Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Introduccion a la Comunicación Científica
1. Comunicación Antónimos
Clases de
Analogías
Lenguaje
Niveles del Ordenamiento e
lenguaje Interpretación
Lenguaje
Científico Síntesis
Lenguaje Niveles de
Literario Significación
Técnicas para
Funciones del Procesar
Lenguaje
Formas de Repr. el
Lenguaje de la Conocimiento
Ciencia
Convergencia de
Términos de la Paradigmas
Ciencia
Modelos Proc.
Texto Información
Sinónimos Lectura
Textos
Científicos
2. COMUNICACIÓN
La comunicación es el proceso mediante el cual se
puede transmitir información de una entidad a otra.
Los procesos de comunicación son interacciones
mediadas por signos entre al menos dos agentes que
comparten un mismo repertorio de signos y tienen
unas reglas semióticas comunes.
3. Tradicionalmente, la comunicación se ha definido como "el
intercambio de sentimientos, opiniones, o cualquier otro tipo de
información mediante habla, escritura u otro tipo de señales". Todas las
formas de comunicación requieren un emisor, un mensaje y un
receptor destinado, pero el receptor no necesita estar presente ni
consciente del intento comunicativo por parte del emisor para que el
acto de comunicación se realice. En el proceso comunicativo, la
información es incluida por el emisor en un paquete y canalizada hacia
el receptor a través del medio. Una vez recibido, el receptor decodifica
el mensaje y proporciona una respuesta.
4. El código es un sistema de signos y reglas para combinarlos, que por un
lado es arbitrario y por otra parte debe de estar organizado de
antemano.
El proceso de comunicación que emplea ese código precisa de un canal
para la transmisión de las señales. El Canal sería el medio físico a través
del cual se transmite la comunicación.
El Receptor será aquella persona a quien va dirigida la comunicación;
realiza un proceso inverso al del emisor, ya que descifra e interpreta los
signos elegidos por el emisor; es decir, descodifica el mensaje.
5. CLASES DE LENGUAJE
LENGUAJE ORAL
Conjunto de sonidos articulados con que el hombre
manifiesta lo que piensa o siente, se expresa mediante
signos y palabras habladas.
Hay múltiples formas de comunicación oral. Los gritos,
silbidos, llantos y risas pueden expresar diferentes
situaciones anímicas y son una de las formas más primarias
de la comunicación. La forma más evolucionada de
comunicación oral es el lenguaje articulado, los sonidos
estructurados que dan lugar a las sílabas, palabras y
oraciones con las que nos comunicamos con los demás.
6.
7. Conversación grupal
En aquellas conversaciones en las que participan varias personas, debe
tenerse en cuenta ciertas pautas de organización para lograr el
entendimiento de todos los integrantes del grupo:
Esperar que una persona termine su exposición para hablar.
Pedir turno para hablar.
Escuchar la opinión de los demás.
8. DEBATE
El debate es una conversación grupal organizada en la que
se exponen diferentes puntos de vista respecto a un tema en
especial. La discusión está dirigida por un moderador que
registra el orden en que hablarán los participantes e indica
cuando debe hablar cada uno, de modo de evitar
interrupciones.
9. ENTREVISTA
La entrevista es un diálogo entre dos personas donde el entrevistador
realiza preguntas y el entrevistado las responde.
Es importante realizar todas las averiguaciones posibles respecto a la
persona que se va a entrevistar, para poder formular preguntas
interesantes y no superfluas. A partir de las respuestas del entrevistado
pueden realizarse nuevas preguntas derivadas de la misma.
10. LENGUAJE ESCRITO
El lenguaje escrito es la representación de una lengua por medio del
Sistema de escritura sirve para todo para decir que tienes frío, calor
para relacionarse y demás.
El lenguaje escrito existe solamente como complemento para
especificar el lenguaje hablado, y no es un puramente escrito.
Los lenguajes escritos evolucionan más lentamente que sus
correspondientes lenguas habladas. Cuando uno o más registros de una
lengua vienen a ser fuertemente divergentes de una lengua hablada, el
resultado es llamado diglosia. Sin embargo, tal diglosia es considerada
como un lenguaje literario y otros registros, especialmente si el sistema
de escritura refleja su pronunciación.
El lenguaje escrito existe solamente como complemento para
especificar el lenguaje hablado, y no es un Lenguaje natural puramente
escrito.
11.
12. LENGUAJE MÍMICO
Mímica es un tipo de expresión o comunicación no verbal
en la que se recurre a gesticulaciones y movimientos
corporales para transmitir una idea. La mímica es también
una expresión artística que se utiliza para enfatizar los
sentimientos y emociones en diferentes disciplinas
artísticas como la danza y las representaciones dramáticas.
La comunicación no verbal, en su expresión de mímica es la
habilidad de expresión propia que permite a un individuo
comunicarse sin la necesidad de la manifestación de la
expresión verbal.
La mímica es una expresión de la comunicación no verbal
natural en diversas especies animales, que permitió la
evolución de la comunicación humana antes de que fuera
desarrollada la comunicación oral y la comunicación
escrita.
13.
14. Mímica Artística
Dramática
La mímica aplicada al dramatismo, mejor conocida como pantomima,
refiere al trabajo histriónico y artístico en el que se representa una
historia en la que no intervienen diálogos, ni ningún tipo de
comunicación verbal. Para reemplazar la falta de diálogos se
introducen distintos tipos de gesticulaciones y movimientos corporales
que hacen al espectador comprender la narración. Las
representaciones dramáticas de la mímica moderna incluyen la
reproducción de movimientos que corresponden a los movimientos de
alguien más.
15. Baile Mímico
La danza es un elemento fundamental en distintos tipos de baile que
intentan dar un mensaje al espectador. La mímica en la danza es
notable en algunos tipos de baile como el ballet y el hula. La mímica en
el baile tiene diferentes funciones, la más importante es la expresión de
los sentimientos y actitud del intérprete o el personaje. Algunos otros
bailes, como las danzas polinésicas recurren a la mímica para la
narración de historias del folklore tradicional.
16. LENGUAJE SIMBÓLICO
El Simbolismo es una de las formas más arcaicas del
pensamiento humano. El símbolo ha impregnado todas las
manifestaciones humanas desde la noche de los tiempos.
Un mundo lleno de imágenes aparece organizado antes de
que surgiera la filosofía y el racionalismo y ha sobrevivido
desde entonces hasta ahora (desde el paleolítico hasta las
pintadas y grafitis actuales).
El Símbolo es una imagen sensible empleada para expresar
una idea oculta, pero análoga, que necesita ser interpretado
y por ello requiere una predisposición, ya que está cargado,
como hemos dicho, de afectividad y dinamismo.
Los lenguajes simbólicos no resuelven definitivamente el
problema de cómo programar un ordenador de la manera
más sencilla posible.
17.
18. LENGUAJE MUSICAL
La música es una experiencia personal, y el significado de
esa experiencia puede ser diferente para cada persona.
Pero, al mismo tiempo, la música es un lenguaje que sigue
sus propias leyes y que, como tal, puede estudiarse de una
manera sistemática y objetiva.
En épocas primitivas, el hombre utilizó el sonido como un
sustituto del lenguaje: adonde no llegan las palabras puede
llegar el sonido de un instrumento de percusión y,
utilizando el sonido como un código cuyo significado se
conoce, puede comunicarse con una tribu vecina.
A través de un proceso muy largo y complejo, el sonido se
ha convertido en arte, en el arte de la música.
19.
20. NIVELES DEL LENGUAJE
El nivel vulgar:
En este nivel encontramos la poca cultura y lo utilizan las personas de
poca educación.
Características.
Utilizan pocas palabras.
Oraciones cortas y sin terminar.
Utilizan vulgarismos.
Los mensajes están desorganizados, no siguen un orden lógico.
Abusan de apelaciones al interlocutor (el que escucha).
¿Te das cuenta? ¿Sabes?
Hablan siempre igual; no se adaptan a las situaciones de comunicación.
Público, amigos, TV.
Utilizan muchas frases hechas.
Ejemplos
En "ca" Luisa - en casa de Luisa.
La "ti" Encarna - la señora Encarna.
21. El nivel común o coloquial:
Básicamente consiste en el habla familiar.
Es el que se utiliza más comúnmente.
Es espontáneo y natural aunque, a veces, tiene algunas
incorrecciones.
Es muy expresivo y tiene muchos matices afectivos.
A veces se descuida la pronunciación.
Ejemplo
Vive en "Madrí".
Dame el "reló".
22. El nivel culto:
Este nivel se trata de mucha cultura y es el que utilizan las
personas cultas e instruidas.
El lenguaje literario
Lenguaje científico-técnico
Características:
Riqueza de vocabulario.
Pronunciación correcta, cuidada y adecuada.
Mensajes con orden lógico.
Uso de cultismos (palabras que proceden del griego o del
latín).
Hemisferio, anacrónico, ósculo.
23. LENGUAJE CIENTÍFICO
El lenguaje científico es más difícil expresarlo por escrito
que en forma verbal. Una cosa es concebir con claridad un
pensamiento y otra es expresarlo con idéntica precisión. En
el primer caso las ideas acuden a la vez a la mente, la
expresamos y se esfuman, en el segundo caso se deben
exponer sucesivamente con exactitud, coherencia, claridad
y además de la forma más precisa posible y no existen
métodos específicos que con sólo aplicarlos resuelvan
nuestras dudas, y pasado un tiempo se puede negar lo
hablado (si no fue grabado) pero no lo escrito.
24. La exactitud es la primera condición que tiene que reunir el
artículo científico para convencer totalmente al lector, de la
velocidad de lo que expone el autor o de los hechos
demostrados en la publicación por los autores citados por
él. Los artículos científicos no son cestos que contienen
hechos sin conexión entre ellos, como los directorios
telefónicos; son instrumentos de persuasión y contienen
una serie coherente de razones y hechos establecidos,
destinados a mantener o establecer puntos de vista.
25. El rasgo léxico especial de los textos científicos y técnicos,
en tanto que tales, es la terminología (palabras de
significado propio de una rama del saber).En esta variedad
de uso no tienen cabida ni el sentimentalismo ni la mera
opinión personal, por lo cual todo rasgo subjetivo está
ausente y no hay connotación. La ciencia y la técnica
necesitan de un objetividad extrema y de un lenguaje que
evite toda posible ambigüedad. De ahí la necesidad de
claridad y precisión expresivas, para evitar confusiones en
la comprensión de lo que se dice.
26. EL LENGUAJE LITERARIO
El lenguaje literario es, básicamente, la lengua escrita
estándar en la que se introducen palabras poco usuales
(cultismos, voces inusitadas, extranjerismos, arcaísmos,
etc.) y que se somete normalmente a una voluntad de
forma. Por una parte, tiene muchos rasgos que lo acercan a
la lengua escrita culta; pero por otra, es frecuente que
aparezcan en él giros coloquiales y hasta vulgares, para
producir ciertos efectos expresivos.
