJJuJJ~!eu
naoa nem a escrevo, apenas por nao gostar mesmo da palavra.
Mas considero que se trata de evoluvao...
A palavra "computador" apareceu no nosso dicionario ha pouco
mais de 25 anos, e e urn estrangeirismo, anglicismo ("computer").
Isto e evoluvao.
Agora ja temos, tambem no dicionario, "software" e "hardware",
anglicismos, que nao conseguimos arranjar palavras em portugues
para adaptavao. 1sto e evoluvao.
Quase todos usamos, em informatica, 0 sistema operativo
"Windows", e ninguem teve a ousadia de traduzir para "Janelas",
seria uma comedia. Isto e evoluvao.
Quando apareceram os "Compact Disc", ainda houve algum tempo
que se pronunciava 0 anglicismo, passou a dizer-se naturalmente
disco, e a designar-se 0 "velho" disco como "disco de vinil", e
....."'J.-....n·..,. 0 (ainda actual) "CD", Isto e evoluvao.
Quando apareceram os fUmes em CD de capacidade,
designados "DVD", ninguem tentou contomar 0 acr6nimo e em
todo 0 mundo diz-se DVD. e evoluvao.
Jorge Torres -19/05/2009
Portugues de PORTUGAL 

Muita gente nao deve saber que a palavra "etapa" e urn galicismo,
estrangeirismo de origem francesa. Nas competiyoes de ciclismo
ninguem se da ao trabalho de substituir esta palavra. Isto e
evoluyao.
o que dizer dos anglicismos desportivos? Futebol, Basquetebol,
Andebol, Voleibol (que ja se diz e escreve V6Iei), H6quei, Tenis,
Beisebol, Raguebi (que ainda ha quem teime em dizer "reibi", ou
"reiguebi"). Isto e
evoluyao.
Os espanh6is ainda
se deram ao trabalho<; _~r,',,_,'' I'tIJJr - (lTIMO ,' (~~~oo~
de traduzir algumas,
como "Balomano",
"Baloncesto", enos
Estados Unidos da
America chamam ao
verdadeiro futebol de
"soccer" (H~em
"s6quer")!
Manias. No Brasil
ate se diz "futxib6"
(eles chamam a esta
palavra de evoluyao)!
Tendo em conta a quantidade de povos e civilizayoes que passaram
pela Peninsula Iberica e a povoaram, deixando vestigios ao nivel da
escrita e alguns ablativos, ninguenl pode afirmar que a nossa lingua
quer ficar estatica.
Temos escrita alfanumerica de origem arabe e romana, palavras de
origem arabe, castelhana, anglo-sax6nica e africana, por exemplo, e
agora querem chamar-nos de "velhos do restelo", "atrasados",
"preguiyosos" por sermos uns chatos que nao queremos "apagar"
umas consoantes e uns "h" mudos, que nunca chatearam ninguem,
quando afinal os brasileiros tern 0 "timi", que escrevem "time" e
dizem "tximi", urn anglicismo ("team"), enquanto n6s dizemos e
escrevemos "equipa", urn galicismo ("equipe"); eles dizem e
Jorge Torres -19/05/2009
... -­ - ... ,~ . --­ . .
Portugues de PORTUGAL 

escrevem "copa", urn anglicismo ("cup"), enquanto nos dizemos e
escrevemos "ta<;a"; Eles dizem e escrevem "torcida", nos dizemos e
escrevemos "adeptos"; eles dizem "vai 'txi' catar", enquanto nos
dizemos "vai amerda"; eles dizem "panaca", enquanto nos dizemos
"panasca", e afinal eles eque tern uma letra a menos!
Eles chamam de "galera" ao publico dos concertos, nos usamos essa
palavra no que se refere a
I'" J
. ~t
camioes TIR!
, ..
0' , I
E por falar em CAMIOES, eles II ' I
f. I . I, l 'ainda dizem "CAMINHOES", - - &: " Ie I I::.
'~" .- :.......,...;...:· 1" . II"

que pode remeter para 0 verbo /- -1 '
i VIVA 0 ACOR'DO  , ~-- ,--~-~
caminhar! Para esta palavra , ORiOGIl4FleO! 'l: '/'--DISL~C;;~~OE~11i "
eles nao devem querer acordo I, VIVA!! V"'A 0 l'sAiISFISJliSS'MO COM I,t '
""ACORDO Olll... / 11 '$1-0 DtlS GI?I1F/AS Iortognifico! ~-_ _ ' I MUtIIPLtlS, DIZ QUE; I
c '  , " J.., WUtJCA MAIS D4 EI?I?OS/
' - " , '- Ii ESCI?EVEI? /
, ' ... ..... -----------_....
Nos dizemos e escrevemos
.=
~
I
I t
BILIAO, que no nosso sistema
de contagem equivale a urn
milhao de milhoes, enquanto
eles dizem "bilhao" (que mais
parece uma bilha grande), e la
so vale mil milhoes!
Para esta palavra tambem nao
devem querer acordo ortografico!
I
" I'" ,. ..
Nos dizemos "stress", errlbora escrevamos "stresse", eles dizem 

"istressi" e escrevem "estresse". Nao devem querer acordo 

ortografico! 

Por acaso alguem deixou de escrever "Humidade"? "Hoje"? 

"Hon1em"? "Horta"? "Habito"? Claro que nao! 

Posto isto, os brasileiros que fiquem la com as ideias deles, que de 

acordos ortograficos ja nos nos tinhamos esquecido ha 18 anos, e 

dos PALOP nem pio se ouve, que eles estao quietos e nao chateiam 

ninguem. 

