SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 15
Downloaden Sie, um offline zu lesen
H O T E L
SAINT-MARTIN
CARAIBES FRANÇAISES / French West Indies
br o c h u re
Une destination, deux nations ! L’île a la particularité d’être partagée entre la
France et les Pays-Bas. Plages de rêve, achats hors taxe, gastronomie, casinos,
vie nocturne, brassage des cultures et conditions climatiques idéales (air:
28°C-32°C et température de l’eau 26°C-29°C).
One island, two nations! The island has the unique distinction of being
shared by France and the Netherlands. The island features dreamy beaches,
duty-free shopping, fine dining, casinos, nightlife, cross-cultural mixes, and
ideal year-round weather conditions (air: 28 to 32°C, water: 26 to 29°C).
Créationgraphiquethomasproust.com/Photos©JMG-Riva©Jean-SebLavocat©Shutterstock©DonovanTremor
Saint-Martin
Sint Maarten
SAINT-MARTIN
découverte
01 MULLET
02 BAIE LONGUE
03 BAIE ROUGE
04 BAIE NÉTTLÉ
05 FRIARS BAY
06 GRAND CASE
07 ANSE MARCEL
08 BAIE ORIENTALE
09 COCONUT GROVE
10 GUANA BAY
11 GREAT BAY
12 LITTLE BAY
PLAGE / BEACH
01 STARZ
02 CASINO ROYALE
03 THE DUNES
04 HOLLYWOOD
05 PARADISE PLAZA
06 TROPICANA
07 PRINCESS
08 WESTIN
CASINO / CASINO
10mn AEROPORT JULIANA
10mn SIMPSON BAY
10mn GOLF MULLET
15 mn GRAND CASE
15 mn MAHO
20mn PHILIPSBURG
30mn OYSTER POND
30mn ANSE MARCEL
DISTANCE / MILEAGE
0 5
Km
TERRES BASSES
BAIE NÉTTLÉ
GOLF MULLET
DUTCH SIDE
MARIGOT
BAIE ORIENTALE
PIC PARADIS
ANSE MARCEL
424M
GRAND CASE
OYSTER POND
PHILIPSBURG
SIMPSON BAY
PRINCESS JULIANA
FRENCH SIDE
03
04
02
01
13
05
06
11
12
10
09
07
08
02
04
07
06
05
08
01
03
A ne pas manquer... 36 plages à découvrir
(Ilet Pinel, Baie Rouge, Baie Orientale,
Cupecoy, Mullet Bay...) et toutes les
activités nautiques dont vous pouvez rêver
(plongée sous-marine, snorkeling, sports
de glisse, pêche au gros....). Sans oublier,
les excursions pour découvrir les îles
voisines de Saint Martin (Anguilla, Saba,
Prickly Pear, Tintamarre, St Barth) !
côté mer
Do not miss out on the 36 beaches (Ilet
Pinel, Baie Rouge, Baie Orientale,
Cupecoy, Mullet Bay...) and all the
nautical activities you could dream of
(scuba diving, snorkeling, watersports,
deep-sea fishing....). And of course,
enjoy the excursions and day trips to the
surrounding islands (Anguilla, Saba,
Prickly Pear, Tintamarre, St Barth)!
seaward
SAINT-MARTIN
découverte
Saint-Martin, c’est également un parcours
de golf 18 trous à Mullet Bay, des sentiers
de randonnées équestres, pédestres et
VTT (incontournable : Pic Paradis, le
point culminant de l’île à 424m). Et dans
les airs, ne manquez pas le tour de l’île en
hélicoptère ou optez pour un saut en chute
libre !
côté nature
Saint-Martin features an 18-hole golf
course in Mullet Bay, horseback, trekking
and mountain bike paths (one of the
greats: Pic Paradis, highest point of the
island, rising at 1,391 ft.). In the air,
do not miss the helicopter ride over the
island or enjoy freefall jumping!
Les lieux incontournables de Saint-Martin /
Sint Maarten : Fort Louis à Marigot et Fort
Amsterdam à Philipsburg. Côté français, à
découvrir : le Musée, le marché, la Ferme
aux Papillons, la Loterie Farm, la Réserve
Naturelle de Saint Martin et tant d’autres...
lieux d’intérêt
Must-see attractions in Saint-Martin /
Sint Maarten: Fort Louis in Marigot and
Fort Amsterdam in Philipsburg. On the
French side, go and explore the Museum,
the local market, the Butterfly Farm, the
Loterie Farm, Saint Martin’s nature
reserve and much more…
SAINT-MARTIN
découverte
Saint-Martin c’est également plus de 300
restaurants. De quoi satisfaire toutes les
papilles... Incontournable : le village de
Grand Case, capitale gastronomique des
Caraïbes.
A Saint-Martin / Sint Maarten, on ne
s’ennuie jamais ! Des évènements tout
au long de l’année : Carnavals, Mardis de
Grand Case, Heineken Regatta, Maison
du Père Noël, I love My Ram, Billfish
Tournament, les Jeudis de la Marina, Fish
Day...
gastronomie
des évènements
toute l’année
The island has no less than 300
restaurants - enough to suit and satisfy
a myriad of tastes… Do not miss the
village of Grand Case, considered to be
the gastronomic capital of the Caribbean.
In Saint-Martin / Sint Maarten, one can
never get bored! The island hosts many
events throughout the year: Carnivals,
Grand Case’ Tuesdays, Heineken Regatta,
Santa’s House, I love My Ram, Billfish
Tournament, Marina’s Thursdays, Fish
Day...
SAINT-MARTIN
découverte
Bienvenue!
Welcome !