27. Artificios lingüísticos
En la literatura suele emplearse el idioma para llamar
la atención sobre sí mismo, sobre cómo están dichas
las cosas. El escritor debe producir extrañeza y ha de
usar, con ese fin, los artificios adecuados. Aunque no
por literarios estos recursos han de ser muy raros o
chocantes. Tengamos en cuenta que en la lengua
ordinaria utilizamos con frecuencia el asíndeton, la
adjetivación ornamental, las series binarias de
palabras, metáforas, metonimias, etc.
28. Función Poética
Cuando el lenguaje se utiliza para producir belleza,
para llamar la atención sobre sí mismo, actúa en él la
función poética. Lo importante no es tanto lo que se
dice sino cómo se dice. El escritor pretende suscitar en
el receptor una serie de sensaciones de belleza,
creatividad e influencia a través de la forma de su
mensaje. Son válidos todos los recursos expresivos.
Esta función aparece también en el lenguaje coloquial;
cualquier persona, al construir su mensaje, selecciona
de manera consciente o inconsciente las palabras, las
inflexiones de la voz o los tipos de oraciones para
conseguir una transmisión más eficaz de aquello que
se pretende comunicar.
29. El texto literario como acto de comunicación
El texto literario funciona como un acto de comunicación que posee las siguientes
características:
Es resultado de una creación que el autor destina a que perdure y se conserve
exactamente con la misma forma original.
La comunicación que la obra literaria establece con el lector y oyente es unilateral, porque
el mensaje no puede recibir respuesta inmediata del receptor.
La obra no se dirige a un destinatario concreto, sino a receptores desconocidos, muchos o
pocos, actuales o futuros (receptor universal).
El lector u oyente no establece relación directa con el autor, sino sólo con el mensaje, con
su obra (comunicación diferida). Y ello, cuando él lo desea. De esa manera, la iniciativa
del contacto comunicativo corresponde al receptor.
La comunicación literaria es desinteresada, no tiene una finalidad práctica inmediata.
Por el contrario, posee una naturaleza estética, es decir, pretende producir las reacciones
que en el ánimo suscita lo bello. Sin dejar de ser cierto lo anterior, no lo es menos que
muchos autores escriben literatura para favorecer una determinada causa, para promover
un cambio en la sociedad, para denunciar una situación.
Rasgos diferenciales
El límite que separa al lenguaje literario de otros tipos de lenguaje es muy difuso. Muchos
escritos de carácter periodístico o científico pueden ser considerados como verdaderas
piezas literarias.
La extensión de un texto literario no es un rasgo distintivo, puesto que es muy variable,
desde un par de versos hasta cientos y millares de páginas.
30.
31. Carácter desinteresado
Quizá el rasgo más diferencial sea su carácter desinteresado.
Desinteresado en cuanto a la comunicación en sí misma, no por
lo que se refiere a la remuneración que el autor pueda obtener a
cambio de lo escrito. El texto literario no tiene una finalidad
práctica inmediata.
Final previsto
A diferencia de lo que ocurre en la comunicación ordinaria (la
conversación entre dos interlocutores), el texto literario posee un
final previsto por el autor. La extensión del texto dependerá del
género elegido, pero siempre fluctuará dentro de unos límites
aproximados. El cierre es, pues, otra de sus características
diferenciales.
32. Recursos literarios
Uno de los recursos que de forma más general caracterizan
al lenguaje literario es el uso de una adjetivación especial,
el uso de epítetos. Los epítetos son adjetivos ornamentales,
no estrictamente necesarios para la comprensión de un
mensaje. El buen escritor busca evitar los epítetos triviales
y, en general, prescindir de los que no produzcan efecto de
novedad.
Según la Retórica tradicional, son figuras todas las
anomalías que se producen en un escrito, todo aquello que
produce extrañeza en el lector. Muchas de ellas se basan en
la repetición y en el paralelismo. La repetición produce
efectos rítmicos tanto en verso como en prosa. Puede
conferir brillo a cualquier tipo de prosa, aunque el abuso de
las construcciones rítmicas entraña el riesgo de caer en la
excesiva musicalidad o en el sonsonete.
33. Se han descrito varios centenares de figuras
posibles, algunas con nombres impronunciables.
No se trata aquí de ofrecer un catálogo detallado de
figuras retóricas, trataremos sólo de ofrecer una
clasificación coherente de algunas de las más
frecuentes.
34. La Metáfora
La metáfora es el tropo por el cual se aplica el nombre
de un objeto a otro objeto con el cual se observa alguna
analogía, suprimiendo cualquier rastro gramatical de
comparación.
Hipérbole
En ella la expresión no corresponde al pensamiento. Se
trata de una exageración, de una afirmación por
exceso: Una mujer tan delgada, / que en la vaina de
una espada / se trajo a la sepultura.
35. Litotes o litótesis
Con ella se atenúa lo que se quiere decir, bien para no
molestar al interlocutor, bien para dar más relieve al
contenido: no está mal (por está bien).
Personificación
Es la atribución de cualidades humanas a los animales
y a las cosas: el viento susurra una canción monótona.
Ironía
Consiste en decir lo contrario de lo que se piensa: “por
ahí va Brad Pitt”,(señalando a un tipo feísimo).
36. Antítesis
Una palabra se pone en relación, más o menos
sorprendente, con otra contraria: Era sólo sombra de su
pasado esplendor.
Paradoja
Es una contradicción aparente: al avaro, las riquezas lo
hacen más pobre.
Formas de elocución literaria
Los textos literarios suelen ser una combinación de las tres
formas de elocución clásicas: narración, descripción, y
diálogo. El retrato y el monólogo pueden ser interpretados
como variantes de las anteriores.
37. Narración
Los términos narración o texto narrativo se utilizan en su sentido
estricto para hacer referencia a los fragmentos en los que se
relatan hechos reales o imaginarios.
La narración es una de las formas de elocución más antiguas y de
mayor tradición literaria. Es la base del cuento, de la novela, de la
leyenda, del poema épico y otros géneros y subgéneros literarios;
pero también lo es de buena parte de nuestra comunicación
habitual con los demás.
Puesto que lo narrado son principalmente acciones, el verbo
ocupa un lugar destacado en ella, tanto por su frecuencia, como
por su significado.
Como el narrador cuenta sucesos ya ocurridos, predominan los
verbos en pasado, en especial los pretéritos indefinidos y los
imperfectos. Cuando aparecen otros tiempos verbales como
conductores de la narración, suelen tener valor de pasado
(presente histórico, por ejemplo).
38. La selección de enunciados largos y complejos, con
predominio de la subordinación, da impresión de
lentitud narrativa, de calma, de estatismo. Los
enunciados cortos y sencillos, con predominio de la
yuxtaposición, de la coordinación o de las oraciones
simples, dan impresión de dinamismo, de velocidad,
de movimiento.
39. El narrador
El narrador es el personaje que conduce la historia,
presenta a los demás personajes, explica las circunstancias
en que se desarrollan los hechos que narra, etc.
El narrador puede formar parte de la ficción literaria como
un personaje más o separarse de ella. Cuando el narrador
cuenta la historia conociendo todos sus hechos pasados,
presentes y futuros, hablamos de narrador omnisciente.
Cuando el narrador y el protagonista se identifican en una
misma persona, decimos que el relato se presenta como
una autobiografía. Hay casos en los que la autobiografía es
real y otros en los que es sólo un artificio literario.
40. El género lírico
Los textos líricos expresan el mundo subjetivo del
autor, sus emociones y sentimientos, o una profunda
reflexión. Se prefiere para ello el verso a la prosa y se
manifiesta profusamente la función expresiva del
lenguaje. Tradicionalmente la lírica es una expresión
de la experiencia del yo, pero en ciertas formas de la
lírica moderna el yo se desvanece en favor de la imagen
o de una escena desligada de la subjetividad del poeta.
41. Formas clásicas
Oda: Originalmente son poemas para ser cantados con
acompañamiento instrumental. De tono elevado, la oda clásica
estaba destinada a exaltar la vida de alguien, a celebrar un hecho
importante o a la descripción intelectual del paisaje.
Elegía: La elegía clásica era un canto nostálgico e intimista de
tema variado (el amor, la muerte, la guerra, la política...). La
elegía medieval (planto o llanto) mostró predilección por la
elegía para expresar lamentaciones funerarias y, aunque en los
siglos de oro la temática de la elegía era variada, en la poesía
moderna se ha mantenido la tendencia medieval de preferir la
forma son elegíaca sólo para las composiciones cuyo contenido
está centrado en la muerte.
Sátira: Forma poética propiamente latina que emplea la ironía, la
alusión o la burla para mostrar la locura o la maldad, señalar las
debilidades humanas y alertar sobre las conductas reprobables.
Durante el Renacimiento se atribuyó falsamente a la palabra
sátira un parentesco etimológico con sátiro por lo que se utilizó
con frecuencia para designar las burlas lascivas en verso.
42. Epístola: Carta formal y moralizante escrita en verso y
destinada a su publicación. Aborda siempre temas
filosóficos o morales.
Égloga: Evocación idealizada en verso de la vida
pastoril y del contacto con la naturaleza.
Epigrama: Poema mordaz, agudo y conciso,
generalmente escrito en verso. En Roma se desarrolló
el epigrama como una breve sátira en verso que
acababa con alguna expresión punzante. Desde el
Renacimiento italiano, el epigrama adopta en la poesía
occidental la forma del soneto.
43. Formas populares
Villancico: Canción estrófica de carácter profano que
surgió en el siglo XV en España. Consta de un estribillo
que alterna con una o más estrofas de versos
octosílabos. Tanto la rima como el número de versos
son variables. Aunque trata de temas muy variados
suele predominar lo religioso. En general, se escribe
para ser cantada con acompañamiento instrumental.
Canción: Texto corto, lírico o narrativo, acompañado
de música.
Romance lírico: Aunque originalmente el romance es
de carácter épico, pronto surgieron variantes líricas
que se solían declamar con acompañamiento musical o
se transmitían como cantos infantiles.
44. El género épico
El autor narra y hace hablar a los personajes. Hay
textos épicos o narrativos en verso y en prosa, y la
función dominante suele ser la referencial.
45. Formas
Epopeya: Género poético de estilo majestuoso que relata
sucesos legendarios o históricos. Por lo general se centra en
un individuo, lo que confiere unidad a la composición.
Cantar de gesta: Forma popular equivalente a la epopeya
culta, o derivada de ella, en la que se narran las hazañas de
un héroe histórico o un personaje legendario.
Novela: Su auge en los siglos XIX y XX ha sido tal, y sus
variantes tan dispares, que resulta difícil una definición
rigurosa. Suele entenderse por novela una narración
extensa en prosa, con personajes y situaciones reales o
ficticios, que implica un conflicto y su desarrollo que se
resuelve de una manera positiva o negativa.
46. Cuento: Narración breve de un suceso imaginario.
Aparecen en él un reducido número de personajes que
participan en una sola acción con un solo foco
temático.