Jorge Torres -19/05/2009
Portugues de PORTUGAL 

Nao queremos nem precisamos de alterar absolutamente nada na
nossa lingua, porque 'ta BUE de fixe, a GALERA vai continuar a
escrever como sabe e como quer, nao vai mexer-se no SOFTWARE
do MICROSOFT OFFICE WORD, 0 povo vai continuar a nao
saber medir os seus ACTOS, nao vao acabar os BAPTIZADOS,
falar e escrever com erros e urn HABITO adquirido.
Desde 1977 que vemos telenovelas brasileiras e nao estamos muito
influenciados, a nossa vida nao "esquentou" nem "esfriou".
Portanto mais urn (des)acordo ortografico nao AQUECE nem
ARREFECE.
A lingua e nossa, nos e que mandamos. Tanto no Brasil como nos
PALOP fala-se portugues de descendentes de Portugueses, portanto
a lingua e portuguesa e nao brasileira, nem africana.
Contra FACTOS nao HA argumentos.
Correndo 0 risco de ser considerado conservador e imobilista,
manifesto 0 meu profundo desagrado para com as alterayoes
impostas pelo novo acordo ortografico. Acho que nao passa de uma
descaracterizayao e de uma mutilayao linguistica.
Recuso-me tenninantemente a aceitar semelhantes alterayoes!
Continuarei a escrever 0 que considero ser portugues correcto ainda
que doravante passe a cometer, institucionalmente, erros
ortograficos. Eu ate com tremas ainda escrevo apesar de semelhante
notayao grafica ter sido abolida em 1945. Ninguem deveria se
render a esta barbarie!
Jorge Torres -19/05/2009
Portugues de PORTUGAL 

Quem ama a lingua portuguesa, ama como a uma pessoa: aprende
nao s6 a apreciar as
suas qualidades, a
suportar os defeitos,
mas acima de tudo, a
admirar as suas
singularidades. 0 que
malS gosto no
portugues e a
complexidade das suas
regras ortognificas, as
consoantes mudas, os acentos graves, agudos, as palavras
esdrilxulas, os circunflexos, os tiles... nao nos roubem isso! E urn
desafio constante e emocionante nao dar urn erro! E escrever
portugues e quase como que desenhar, e algo tambem gnifico.
FIM
Jorge Torres - 19/05/2009 11

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

O Bandeirante - n.207 - Fevereiro de 2010
O Bandeirante - n.207 - Fevereiro de 2010O Bandeirante - n.207 - Fevereiro de 2010
O Bandeirante - n.207 - Fevereiro de 2010
Marcos Gimenes Salun
 
Lingua Portuguesa
Lingua PortuguesaLingua Portuguesa
Lingua Portuguesa
veroleal
 
Crônica de Antônio Prata
Crônica de Antônio PrataCrônica de Antônio Prata
Crônica de Antônio Prata
lugarbuio
 
A resistência linguística do crioulo brasileiro
A resistência linguística do crioulo brasileiroA resistência linguística do crioulo brasileiro
A resistência linguística do crioulo brasileiro
shfigueiredo
 
Telecurso2000 medioportugues
Telecurso2000 medioportuguesTelecurso2000 medioportugues
Telecurso2000 medioportugues
Flo Vll
 

Was ist angesagt? (16)

O Bandeirante - n.207 - Fevereiro de 2010
O Bandeirante - n.207 - Fevereiro de 2010O Bandeirante - n.207 - Fevereiro de 2010
O Bandeirante - n.207 - Fevereiro de 2010
 
Simulado agora2013-2
Simulado agora2013-2Simulado agora2013-2
Simulado agora2013-2
 
Apostila português
Apostila portuguêsApostila português
Apostila português
 
Apostila rimas-na-fala-do-inglc3aas-do-dia-a-dia
Apostila rimas-na-fala-do-inglc3aas-do-dia-a-diaApostila rimas-na-fala-do-inglc3aas-do-dia-a-dia
Apostila rimas-na-fala-do-inglc3aas-do-dia-a-dia
 
2 45 200_2013-simualado enem-linguagens-2º anos-04-05-gabaritada
2 45 200_2013-simualado enem-linguagens-2º anos-04-05-gabaritada2 45 200_2013-simualado enem-linguagens-2º anos-04-05-gabaritada
2 45 200_2013-simualado enem-linguagens-2º anos-04-05-gabaritada
 
José eduardo agualusa e a lusofonia
José eduardo agualusa e a lusofoniaJosé eduardo agualusa e a lusofonia
José eduardo agualusa e a lusofonia
 
Lingua Portuguesa
Lingua PortuguesaLingua Portuguesa
Lingua Portuguesa
 
Simulado ENEM 1º ano
Simulado ENEM 1º anoSimulado ENEM 1º ano
Simulado ENEM 1º ano
 
Crônica de Antônio Prata
Crônica de Antônio PrataCrônica de Antônio Prata
Crônica de Antônio Prata
 
A coerência
A coerênciaA coerência
A coerência
 
Vocabulario portugues pt
Vocabulario portugues ptVocabulario portugues pt
Vocabulario portugues pt
 
A linguagem-no-candomblé
A linguagem-no-candombléA linguagem-no-candomblé
A linguagem-no-candomblé
 
O internetês
O internetêsO internetês
O internetês
 
Q ki tm di novu na língua
Q ki tm di novu na línguaQ ki tm di novu na língua
Q ki tm di novu na língua
 
A resistência linguística do crioulo brasileiro
A resistência linguística do crioulo brasileiroA resistência linguística do crioulo brasileiro
A resistência linguística do crioulo brasileiro
 
Telecurso2000 medioportugues
Telecurso2000 medioportuguesTelecurso2000 medioportugues
Telecurso2000 medioportugues
 

Andere mochten auch

58158860 kelab-jenayah
58158860 kelab-jenayah58158860 kelab-jenayah
58158860 kelab-jenayah
Suhaila Omar
 
Cobit planificacion y organizacion
Cobit   planificacion y organizacionCobit   planificacion y organizacion
Cobit planificacion y organizacion
Raúl López
 