Uneéquipe chaleureuse
à votre disposition
A friendly team at your service
The hotel’s vast 600sq.m tropical lobby
features the reception desk, meeting
rooms, a relaxation area, a seaview
terrace and accesss to the pontoon.
Le vaste lobby tropical de plus de 600m²
offre un espace de détente, une terrasse
vue mer, un accès au ponton, une réception
ainsi que des salles de réunion.
lobby
Our activity desk is open 10am to 8pm
in season and offers a great variety of
animations, excursions and leisure
activities.
Un bureau d’activité est à votre disposition
de 10h à 20h, avec un choix important
d’animations, excursions, d’activités.
activity desk
Le Beach Hôtel possède 144 unités
réparties en 3 bâtiments reliés par des
decks couverts, desservis par 2 ascenseurs.
Notre équipe vous réserve un accueil
chaleureux et personnalisé.
Le Beach Hotel features 144 units spread
across 3 buildings connected by covered
decks, and served by 2 elevators.
Our team will offer you a warm and
personalized welcome.
Chambresetsuites vuemer
Seafront rooms & suites
The 30sq.m rooms offer a unique view
on the Caribbean Sea and the island of
Anguilla.
Placées en bordure de mer, ces chambres
de 30m² vous offriront une magnifique vue
sur l’île d’Anguilla.
chambres
The 60sq.m suites feature a separate
living room, an independent bedroom, a
large full bathroom and a terrace facing
the sea.
D’une superficie de 60m², elles disposent
d’une pièce salon supplémentaire avec
sofa, une grande salle de bain ainsi qu’une
terrasse.
suites
Avec une vue à la fois sur la marina et le
lagon, venez profiter de ces chambres de
30m² offrant tout le confort et une terrasse
privée.
With views on the lagoon and the marina,
enjoy the natural side of Saint Martin
in the comfortable 30sq.m rooms with
terrace.
L’hôtel offre également 11 x 2 chambres
communicantes ainsi que 4 chambres vue
mer et communicantes aménagées pour
les personnes handicapées.
The hotel also offers 11 x 2 communicating
rooms, as well as 4 seafront and
communicating rooms with disabled
access.
Chambresvue marina/lagon
Island rooms
Découvrez le restaurant du Beach en
bordure de mer avec une vue imprenable
sur la baie de Marigot et le Fort Louis. Une
restauration aux saveurs créoles et autour
du monde vous sera proposée.
Le Beach restaurant, in front of the sea,
with views on the Marigot bay and Fort
Louis, offers local “creole” as well as
world food.
Restaurationsaveurs Créole
Restaurant with Creole flavors
Détente& bien-être
Relaxation & well-being
Venez profiter de la seule plage de sable
fin de Marigot en vous relaxant dans une
ambiance typiquement créole, en buvant
un cocktail confortablement assis dans
votre transat ou tout simplement les pieds
dans l’eau…
Enjoy Marigot’s only sandy beach, in
a relaxing and typically Caribbean
atmosphere, while sipping a cocktail in a
deckchair or by the water…
plage & beach bar
Nos professionnelles de la beauté et du
bien-être vous proposent des soins de
qualité. Grâce aux produits naturels «La
Sultane de Saba» aux mille et une saveurs,
partez en voyage découvrir des horizons
lointains où le corps & l’esprit reviennent
à la source de détente et de repos.
Our professionals of beauty and wellness
offer treatments of quality. With the
natural products «La Sultane de Saba»,
in a dazzling array of fragrance, travel
to explore distant horizons where body
and spirit return to the very essence of
relaxation and well-being.
espace bien-être
Le Beach Hôtel met à votre disposition une
piscine d’eau douce, des chaises longues
ainsi que des serviettes de plage.
Le Beach Hotel features a freshwater
swimming pool, deckchairs and beach
towels.
Solariumunique
etpiscine enbord
demer
A unique solarium
and a pool by
the sea
Le bar lobby du Beach Hôtel vous
offrira une riche carte de cocktails dans
une atmosphère lounge agrémentée
d’animations musicales live.
Enjoy the lounge atmosphere of the lobby
bar, with a wide variety of cocktails and
live music entertainment.
Chaque soir,lecoucherdesoleil
Sunset views, every evening
A la nuit tombée, laissez-vous porter par
l’ambiance intimiste, sereine et conviviale.
At nightfall, let the intimate, serene and
friendly atmosphere carry you away.
Undécorderêve
A magical setting
H O T E L
SAINT-MARTIN
CARAIBES FRANÇAISES / French West Indies
E V E N T br o c h u re
Baie de Marigot 97150 Saint Martin F.W.I.
Téléphone: +590 (0)590 87 87 00 I reservation@lebeachsxm.com
www.lebeac h b o u ti q u e h o tel .c o m