47. El género dramático
El autor no habla por sí mismo sino que hace hablar a
sus personajes. Puede estar compuesto en verso o
prosa y habitualmente están presentes todas las
funciones del lenguaje. Aunque puede ser leído, se
escribe para ser representado. Un tratamiento más
detallado de este género puede verse en Características
del teatro.
48. Formas mayores
Tragedia:. Según Aristóteles la tragedia es una mimesis de
una acción seria y acabada en sí misma, la cual, mediante
una serie de casos que provocan compasión y terror,
produce el efecto de levantar el ánimo y purificarlo de tales
pasiones (catarsis). La definición aristotélica sigue siendo
generalmente aceptada.
Comedia: Se diferencia de la tragedia en el tono menor y
más alegre de la acción, en la intervención de personas
comunes y, especialmente, en su final feliz..
Tragicomedia: Forma dramática en que se combinan el
elemento trágico y el factor cómico.
49. Formas menores
Entremés y sainete: Piezas breve en un acto, en prosa o en verso,
de tema ligero. El origen del sainete se encuentra en la tradición
popular y posee un humor festivo y picaresco. Solía representarse
en los entreactos de obras mayores. El sainete deriva del
entremés y acentúa lo humorístico y popular de este último.
Auto sacramenta: Obra de carácter alegórico que trata sobre un
dogma de la Iglesia católica y tiene como fondo la exaltación del
sacramento de la Eucaristía.
Melodrama: Nombre que se daba antiguamente a la ópera y que
en el siglo XIX recibían determinadas obras dramáticas de tipo
folletinesco, convencional, caracterizadas por sus fáciles
concesiones a un público sensiblero.
50. El género didáctico
Aunque no se ajusta a la clasificación tripartita aristotélica,
conviene incluir además el género didáctico, que se
distingue, básicamente, por su finalidad. El autor, cuyo fin
primordial es enseñar, procura adornar el texto con
elementos literarios que lo doten de una forma atractiva. Se
compone principalmente en prosa y la función
predominante en él es la referencial. Sus formas clásicas
son los diálogos y coloquios, que se adscriben también al
género dramático, y el ensayo.
51. FUNCIONES DEL LENGUAJE
Las funciones del lenguaje se refieren al uso de la
lengua que hace un hablante. En simples palabras, las
funciones del lenguaje son los diferentes objetivos,
propósitos y servicio que se le da al lenguaje al
comunicarse, dándose una función del lenguaje por
cada factor que tiene éste, en donde la función que
prevalece es el factor en donde más se pone énfasis al
comunicarse.
52. Función apelativa o conativa
Se llama conativa de latín "conatus" (inicio), porque el
emisor espera el inicio de una reacción por parte del
receptor. Se centra en el receptor.
Es la función de mandato y pregunta. Sus recursos
lingüísticos son los vocativos, modo imperativo,
oraciones interrogativas, utilización deliberada de
elementos afectivos, adjetivos valorativos, términos
connotativos y toda la serie de recursos retóricos.
53. Función referencial o representativa
Es la función del lenguaje en donde se pone énfasis al
factor de contexto. Al ser el contexto todo lo extra
comunicativo, la función referencial trata solamente
sucesos reales y comprobables, ya que no son
opiniones ni cosas subjetivas, lo que es una serie de
elementos verificables. Está presente en todos los actos
comunicativos.
54. Función emotiva o expresiva
Se encuentra en primera persona y su efecto de sentido
es de identificación. También llamada función
expresiva o sintomática. Esta función le permite al
emisor la exteriorización de sus actitudes, de sus
sentimientos y estados de ánimo, así como la de sus
deseos, voluntades, nivel socioeconómico y el grado de
interés o de apasionamiento con que realiza
determinada comunicación.
55. Función poética
Es la orientada al mensaje. Aparece siempre que la
expresión atrae la atención sobre su forma. Constante
en lenguaje publicitario. Cualquier manifestación en la
que se utilice a propósito el lenguaje con propósito
estético o chocante. Sus recursos son variados, todas
las figuras estilísticas y juegos de palabras.
56. Función fática o de contacto
Esta función está principalmente orientada al canal de
comunicación entre el emisor y el receptor. Su
finalidad es iniciar, prolongar, interrumpir o finalizar
una conversación o bien sencillamente comprobar si
existe algún tipo de contacto. Su contenido
informativo es nulo o escaso y se utiliza como forma o
manera de saludo.
57. Función metalingüística
Se centra en el propio código de la lengua. Se utiliza
para hablar del propio lenguaje, aclara el mensaje. Se
manifiesta en declaraciones y definiciones.
58. LENGUAJE DE LA CIENCIA
El Lenguaje de la Ciencia es un tipo de lenguaje muy
diferente al que estamos acostumbrados a usar
habitualmente, y sirve principalmente para la descripción
de fenómenos de cualquier tipo. El lenguaje común al igual
que el lenguaje científico desarrollan nuevos vocabularios
al ritmo que se presenten nuevas necesidades de
comunicar o transmitir una idea totalmente nueva pero el
lenguaje científico básicamente se centra para referirse a
cualquier tipo de hallazgo nunca antes visto especificando
datos, hechos, y determinadas circunstancias (por ejemplo
para darle el nombre a una nueva especie de hierba).
59. Una característica muy importante del lenguaje
científico es su exactitud y precisión al transmitir un
mensaje, tratando siempre de no provocar dudas o
malos entendimientos en los receptores de dicho
mensaje.
60. Cuando leemos un texto con lenguaje científico
podemos apreciar exclusivamente la función
referencial, que es la aplicación de una función del
lenguaje, el cuál es el encargado de transmitir
objetivamente el mensaje. Este lenguaje se lo emplea
solamente en ambientes científicos; fuera de ellos es
necesario el uso de lenguaje común. En Conclusión
puedo decir que el lenguaje científico es un lenguaje
universal debido a la necesidad e interés mundial, de
comunicar o receptar mensajes exclusivamente
científicos que al lenguaje común se le hace difícil
elaborarlos. También sirve para formar nuevas
terminologías, conceptos y denominaciones.
61. TÉRMINOS DE LA CIENCIA
Lógicos
Los términos lógicos de la ciencia son los que examinan la
validez de los argumentos en términos de su estructura;
independientemente del contenido específico y de la clase
de lenguaje utilizado en su expresión; es decir, son
términos que solamente se centran en la verificación de la
lógica o el sentido de algún argumento. Dichos términos
lógicos son considerados parte de la filosofía y de las
matemáticas por la íntima relación que tienen. Cabe
recalcar que los términos lógicos informales tienen
aspectos diferentes a los términos de la ciencia, pero éstos
aportan un sentido o coherencia a los contenidos de un
contexto; por ejemplo las creencias o evidencias
transmitidas por la tradición cultural.
62. Empíricos
Los términos empíricos de la ciencia son aquellos que
justifican o verifican hipótesis mediante la experiencia.
Estos términos empíricos van muy de la mano con los
términos lógicos de la ciencia; porque ambos comparten el
sentido y la razón. Los términos empíricos de la ciencia se
basan principalmente en la percepción utilizando los cinco
sentido del cuerpo humano, captando fenómenos físicos;
dados por la percepción externa; y fenómenos psíquicos;
conocidos como percepción interna. Los términos
empíricos son utilizados en principalmente en las ciencias
experimentales y también en otro tipo de ciencias como las
naturales, sociales, etc; incluyendo totalmente a la
psicología por el uso de hipótesis previamente verificados
por medio de la experiencia.
63. TEXTO
Un texto es una composición de signos codificado (sistema
simbólico) en un sistema de escritura (como un alfabeto)
que forma una unidad de sentido. Su tamaño puede ser
variable. También es texto una composición de caracteres
imprimibles (con grafema) generados por
un algoritmo de cifrado que, aunque no tienen sentido para
cualquier persona, si puede ser descifrado por su
destinatario original. En otras palabras un texto es un
entramado de signos con una intención comunicativa que
adquiere sentido en determinado contexto. De los textos se
pueden extraer ideas esenciales, a las que llamaremos
"macro proposición". También es un conjunto de oraciones
agrupadas en párrafos que habla de un tema determinado.
64.
65. Texto como "diálogo" y texto como "monólogo"
Otra noción importante es que los "textos´" (y discursos)
no son sólo "monologales". En lingüística, el término texto
sirve tanto para producciones en que sólo hay un emisor
(situaciones monogestionadas o monocontroladas) como
en las que varios intercambian sus papeles (situaciones
poligestionadas o policontroladas) como las
gafo conversaciones.El texto contiene conectores y signos
etc.Ejemplos :
Monologales
Oral: Una declamación, un discurso político.
Escrita: Una carta de solicitud o una novela.
Dialogales
Oral: Una conversación en un bar o en un banco.
Escrita: Una conversación por chat o por cartas.
66. Características del texto
Para que un mensaje se considere “texto” ha de presentar las
siguientes propiedades:
Ser adecuado
Ser coherente
Estar cohesionado
1. El texto debe ser adecuado a los factores que intervienen en
la comunicación concreta en la que se produce. El autor
del mensaje ha de considerar a quién dirige el mensaje, con
qué intención (informar, dar instrucciones, convencer de su
opinión), el asunto del que va a tratar. Tras el análisis de
estos factores, el autor del mensaje decidirá si le conviene
usar un canal oral o escrito o si debe emplear un nivel
lingüístico culto, medio o coloquial.
67. 2. Que sea coherente, es decir, que se perciba como una
unidad organizada y no como la suma de partes sin
relación entre sí. Para que un mensaje tenga
coherencia debe tratar de un mismo asunto y debe ir
proporcionando cada vez más datos de acuerdo a un
plan o estructura decidida por el autor.
3. Que se aprecie cohesión en recursos lingüísticos.
Un texto bien cohesionado emplea los recursos
necesarios en poner de manifiesto las relaciones que
existen entre palabras, oraciones, párrafos.
68. Condiciones de textualidad
Las principales son:
Cohesión.
Coherencia.
Significado.
Progresividad.
Intencionalidad.
Clausura o cierre.
Adecuación.
69. Todo texto bien elaborado ha de presentar siete
características:
Ha de ser coherente, es decir, centrarse en un solo tema, de
forma que las diversas ideas vertidas en él han de contribuir
a la creación de una idea global.
Ha de tener cohesión, lo que quiere decir que las diversas
secuencias que lo construyen han de estar relacionadas
entre sí.
Ha de contar con adecuación al destinatario, de forma que
utilice un lenguaje comprensible para su lector ideal, pero
no necesariamente para todos los lectores (caso de los
volcados de núcleo mencionados más arriba) y de forma
que, además, ofrezca toda la información necesaria (y el
mínimo de información innecesaria) para su lector ideal
o destinatario.
70. Ha de contar con una intención comunicativa, es decir,
debe querer decir algo a alguien y por tanto hacer uso de
estrategias pertinentes para alcanzar eficacia y eficiencia
comunicativa.