Speaking assignmen raul salamanca
Speaking assignmen raul salamancaSpeaking assignmen raul salamanca
Speaking assignmen raul salamanca
rasalama1975
 
Todas as diretorias e conselhos da cbm cópia
Todas as diretorias e conselhos da cbm   cópiaTodas as diretorias e conselhos da cbm   cópia
Todas as diretorias e conselhos da cbm cópia
gvirtual
 
Artigos mais saude exercício físico previne alterações cardiometabólicas in...
Artigos mais saude   exercício físico previne alterações cardiometabólicas in...Artigos mais saude   exercício físico previne alterações cardiometabólicas in...
Artigos mais saude exercício físico previne alterações cardiometabólicas in...
gvirtual
 
Curso o pulo do gato
Curso o pulo do gatoCurso o pulo do gato
Curso o pulo do gato
gvirtual
 
Modelamientos de proyecto en UML
Modelamientos de proyecto en UMLModelamientos de proyecto en UML
Modelamientos de proyecto en UML
confeccionesteban
 
Portfólio note e sul confecções
Portfólio note e sul confecçõesPortfólio note e sul confecções
Portfólio note e sul confecções
gvirtual
 
Catálago atualizado 22 08 2013 1
Catálago atualizado 22 08 2013 1Catálago atualizado 22 08 2013 1
Catálago atualizado 22 08 2013 1
gvirtual
 

Andere mochten auch (20)

Expressões
ExpressõesExpressões
Expressões
 
58158860 kelab-jenayah
58158860 kelab-jenayah58158860 kelab-jenayah
58158860 kelab-jenayah
 
A aula
A aulaA aula
A aula
 
Mapa 5
Mapa 5Mapa 5
Mapa 5
 
Avaliação debrigada de emergência
Avaliação debrigada de emergênciaAvaliação debrigada de emergência
Avaliação debrigada de emergência
 
Lllll
LllllLllll
Lllll
 
Mapa 1
Mapa 1Mapa 1
Mapa 1
 
Proyecto democracia
Proyecto democraciaProyecto democracia
Proyecto democracia
 
26-10-2010 El Gobernador Guillermo Padrés presidió la asamblea general extrao...
26-10-2010 El Gobernador Guillermo Padrés presidió la asamblea general extrao...26-10-2010 El Gobernador Guillermo Padrés presidió la asamblea general extrao...
26-10-2010 El Gobernador Guillermo Padrés presidió la asamblea general extrao...
 
Cobit planificacion y organizacion
Cobit   planificacion y organizacionCobit   planificacion y organizacion
Cobit planificacion y organizacion
 
Speaking assignmen raul salamanca
Speaking assignmen raul salamancaSpeaking assignmen raul salamanca
Speaking assignmen raul salamanca
 
Todas as diretorias e conselhos da cbm cópia
Todas as diretorias e conselhos da cbm   cópiaTodas as diretorias e conselhos da cbm   cópia
Todas as diretorias e conselhos da cbm cópia
 
Artigos mais saude exercício físico previne alterações cardiometabólicas in...
Artigos mais saude   exercício físico previne alterações cardiometabólicas in...Artigos mais saude   exercício físico previne alterações cardiometabólicas in...
Artigos mais saude exercício físico previne alterações cardiometabólicas in...
 
Informações adicionais limite credito pj
Informações adicionais limite credito pjInformações adicionais limite credito pj
Informações adicionais limite credito pj
 
Curso o pulo do gato
Curso o pulo do gatoCurso o pulo do gato
Curso o pulo do gato
 
Modelamientos de proyecto en UML
Modelamientos de proyecto en UMLModelamientos de proyecto en UML
Modelamientos de proyecto en UML
 
Gerenciamento de Projetos
Gerenciamento de ProjetosGerenciamento de Projetos
Gerenciamento de Projetos
 
AS CAUSAS E CONSEQUÊNCIAS DO IMPACTO SOCIOAMBIENTAL NO RIO CAUAMÉ – PRAIA DA ...
AS CAUSAS E CONSEQUÊNCIAS DO IMPACTO SOCIOAMBIENTAL NO RIO CAUAMÉ – PRAIA DA ...AS CAUSAS E CONSEQUÊNCIAS DO IMPACTO SOCIOAMBIENTAL NO RIO CAUAMÉ – PRAIA DA ...
AS CAUSAS E CONSEQUÊNCIAS DO IMPACTO SOCIOAMBIENTAL NO RIO CAUAMÉ – PRAIA DA ...
 
Portfólio note e sul confecções
Portfólio note e sul confecçõesPortfólio note e sul confecções
Portfólio note e sul confecções
 
Catálago atualizado 22 08 2013 1
Catálago atualizado 22 08 2013 1Catálago atualizado 22 08 2013 1
Catálago atualizado 22 08 2013 1
 

Ähnlich wie Portugues de portugal

Ed#3 novo acordo ortographico
Ed#3  novo acordo ortographicoEd#3  novo acordo ortographico
Ed#3 novo acordo ortographico
autoresalertas
 
O Bandeirante - n.202 - Setembro de 2009
O Bandeirante - n.202 - Setembro de 2009O Bandeirante - n.202 - Setembro de 2009
O Bandeirante - n.202 - Setembro de 2009
Marcos Gimenes Salun
 
Interpretação de texto
Interpretação de textoInterpretação de texto
Interpretação de texto
lidi12fsa
 
Bases da ortografia portuguesa.pdf
Bases da ortografia portuguesa.pdfBases da ortografia portuguesa.pdf
Bases da ortografia portuguesa.pdf
shootingstar1313
 
Pensar, sonhar e sentir em português
Pensar, sonhar e sentir em portuguêsPensar, sonhar e sentir em português
Pensar, sonhar e sentir em português
'Ines Tavares
 

Ähnlich wie Portugues de portugal (20)

Ed#3 novo acordo ortographico
Ed#3  novo acordo ortographicoEd#3  novo acordo ortographico
Ed#3 novo acordo ortographico
 