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

4 pages forfaits GROUPES MONTELIMAR 2013
4 pages forfaits GROUPES MONTELIMAR 20134 pages forfaits GROUPES MONTELIMAR 2013
4 pages forfaits GROUPES MONTELIMAR 2013
Emmanuelle Rivas
 
Hex'clusif, le magazine d'Hexagro
Hex'clusif, le magazine d'HexagroHex'clusif, le magazine d'Hexagro
Hex'clusif, le magazine d'Hexagro
Hexagro
 

Was ist angesagt? (20)

Nddm Guide Touristique 2017
Nddm Guide Touristique 2017Nddm Guide Touristique 2017
Nddm Guide Touristique 2017
 
Le Bon Air Antilles & Guyane n°30 Janvier-Février-Mars 2016
Le Bon Air Antilles & Guyane n°30 Janvier-Février-Mars 2016Le Bon Air Antilles & Guyane n°30 Janvier-Février-Mars 2016
Le Bon Air Antilles & Guyane n°30 Janvier-Février-Mars 2016
 
Brochure australlagons tahiti 2015 2016
Brochure australlagons tahiti 2015 2016Brochure australlagons tahiti 2015 2016
Brochure australlagons tahiti 2015 2016
 
Presentatie Travelworld Soiree - LUX* Hotels & Resorts
Presentatie Travelworld Soiree - LUX* Hotels & ResortsPresentatie Travelworld Soiree - LUX* Hotels & Resorts
Presentatie Travelworld Soiree - LUX* Hotels & Resorts
 
Voyage-pharmaciens à l'Ile Maurice
Voyage-pharmaciens à l'Ile MauriceVoyage-pharmaciens à l'Ile Maurice
Voyage-pharmaciens à l'Ile Maurice
 
Ile maurice 2013
Ile maurice 2013 Ile maurice 2013
Ile maurice 2013
 
Guernesey une île savoureuse
Guernesey une île savoureuseGuernesey une île savoureuse
Guernesey une île savoureuse
 
Guernesey une île savoureuse
Guernesey une île savoureuseGuernesey une île savoureuse
Guernesey une île savoureuse
 
Guernesey une île savoureuse
Guernesey une île savoureuseGuernesey une île savoureuse
Guernesey une île savoureuse
 
Guernesay une île savoureuse
Guernesay une île savoureuseGuernesay une île savoureuse
Guernesay une île savoureuse
 
Dossier de presse de L'office de tourisme haute cornouaille 2018
Dossier de presse de L'office de tourisme haute cornouaille 2018Dossier de presse de L'office de tourisme haute cornouaille 2018
Dossier de presse de L'office de tourisme haute cornouaille 2018
 