Ha de estar enmarcado en una situación comunicativa, es
decir, debe ser enunciado desde un aquí y ahora concreto,
lo que permite configurar un horizonte de expectativas y un
contexto para su comprensión.
Ha de entrar en relación con otros textos o géneros para
alcanzar sentido y poder ser interpretado conforme a una
serie de competencias, presupuestos, marcos de referencia,
tipos y géneros, pues ningún texto existe aisladamente de la
red de referencias que le sirve para dotarse de significado.
71. Ha de poseer información en grado suficiente para
resultar novedoso e interesante pero no exigir tanta
que colapse su sentido evitando que el destinatario sea
capaz de interpretarlo (por ejemplo por una demanda
excesiva de conocimientos previos).
Así pues, un texto ha de ser coherente, cohesionado,
comprensible para su lector ideal, intencionado,
enmarcado en una situación comunicativa e inmerso en
otros textos o géneros para alcanzar sentido; igualmente
ha de poseer información en grado suficiente para
resultar novedoso e interesante.
72. SINÓNIMOS
La sinonimia es una relación semántica de identidad o
semejanza de significados entre
determinadas palabras (llamadas sinónimos)
u oraciones. Por tanto sinónimos son palabras que
tienen un significado similar o idéntico entre sí, y
pertenecen a la misma categoría gramatical.
73. Sinónimos de desastre son calamidad, devastación,
ruina, catástrofe y cataclismo. La sinonimia estricta es
muy rara en las lenguas, y suele darse por la existencia
de formas dialectales coexistentes, o en formas léxicas
del mismo significado pero usadas
en contextos diferentes.
74. Las clases de sinonimia son:
Sinonimia conceptual: Los términos relacionados remiten al
mismo referente y significan exactamente lo mismo (a
veces puede haber una cierta preferencia de un dialecto por
una forma y la preferencia opuesta en otro dialecto). Por
ejemplo:
asno – borrico
marido - esposo
alberca - piscina
Sinonimia referencial: Los términos relacionados remiten al
mismo referente pero no significan lo mismo, no presentan
exactamente los mismos rasgos significativos. Por ejemplo:
limonada – elemento líquido
mesa - mueble
75. Sinonimia contextual: Los términos relacionados pueden
conmutarse únicamente en determinados contextos.
Por ejemplo:
Las legumbres son pesadas (indigestas).
Tu amigo es muy pesado (cansino).
Este trabajo es pesado (duro, arduo).
Sinonimia de connotación: Los términos relacionados
están cargados de valoraciones subjetivas, tanto que se
pierde el significado objetivo. Por ejemplo:
Miguel es un monstruo de la informática (genio,
hábil).
76. ANTÓNIMOS
Antónimos son palabras que tienen un significado
opuesto o contrario. Deben pertenecer, al igual que los
sinónimos, a la misma categoría gramatical. Por
ejemplo, antónimos de alegría son: tristeza, depresión,
melancolía...; antónimos de grande son pequeño o
chico.
77. Existen al menos tres clases de antónimos:
Graduales: Las dos palabras se oponen de forma gradual;
hay otras palabras que significan lo mismo con diferente
grado. Ejemplos: blanco y negro (hay gris), frío y caliente
(hay templado, gélido, helado, tibio...).
Complementarios: El significado de una elimina el de la
otra ,incompatibles entre si. Ejemplo: vivo y muerto (no se
puede estar vivo y muerto a la vez).Es decir, la afirmación
de uno implica la negación del otro. EJ: Si algo es legal, no
puede ser ilegal.
Recíprocos: designan una relación desde el punto de vista
opuesto, no se puede dar uno sin el otro. Ejemplo: comprar
y vender (para que alguien venda una cosa otro tiene que
comprarla; si uno no compra, el otro no vende, pero no se
puede comprar algo si no lo vende alguien)
78. ANALOGÍAS
Analogía significa comparación o relación entre varias
razones o conceptos; comparar o relacionar dos o más
objetos o experiencias, apreciando y señalando
características generales y particulares, generando
razonamientos y conductas basándose en la existencia
de las semejanzas entre unos y otros.
79. Analogía semántica
La analogía semántica es un fenómeno que se produce por
la tendencia a asociar una palabra a un significado análogo.
Un ejemplo lo constituye el término artístico "miniatura",
que proviene del italiano miniatura y significa literalmente
'pintura de pequeñas dimensiones, realizada generalmente
sobre vitela u otra superficie delicada', aunque, por
etimología popular, ha generalizado su significado, y hoy
día designa cualquier objeto de reducidas dimensiones.
Analogía léxica
La analogía léxica es el fenómeno que se produce por la
tendencia a asociar a cada palabra un sentido determinado.
Se denomina también paretimología o atracción
paronímica. Esta creación de significado manifiesta, en
general, o bien por trastrueque semántico o bien por
adaptación fonética de la palabra. Es el recurso más común
en la etimología popular.
80. ORDENANMIENTO E INTERPRETACIÓN
Ordenamiento
Son elementos de una lista o una secuencia dada por una relación de
orden. Los ordenamientos son importantes y eficientes para optimizar
el uso de búsquedas que requieren listas ordenadas para una ejecución
rápida. También sirven para poner datos en forma canónicas y generar
resultados legibles por los seres humanos, y así poder manejar grandes
cantidades de información textual.
Interpretación
La interpretación es el hecho de que un contenido material, ya dado ,
sea comprendido o traducido a una nueva forma de expresión. La
relación intérprete-interpretación se considera compleja y cada caso
responde a muy variadas finalidades, condiciones y situaciones, lo que
plantea multitud de cuestiones y problemas.
81. SÍNTESIS
Es la construcción del contenido mental que está dado en
el signo lingüístico. Es decir, es el concepto o idea que se
asocia al signo en todo tipo de comunicación, como es el
contenido mental. Éste depende de cada persona, ya que
cada una le asigna un valor mental al significado, pero por
convención este significado debe ser igual para realizar una
comunicación óptima.
La elaboración de significados deben ser síntesis
específicas, en donde denotemos las ideas principales de
un texto. Diferenciando muy bien entre un resumen y una
síntesis, presentando las ideas generales, escribiéndolas en
forma narrativa.
82. Tipos de textos – niveles de significación del texto
La sociedad humana distingue diferentes tipos de
texto según las prácticas discursivas. Este criterio
permite distinguir, por ejemplo, entre una orden
militar, un anuncio publicitario, una conversación
telefónica, o un sermón en la iglesia. De acuerdo con
este criterio, una clasificación convencional de los
textos es la siguiente; científicos, administrativos,
jurídicos, periodísticos, humanísticos, literarios,
publicitarios y digitales. Y los niveles de significación
del texto; se basan solamente en el grado de
comprensión que puede emitir un texto; siempre y
cuando esté relacionado al significado de acuerdo al
contexto del mismo y al sentido del mensaje.
83. NIVELES DE SIGNIFICACIÓN
Contextualización
Un artículo sin contexto es un artículo que carece de información
básica que permita saber de que se trata. Esto significa que en la
redacción del artículo no se indica cómo se relaciona el artículo
dentro del esquema de conocimientos que una enciclopedia debe
tener. Además, dicho contexto debe incluirse al comienzo del
artículo, antes de cualquier título de sección, de modo que el
lector pueda situarse rápida y cómodamente sin necesidad de
leer el artículo entero para comprender de qué trata el tema.
Producción textual
Es también conocida como escritura colaborativa, aunque este
concepto tiene su anclaje en la narrativa. La producción textual
es una modalidad de trabajo que se basa en la actitud altruista de
los colaboradores con el fin de contribuir a incrementar y
mejorar el conocimiento.
84. Análisis textual
Es una herramienta interdisciplinaria integrada por la
estadística, el análisis del discurso, la lingüística, la
informática, el procesamiento de encuestas y la
investigación documental, entre otras. El análisis se
refiere a procedimientos que implican contar las
ocurrencias de las unidades verbales básicas.
85. TÉCNICAS PARA PROCESAR
Consiste en procesar los datos (dispersos, desordenados,
individuales),a partir de los cuales se realizará el análisis
según los objetivos de hipótesis de la investigación
realizada.
En el procesamiento de datos debe mencionarse las
herramientas estadísticas a utilizarse. Debe decidir qué
tipo de análisis de los datos se llevará a cabo: cuantitativo,
cualitativo o mixto. En caso de que el análisis sea
cuantitativo, seleccionar las pruebas estadísticas
apropiadas para analizar los datos, dependiendo de las
hipótesis formuladas y de los niveles de medición de las
variables. En caso de que el análisis elegido sea cualitativo,
prediseñar o coreografiar el esquema de análisis de los
datos..
86.
87. Técnicas
Los diagramas, los mapas mentales, los esquemas, los
mapas conceptuales, son herramientas de gran ayuda
para el aprendizaje y sirven también como técnicas
para procesar, ya que permiten sintetizar y representar
un conjunto de ideas o conceptos de manera gráfica lo
cual facilita su asimilación y la conversión de dichas
ideas en conocimiento.
88. Representación del conocimiento
La representación del conocimiento y el razonamiento es
un área de la inteligencia artificial cuyo objetivo
fundamental es representar el conocimiento de una manera
que facilite la inferencia (sacar conclusiones) a partir de
dicho conocimiento. Analiza cómo pensar formalmente -
cómo usar un sistema de símbolos para representar un
dominio del discurso (aquello de lo que se puede hablar),
junto con funciones que permitan inferir (realizar un
razonamiento formal) sobre los objetos.
89. Arquitectura de los contenidos
Es la disciplina y arte encargada del estudio, análisis,
organización, disposición y estructuración de la
información en espacios de información, y de la
selección y presentación de los datos en los sistemas de
información interactivos y no interactivos.
90. FORMAS DE REPRESENTACIÓN DEL CONOCIMIENTO
Concepto
A través del arte, la ciencia y la tecnología se manifiesta y se
representa el conocimiento. Estar dotados de esta capacidad
cognitiva de crear, transferir y representar conocimiento es lo que
nos hace diferentes con respecto a otros seres.
La ciencia utiliza, sobre todo, el lenguaje como mediador del
conocimiento estructurándolo y representándolo, y la tecnología
desarrolla artefactos que son productos derivados de
conceptualizaciones cognitivo-lingüísticas. Los desarrollos
tecnológicos son aparatos o máquinas resultantes de
pensamientos organizados con un objetivo concreto. En este
sentido, se podría decir, que, en parte, cualquier máquina es una
aplicación de conocimiento especializado y, por tanto, una
representación aplicada del conocimiento.
91. Características
Una buena representación del conocimiento cubre seis características
básicas:
Cobertura, que significa que la representación del conocimiento cubre
la información en anchura y profundidad. Sin una cobertura amplia, la
representación del conocimiento no puede determinar nada ni resolver
ambigüedades.
Comprensible por humanos. La representación del conocimiento es
vista como un lenguaje natural, así que la lógica debería fluir
libremente. Debería soportar la modularidad y la jerarquía de clases
(los osos polares son osos, que son animales). Debería además contar
con primitivas simples que se combinen de forma compleja.