Acordo ortográfico
Acordo ortográficoAcordo ortográfico
Acordo ortográfico
 
O Bandeirante - n.202 - Setembro de 2009
O Bandeirante - n.202 - Setembro de 2009O Bandeirante - n.202 - Setembro de 2009
O Bandeirante - n.202 - Setembro de 2009
 
Interpretação de texto
Interpretação de textoInterpretação de texto
Interpretação de texto
 
Atividade podcast cl_ef_em_estrangeirismos
Atividade podcast cl_ef_em_estrangeirismosAtividade podcast cl_ef_em_estrangeirismos
Atividade podcast cl_ef_em_estrangeirismos
 
Atividade podcast cl_ef_em_estrangeirismos
Atividade podcast cl_ef_em_estrangeirismosAtividade podcast cl_ef_em_estrangeirismos
Atividade podcast cl_ef_em_estrangeirismos
 
Livro meu brasil brasileiro 1 de Cris Sousil
Livro meu brasil brasileiro 1 de Cris SousilLivro meu brasil brasileiro 1 de Cris Sousil
Livro meu brasil brasileiro 1 de Cris Sousil
 
Révolution
RévolutionRévolution
Révolution
 
Bases da ortografia portuguesa.pdf
Bases da ortografia portuguesa.pdfBases da ortografia portuguesa.pdf
Bases da ortografia portuguesa.pdf
 
AULA DE PORTUGUÊS - FALA E ESCRITA / CULTA E PADRÃO
AULA DE PORTUGUÊS - FALA E ESCRITA / CULTA E PADRÃOAULA DE PORTUGUÊS - FALA E ESCRITA / CULTA E PADRÃO
AULA DE PORTUGUÊS - FALA E ESCRITA / CULTA E PADRÃO
 
Monteiro lobato - Urupes
Monteiro lobato - UrupesMonteiro lobato - Urupes
Monteiro lobato - Urupes
 
Porto Alegre
Porto AlegrePorto Alegre
Porto Alegre
 
Porto Alegre
Porto AlegrePorto Alegre
Porto Alegre
 
Porto Alegre
Porto AlegrePorto Alegre
Porto Alegre
 
Porto Alegre
Porto AlegrePorto Alegre
Porto Alegre
 
VARIAÇÕES LINGUÍSTICAS.ppt
VARIAÇÕES LINGUÍSTICAS.pptVARIAÇÕES LINGUÍSTICAS.ppt
VARIAÇÕES LINGUÍSTICAS.ppt
 
A língua portuguesa no mundo
A língua portuguesa no mundoA língua portuguesa no mundo
A língua portuguesa no mundo
 
Português
PortuguêsPortuguês
Português
 
Pensar, sonhar e sentir em português
Pensar, sonhar e sentir em portuguêsPensar, sonhar e sentir em português
Pensar, sonhar e sentir em português
 
Simulado1ºano.março
Simulado1ºano.marçoSimulado1ºano.março
Simulado1ºano.março
 

Kürzlich hochgeladen

Aula 03 - Filogenia14+4134684516498481.pptx
Aula 03 - Filogenia14+4134684516498481.pptxAula 03 - Filogenia14+4134684516498481.pptx
Aula 03 - Filogenia14+4134684516498481.pptx
andrenespoli3
 
8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito
8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito
8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito
tatianehilda
 
A EDUCAÇÃO FÍSICA NO NOVO ENSINO MÉDIO: IMPLICAÇÕES E TENDÊNCIAS PROMOVIDAS P...
A EDUCAÇÃO FÍSICA NO NOVO ENSINO MÉDIO: IMPLICAÇÕES E TENDÊNCIAS PROMOVIDAS P...A EDUCAÇÃO FÍSICA NO NOVO ENSINO MÉDIO: IMPLICAÇÕES E TENDÊNCIAS PROMOVIDAS P...
A EDUCAÇÃO FÍSICA NO NOVO ENSINO MÉDIO: IMPLICAÇÕES E TENDÊNCIAS PROMOVIDAS P...
PatriciaCaetano18
 
Teoria heterotrófica e autotrófica dos primeiros seres vivos..pptx
Teoria heterotrófica e autotrófica dos primeiros seres vivos..pptxTeoria heterotrófica e autotrófica dos primeiros seres vivos..pptx
Teoria heterotrófica e autotrófica dos primeiros seres vivos..pptx
TailsonSantos1
 

Kürzlich hochgeladen (20)

Aula 03 - Filogenia14+4134684516498481.pptx
Aula 03 - Filogenia14+4134684516498481.pptxAula 03 - Filogenia14+4134684516498481.pptx
Aula 03 - Filogenia14+4134684516498481.pptx
 
Slides Lição 6, CPAD, As Nossas Armas Espirituais, 2Tr24.pptx
Slides Lição 6, CPAD, As Nossas Armas Espirituais, 2Tr24.pptxSlides Lição 6, CPAD, As Nossas Armas Espirituais, 2Tr24.pptx
Slides Lição 6, CPAD, As Nossas Armas Espirituais, 2Tr24.pptx
 
Seminário Biologia e desenvolvimento da matrinxa.pptx
Seminário Biologia e desenvolvimento da matrinxa.pptxSeminário Biologia e desenvolvimento da matrinxa.pptx
Seminário Biologia e desenvolvimento da matrinxa.pptx
 
About Vila Galé- Cadeia Empresarial de Hotéis
About Vila Galé- Cadeia Empresarial de HotéisAbout Vila Galé- Cadeia Empresarial de Hotéis
About Vila Galé- Cadeia Empresarial de Hotéis
 
8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito
8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito
8 Aula de predicado verbal e nominal - Predicativo do sujeito
 
P P P 2024 - *CIEJA Santana / Tucuruvi*
P P P 2024  - *CIEJA Santana / Tucuruvi*P P P 2024  - *CIEJA Santana / Tucuruvi*
P P P 2024 - *CIEJA Santana / Tucuruvi*
 
A EDUCAÇÃO FÍSICA NO NOVO ENSINO MÉDIO: IMPLICAÇÕES E TENDÊNCIAS PROMOVIDAS P...
A EDUCAÇÃO FÍSICA NO NOVO ENSINO MÉDIO: IMPLICAÇÕES E TENDÊNCIAS PROMOVIDAS P...A EDUCAÇÃO FÍSICA NO NOVO ENSINO MÉDIO: IMPLICAÇÕES E TENDÊNCIAS PROMOVIDAS P...
A EDUCAÇÃO FÍSICA NO NOVO ENSINO MÉDIO: IMPLICAÇÕES E TENDÊNCIAS PROMOVIDAS P...
 
