1. Con il progetto Mythos,
Composit sviluppa
un nuovo
percorso all’interno
dei valori
della contemporaneità
proponendo
soluzioni che dialogano
con lo spazio
abitativo, trasformandolo
e conferendogli
una nuova
identità estetica
ed una personalità tecnica
precisa.
Forme rigorose,
MYTHOS materiali ad alte prestazioni,
finiture
in rovere naturale
o rovere tinto wengé,
laccati lucidi
ed opachi in tonalità
di tendenza, vetri laccati,
elementi tecnici
in acciaio inox, soluzioni
per grandi e piccoli spazi,
sono gli ingredienti
che il progetto Mythos
ha scelto per
dare vita ad una cucina
contemporanea.
Mythos è un progetto
Delta Studio.
2. MYTHOS
design. Delta Studio
Mythos: il valore
della contemporaneità
3. 02 03 MYTHOS
With Mythos Composit Mit Mythos entwickelt Avec Mythos Composit
develops a new path Composit einen neuen développe un nouveau
inside the values of Weg durch die Werte der parcours à l'intérieur
the contemporary world. Gleichzeitigkeit, und des valeurs de la
The company proposes schlägt Lösungen vor, die contemporanéité, en
solutions that speak die Raum-Architektur proposant des solutions
to the space by verändern und ihr eine qui transforment
transforming and giving neue ästhetische und l'espace, en lui conférant
it a new aesthetic and technische Identität une nouvelle identité
technical identity. verleihen. Lösungen für esthétique et technique.
Solutions for broad and weite und kleine Zimmer Solutions pour grands et
small spaces through durch strenge Forme, petits espaces par
rigorous shapes, Materialien mit de formes
high performing Höchstleistungen, rigoureuses, matériaux
materials, natural oak Ausführungen in Eiche aux hautes performances,
or wenge oak finishes, natur oder wengefarbig, versions en rouvre
glossy or mat hochglänzende oder naturel ou wengè,
lacquered, lacquered matte Lackierungen, laquées brillant et mat,
glasses, technical lackiertes Glas, technische vitres laqués, éléments
elements in stainless Elemente aus Stahl. techniques en acier inox.
steel. Mythos is a Delta Mythos ist ein Projekt von Mythos est un projet
Studio’s project. Delta Studio. Delta Studio.
MYTHOS
In art as in kitchen, instict is enough 04. Eating, working, living & dressing 20. Nothing is more important than food 40. Noutishing spaces 54. Vision and contrast 62. Material and colors 72.
4. 04 05 MYTHOS
In art as in
kitchen, instict is enough
Libertà totale di aggregazione; Isola di lavoro free standing; finiture fortemente higt tech
6. 08 09 MYTHOS
An open essential space, Ein freies, wesentliches Un espace libre, essentiel,
Caratteristica principale della contemporaneità è la ricerca where each element Raum, wo jedes Element où chaque élément
characterizes the die verschiedenen caractérise les
dell’essenziale, la riflessione sui concetti di spazio, luce e forma, different working areas:
from the “technical”
Werkzonen charakterisiert:
von der technischen,
différentes zones de
travail: de celle technique
one provided with freistehenden Insel avec l'îlot de travail
per la creazione di strutture al servizio di un’estrema funzionalità. stainless steel free aus Stahl, zu der en acier inox à
standing island, to the Wand der installation libre, à la
Lo spazio, sia esso di dimensioni importanti o più ridotto, housing wall elements
made of columns
Vorratsschränke (h 213
cm), zu den hängenden
paroi des armoires
(h 213 cm), aux
(h. 213cm), and the Unterschränken éléments bas suspendus
deve poter essere liberamente interpretato, potersi piegare alle hanging base units with mit oberer Rückwand avec crédence
upper back panel and und Konsolen. supérieure et étagères.