Consistencia. Si Pedro ha cerrado la puerta, también puede ser
interpretado como la puerta ha sido cerrada por Pedro. Siendo
consistente, la representación del conocimiento puede eliminar
conocimiento redundante o conflictivo.
Eficiencia.
Facilidad de modificación y actualización.
Soporte de la actividad inteligente que usa la base de conocimiento.
92. Proporciones
Las proporciones de la representación del conocimiento son términos de cinco
roles fundamentales que juega, cada uno crucial para la aplicación:
Una representación del conocimiento es fundamentalmente un sucedáneo, un
sustituto para el objeto en sí, usado para activar una entidad para determinar
las consecuencias pensando en lugar de actuando, en otras palabras, razonando
acerca del mundo en lugar de tomando acción en él.
Es un grupo de compromisos ontológicos, en otras palabras, una respuesta a la
pregunta: en qué términos debo pensar acerca del mundo?
Es una teoría fragmentaria del razonamiento inteligente, expresado en
términos de tres componentes: El concepto fundamental de la representación
del razonamiento inteligente; el conjunto de inferencias que la representación
sanciona; y el conjunto de inferencias que recomienda.
Es un medio para una computación pragmáticamente eficiente, en otras
palabras, el entorno computacional en el que el pensamiento tiene lugar. Una
contribución para esta eficiencia pragmática viene dada por la guía que una
representación provee para organizar información de modo que facilite hacer
las inferencias recomendadas.
Es un modo de expresión humana, en otras palabras, un lenguaje en el que
decimos cosas sobre el mundo.
93. Redes semánticas
Una red semántica o esquema de representación en
red es una forma de representación de conocimiento
lingüístico en la que los conceptos y sus interrelaciones
se representan mediante un grafo. En caso de que no
existan ciclos, estas redes pueden ser visualizadas
como árboles. Las redes semánticas son usadas, entre
otras cosas, para representar mapas
conceptuales y mentales.
94. CONVERGENCIA DE PARADIGMAS
El término paradigma significa ejemplo o modelo.
En todo el ámbito científico, religioso u otro contexto
epistemológico, el término paradigma puede indicar el concepto
de esquema formal de organización, y ser utilizado como
sinónimo de marco teórico o conjunto de teorías.
La Convergencia de Paradigmas se puede definir como la forma
de visualizar e interpretar los múltiples conceptos, esquemas o
modelos del comportamiento en todas las etapas de la
humanidad en lo psicológico y filosófico, que influyen en el
desarrollo de las diferentes sociedades así como de las empresas,
integradas e influenciadas por lo económico, intelectual,
tecnológico, científico, cultural, artístico, y religioso que al ser
aplicados pueden sufrir modificaciones o evoluciones según las
situaciones para el beneficio de todos.
95. MODELOS EN EL PROCESAMIENTO DE INFORMACIÓN
Mientras el conductismo se centra esencialmente en el
estudio del aprendizaje mediante teorías basadas en el
análisis de estímulos y sus respuestas, las teorías cognitivas
se basan en procesos mentales internos (organismo).La
concepción del ser humano como un procesador de
información se basa en la analogía entre la mente humana
y el funcionamiento de una computadora. La computadora
se adopta como una metáfora del funcionamiento cognitivo
humano. El procesamiento de la información ha generado
ante todo teorías de la memoria. Las teorías del
procesamiento de la información se concentran en la forma
en que la gente presta atención a los sucesos del medio,
codifica la información que debe aprender y la relaciona
con los conocimientos que ya tiene, almacena la nueva
información en la memoria y la recupera cuando la
necesita.
96. Modelo de filtro de Broadbent (1958):
La información se recibe en la memoria sensorial por diferentes
canales.
La capacidad de atención es limitada, apenas se atiende a unos
cuantos estímulos a la vez. Se elige uno de los canales para que el
sistema perceptual lo procese. El resto de los canales se
desactiva.
La base de la selección sería perceptiva (la atención depende del
significado del estímulo).En realidad seguimos percibiendo algo
de la información de los otros canales. El filtro sería en realidad
un “atenuador” que “baja” los canales no atendidos.
Todas las entradas son atendidas lo suficiente como para activar
una parte de la memoria a largo plazo. Después se elige una
entrada dependiendo del contexto.
Factores:
Número de fuentes de información
Semejanza de las fuentes
Complejidad de las fuentes
97.
98. LECTURA
LECTURA COMPRENSIVA
La comprensión lectora se define como el proceso por medio del cual un lector
construye, a partir de su conocimiento previo, nuevos significados al
interactuar con el texto. Esto es el fundamento de la comprensión: la
interacción del lector con el texto.
Dicho proceso, se desarrolla de forma distinta en cada lector, ya que cada
individuo desarrolla esquemas diferentes y utiliza distintas habilidades y
destrezas al momento de enfrentarse a un texto.
En toda esta tarea es importante la experiencia previa, pues serán
determinantes en la cantidad de esquemas que posea el individuo. Si la
experiencia es limitada, también lo serán los esquemas. En el caso que el lector
no posea un esquema en relación con algún tema o concepto, puede formarse
uno nuevo de acuerdo a la información proporcionada. De esta manera, a
medida que el lector elabora nuevos conocimientos y los relaciona con la
información que ha almacenado, los esquemas se amplían. Mientras más sea el
conocimiento previo del lector, más probabilidades tiene de entender las
palabras relevantes, realizar las inferencias correctas durante la lectura y
elaborar correctamente los modelos de significado. Es importante señalar que
el proceso de comprensión es continuo y constante, puesto que siempre se
incorporará nueva información.
99.
100. LECTURA ANALÍTICA
La lectura analítica es leer compresivamente, es decir,
entender y retener lo que leo. Es fundamental hacer de ella
un hábito, ya que el estudio necesariamente implica lectura
(sea de cuadernos, apuntes, libros, artículos, etc.) Son
consideradas “unidades de significado” (declaración acerca
de una persona u objeto). A través de la combinación entre
la información que proporciona el texto y los
conocimientos previos, se produce la comprensión. Este
proceso junto con acceder al léxico son llamados
microprocesos de inteligencia, los cuales se realizan en
forma automática durante la lectura. Se refiere,
básicamente, a la decodificación que hace un lector cuando
se enfrenta a un texto, considerando todos los factores que
implican dicho proceso: manejo del lenguaje, vocabulario,
conexiones sintácticas, gramaticales, entre otras.
101.
102. LECTURA CRÍTICA
La lectura inferencial es aquella que te permite sacar
una consecuencia o deducir algo que no sea explícito
en el texto que lees.
103. TIPOS DE LECTURA
- Lectura literal
El propósito es aprehender contenidos explícitos del texto. Es decir, lo
que el autor expresa directamente, por lo tanto, no admite
suposiciones, ni deducciones.
-Lectura deductiva
Su carácter es más complejo, pues el lector debe rescatar la información
implícita que entrega el autor. Para ello es necesario que la información
supuesta sea correcta, es decir, que surja de los análisis de los datos
proporcionados por el texto.
- Lectura sintética
Es la que permite encontrar una idea principal y las secundarias en los
párrafos y cómo se organizan en relación a la primera, además de
identificar el tema central. Se debe reducir la extensión que presente un
escrito a sus componentes fundamentales.
Ya se ha señalado la definición de lectura, sus características y tipos,
pero se debe acotar los propósitos y la importancia que ésta tiene en el
aprendizaje de los individuos.
104. LECTURA DE IMAGEN
El conocimiento de un objeto no está determinado sólo
por las sensaciones visuales, auditivas, olfativas... sino
que existe una forma particular (individual/social) de
conocerlo. Un observador frente a un objeto añade una
asociación significativa a sus sensaciones que depende
de su experiencia personal. A pesar de ello existe un
acuerdo general en la apreciación de la mayoría de las
cosas que observamos.
105. Estas figuras están incompletas pero se perciben como
un triángulo, dos flechas en sentido inverso, la palabra
“comunica” y una carretera con edificios a ambos
lados. La habilidad de completar los objetos hasta
verlos como una totalidad se llama reintegración.
106. TEXTOS CIENTÍFICOS
Los textos científicos son aquellos en donde se emplea
lenguaje científico. Siendo el lenguaje científico todo
mecanismo utilizado para la comunicación, cuyo
universo se sitúa en cualquier ámbito de la ciencia, ya
se produzca esta comunicación exclusivamente entre
especialistas, o entre ellos y el público en general, en
cualquier situación comunicativa y canal en la que se
establezca.
107. Los textos científicos son aquellos que pertenecen a las
ciencias experimentales puras, las cuales estudian las
realidades físicas del mundo y se caracterizan por la
búsqueda de principios y leyes generales que posean
validez universal. Por otro lado, los textos técnicos se
refieren a las ciencias aplicadas en sus vertientes
tecnológicas e industrial. Estas ciencias tecnológicas
son las que estudian las posibles aplicaciones y
derivaciones prácticas de los principios y leyes
generales establecidos por las ciencias experimentales.
Es común englobar ambos tipos en textos y referirse a
ellos como texto científico-técnico.
108. Algunas de las cualidades de los textos científicos son:
Claridad
Se consigue a través de oraciones bien construidas, ordenadas y
sin sobreentendidos. En general los textos científicos mantienen
una sencillez sintáctica, aunque también existen textos de
sintaxis más compleja.
Precisión
Se deben evitar la terminología ambigua y la subjetividad, y en su
lugar emplear términos unívocos (términos con un sólo
significante y significado).
Verificabilidad
Se debe poder comprobar en todo momento y lugar la veracidad
de los enunciados del texto. Esto puede comprobarse tanto
mediante leyes científicas como mediante hipótesis.
109. Universalidad
Posibilidad de que los hechos tratados puedan ser
comprendidos en cualquier parte del mundo por cualquier
miembro del grupo al que va dirigido. Para ello se recurre a
una terminología específica que se puede traducir con
mucha facilidad de una lengua a otra. Estos términos
científicos, también llamados tecnicismos, suelen ser
unívocos, ya que designan una única y precisa realidad.
Objetividad
Se le da primacía a los hechos y datos sobre las opiniones y
valoraciones subjetivas del autor.
110.
111. ESTRUCTURA DEL TEXTO CIENTÍFICO
Para que la ciencia pueda cumplir cabalmente su función, es decir se
constituya en un esfuerzo permanente por disminuir la frontera de lo
desconocido, se requiere comunicación oportuna, efectiva, eficiente, de
los resultados provenientes de la investigación.
La comunicación en el sentido amplio de la palabra, implica la
transmisión y publicación de los resultados en cualquier medio de
difusión colectiva: revistas, folletos, manuales, libros, tesis; su
distribución a cualquier parte del mundo, su colección en bibliotecas
públicas o privadas, el adecuado tratamiento en los centros
documentales y el conocimiento debido y uso por parte de
investigadores, profesores, usuarios o productores y estudiantes. La
creciente complejidad de la ciencia y el constante aumento, en cantidad
y calidad, de la producción bibliográfica, requieren el uso de medios
modernos o actualizados de documentación bibliográfica y el
apropiado uso de la biblioteca especializada. En este proceso de la
comunicación científica, el artículo de revista, simplemente llamado
"artículo científico" es la célula básica de información.