Heritage Le Telfair réinvente le concept d'évasion dans les îles
Heritage Le Telfair réinvente le concept d'évasion dans les îlesHeritage Le Telfair réinvente le concept d'évasion dans les îles
Heritage Le Telfair réinvente le concept d'évasion dans les îles
 
Documentation Séminaire clos de trévannec
Documentation Séminaire clos de trévannecDocumentation Séminaire clos de trévannec
Documentation Séminaire clos de trévannec
 
Guide tourisme 2015 Notre Dame de Monts
Guide tourisme 2015 Notre Dame de MontsGuide tourisme 2015 Notre Dame de Monts
Guide tourisme 2015 Notre Dame de Monts
 
Guide touristique 2014 Notre Dame de Monts
Guide touristique 2014 Notre Dame de MontsGuide touristique 2014 Notre Dame de Monts
Guide touristique 2014 Notre Dame de Monts
 
4 pages forfaits GROUPES MONTELIMAR 2013
4 pages forfaits GROUPES MONTELIMAR 20134 pages forfaits GROUPES MONTELIMAR 2013
4 pages forfaits GROUPES MONTELIMAR 2013
 
La meridiana ..et ses environs
La  meridiana ..et ses environsLa  meridiana ..et ses environs
La meridiana ..et ses environs
 
Hex'clusif, le magazine d'Hexagro
Hex'clusif, le magazine d'HexagroHex'clusif, le magazine d'Hexagro
Hex'clusif, le magazine d'Hexagro
 
La cote sauvage o Costa Brava
La cote sauvage o Costa BravaLa cote sauvage o Costa Brava
La cote sauvage o Costa Brava
 
Les nouveaux moments forts de Veranda Paul et Virginie Hotel & Spa
 Les nouveaux moments forts de Veranda Paul et Virginie Hotel & Spa Les nouveaux moments forts de Veranda Paul et Virginie Hotel & Spa
Les nouveaux moments forts de Veranda Paul et Virginie Hotel & Spa
 

Ähnlich wie Le Beach**** Hotel Brochure FR-UK

Vamizi monzabique - Miguel Guedes de Sousa
Vamizi monzabique - Miguel Guedes de SousaVamizi monzabique - Miguel Guedes de Sousa
Vamizi monzabique - Miguel Guedes de Sousa
Miguel Guedes de Sousa
 
Hotel BROCHURE - Mazagan Beach Resort, El Jadida, Casablanca, Morocco
Hotel BROCHURE - Mazagan Beach Resort, El Jadida, Casablanca, MoroccoHotel BROCHURE - Mazagan Beach Resort, El Jadida, Casablanca, Morocco
Hotel BROCHURE - Mazagan Beach Resort, El Jadida, Casablanca, Morocco
Mazagan Beach Resort
 
Mazagan Beach Resort Mazagan Beach Resort - Mazagan Beach Resort, El Jadida,...
Mazagan Beach Resort  Mazagan Beach Resort - Mazagan Beach Resort, El Jadida,...Mazagan Beach Resort  Mazagan Beach Resort - Mazagan Beach Resort, El Jadida,...
Mazagan Beach Resort Mazagan Beach Resort - Mazagan Beach Resort, El Jadida,...
Mazagan Beach Resort
 

Ähnlich wie Le Beach**** Hotel Brochure FR-UK (20)

Hyeres final 2
Hyeres final 2Hyeres final 2
Hyeres final 2
 
Montenegro MICE Francais
Montenegro MICE FrancaisMontenegro MICE Francais
Montenegro MICE Francais
 
30 incontournables à voir et à faire à l’île maurice
30 incontournables à voir et à faire à l’île maurice30 incontournables à voir et à faire à l’île maurice
30 incontournables à voir et à faire à l’île maurice
 
Brochure Haute Bretagne
Brochure Haute BretagneBrochure Haute Bretagne
Brochure Haute Bretagne
 
Le Sérignan Plage | Yelloh! Village | Dossier de presse juin 2013
Le Sérignan Plage | Yelloh! Village | Dossier de presse juin 2013Le Sérignan Plage | Yelloh! Village | Dossier de presse juin 2013
Le Sérignan Plage | Yelloh! Village | Dossier de presse juin 2013
 
Vamizi monzabique - Miguel Guedes de Sousa
Vamizi monzabique - Miguel Guedes de SousaVamizi monzabique - Miguel Guedes de Sousa
Vamizi monzabique - Miguel Guedes de Sousa
 