esigenze sempre rinnovate della vita contemporanea: uno spazio shelves. White glossy
lacquered finish, wenge
Ausführungen weiß
hochglanz lackiert,
Version laquée
blanc brillant, rouvre
oak and stainless steel Eiche wengefarbig und teint wengé
libero, aperto, in cui ogni “elemento” si differenzia e caratterizza i parts. Worktop in Stahl. Arbeitsplatte, et acier inox. Plan de
stainless steel, 40 mm 40 mm stark, travail ép. 4 cm
diversi luoghi operativi. Le forme devono rispondere a precisi thickness. aus Stahl. en acier.
standard funzionali, ma al contempo devono lasciare
intravedere, nelle diverse soluzioni e nelle diverse composizioni,
personalità e individualità. L’illuminazione non è, ancora
una volta, pura funzione: essa contribuisce a creare lo
spazio, a ritagliarlo conferendogli maggiore
plasticità. A questi criteri rispondono le scelte che
presiedono alla creazione della composizione
della pagina precedente, i cui dettagli
illustriamo poi nelle pagine successive: dalla
massima libertà di utilizzo dell'area
destinata alla cottura e lavaggio con
l'isola di lavoro free standing in acciaio
inox, alla grande e modulare parete
contenitiva delle colonne
(h 213 cm), alle basi sospese con
fondale superiore e mensole
che, grazie alle diverse possibilità
di illuminazione, consentono di
esaltare le caratteristiche di
funzionalità e design della
composizione. Finitura in
laccato lucido bianco, rovere
tinto wengé e parti in metallo
acciaio inox. Top, spessore
40 mm, in acciaio.
7.
8. 12 13 MYTHOS
Nel progetto Mythos Mythos project Im Projekt Dans le projet
le diverse soluzioni allows extremely Mythos stehen die Mythos les différentes
sono al servizio della rational solutions: the zahlreichen Lösungen solutions sont au service
razionalità: la parete wall element zur Verfügung de la rationalité:
realizzata con basi made of hanging der Zweckmäßigkeit: la paroi réalisée avec
'sospese' units (h. 60 cm) die hängenden éléments bas suspendus
(h 60 cm) poggia su uno lays on stainless steel Unterschränke (h 60 cm) (h 60 cm) s'appuie sur
zoccolo in acciaio inox plinth 25 or 30 cm ruhen auf einem un plinthe en acier
di altezza 25 o 30 cm; i tall; the visible sides 25 oder 30 cm hohen inox haut
fianchi di finitura sono are in the same Sockel aus Stahl; 25 ou 30 cm; les cotés
nella stessa variante as the kitchen, die Seitenwangen visibles sont dans
della cucina; panellings are sind in der selben la même finition des
pannellature nelle equipped Ausführung der Küche; portes; crédences
finiture essenza with shelves furnierte Paneele mit plaquées équipées
attrezzate con mensole. in wooden finishes. Konsolen ausgestattet. avec étagères.
9. 14 15 MYTHOS
Tecnologia e design
incontrano le esigenze
di chi sceglie una cucina
professionale che
razionalizza gli spazi
eliminando il superfluo:
i blocchi operativi inox
a libera installazione,
disponibili in due
larghezze (180 o 240
con profondità di 70
cm), creano una vera e
propria area tecnica per
cucinare e, nello stesso
tempo, un elemento
innovativo e di
tendenza. In acciaio
inox l'isola free
standing è realizzata in
un unico stampo, ha
uno spessore di 16 cm
e comandi frontali del
piano cottura.
E' attrezzata con un
capiente cestone nella
parte sottolavello
e termina con un fianco
inox a forte spessore
(10 cm). Può essere
affiancata da basi,
provviste di top
girevole che
consente la migliore
utilizzazione dello
spazio per le operazioni
di preparazione del
cibo. L'isola è
completata dalla
grande cappa
professionale con sei
punti luce e
scolapiatti a vista.