112. El libro de texto, la enciclopedia, el libro de referencias, son
buenas fuentes para informarse de los descubrimientos,
pero hasta un momento dado. En este contexto, es
precisamente, a través del "artículo científico"(y en menor
grado de la monografía y folletos) que se comunican
resultados y por ellos los avances de la ciencia.
Desgraciadamente, salvo extraordinarias excepciones, en
América Latina, al menos, se concede poca o ninguna
importancia a la preparación de futuros investigadores en
la redacción de artículos científicos, denominada redacción
científica y técnica. En países de cultura científica
avanzada, no solamente se ofrece instrucción académica
sobre redacción técnica y científica, sino que se dispone y el
estudioso puede consultar una bibliografía bastante
extensa sobre diversos aspectos del tema.
113. Esta bibliografía, tan importante, va desde:
Manuales de investigación;
Textos sobre redacción de trabajos y artículos científicos;
Manuales de redacción de informes;
Manuales de redacción de tesis;
Instrucciones a los autores de artículos científicos para revistas;
Instrucciones a los autores de libros;
Manuales de estilo editorial; y, evidentemente,
Considerable número de artículos sobre redacción científica, publicado en
revistas especializadas.
114. Es relativamente poco y pobre, lo que se ha publicado en
América Latina sobre redacción científica y técnica y muy
poco en lo referente a ciencias humanas y sociales; a
ciencias exactas y de la ingeniería y a ciencias médicas y
biológicas. Es incuestionable que existen excepciones.
Una adecuada estructura del artículo científico, es paso
indispensable para que pueda cumplir a cabalidad su
función de comunicar los resultados de la investigación y lo
haga en forma exacta, breve y clara. Además, una
investigación mal planificada, peormente administrada,
recopilación inexacta de datos, analizados
incorrectamente, difícilmente puede ser materia prima
para un buen artículo científico, por bien estructurado que
estuviere.
115. PRINCIPIOS GENERALES
La estructura de un artículo varía según las
necesidades del tema, las preferencias del autor y la
política editorial del órgano de difusión. No existe
fórmula mágica alguna que permita encajar todos los
artículos científicos dentro de una estructura única e
invariable. Todo artículo científico, sin embargo, tiene
por finalidad presentar, en su gran mayoría, resultados
de trabajos experimentales y, por supuesto, trabajos
teóricos, al menos si son provenientes de las ciencias
formales.
116. En el aspecto metodológico y pedagógico, se estima que, puede presentarse, sin ser camisa de fuerza, el siguiente
orden lógico:
Título
Autor (es)
Compendio
Introducción
Reseña o Revisión de Literatura
Materiales y Métodos
Resultados
Discusión
Conclusiones
Resumen
Literatura citada
Anexos
Palabras claves.
117. TITULO
El título del artículo científico, tiene, en su gran mayoría,
vinculación con el proyecto de investigación ejecutado
puede, aunque no necesariamente, ser el mismo. Al
redactar el artículo científico, conviene pensar bien sobre el
mismo. Al consultar listas de adquisiciones de las
bibliotecas, índices bibliográficos, bibliografías
económicas, administrativas, científicas, tecnológicas, etc.,
catálogos de las bibliotecas, y revistas de compendios, los
lectores se guían, casi, exclusivamente por el título. Se
recomienda "escoger un título descriptivo, conciso,
explicativo" en su esencia, que sea suficientemente
completo , para incluir los principales tópicos que se
requieran y poder elaborar un índice de materias en una
revista de compendios. Hay que preguntar: ¿ Dentro de qué
tópico buscaría en el índice por materias de una revista de
compendios, si quisiera revisar la literatura sobre el tema
que trato en mi trabajo?
118. El título, tiene que ser –exacto, -breve y –claro. Aunque,
algunos autores recomiendan que no exceda de diez
palabras, se estima, que hasta quince palabras, es
perfectamente aceptable. El título no debe ser ni tan
extenso que resulte mas bien un compendio del artículo, ni
tan breve que no diga nada. El banano y sus aspectos
económicos, es por ejemplo un título no conveniente
Es fácil abusar de los títulos largos, de los subtítulos y de las
entregas por partes. Hay quiénes consideran que todo
título debe llevar el complemento de un subtítulo
explicativo y que la publicación de un primer trabajo sobre
experimentos que van a requerir varios años o etapas debe
llevar un título general: Estudios sobre el impacto
económico de las importaciones en el Ecuador; seguido de
explicaciones: I. Importancia del intercambio en la
Comunidad Andina. II. Algunos factores a ser definidos,
etc.
119. AUTOR
El autor de un artículo científico es individual o corporativo. En
este segundo caso, es preferible que los autores de un artículo
aparezcan según la importancia de su contribución a la
investigación, no por rangos o en orden alfabético, salvo casos
especiales. El nombre del autor principal que va primero es el
que da la clave para las citas bibliográficas y debe ser reconocido
como el líder del proyecto y además responsable de su ejecución.
Casi siempre, la persona que proporciona información y escribe
el artículo, son investigadores auxiliares. Es buena práctica
incluir como autores (previo acuerdo con ellos) a quiénes
realmente hicieron aportes directos e importantes a la
investigación. No es justo, por ejemplo, excluir al técnico
profesional de campo que tuvo el peso de las observaciones
continuas de campo, en el caso de la investigación agrícola. Pero
no se debe abusar de esa práctica. Es verdad que la investigación
moderna se realiza en equipo, pero no todos los integrantes del
mismo hacen aportes igualmente importantes.
120. Muchas veces el líder de un proyecta lo delinea, o el jefe de un
departamento ha facilitado los trabajos, los a estimulado e
incluso a aportado ideas, pero a menos que haya participado
directamente en la ejecución de los trabajos, no tiene por qué
aparecer, como autor del artículo en sí. En ese caso suficiente con
una nota de agradecimiento en el artículo mismo, por parte del o
los autores. Igualmente es suficiente una nota de agradecimiento
para hacer reconocimiento a quiénes ayudaron a planear el
experimento, realizaron determinados análisis parciales o
contribuyeron con ideas importantes. La práctica exagerada de
colocar como autores a todas las personas que en una u otra
forma intervinieron en el trabajo, como cuentas en un rosario,
complica la presentación tipográfica, dificulta las referencias y
causa confusiones. Por ello, los editores y bibliógrafos, tienen
que recurrir, cuando hay un rosario de autores a la práctica de
agregar "et al" o "y otros". Si un investigador inició un
experimento que al autor del artículo correspondió concluir,
debe incluírselo como autor si su aporte alcanzó a ser
importante, de lo contrario, basta una nota explicativa.
121. COMPENDIO
Cada día es mayor la tendencia a publicar un
compendio (abstract o abstracto) al comienzo del
artículo. Esta práctica que siguen varias revistas,
facilita la documentación bibliográfica y ayuda al
lector a mantenerse al día en los ramos o temas que le
interesan. Si el compendio está escrito en lengua
diferente a la del texto del artículo (por ejemplo en
inglés, que tiene amplia circulación científica) se
ganan lectores que de otro modo no podrían utilizar el
artículo, por ello, se pide que se realice el abstracto. El
compendio debe ser una síntesis de todo el artículo, no
de una sola parte.
122. INTRODUCCIÓN
Una buena introducción es un requisito esencial de un artículo
científico. La introducción tiene que ser breve (lacónica), de tal forma
que sirva para proporcionar al lector los antecedentes suficientes, que
no tiene por qué imaginarse y que a la vez le permite ubicarse en
primera fila. La introducción debe aclarar los siguientes aspectos:
Naturaleza y alcance del problema. Qué importancia tiene lo que se
estudia e investiga, qué relación básica tiene con otros estudios e
investigación sobre el mismo tema, qué límites fueron necesarios
imponer al trabajo de investigación;
Objetivos del estudio, es decir, concretamente, que información
importante se esperaba obtener con la investigación.
Procedimientos usados (en términos generales, no en el detalle de los
materiales y métodos que, luego se detallan), lugar donde se efectuó la
investigación y el tiempo que se empleó.
123. Jamás se debe abrir fuego a mansalva en al introducción.
Presente antecedentes de manera convincente.
La mayoría de los artículos científicos, llevan buenas
introducciones. Algunas son muy extensas, muchas omiten
algunos de los literales antes mencionados, como lugar
donde se efectuó la investigación, fecha, objetivos de la
investigación y relación con los conocimientos previos.
124. REVISIÓN DE LITERATURA
La revisión de literatura, tiene relación con lo creado y generado
sobre el tema en general y sobre la investigación en particular.
Hace algunos años se acostumbraba dar al comienzo de un
artículo científico, una reseña histórica completa de la literatura
publicada sobre el tema. Hoy, la ciencia avanza a ritmo increíble,
por lo mismo la magnitud de la producción bibliográfica y la
complejidad de la investigación moderna, han dado impulso a la
tendencia de limitar la revisión de literatura a las contribuciones
importantes que se relacionan directamente con el tema, dando
énfasis en las más recientes. Debido a que, las revisiones extensas
y completas de literatura cumplen una función importante de
intercambio científico, diversas revistas publican artículos donde
se analiza la literatura publicada sobre un tema específico. Es
bueno seguir la tendencia moderna de presentar en el texto del
artículo científico, solamente, reseñas breves de literatura, que se
refieren a contribuciones importantes relacionadas directamente
con el tema del artículo y la investigación en especial.
125. Es más, ha ido desapareciendo rápidamente del artículo
científico moderno la "cita textual" de frases de otros
autores, hasta el punto que, en la mayoría de las revistas,
no se encuentra una sola cita directa de frases o párrafos de
los autores, cuya producción ha sido citada y reseñada por
el autor (es) del artículo científico. La cita textual breve se
justifica cuando es indispensable no alterar la exactitud del
original, pero en lo posible debe evitarse puesto que
requieren mucho espacio, rompen el ritmo del texto del
artículo científico y con frecuencia resultan oraciones muy
largas. En cuanto a la forma de redacción en el texto de las
referencias de la literatura consultada, conviene seguir en
cada caso, la práctica editorial mantenida por cada revista o
institución a la cual se remite el artículo científico. No
existe un único método, ni alguno de él que predomine
sobre los demás; tampoco hay uniformidad en cuanto al
método
126. MATERIALES Y MÉTODOS
La validez de la investigación científica se fundamenta en la seguridad
de los procedimientos usados y de la exactitud y precisión de las
observaciones realizadas. Por ello es indispensable hacer una
descripción concisa pero completa de los materiales y métodos
empleados. Antes de informar sobre los resultados obtenidos es
necesario efectuar una exposición detallada pero relevante sobre
materiales y métodos. Sin embargo, en el área biológico experimental,
hay dos excepciones:
I. Cuando en un artículo se informa sobre experimentos similares
pero con variaciones importantes en los diversos tratamientos, donde,
podría ser más conveniente describir los materiales y métodos al
presentar los resultados de cada experimento;
II. En algunos casos puede ser preferible presentar bajo la sección
"materiales y métodos" únicamente lo que se refiere al procedimiento
en general, posponiendo la presentación de los detalles para la sección
en que se entreguen los resultados de cada experimento.