Produção de Texto - 5º ano - CRÔNICA.pptx
Produção de Texto - 5º ano - CRÔNICA.pptxProdução de Texto - 5º ano - CRÔNICA.pptx
Produção de Texto - 5º ano - CRÔNICA.pptx
 
TCC_MusicaComoLinguagemNaAlfabetização-ARAUJOfranklin-UFBA.pdf
TCC_MusicaComoLinguagemNaAlfabetização-ARAUJOfranklin-UFBA.pdfTCC_MusicaComoLinguagemNaAlfabetização-ARAUJOfranklin-UFBA.pdf
TCC_MusicaComoLinguagemNaAlfabetização-ARAUJOfranklin-UFBA.pdf
 
PROJETO DE EXTENSÃO I - TERAPIAS INTEGRATIVAS E COMPLEMENTARES.pdf
PROJETO DE EXTENSÃO I - TERAPIAS INTEGRATIVAS E COMPLEMENTARES.pdfPROJETO DE EXTENSÃO I - TERAPIAS INTEGRATIVAS E COMPLEMENTARES.pdf
PROJETO DE EXTENSÃO I - TERAPIAS INTEGRATIVAS E COMPLEMENTARES.pdf
 
PRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEM
PRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEMPRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEM
PRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEM
 
Teoria heterotrófica e autotrófica dos primeiros seres vivos..pptx
Teoria heterotrófica e autotrófica dos primeiros seres vivos..pptxTeoria heterotrófica e autotrófica dos primeiros seres vivos..pptx
Teoria heterotrófica e autotrófica dos primeiros seres vivos..pptx
 
Projeto_de_Extensão_Agronomia_adquira_ja_(91)_98764-0830.pdf
Projeto_de_Extensão_Agronomia_adquira_ja_(91)_98764-0830.pdfProjeto_de_Extensão_Agronomia_adquira_ja_(91)_98764-0830.pdf
Projeto_de_Extensão_Agronomia_adquira_ja_(91)_98764-0830.pdf
 
Cartão de crédito e fatura do cartão.pptx
Cartão de crédito e fatura do cartão.pptxCartão de crédito e fatura do cartão.pptx
Cartão de crédito e fatura do cartão.pptx
 
PROJETO DE EXTENSÃO - EDUCAÇÃO FÍSICA BACHARELADO.pdf
PROJETO DE EXTENSÃO - EDUCAÇÃO FÍSICA BACHARELADO.pdfPROJETO DE EXTENSÃO - EDUCAÇÃO FÍSICA BACHARELADO.pdf
PROJETO DE EXTENSÃO - EDUCAÇÃO FÍSICA BACHARELADO.pdf
 
PROJETO DE EXTENSÃO I - Radiologia Tecnologia
PROJETO DE EXTENSÃO I - Radiologia TecnologiaPROJETO DE EXTENSÃO I - Radiologia Tecnologia
PROJETO DE EXTENSÃO I - Radiologia Tecnologia
 
migração e trabalho 2º ano.pptx fenomenos
migração e trabalho 2º ano.pptx fenomenosmigração e trabalho 2º ano.pptx fenomenos
migração e trabalho 2º ano.pptx fenomenos
 
LISTA DE EXERCICIOS envolveto grandezas e medidas e notação cientifica 1 ANO ...
LISTA DE EXERCICIOS envolveto grandezas e medidas e notação cientifica 1 ANO ...LISTA DE EXERCICIOS envolveto grandezas e medidas e notação cientifica 1 ANO ...
LISTA DE EXERCICIOS envolveto grandezas e medidas e notação cientifica 1 ANO ...
 
Araribá slides 9ano.pdf para os alunos do medio
Araribá slides 9ano.pdf para os alunos do medioAraribá slides 9ano.pdf para os alunos do medio
Araribá slides 9ano.pdf para os alunos do medio
 
6ano variação linguística ensino fundamental.pptx
6ano variação linguística ensino fundamental.pptx6ano variação linguística ensino fundamental.pptx
6ano variação linguística ensino fundamental.pptx
 