10. 16 17 MYTHOS
Free standing Freistehender Bloc en acier
operative kitchen unit Block aus Stahl: 180 oder inox à installation libre,
in stainless steel, 240 cm breit large 180 ou
available in 180 or 240 und 70 cm tief, mit einer 240 cm et profond 70 cm.
cm length and 70 cm einzigen Form hergestellt, Réalisé par un seul
depth. Made by a single 16 cm stark und mit moule, épais 16 cm et
mould, 16 cm thickness Frontschaltern des avec manettes frontaux
and front controls. Kochfelds. de la table
Equipped with Mit einem Auszug de cuisson. Equipé
basket in the under sink unter dem Spülbecken par un casserolier sous
unit, it ends with a ausgerüstet, beendet l'évier il termine
stainless steel side with es mit einer sehr dicken avec une côté inox
strong thichness Seitenwange (10 cm). épaisse 10 cm. On peut
(10 cm). It can be Daneben kann man y mettre à coté des
placed biside the base Unterschränke mit éléments bas pourvus
units with rotating drehbarer Arbeitsplatte de plan de travail
worktop. stellen. Die Dunstab- tournant.
The island is crowned zugshaube mit sechs La hotte à six points
by the hood with 6 Lichtpunkten und sicht- d'illumination
spotlights and visible barem Abtropfelement et ègouttoir
draining rack. ergänzt die Insel. complète l'îlot.
11. 18 19 MYTHOS
Vero e proprio Round island hood, Die zentrale, runde La hotte centrale
oggetto d'arredo, la exclusive Dunstabzugshaube ronde a été
cappa centrostanza protagonist of the wurde geplannt, projetée pour être
nella versione tonda scene, creates game um die absolute protagoniste
è stata concepita per of shapes and Hauptfigur zu sein, und absolue
essere protagonista moviments. wirkt bei der Schaffung et contribue à créer
assoluta e contribuisce In stainless steel with von Form- und jeux des formes et de
a creare, all’interno 60 cm diameter Bewegungsspielen mit. mouvement.
dello spazio, giochi di and a silent high Aus Stahl Réalisée en acier inox,
forme e movimento. capacity ducting hergestellt hat sie avec diamètre
Realizzata in acciaio system. einen Diameter de 60 cm, un système
inox, ha un diametro Equipped von 60 cm und eine d'évacuation
di 60 cm, un sistema di with two spotlights geräuschlose silencieux et à très
aspirazione silenzioso lighting the Hochleistungsabluftsyst haut rendement.
e di elevata portata. worktop below. eme. Ihre zwei Ses deux lampes
E' dotata di due faretti Spotlights beleuchten éclairent
che illuminano il piano das unterstehende la table de cuisson
cottura sottostante. Kochfeld. située au-dessous.
Grande suggestione di forme
Raffinati strumenti tecnologici, prodotti in grado di sposarsi con qualsiasi composizione
12. 20 21 MYTHOS
Eating, working, living & dressing
Linee pulite e rigorose; ergonomia, funzionalità e materiali nobili; laccato lucido arancio, rovere tinto wengè; capienti colonne organizzate in modo personalizzato; grande isola di lavoro a parete in acciaio
14. 24 25 MYTHOS
Mythos
in una composizione
lineare propone una
rinnovata interpretazione
dei rapporti tra i
diversi elementi:
le linee orizzontali
delle basi e dei pensili
vengono coniugate
con la linea verticale
della parete con
le colonne tecniche;
A linear composition
grazie all’accostamento where the realationship
among the different
elements,the matching
della finitura of the finishes
(orange glossy lacquered
laccato lucido arancio with wenge oak and
technical elements in
stainless steel),
con il rovere tinto wengé the several back panels,
the worktop and wall
e l’acciaio inox units’ lighting create a
perfect game based of
emptyness- fullness and
degli elementi tecnici, new particular chromatism.
si costruisce Mythos in einer linearen
Komposition, wo die
Beziehungen unter den
un sapiente gioco di verschiedenen Elementen,
die Kombination der
vuoti e pieni; Ausführungen
(hochglanz lackiert
orange, Eiche wengefar-
grazie ai diversi big und Stahl der
technischen Elemente),
die verschiedenen
fondali e alle diverse Rückwände und die
Lichtquellen der
fonti di illuminazione Arbeitsplatte und der
Oberschränke schaffen
ein geschicktes Spiel
del piano lavoro von leeren und massiven
Teilen und neue
e dei pensili, besondere Färbungen.