127. RESULTADOS
La presentación de los resultados es la parte angular y fundamental del
artículo científico, todo lo demás tiene por objeto facilitar la
comprensión de los resultados o su interpretación. Es un proceso
selectivo ya que el artículo científico no es substituto del cuaderno de
apuntes o del archivo técnico. Se debe presentar todos los hechos,
calificados estos como positivos o negativos, pero únicamente los que
sean importantes, relacionados con al proceso y se hayan podido
analizar correctamente. La presentación, por otra parte, debe hacerse
en orden lógico, agrupando convenientemente los diversos resultados
y, de ser necesario, con subtítulos que faciliten la comprensión. Los
"resultados" deben considerarse como eslabones en la estructura lógica
de un artículo, no necesariamente como una sección que deba llevar
exclusivamente ese título o constar solo de una parte. Si el artículo no
es muy extenso, ni el tema muy complejo, se facilita la lectura
agrupando los datos experimentales bajo una sola sección de
resultados; así, en estas circunstancias se puede utilizar subtítulos
adecuados para facilitar la comprensión de los resultados.
128. DISCUSIÓN
Ninguna sección refleja más la preparación y madurez intelectual del
investigador que la discusión de los resultados. Es aquí donde se
aprecia la capacidad de análisis e interpretación del investigador, su
habilidad para relacionar los hechos experimentales y llegar a
conclusiones válidas en consonancia con la hipótesis que motivo el
proyecto de investigación. Algunos autores prefieren combinar la
presentación de los resultados con la discusión de los mismos. Cuando
el investigador tiene una menta lógica bien entrenada, experiencia
considerable y sabe redactar con claridad, puede tratar
simultáneamente la presentación de los datos y su interpretación. Pero
en el principiante esa práctica resulta generalmente en una confusión
de hechos y opiniones. Parece más lógico presentar primero los datos
experimentales para luego quién quiera, analizarlos
independientemente, pueda hacerlo sin dificultad, entonces es
conveniente presentar por separado la interpretación que realiza el
autor del artículo científico. Con más frecuencia de lo que se cree los
investigadores que leen un artículo científico llegan a conclusiones
diferentes que las del autor.
129. CONCLUSIONES
La línea divisoria entre la discusión de los resultados y las conclusiones
es sutil. Algunos autores prefieren tratar simultáneamente "discusión y
conclusiones", sin embargo son dos tópicos distintos y aparte. La
discusión tiende el puente entre resultados y conclusiones. La
discusión, como se entiende, es el lugar apropiado, para interpretar,
aclarar, justificar y relacionar los resultados y las conclusiones. Un
artículo científico, ciertamente, gana en claridad y utilidad, si el autor,
despojado ya de las explicaciones, indica en forma lógica, clara y
concisa los hechos nuevos descubiertos, su aporte nuevo a la ciencia. Si
las conclusiones no significan un aporte nuevo u original, se ha perdido
tiempo y dinero en un experimento inútil y ciertamente no se justifica
desperdiciar más tiempo y dinero publicando los resultados. Las
conclusiones, obviamente, tienen que basarse únicamente en hechos
comprobados y debidamente contrastados. Se gana en claridad, si se
agrupan en orden lógico y se numeran o se indican con literales de
manera alfabética. Deben ser conclusiones en el amplio significado, no
recomendaciones. Cuando se tiene un amplio domino de redacción
científica y sobre todo se considera conveniente efectuar
recomendaciones, debido a la naturaleza de la investigación, al
fenómeno en estudio o a un compromiso institucional, deben hacerse
recomendaciones en función de las propias conclusiones.
130. RESUMEN
Aunque en ciertas circunstancias, por conveniencia, se
tratan simultáneamente las conclusiones y el resumen en
una sola sección de "Resumen y conclusiones", hay que
recordar que son asuntos diferentes. El resumen debe
proporcionar en forma breve la esencia del artículo
científico. Debe indicar:
Cuál es el problema.
Qué resultados importantes se obtuvieron.
Cuáles fueron las conclusiones importantes a que se llegó.
131. El lector interesado solamente interesado en mantenerse al día
en determinados temas o ramas del saber, debe encontrar en el
resumen la información importante, si desea mayores detalles,
entonces debe leer el artículo completo. El resumen y el
compendio no son lo mismo. El resumen puede referirse al texto
global del artículo; el compendio en cambio, debe proporcionar
los más importantes resultados como unidad independiente. Un
buen resumen puede hacer innecesario un compendio,
especialmente cuando ambos están en la misma lengua, a la vez
un buen compendio, puede hacer que resulte innecesario un
resumen. Pero en realidad, son distintos, por lo explicado, pues
cumplen fines diferentes y si se redactan de acuerdo a lo
mencionado, se vuelven complementarios y clarifican el proyecto
ejecutado. El compendio es un sustituto del artículo, en tanto
que el resumen es una recapitulación. En esta era y milenio de
multiplicidad y complejidad de publicaciones, revistas y artículos
científicos, los lectores aprecian de verdad un buen resumen que
sea claro, conciso y completo.
132. LITERATURA CITADA
Un artículo científico que no tiene citas de literatura
consultada o una bibliografía de obras cuya lectura se
recomienda, siempre deja dudas en el lector ¿Será que el
autor no conoce la literatura?, ¿Será que quiere dar la
impresión de que todo lo que dice es original y nuevo?.
Raras veces se justifica en un artículo científico el no citar la
literatura pertinente. Aún, en los casos de descubrimientos
completamente originales y nuevos, casi siempre ha habido
una serie de antecedentes que el autor del artículo
científico a leído en la literatura apropiada. Sólo en los
artículos de información, orientación o popularización
(socialización) se justifica omitir la literatura consultada.
Son frecuentes las citas secundarias obtenidas de otras
fuentes o artículos sin verificación con el artículo original y,
que perpetúan, cita tras cita, los errores de copia y de
imprenta que se van acumulando.
133. No es raro encontrar en las citas, autores principales como
secundarios, apellidos mal escritos, fechas incorrectas,
abreviaturas o acrónimos ininteligibles o mal expresados,
títulos incorrectos de revistas o de artículos, en fin una
serie de gazapos. Pareciera, como si algunos autores, se
dedicaran ex profeso a presentar citas erradas e
incompletas. Entonces ¿Qué razón hay para creer que un
autor descuidado en sus citas de literatura es exacto en
cifras de resultados, ortografía de nombres científicos y
demás aspectos básicos del propio artículo
científico?.Aunque la forma misma de las citas varía
mucho, predomina el método de expresar o mostrar
solamente la literatura citada (en vez de una bibliografía
sobre la materia) y presentarla en orden alfabético de
autores.
134. La política editorial que se menciona sobre las citas de
literatura, puede ser utilizada de manera casi universal.
Se solicita y se exige un método uniforme para todos los
artículos científicos y la bibliógrafa profesional verifica las
citas y las arregla para conformarlas de acuerdo a normas
establecidas.
135. ANEXOS
Presentar anexos en un artículo científico no es obligatorio,
salvo el caso que se quiera hacer conocer detalles que no se
incluyen el texto o que significan remarcar un determinado
hecho o fenómeno, que se considera importante y
complementario. Debe hacer siguiendo determinado orden
y de acuerdo a normas que señale la editorial o revista que
publica el artículo científico.
136. CONCLUSIÓN GENERAL
En esta época de gran producción científica y complejidad bibliográfica
todos ganan si los artículos científicos se presentan en forma clara,
concisa y exacta. Seguir una estructura lógica en el artículo científico
facilita llenar esos requisito. Se sugiere seguir el orden lógico de: título,
compendio, introducción, revisión de literatura, materiales y métodos,
resultados, discusión, conclusiones, resumen y literatura citada. Esta
estructura permite mantener paso a paso el orden lógico de las ideas ya
que se establece lo siguiente: -De qué se trata, -qué se conoce al
respecto, -cómo se hizo el estudio o trabajo de investigación, -que
resultados se obtuvo, -que importancia se atribuye y -que aportes
nuevos se han hecho. Aunque las secciones no se titulen bajo los
acápites indicados, el seguir ese orden en la presentación de las
investigaciones, facilita la comprensión del tema y de los objetivos.
Puede combinarse algunas de esas secciones cuando el tema lo
aconseja, por ejemplo, presentar la revisión de literatura como parte de
la introducción, presentar simultáneamente los resultados y la
discusión o explicar en una sola sección el resumen y las conclusiones.
137. Considere que ciertos temas pueden requerir una
estructura diferente y que es necesario conformarse con la
política editorial de la revista que va a publicar el artículo.
En todo caso se estima que este orden lógico, que prefieren
muchos investigadores y gran número de revistas es
conveniente para la mayoría de artículos científicos y
facilita la presentación de los resultados de la investigación.
También se solicita mencionar palabras claves que
permiten identificar de manera rápida un artículo
científico sin necesidad, en la mayoría de casos, de revisar
el título. Un trabajo y artículo de investigación,
evidentemente, tiene varias palabras claves.
138. NOTA ACLARATORIA
Estimo importante hacer conocer este documento, que
durante muchos años ha sido la guía de miles de
profesionales latinoamericanos, especialmente del
sector agro-biológico, de otros sectores y de otros
países. Al presentarlo lo hago con enorme fruición
espiritual y confiado en que contribuirá a mejorar la
presentación de importantes trabajos de investigación
científica que realizan destacados profesionales e
investigadores del país y de otros fraternos lugares. Mis
agradecimientos a quiénes nos permitieron nutrir
nuestro espíritu en tan vital fuente de conocimiento y
reproducirlo para ampliación y deleite del saber.
139. PRESENTACIÓN
El artículo científico, será por siempre, el elemento o
indicador que demuestre cuál es el trabajo de los
científicos e investigadores en la búsqueda y aplicación
de soluciones a los múltiples problemas que tiene el
mundo globalizado de hoy. Es, el artículo científico, la
propuesta y respuesta a la vez, más seria y activa que
una persona o institución hace a la sociedad en la
perspectiva de mejorar su nivel y calidad de vida.
140. La competencia comunicativa oral y escrita: enfoque
estratégico.
En los enfoques propios del funcionalismo lingüístico, se
denomina competencia comunicativa a la capacidad de hacer
bien el proceso de comunicación, usando los conectores
adecuados para entender, elaborar e interpretar los diversos
eventos comunicativos, teniendo en cuenta no sólo su
significado explícito o literal, lo que se dice, sino también las
implicaciones, el sentido explícito o intencional, lo que el emisor
quiere decir o lo que el destinatario quiere entender. El término
se refiere a las reglas sociales, culturales y psicológicas que
determinan el uso particular del lenguaje en un momento dado.