Portugues de portugal

  • 1. ---­ Portugues de PORTUGAL Sempre gostei de ler e escrever, sempre tentei faze-Io da melhor maneua e 0 mais correcto"1.t->".~ possivel. Na minha vida profissional, quer como fiel de armazem, secretariado, tecnico de informatica, tecnico de instalayao de TvCabo e Netcabo, e ate como motorista e distribuidor achei que deveria saber falar e escrever correctamente a lingua nacional Portuguesa, pois e nesse pais que resido e foi a lingua que aprendi desde muito pequeno, apesar de ter nascido em Angola (ex-colonia de Portugal). Foi sobre a bandeira portuguesa que nasci, e sob a mesma bandeira que continuo a viver, meu pai e resto da familia me educaram a ser portugues e a respeitar a mesma lingua, bern como saber da historia de Portugal e ate cantar 0 hino nacional portugues (que muitos oriundos de Portugal nao ~ sabem entoar). No entanto deparei-me nos ultimos tempos com absurdo, 0 chamado "acordo ortografico". Curiosamente esse tema veio abaila numa das sess5es de RVCC das Novas Oportunidades. E por se tratar de urn assunto que ja "mexia" com a minha maneira de estar na vida, urn pouco por minha iniciativa, houve educadamente uma discussao ordeira en1 que uns defendiam 0 tal acordo e naturalmente outros nao. Conc1ui, se tratar de mais uma das minhas evidencias informais que teria de relatar no meu trabalho de RVCC, e depois de tambem fazer uma pequena pesquisa na Internet em que tirei varios apontamentos sobre as ideias que defendo, resolvi entao aqui explanar 0 meu sentimento de indignayao sobre 0 terna em questao. Sou solidario contra todos os atentados ao patrimonio! Jorge Torres - 19/05/2009
  • 2. Portugues de PORTUGAL Qual e 0 patrirnonio mais importante de uma comunidade? E, seguramente, 0 seu instrumento de comunicavao, a lingua. Ao Brasil, no final do seculo XIX, do ponto de vista politico, interessou fazer uma simplificavao abusiva do portugues, promovendo a diferenva, aproximando-o do crioulo entao praticado pelos analfabetos. Depois de criados, 0 habito de uma escrita desigual, agora e dificil conseguir urn entendimento. Com 0 argumento de que a esmagadora maioria pratica este portugues simplista, os politicos (outra vez e1es) nao se importam de colonizar a meia duzia (10.000.000) de falantes deste lado do AtHintico. Nao percebo como e que por urn lado se privilegia a diferenva, (sao os mesmos), e por outro se elogia a uniformizavao. o portugues vern do Latim. Urna lingua que profunda em sentimentos, olhe-se os fadistas (simbolo portugues la fora). Nada tenho contra os brasileiros nem contra 0 Brasil, mas da-me a ideia de que estamos a ser descobertos por eles e nao que foram eles descobertos ou achados por nos ha cerca de 1500 anos. (como e1es dizem: "0 achamento do Brasil"). Esta-se a di~!air 0 povo portugues, com "palermices" desvalorizantes ~ nossa lingua, uma das mais ricas do n1undo, en1 detrimento de assuntos importantes como a govemavao desgovemada do nosso pequeno grande pais. PORTUGAL. Nao se trata, de desrespeito ao povo Brasileiro que supostamente fala a Lingua Portuguesa, trata-se de valorizar a Lingua Portuguesa, Jorge Torres -19/05/2009
  • 3. Portugues de PORTUGAL E em corruPQao, claro, 0 " P» de «paden>manlem-se?I" KWY ac;ao ato batismo otimo creem leem deem veem creio que as alteravoes linguisticas sao feitas ao longo do tempo, por fases e nao por vontades politicas abruptas, e sem nexo. E notoria, igualmente a falta de vontade de uns quantos brasileiros, que quando chegam a Portugal dao-se ao luxo de nos dizerem na cara que nao nos entendem, como se fahissemos chines. Sei do que falo porque ja aconteceu comigo. Nao tenho vergonha de ser portugues, podemos ter muitos defeitos, mas 0 orgulho no nosso Pais prevaleceni, e por enquanto ainda conseguimos conjugar os verbos tendo em conta 0 sujeito, algo que nao acontece com 0 Portugues do BrasiL .. Claro que 0 acordo ortogratico nao tern nada a ver com a maneira como falamos, mas apenas com a maneira como escrevemos. No entanto 0 meu caso tern simplesmente a ver com isto: se andamos ha seculos a fazer evoluir a nossa lingua para que ganhe identidade propria e se afaste da raiz hispanica de onde nasceu... Porque raios vao agora adoptar urn acordo que obriga a que 0 pais de origem da lingua se aproxime das suas ex-colonias? Se, no nosso pais, escrevemos "acvao", porque e que vamos passar a escrever "avao"? Nao deveriamos preservar a identidade da lingua, obrigando os restantes paises de expressao portuguesa a n1elhoraren1 a sua gratia incorrecta? Dizem que isto expandira a lingua, a tomara mais global. Nao vejo como: as diferenvas de pronuncia sao vastamente superiores as diferenvas de gratia e nao me parece que passar a escrever "otimo", Jorge Torres -19/05/2009 -:
  • 4. Portugues de PORTUGAL adotar" ou "fa<;ao" ajude de forma alguma a nossa lingua a ser mais respeitada no contexto intemacional. Assim como nao vejo a necessidade de escrever "dossie", "lobi" e "stresse". Como argumento, resta-me aquilo que mais me diz: 0 lado visual. Visualmente, na nova grafia as palavras parecenl incompletas, coxas, como se fossem cair para 0 lado a todo 0 momento. Alem de que parece erradas e geram confusao com outras palavras. Por exemplo, sou quase capaz de apostar que alguns de voces, ao lerem "fa<;ao", acima, pensaram que eu tinha escrito mal "fa<;am", mas nao, apenas escrevi "fac<;ao" de acordo com as novas regras. Mas a verdade e que "fa<;ao" parece "fa<;am", mal escrito. E "rece<;ao", parece "recessao" mal escrito e nao "recep<;ao" de acordo com as novas regras. o acordo nao traz vantagens, irrita uma montanha de portugueses, induz em erro e parece ser apenas uma modifica<;ao da nossa grafia, sem significativa (se alguma), evolu<;ao. Para que serve? Born, para come<;ar deve dar urn jeitao para vender livros escolares totalmente reescritos Para aqueles que chamam atrasados aos portugueses que se opoem ao absurdo acordo ortognlfico, que muito poucos respeitarao, e ainda bern, nao faz falta nenhuma, so escrevo 0 seguinte: S6 os brasileiros e os PALOP e que evoluiram a lingua? - Nao. Quem deixou a lingua naqueles territorios? - Foram os Portugueses. Porque tern os brasileiros aquele sotaque? - Falam portugues arcaico, do seculo XV! Jorge Torres -19/05/2009 -1
  • 5. Portugues de PORTUGAL Em Portugal a lingua nao evoluiu? - Basta ouvir a nossa pronlincia, e a quantidade de estrangeirismos que nos inundou! Ninguem fala nem escreve portugues correcto, basta ouvir atentamente os jomalistas e certos "comentadores da bola", e outros "colunaveis" que falam nas televis6es e nas radios. Porque se ha-de tirar 0 'c' da palavra "acto"? Para ficar "ato", igual ao "ato" do verbo "atar"? Isso mesmo, comecem a atar a lingua! "Facto" passar a "Fato"? - Nao, 0 "c" ate nem e mudo, pronuncla-se. "Pacto" passar a "Pato"? - Nao, nunca, 0 "c", alem de nao ser mudo, pronuncia-se, e seria como tirar as penas ao verdadeiro "Pato"! Mas ate se aceita que se retire 0 "c" de "Bacteria", porque "Materia" tern dicyao igual e nao tern a referida letra, apesar de muita gente pronunciar a primeira com "a" aberto... Quanto apalavra "baptismo", 0 "p" serve para obrigar a pronunciar o "a" aberto, e ja houve quem questionasse porque la esta urn "p" em vez de urn "c", ja que 0 argumento da vogal aberta parece nao ser razao para nao alterar a grafia da palavra. Pessoalmente ate concordo que se suprima 0 "p" em algumas palavras mas vamos ver por exemplo a palavra "Sumptuoso" ficaria "Suntuoso" por via da eliminayao do "p" e con10 0 "n1" nao pode estar antes do ''1'' seria substituido por "n". Acham essa palavra escrita correctamente? Os "iluminados" usam 0 argumento da palavra "pharmacia", que passou a "farmacia", para justificar 0 recente acordo ortografico... Jorge Torres -19/05/2009 5
  • 6. Portugues de PORTUGAL Mas esquecem que essa gratia partiu de iniciativa nacional, e nao extema, no ana de 1945! E tratou-se de substituir duas letras por uma so, para fugir a urn anglicismo! "Coscuvilheiro/a" passou a "Cusco/a". "Coscuvilhice" passou a "Cusquice". Isto e evolu~ao. A grande guerra dos portugueses com a lingua prende-se com a acentuayao! Desde miudo que ja Ii certas palavras com e sem acentos, e 0 que mais me diverte e faz soltar gargalhadas e urn povo que odeia acentos ter inventado alguns para as seguintes palavras: Alcoolemia, que passou a "alcoolemia"; Clitoris trocou 0 acento e passou a "clitoris"; Glicemia passou a "glicemia", Bebe passou a "bebe"; Quanto as palavras acentuadas ate se aceita deixarem de 0 ser, mas nao todas, sobretudo nos tempos verbais. Com 0 advento da informatica e os computadores mais antigos nao reconhecerem correctamente os acentos, as pessoas habituaran1-se a "esquece-Ios", sobretudo no serviyo do "messenger", do "MSN", enos velhinhos "Mirc" e "Chat", que descontiguravam os acentos, e 0 mesmo se veriticava nos primeiros telemoveis no serviyo de mensagens escritas. Para poupar tempo e espayo, os mais jovens inventaram uma escrita estenografica, que a maioria dos adultos nao entende, mas ninguem Masvoce dissefato Oll facio? Responda por laloOf••• Jorge Torres -19/05/2009
  • 7. Portugues d PORTUGAL a ser quando se trata do ambientecondena esta escolar, obviamente! Tudo isto e evoluvao da lingua, e se calhar dentro de anos teremos como oficial uma abreviada para passani a "K"; "Que" passara a "Ke"; "Porque" passara a "Pk"; "Porque" passara a "Pke"; "Queres" passara a "Keres" ou "Kers"; "Achas" passara a "Axas" ou "Axs"; Etc, etc, etc. Achei urn escandalo quando soube passou a constar a palavra "bue", de origem africana, no Dicionario da Lingua Portuguesa! Considerei uma aberravao, e ainda considero, mas todos nos habituamos e ha muito que a .....J.L,""'AA @fJJ ~@r!J@@@@r!J@ffJfJJuJJ~!eu naoa nem a escrevo, apenas por nao gostar mesmo da palavra. Mas considero que se trata de evoluvao... A palavra "computador" apareceu no nosso dicionario ha pouco mais de 25 anos, e e urn estrangeirismo, anglicismo ("computer"). Isto e evoluvao. Agora ja temos, tambem no dicionario, "software" e "hardware", anglicismos, que nao conseguimos arranjar palavras em portugues para adaptavao. 1sto e evoluvao. Quase todos usamos, em informatica, 0 sistema operativo "Windows", e ninguem teve a ousadia de traduzir para "Janelas", seria uma comedia. Isto e evoluvao. Quando apareceram os "Compact Disc", ainda houve algum tempo que se pronunciava 0 anglicismo, passou a dizer-se naturalmente disco, e a designar-se 0 "velho" disco como "disco de vinil", e ....."'J.-....n·..,. 0 (ainda actual) "CD", Isto e evoluvao. Quando apareceram os fUmes em CD de capacidade, designados "DVD", ninguem tentou contomar 0 acr6nimo e em todo 0 mundo diz-se DVD. e evoluvao. Jorge Torres -19/05/2009