Guia Playas y Calas francés
Guia Playas y Calas francésGuia Playas y Calas francés
Guia Playas y Calas francés
 
Le Bon Air Antilles & Guyane n°21 Juillet-Aout 2014
Le Bon Air Antilles & Guyane n°21 Juillet-Aout 2014Le Bon Air Antilles & Guyane n°21 Juillet-Aout 2014
Le Bon Air Antilles & Guyane n°21 Juillet-Aout 2014
 
Guia General Calpe francés
Guia General Calpe francés Guia General Calpe francés
Guia General Calpe francés
 
Le Bon Air Antilles & Guyane n°22 Septembre-Octobre 2014
Le Bon Air Antilles & Guyane n°22 Septembre-Octobre 2014Le Bon Air Antilles & Guyane n°22 Septembre-Octobre 2014
Le Bon Air Antilles & Guyane n°22 Septembre-Octobre 2014
 
Le Camping des Chevrets offre un cadre exceptionnel aux vacanciers
Le Camping des Chevrets offre un cadre exceptionnel aux vacanciers Le Camping des Chevrets offre un cadre exceptionnel aux vacanciers
Le Camping des Chevrets offre un cadre exceptionnel aux vacanciers
 
Hotel BROCHURE - Mazagan Beach Resort, El Jadida, Casablanca, Morocco
Hotel BROCHURE - Mazagan Beach Resort, El Jadida, Casablanca, MoroccoHotel BROCHURE - Mazagan Beach Resort, El Jadida, Casablanca, Morocco
Hotel BROCHURE - Mazagan Beach Resort, El Jadida, Casablanca, Morocco
 
Mazagan Beach Resort Mazagan Beach Resort - Mazagan Beach Resort, El Jadida,...
Mazagan Beach Resort  Mazagan Beach Resort - Mazagan Beach Resort, El Jadida,...Mazagan Beach Resort  Mazagan Beach Resort - Mazagan Beach Resort, El Jadida,...
Mazagan Beach Resort Mazagan Beach Resort - Mazagan Beach Resort, El Jadida,...
 
Le Bon Air Antilles & Guyane n°18 Janvier-Février 2014
Le Bon Air Antilles & Guyane n°18 Janvier-Février 2014Le Bon Air Antilles & Guyane n°18 Janvier-Février 2014
Le Bon Air Antilles & Guyane n°18 Janvier-Février 2014
 
Dossier de presse plouescat 2016
Dossier de presse plouescat 2016Dossier de presse plouescat 2016
Dossier de presse plouescat 2016
 
Huitres1
Huitres1Huitres1
Huitres1
 
Guide de l'amateur d'huitres
Guide de l'amateur d'huitresGuide de l'amateur d'huitres
Guide de l'amateur d'huitres
 
Cp mars
Cp marsCp mars
Cp mars
 
DÉCOUVREZ ÎLES MEDES EN KAYAK
DÉCOUVREZ ÎLES MEDES EN KAYAKDÉCOUVREZ ÎLES MEDES EN KAYAK
DÉCOUVREZ ÎLES MEDES EN KAYAK
 
Le Bon Air Antilles & Guyane n°24 Janvier-Février 2015
Le Bon Air Antilles & Guyane n°24 Janvier-Février 2015Le Bon Air Antilles & Guyane n°24 Janvier-Février 2015
Le Bon Air Antilles & Guyane n°24 Janvier-Février 2015
 

Mehr von Jennifer PIQUET

Ar457 international leaflet light
Ar457 international leaflet lightAr457 international leaflet light
Ar457 international leaflet light
Jennifer PIQUET
 
Livret ar457 fr 2012(iversion)
Livret ar457 fr 2012(iversion)Livret ar457 fr 2012(iversion)
Livret ar457 fr 2012(iversion)
Jennifer PIQUET
 
PréSentation Ar457, Argan Care Code Spas Et Instituts
PréSentation Ar457, Argan Care Code Spas Et InstitutsPréSentation Ar457, Argan Care Code Spas Et Instituts
PréSentation Ar457, Argan Care Code Spas Et Instituts
Jennifer PIQUET
 
Brochure Ar457 international
Brochure Ar457 internationalBrochure Ar457 international
Brochure Ar457 international
Jennifer PIQUET
 
