Pulidora eléctrica manual instructivo de operación segura
IL-7.25 INSPECCION DE GALVANIZADO-GALVANIZED INSPECTION
1. IL-7.25
INSPECCION DE MATERIAL
GALVANIZADO / INSPECTION
OF GALVANIZED MATERIAL
VERSIÓN: 0
FECHA: 12/11/2015
ÍNDICE / INDEX
1.OBJETO / OBJECTIVE
2. INSPECCION DE MATERIAL GALVANIZADO / INSPECTION
OF GALVANIZED MATERIAL
INSPECCION DE MATERIAL GALVANIZADO / INSPECTION OF GALVANIZED MATERIAL
1 de 7
Nº REVISIÓN FECHA
0 12/11/2015
EMITIDO APROBADO
DPTO. CALIDAD DIRECCIÓN INDUSTRIAL
JORGE A. REYESJUAN ARAMBURU
2. IL-7.25
INSPECCION DE MATERIAL
GALVANIZADO / INSPECTION
OF GALVANIZED MATERIAL
VERSIÓN: 0
FECHA: 12/11/2015
El propósito de esta instrucción es
estandarizar los criterios de inspección para la
inspección de material galvanizado
The purpose of this instruction is to
standardize the inspection criteria for the
inspection of galvanized material
Tipos de inspección
Control de recepción implica la evaluación de
la apariencia del producto recubierto y el
ensayo del espesor del revestimiento de zinc.
Inspector podrá utilizar 2 tipos de inspección
de piezas galvanizadas
A) inspección visual
B) El espesor del revestimiento de inspección
Types of inspection
Acceptance inspection involves assessment of
the appearance of the coated product and
testing of the zinc coating thickness.
Inspector may utilize 2 types of inspection for
galvanized parts
A) Visual Inspection
B) Coating thickness inspection
Inspección visual
Completado con visión normal o corregida (sin
aumento)
Forma libre
• Los nódulos
• Las ampollas (es decir, sin zonas elevadas
de metal sólido bajo)
• Los puntos de rugosidad y afilados
• Las áreas sin revestir
Apariencia puede variar de una pieza a otra y
Visual inspection
Completed with normal or corrected
vision(unmagnified)
Free from
• Nodules
• Blisters (i.e. raised areas without solid
metal beneath)
• Roughness and sharp points
• Uncoated areas
Appearance can vary from piece to piece and
INSPECCION DE MATERIAL GALVANIZADO / INSPECTION OF GALVANIZED MATERIAL
2 de 7
OBJETO / OBJECTIVE
RECEPCION DE MATERIAL GALVANIZADO/
RECEPTION OF GALVANIZED MATERIAL
A. Inspección visual / Visual inspection
3. IL-7.25
INSPECCION DE MATERIAL
GALVANIZADO / INSPECTION
OF GALVANIZED MATERIAL
VERSIÓN: 0
FECHA: 12/11/2015
de una sección a otra. No tiene relación con la
protección contra la corrosión. En el tiempo de
exposición al medio ambiente, todos los
recubrimientos galvanizados tomarán un
aspecto gris mate uniformado.
section to section. Has no bearing on
corrosion protection. In time exposure to the
environment, all galvanized coatings will take
on a uniformed matte gray appearance.
Equipo de Medición de Espesor
Las mediciones de espesores serán
realizadas utilizando un medidor de DFT
(electrónica / digital medidor de espesor)
Operado por la simple colocación de la sonda
magnética sobre la superficie revestida y
luego una lectura digital mostrará el espesor
del revestimiento.
Calibre el equipo según las recomendaciones
del fabricante con el fin de verificar la
precisión del indicador en el momento en que
se está utilizando.
Procedimientos de Inspección de Espesor
Promedio de las mediciones individuales
juntas para obtener el "espesor del
recubrimiento locales"
Comparar con el valor local de recubrimiento
de acero de espesor apropiado.
Cualquier resultado menor que el valor de
recubrimiento local es irrelevante, siempre y
cuando el promedio para cada área de
referencia es superior al mínimo.
Promedio de todas las referencias zonas
espesores de recubrimiento locales juntos
para conseguir "el espesor del recubrimiento
significar"
Thickness Inspection Equipment
Thickness measurements will be
accomplished using a DFT meter (Electronic/
Digital Thickness Gauge)
Operated by simply placing the magnetic
probe onto the coated surface and then a
digital readout display the coating thickness.
Calibrate equipment per manufacturer’s
recommendation in order to verify the
accuracy of the gauge at the time it is being
used.
Thickness Inspection Procedures
Average individual measurements together to
get the “local coating thickness”
Compare to appropriate steel thickness local
coating value.
Any individual reading lower than the local
coating value is irrelevant as long as the
average for each reference area is above the
minimum.
Average all references areas local coating
thicknesses together to get “mean coating
thickness”
• Compare to appropriate
steel(thickness mean coating value)
• Any reference areas local coating
INSPECCION DE MATERIAL GALVANIZADO / INSPECTION OF GALVANIZED MATERIAL
3 de 7
B. Inspección de espesor / Coating thickness inspection
4. IL-7.25
INSPECCION DE MATERIAL
GALVANIZADO / INSPECTION
OF GALVANIZED MATERIAL
VERSIÓN: 0
FECHA: 12/11/2015
• Comparación con el acero adecuado
(espesor medio de recubrimiento valor)
• Cualquier valor recubrimiento local de las
áreas de referencia con un resultado menor
que el valor medio de recubrimiento es
irrelevante, siempre y cuando la media está
por encima del mínimo.
value reading lower than the mean
coating value is irrelevant as long as
the average is above the minimum.
Material that does not meet the minimum
coating average will be red tagged and moved
to the Non-conforming area.
PACKING PA
INSPECCION DE MATERIAL GALVANIZADO / INSPECTION OF GALVANIZED MATERIAL
4 de 7
ASTM A123/123M
5. IL-7.25
INSPECCION DE MATERIAL
GALVANIZADO / INSPECTION
OF GALVANIZED MATERIAL
VERSIÓN: 0
FECHA: 12/11/2015
MATERIL DIFERENT MATERIAL DIFERENTE/ DIFFERENT MAT
ATERIAL
INSPECCION DE MATERIAL GALVANIZADO / INSPECTION OF GALVANIZED MATERIAL
5 de 7
ISO1461
6. IL-7.25
INSPECCION DE MATERIAL
GALVANIZADO / INSPECTION
OF GALVANIZED MATERIAL
VERSIÓN: 0
FECHA: 12/11/2015
INSPECCION DE MATERIAL GALVANIZADO / INSPECTION OF GALVANIZED MATERIAL
6 de 7
7. IL-7.25
INSPECCION DE MATERIAL
GALVANIZADO / INSPECTION
OF GALVANIZED MATERIAL
VERSIÓN: 0
FECHA: 12/11/2015
INSPECCION DE MATERIAL GALVANIZADO / INSPECTION OF GALVANIZED MATERIAL
7 de 7