  • 8. Portugues de PORTUGAL Muita gente nao deve saber que a palavra "etapa" e urn galicismo, estrangeirismo de origem francesa. Nas competiyoes de ciclismo ninguem se da ao trabalho de substituir esta palavra. Isto e evoluyao. o que dizer dos anglicismos desportivos? Futebol, Basquetebol, Andebol, Voleibol (que ja se diz e escreve V6Iei), H6quei, Tenis, Beisebol, Raguebi (que ainda ha quem teime em dizer "reibi", ou "reiguebi"). Isto e evoluyao. Os espanh6is ainda se deram ao trabalho<; _~r,',,_,'' I'tIJJr - (lTIMO ,' (~~~oo~ de traduzir algumas, como "Balomano", "Baloncesto", enos Estados Unidos da America chamam ao verdadeiro futebol de "soccer" (H~em "s6quer")! Manias. No Brasil ate se diz "futxib6" (eles chamam a esta palavra de evoluyao)! Tendo em conta a quantidade de povos e civilizayoes que passaram pela Peninsula Iberica e a povoaram, deixando vestigios ao nivel da escrita e alguns ablativos, ninguenl pode afirmar que a nossa lingua quer ficar estatica. Temos escrita alfanumerica de origem arabe e romana, palavras de origem arabe, castelhana, anglo-sax6nica e africana, por exemplo, e agora querem chamar-nos de "velhos do restelo", "atrasados", "preguiyosos" por sermos uns chatos que nao queremos "apagar" umas consoantes e uns "h" mudos, que nunca chatearam ninguem, quando afinal os brasileiros tern 0 "timi", que escrevem "time" e dizem "tximi", urn anglicismo ("team"), enquanto n6s dizemos e escrevemos "equipa", urn galicismo ("equipe"); eles dizem e Jorge Torres -19/05/2009 ... -­ - ... ,~ . --­ . .
  • 9. Portugues de PORTUGAL escrevem "copa", urn anglicismo ("cup"), enquanto nos dizemos e escrevemos "ta<;a"; Eles dizem e escrevem "torcida", nos dizemos e escrevemos "adeptos"; eles dizem "vai 'txi' catar", enquanto nos dizemos "vai amerda"; eles dizem "panaca", enquanto nos dizemos "panasca", e afinal eles eque tern uma letra a menos! Eles chamam de "galera" ao publico dos concertos, nos usamos essa palavra no que se refere a I'" J . ~t camioes TIR! , .. 0' , I E por falar em CAMIOES, eles II ' I f. I . I, l 'ainda dizem "CAMINHOES", - - &: " Ie I I::. '~" .- :.......,...;...:· 1" . II" que pode remeter para 0 verbo /- -1 ' i VIVA 0 ACOR'DO , ~-- ,--~-~ caminhar! Para esta palavra , ORiOGIl4FleO! 'l: '/'--DISL~C;;~~OE~11i " eles nao devem querer acordo I, VIVA!! V"'A 0 l'sAiISFISJliSS'MO COM I,t ' ""ACORDO Olll... / 11 '$1-0 DtlS GI?I1F/AS Iortognifico! ~-_ _ ' I MUtIIPLtlS, DIZ QUE; I c ' , " J.., WUtJCA MAIS D4 EI?I?OS/ ' - " , '- Ii ESCI?EVEI? / , ' ... ..... -----------_.... Nos dizemos e escrevemos .= ~ I I t BILIAO, que no nosso sistema de contagem equivale a urn milhao de milhoes, enquanto eles dizem "bilhao" (que mais parece uma bilha grande), e la so vale mil milhoes! Para esta palavra tambem nao devem querer acordo ortografico! I " I'" ,. .. Nos dizemos "stress", errlbora escrevamos "stresse", eles dizem "istressi" e escrevem "estresse". Nao devem querer acordo ortografico! Por acaso alguem deixou de escrever "Humidade"? "Hoje"? "Hon1em"? "Horta"? "Habito"? Claro que nao! Posto isto, os brasileiros que fiquem la com as ideias deles, que de acordos ortograficos ja nos nos tinhamos esquecido ha 18 anos, e dos PALOP nem pio se ouve, que eles estao quietos e nao chateiam ninguem. Jorge Torres -19/05/2009
  • 10. Portugues de PORTUGAL Nao queremos nem precisamos de alterar absolutamente nada na nossa lingua, porque 'ta BUE de fixe, a GALERA vai continuar a escrever como sabe e como quer, nao vai mexer-se no SOFTWARE do MICROSOFT OFFICE WORD, 0 povo vai continuar a nao saber medir os seus ACTOS, nao vao acabar os BAPTIZADOS, falar e escrever com erros e urn HABITO adquirido. Desde 1977 que vemos telenovelas brasileiras e nao estamos muito influenciados, a nossa vida nao "esquentou" nem "esfriou". Portanto mais urn (des)acordo ortografico nao AQUECE nem ARREFECE. A lingua e nossa, nos e que mandamos. Tanto no Brasil como nos PALOP fala-se portugues de descendentes de Portugueses, portanto a lingua e portuguesa e nao brasileira, nem africana. Contra FACTOS nao HA argumentos. Correndo 0 risco de ser considerado conservador e imobilista, manifesto 0 meu profundo desagrado para com as alterayoes impostas pelo novo acordo ortografico. Acho que nao passa de uma descaracterizayao e de uma mutilayao linguistica. Recuso-me tenninantemente a aceitar semelhantes alterayoes! Continuarei a escrever 0 que considero ser portugues correcto ainda que doravante passe a cometer, institucionalmente, erros ortograficos. Eu ate com tremas ainda escrevo apesar de semelhante notayao grafica ter sido abolida em 1945. Ninguem deveria se render a esta barbarie! Jorge Torres -19/05/2009
  • 11. Portugues de PORTUGAL Quem ama a lingua portuguesa, ama como a uma pessoa: aprende nao s6 a apreciar as suas qualidades, a suportar os defeitos, mas acima de tudo, a admirar as suas singularidades. 0 que malS gosto no portugues e a complexidade das suas regras ortognificas, as consoantes mudas, os acentos graves, agudos, as palavras esdrilxulas, os circunflexos, os tiles... nao nos roubem isso! E urn desafio constante e emocionante nao dar urn erro! E escrever portugues e quase como que desenhar, e algo tambem gnifico. FIM Jorge Torres - 19/05/2009 11