Katima A Presentation 2009
Katima A Presentation 2009Katima A Presentation 2009
Katima A Presentation 2009
Jennifer PIQUET
 

Mehr von Jennifer PIQUET (17)

Ar457 international leaflet light
Ar457 international leaflet lightAr457 international leaflet light
Ar457 international leaflet light
 
Livret ar457 fr 2012(iversion)
Livret ar457 fr 2012(iversion)Livret ar457 fr 2012(iversion)
Livret ar457 fr 2012(iversion)
 
Katima\'A - Share the Secret
Katima\'A - Share the SecretKatima\'A - Share the Secret
Katima\'A - Share the Secret
 
Ar457 International Leaflet Light
Ar457 International Leaflet LightAr457 International Leaflet Light
Ar457 International Leaflet Light
 
Ar457 Press Presentation
Ar457 Press PresentationAr457 Press Presentation
Ar457 Press Presentation
 
Spa Presentation (Eng)
Spa Presentation (Eng)Spa Presentation (Eng)
Spa Presentation (Eng)
 
Spa Presentation (Inter Fr)
Spa Presentation (Inter Fr)Spa Presentation (Inter Fr)
Spa Presentation (Inter Fr)
 
Projet Newsletter N°5 The New Speach Of The Method
Projet Newsletter N°5   The New Speach Of The MethodProjet Newsletter N°5   The New Speach Of The Method
Projet Newsletter N°5 The New Speach Of The Method
 
Wp5 Deliv D5.1 Newsletter4 20 April11
Wp5 Deliv D5.1 Newsletter4 20 April11Wp5 Deliv D5.1 Newsletter4 20 April11
Wp5 Deliv D5.1 Newsletter4 20 April11
 
Wp5 Deliv D5.1 Newsletter3 Final Countdown
Wp5 Deliv D5.1 Newsletter3 Final CountdownWp5 Deliv D5.1 Newsletter3 Final Countdown
Wp5 Deliv D5.1 Newsletter3 Final Countdown
 
Wp5 Deliv D5 1 Newsletter 2 Sept 2010
Wp5 Deliv D5  1 Newsletter 2 Sept 2010Wp5 Deliv D5  1 Newsletter 2 Sept 2010
Wp5 Deliv D5 1 Newsletter 2 Sept 2010
 
Wp5 Deliv D5.1 Newsletter N 1
Wp5 Deliv D5.1 Newsletter N 1Wp5 Deliv D5.1 Newsletter N 1
Wp5 Deliv D5.1 Newsletter N 1
 
Katima\'A
Katima\'AKatima\'A
Katima\'A
 
PréSentation Ar457, Argan Care Code Spas Et Instituts
PréSentation Ar457, Argan Care Code Spas Et InstitutsPréSentation Ar457, Argan Care Code Spas Et Instituts
PréSentation Ar457, Argan Care Code Spas Et Instituts
 
Brochure Ar457 international
Brochure Ar457 internationalBrochure Ar457 international
Brochure Ar457 international
 
Brochure Ar457 Fr
Brochure Ar457 FrBrochure Ar457 Fr
Brochure Ar457 Fr
 
Katima A Presentation 2009
Katima A Presentation 2009Katima A Presentation 2009
Katima A Presentation 2009
 