La expresión se creó para oponerla a la noción de competencia
lingüística, propia de la gramática generativa. Según el enfoque
funcional, esta no basta para poder emitir un mensaje de forma
adecuada.
141. La competencia comunicativa es la habilidad del que utiliza
la lengua para negociar, intercambiar e interpretar
significados con un modo de actuación adecuado
Estos pueden ser:
El simposio es una actividad en la cual un grupo selecto de
personas expertas en determinadas ramas del saber,
exponen diversos aspectos o problemáticas sobre un tema
central, ante un auditorio durante un tiempo determinado.
Los ponentes son las personas que se encargan de exponer
sus conocimientos en un simposio. Generalmente se trata
de un grupo pequeño de expertos o académicos con
diferentes puntos de vista y conocimientos particulares. Los
ponentes no entran en polémica, sino que participan con el
fin de aportar sus conocimientos acerca del tema que se
trata.
142. Preparación
Elegido el tema o cuestión que se desea tratar, el
organizador selecciona a los expositores más
apropiados, teniendo en cuenta que cada uno de ellos
debe enfocar un aspecto particular que responda a su
especialización. Es conveniente realizar una reunión
previa con los miembros del simposio para:
intercambiar ideas, evitar reiteraciones en las
exposiciones, establecer el mejor orden de la
participación, calcular el tiempo de cada exposición.
143. Desarrollo
El coordinador inicia el acto, expone claramente el tema que se
ha de tratar, así como los aspectos en que se ha dividido; explica;
brevemente el procedimiento por seguir y hace la presentación
de los expositores al auditorio. Hecho esto cede la palabra al
primer expositor, de acuerdo con el orden establecido en la
reunión de preparación. Una vez terminada cada exposición, el
coordinador cede la palabra sucesivamente a los restantes
miembros del simposio. Si la presentación hecha al comienzo ha
sido muy superficial, pueden en cada caso referirse a la
personalidad del disertante cuando llega el momento de su
participación. Las exposiciones no excederán los 15 minutos,
tiempo que variará según el número de participantes, de modo
que total no se invierta mucho más de una hora. Además
manejan temas que son de verdadera importancia en ciertas
asignaturas o ramas de las ciencias, por ejemplo el tema del
simposio puede ser medicina, y se puede hablar de productos de
salud, enfermedades contemporáneas o de muchas cosas más
relacionadas con este ámbito.
144. Conversación
Una conversación es un diálogo entre dos o más personas.
Se establece una comunicación a través del lenguaje
hablado (por teléfono, por ejemplo) o escrito (en una sala
de chat). Es una interacción en la cual los interlocutores
contribuyen a la construcción de un texto, a diferencia del
monólogo, donde el control de la construcción lo tiene sólo
uno. Por eso se señala su carácter dialogar. Pero, no lo
hacen al mismo tiempo sino que cada cual tiene su turno
de habla La conversación puede girar en torno a uno o
muchos temas y está condicionada por el contexto. En una
situación informal éstos pueden variar con facilidad y sin
previa organización. Los dialogantes pueden expresar su
punto de vista y discutir. En cambio en otros, las
posibilidades mencionadas pueden estar limitadas para
uno o ambos actores.
145. La conversación contiene diferentes atributos que deben ser tomadas en
cuenta:
CARACTERÍSTICAS
Como ocurre en cualquier otra actividad compartida, el primer requisito es que
dos o más personas quieran conversar.
Los saludos: Constituyen en sí, un intercambio oral mínimo.
Las preguntas: Es otro recurso habitual muy utilizado para iniciar una
conversación. Enunciado interrogativo.
Las exclamaciones: Son otras expresiones que utilizamos para iniciar una
conversación.
Mantener la conversación Los participantes deben cooperar para que la
interacción se desarrolle con éxito. Esto, significa, que, deberán estar de
acuerdo en: Mantener, o, cambiar, el, tema, el tono, las finalidades del discurso,
etc. Acabar la conversación es una tarea delicada, una buena parte del éxito de
una conversación radica en que tenga buen final. Los cierres convencionales
suelen constar de cuatro partes:
Ofrecimiento de cierre
Aceptación del ofrecimiento
Despedida
Despedida y cierre.
146. REQUISITOS
Cualquier interacción verbal está regida por el principio de
cooperación: "Haz que tu contribución sea la requerida
para la finalidad del intercambio conversacional en el que
estas implicado". Este principio básico se desglosa en
cuatro máximas:
De cantidad: Haz que tu contribución sea tan informativa
como sea necesario.
De cualidad: Haz que tu contribución sea verdadera.
De relación: Sé pertinente, no digas algo que no viene al
caso.
De manera: Sé claro, evita la ambigüedad, sé breve, sé
ordenado.
147. TIPOS DE INTERACCIÓN ORAL
Estructurada, aquella que es preparada y generalmente es definida
previamente como discursos o conferencias. Cotidiana, espontánea, la
mayoría de las conversaciones ocasionales, también se pueden tomar
en cuenta algunos programas en vivo, de la radio o televisión.
SIMULACIÓN: Es una técnica que consiste en hacer creer algo que no
es verdad. Todos, alguna vez, hemos tenido la necesidad de fingir o
disimular (ocultar), a través de palabras, gestos o acciones, algún hecho
o uso.
Simular es representar alguna situación fingiendo o imitando a algún
personaje. a simular, se deja de sr uno mismo para convertirse en el
personaje que se esté presentando. De esta manera, se aprende a
ponerse en el lugar de otro y a intercambiar role. En el desempeño de
los roles, las personas expresan los sentimientos y las preocupaciones
de los demás, lo cual ayuda a fortalecer los lazos de entendimiento y de
amistad entre la gente.
Hay momentos en que las palabras no son suficientes para dar a
conocer una situación difícil o para transmitir un mensaje; en esos
casos es necesario apoyarse en los gestos, como por ejemplo: hacer
silencio, ponerse a llorar, reír a carcajadas, estremecerse de frío.
148. DISCUSIÓN: La discusión es lo más difícil de redactar,
aunque los resultados obtenidos sean válidos y muy
interesantes, si la discusión está redactada de manera
deficiente, esto afectará seriamente e trabajo. Usualmente
cuando se llega a esta parte del trabajo, el investigador
suele estar un poco cansado por eso es importante tomar
esta parte del trabajo con tranquilidad. La discusión de los
resultados es sencillamente entrelaza los datos y resultados
que se encontraron en la investigación con los datos o
información de la base teórica y los antecedentes.
149. Cuando se repiten los resultados en lugar de compararlos y
discutirlos genera débiles comparaciones, así como la ausencia
de lógica en la discusión empírica o se hace excesivamente
teórica. Los resultados deben compararse con estudios que sean
objetivamente comparables, con estudios que compartan la
hipótesis, o que la contradicen. Pues sobre ellos es que se
construye el análisis… ¿se parecen los resultados? ¿Por qué se
considera que difieren los resultado? Vale la pena comparar los
resultado con estudios que apoyan y comparten ideas
importantes del trabajo que se están realizando. Todas estas
comparaciones y análisis deben señalar la fuente citando los
autores empleando las normas APA. Lo ideal es hacer una
discusión puntual, no prolongar innecesaria de la discusión de
manera redundante, esto distrae al lector y perturba lo
importante de la discusión. El hecho de que sea larga y
exuberante no implica que sea una buena discusión. La discusión
es apropiada para hacer cuestionamientos sobre el tema
estudiado y proponer nuevas corrientes y perspectivas para
futuras investigaciones. No tiene necesidad de ser muy larga pero
si lo suficientemente claro ya que estas líneas orientaran a
futuros investigadores del mismo campo.
150. Técnicas Grupales
FORO
Son un tipo de reunión donde distintas personas conversan en torno a un tema de interés
común. Es, esencialmente, una técnica de comunicación oral, realizada en grupos, con
base en un contenido de interés general que genere una "discusión". Técnica de dinámica
de grupos que consiste en una reunión de personas donde se aborda de manera informal
un tema de actualidad ante un auditorio que, a menudo, puede intervenir en la discusión.
Normalmente la discusión es dirigida por un moderador. El objetivo del foro es conocer
las opiniones sobre un tema concreto.
CARACTERÍSTICAS
Libre expresión de ideas y opiniones de los integrantes.
Permite la discusión de cualquier tema.
Es informal (no siempre).
Generalmente se realiza el foro a continuación de una actividad de interés general: una
presentación teatral, una conferencia, un experimento.
Puede constituir también la parte final de una mesa redonda, simposio, etc.
De acuerdo con la actividad anterior, la técnica se llamará foro-debate, cine foro, disco -
foro, etc.
Formula una pregunta concreta y estimulante referida al tema.
Distribuye el uso de la palabra.
Limita el tiempo de las exposiciones.
Controla la participación espontánea, imprevisible y heterogénea de un público
numeroso y desconocido
151. ORGANIZACIÓN
El moderador inicia el foro explicando con precisión cuál es el
problema para discutir.
Señala las reglas del foro.
El moderador hace una síntesis de las opiniones expuestas y
extrae las posibles conclusiones.
Pasos para su organización
Selección del tema y fijación de objetivos.
Escoger al coordinador o moderador y de los ponentes que
pueden estar entre cuatro y ocho.
Determinación de estrategias de desarrollo
Tiempo asignado a los panelistas para la discusión. Período
destinado para contestar las preguntas del auditorio.
Forma de iniciación del panel: puede ser una pregunta general
planteada por el moderador a cualquiera de los miembros, o una
breve exposición de cada panelista.
Definición del plan, para el desarrollo del tema.
152. Funciones del Moderador
Anunciar el tema y el objetivo de discusión.
Presentar a los Panelistas.
Determinar el tiempo de la discusión y el de la realización de las
preguntas.
Iniciar la discusión.
Mantenerla viva y animada.
Evitar que los panelistas se salgan del tema.
Hacer resúmenes breves sobre el estado de la discusión.
Finalizar la discusión.
Conceder la palabra a los miembros del auditorio, al terminar la
discusión de los panelistas.
Cerrar el panel.
OBJETIVO: Llegar a una solución sobre el tema tratado.
153. MESA REDONDA
La mesa redonda está constituida por un grupo de personas
que se reúnen para estudiar un asunto o problema
determinado. El estudio de ese asunto se realiza
exclusivamente mediante la discusión. Esta actividad está
basada integralmente en la discusión. No se trata entonces
de que cada uno de los integrantes del grupo pronuncie un
discurso, sino de que escuche los puntos de vista de los
demás y los discuta hasta ponerse de acuerdo en algo
positivo, para deducir unas recomendaciones o acuerdos.
Preparación: Entre todos escogen un tema teniendo en
cuenta que: Pueda prestarse a discusión,
Pueda tener interés para todos los participantes
Trate, en lo posible, de un asunto de importancia actual,
Este adecuado al nivel mental de los participantes. Posea
fuentes de información de rápida y fácil consulta.