Le Beach**** Hotel Brochure FR-UK

  • 1. H O T E L SAINT-MARTIN CARAIBES FRANÇAISES / French West Indies br o c h u re
  • 2. Une destination, deux nations ! L’île a la particularité d’être partagée entre la France et les Pays-Bas. Plages de rêve, achats hors taxe, gastronomie, casinos, vie nocturne, brassage des cultures et conditions climatiques idéales (air: 28°C-32°C et température de l’eau 26°C-29°C). One island, two nations! The island has the unique distinction of being shared by France and the Netherlands. The island features dreamy beaches, duty-free shopping, fine dining, casinos, nightlife, cross-cultural mixes, and ideal year-round weather conditions (air: 28 to 32°C, water: 26 to 29°C). Créationgraphiquethomasproust.com/Photos©JMG-Riva©Jean-SebLavocat©Shutterstock©DonovanTremor Saint-Martin Sint Maarten SAINT-MARTIN découverte 01 MULLET 02 BAIE LONGUE 03 BAIE ROUGE 04 BAIE NÉTTLÉ 05 FRIARS BAY 06 GRAND CASE 07 ANSE MARCEL 08 BAIE ORIENTALE 09 COCONUT GROVE 10 GUANA BAY 11 GREAT BAY 12 LITTLE BAY PLAGE / BEACH 01 STARZ 02 CASINO ROYALE 03 THE DUNES 04 HOLLYWOOD 05 PARADISE PLAZA 06 TROPICANA 07 PRINCESS 08 WESTIN CASINO / CASINO 10mn AEROPORT JULIANA 10mn SIMPSON BAY 10mn GOLF MULLET 15 mn GRAND CASE 15 mn MAHO 20mn PHILIPSBURG 30mn OYSTER POND 30mn ANSE MARCEL DISTANCE / MILEAGE 0 5 Km TERRES BASSES BAIE NÉTTLÉ GOLF MULLET DUTCH SIDE MARIGOT BAIE ORIENTALE PIC PARADIS ANSE MARCEL 424M GRAND CASE OYSTER POND PHILIPSBURG SIMPSON BAY PRINCESS JULIANA FRENCH SIDE 03 04 02 01 13 05 06 11 12 10 09 07 08 02 04 07 06 05 08 01 03
  • 3. A ne pas manquer... 36 plages à découvrir (Ilet Pinel, Baie Rouge, Baie Orientale, Cupecoy, Mullet Bay...) et toutes les activités nautiques dont vous pouvez rêver (plongée sous-marine, snorkeling, sports de glisse, pêche au gros....). Sans oublier, les excursions pour découvrir les îles voisines de Saint Martin (Anguilla, Saba, Prickly Pear, Tintamarre, St Barth) ! côté mer Do not miss out on the 36 beaches (Ilet Pinel, Baie Rouge, Baie Orientale, Cupecoy, Mullet Bay...) and all the nautical activities you could dream of (scuba diving, snorkeling, watersports, deep-sea fishing....). And of course, enjoy the excursions and day trips to the surrounding islands (Anguilla, Saba, Prickly Pear, Tintamarre, St Barth)! seaward SAINT-MARTIN découverte
  • 4. Saint-Martin, c’est également un parcours de golf 18 trous à Mullet Bay, des sentiers de randonnées équestres, pédestres et VTT (incontournable : Pic Paradis, le point culminant de l’île à 424m). Et dans les airs, ne manquez pas le tour de l’île en hélicoptère ou optez pour un saut en chute libre ! côté nature Saint-Martin features an 18-hole golf course in Mullet Bay, horseback, trekking and mountain bike paths (one of the greats: Pic Paradis, highest point of the island, rising at 1,391 ft.). In the air, do not miss the helicopter ride over the island or enjoy freefall jumping! Les lieux incontournables de Saint-Martin / Sint Maarten : Fort Louis à Marigot et Fort Amsterdam à Philipsburg. Côté français, à découvrir : le Musée, le marché, la Ferme aux Papillons, la Loterie Farm, la Réserve Naturelle de Saint Martin et tant d’autres... lieux d’intérêt Must-see attractions in Saint-Martin / Sint Maarten: Fort Louis in Marigot and Fort Amsterdam in Philipsburg. On the French side, go and explore the Museum, the local market, the Butterfly Farm, the Loterie Farm, Saint Martin’s nature reserve and much more… SAINT-MARTIN découverte
  • 5. Saint-Martin c’est également plus de 300 restaurants. De quoi satisfaire toutes les papilles... Incontournable : le village de Grand Case, capitale gastronomique des Caraïbes. A Saint-Martin / Sint Maarten, on ne s’ennuie jamais ! Des évènements tout au long de l’année : Carnavals, Mardis de Grand Case, Heineken Regatta, Maison du Père Noël, I love My Ram, Billfish Tournament, les Jeudis de la Marina, Fish Day... gastronomie des évènements toute l’année The island has no less than 300 restaurants - enough to suit and satisfy a myriad of tastes… Do not miss the village of Grand Case, considered to be the gastronomic capital of the Caribbean. In Saint-Martin / Sint Maarten, one can never get bored! The island hosts many events throughout the year: Carnivals, Grand Case’ Tuesdays, Heineken Regatta, Santa’s House, I love My Ram, Billfish Tournament, Marina’s Thursdays, Fish Day... SAINT-MARTIN découverte
  • 7. Uneéquipe chaleureuse à votre disposition A friendly team at your service The hotel’s vast 600sq.m tropical lobby features the reception desk, meeting rooms, a relaxation area, a seaview terrace and accesss to the pontoon. Le vaste lobby tropical de plus de 600m² offre un espace de détente, une terrasse vue mer, un accès au ponton, une réception ainsi que des salles de réunion. lobby Our activity desk is open 10am to 8pm in season and offers a great variety of animations, excursions and leisure activities. Un bureau d’activité est à votre disposition de 10h à 20h, avec un choix important d’animations, excursions, d’activités. activity desk Le Beach Hôtel possède 144 unités réparties en 3 bâtiments reliés par des decks couverts, desservis par 2 ascenseurs. Notre équipe vous réserve un accueil chaleureux et personnalisé. Le Beach Hotel features 144 units spread across 3 buildings connected by covered decks, and served by 2 elevators. Our team will offer you a warm and personalized welcome.
  • 8. Chambresetsuites vuemer Seafront rooms & suites The 30sq.m rooms offer a unique view on the Caribbean Sea and the island of Anguilla. Placées en bordure de mer, ces chambres de 30m² vous offriront une magnifique vue sur l’île d’Anguilla. chambres The 60sq.m suites feature a separate living room, an independent bedroom, a large full bathroom and a terrace facing the sea. D’une superficie de 60m², elles disposent d’une pièce salon supplémentaire avec sofa, une grande salle de bain ainsi qu’une terrasse. suites
  • 9. Avec une vue à la fois sur la marina et le lagon, venez profiter de ces chambres de 30m² offrant tout le confort et une terrasse privée. With views on the lagoon and the marina, enjoy the natural side of Saint Martin in the comfortable 30sq.m rooms with terrace. L’hôtel offre également 11 x 2 chambres communicantes ainsi que 4 chambres vue mer et communicantes aménagées pour les personnes handicapées. The hotel also offers 11 x 2 communicating rooms, as well as 4 seafront and communicating rooms with disabled access. Chambresvue marina/lagon Island rooms
  • 10. Découvrez le restaurant du Beach en bordure de mer avec une vue imprenable sur la baie de Marigot et le Fort Louis. Une restauration aux saveurs créoles et autour du monde vous sera proposée. Le Beach restaurant, in front of the sea, with views on the Marigot bay and Fort Louis, offers local “creole” as well as world food. Restaurationsaveurs Créole Restaurant with Creole flavors
  • 11. Détente& bien-être Relaxation & well-being Venez profiter de la seule plage de sable fin de Marigot en vous relaxant dans une ambiance typiquement créole, en buvant un cocktail confortablement assis dans votre transat ou tout simplement les pieds dans l’eau… Enjoy Marigot’s only sandy beach, in a relaxing and typically Caribbean atmosphere, while sipping a cocktail in a deckchair or by the water… plage & beach bar Nos professionnelles de la beauté et du bien-être vous proposent des soins de qualité. Grâce aux produits naturels «La Sultane de Saba» aux mille et une saveurs, partez en voyage découvrir des horizons lointains où le corps & l’esprit reviennent à la source de détente et de repos. Our professionals of beauty and wellness offer treatments of quality. With the natural products «La Sultane de Saba», in a dazzling array of fragrance, travel to explore distant horizons where body and spirit return to the very essence of relaxation and well-being. espace bien-être
  • 12. Le Beach Hôtel met à votre disposition une piscine d’eau douce, des chaises longues ainsi que des serviettes de plage. Le Beach Hotel features a freshwater swimming pool, deckchairs and beach towels. Solariumunique etpiscine enbord demer A unique solarium and a pool by the sea
  • 13. Le bar lobby du Beach Hôtel vous offrira une riche carte de cocktails dans une atmosphère lounge agrémentée d’animations musicales live. Enjoy the lounge atmosphere of the lobby bar, with a wide variety of cocktails and live music entertainment. Chaque soir,lecoucherdesoleil Sunset views, every evening
  • 14. A la nuit tombée, laissez-vous porter par l’ambiance intimiste, sereine et conviviale. At nightfall, let the intimate, serene and friendly atmosphere carry you away. Undécorderêve A magical setting
  • 15. H O T E L SAINT-MARTIN CARAIBES FRANÇAISES / French West Indies E V E N T br o c h u re Baie de Marigot 97150 Saint Martin F.W.I. Téléphone: +590 (0)590 87 87 00 I reservation@lebeachsxm.com www.lebeac h b o u ti q u e h o tel .c o m