Mythos dans une
si creano nuovi cromatismi. cuisine linéaire où les
rapports entre les
Una cucina éléments, le
rapprochement des
couleurs (laqué orange
estremamente brillant avec rouvre teint
wengé et l'acier inox
contemporanea, capace des éléments
techniques), les
crédences et les sources
di adattarsi de lumière du plan de
travail et des éléments
a tutti gli spazi. hauts créent un jeu de
vides et pleins et de
nouveaux chromatisches.
15. 26 27 MYTHOS
Dettagli di Mythos: Some details Details von Détails de
anta del pensile of Mythos: wall unit’s Mythos: Tür des Mythos: porte de
con apertura "pullman" door with “pullman” Oberschranks mit der l'élément haut avec très
per una maggiore opening for a broader sehr praktischen pratique ouverture
praticità; practicality; "Pullman"-Öffnung; "pullman"; étagère
ripiano in cristallo shelf in transparent Einlegeboden en cristal transparent;
trasparente; crystal; wall aus transparentem fond lumineux
fondo luminoso del unit’s bright Kristall, beleuchtendes de l'élément haut pour
pensile per una bottom for Boden des éclairer
corretta illuminazione a perfect inner Oberschranks für eine correctement l'intérieur;
dell'interno; lighting; standard richtige innere côtés visibles
"fianchi di finitura" visible sides Beleuchtung; prévues, standard,
previsti, di serie, in the same finish Seriensichtseiten dans la même finition
nella stessa finitura as the kitchen. in der selben des portes.
della cucina. Ausführung der Küche.
17. 30 31 MYTHOS
La grande cappa The fit in hood Die in dem Hotte en
(in acciaio inox) in stainless steel with Oberschrank integrierte acier inox intégrée
integrata al pensile, 4 light spots Dunstabzugshaube dans l'élément haut, à
assume una is the main character (aus Stahl) mit vier quatre points
connotazione da for its dimensions Lichtquellen d'éclairage, joue
protagonista sia per (l. 90 or 120) spielt die Rolle der le rôle de protagoniste
le dimensioni as well as for its Hauptfigur sowohl soit pour les
(L 90 e 120 cm) che shapes’ clearness. für die Maße dimensions (L. 90
per la semplicità delle The visible (b. 90 und 120 cm) als et 120 cm) que pour la
sue linee. Lo scolapiatti drainig rack (l. 90 or auch für die simplicité des lignes.
a vista (L.90 e 120 cm.) 120) helps Einfachheit ihrer Linien. L'égouttoir à vue
contribuisce ad to organise the Das sichtbare (L. 90 et 120 cm)
organizzare lo spazio space over the Abtropfelement aide à organiser
soprastante all'area washing area. (b. 90 und 120 cm) wirkt l'espace sur l'évier.
dedicata al lavaggio, mit, das Raum
i quattro punti luce über der Waschenzone
creano una illuminazione zu organisieren.
del piano lavoro.
18. 32 33 MYTHOS
A conferma che To confirm that Zur Bestätigung daß A' l'appui du fait
Mythos è il risultato Mythos is the outcome das Mythos-Projekt das que le projet Mythos est
di una serie of a series of Ergebnis einer Serie von le résultat d'une
di ingredienti essenziali essential ingredients unterschiedlich gamme d'ingrédients
che possono essere differently adjustiable, kombinierbaren, haupt- essentiels qui peuvent
diversamente besides the fitted sächlichen Bestandteilen être diversement
combinati è previsto, handle is available a ist, wird es außer dem rapprochés, outre la
oltre alla maniglia ad bridge model viereckigen Muldengriff poignée encastrée
incasso quadrata, una that outlines doors auch einen Bügelgriff carrée on a prévue une
variante "a ponte" che and drawers vorgesehen, der Türen poignée "à pont" qui
disegna ante e cassetti without effecting und Schubladen zeichnet, dessine les portes et les
senza nulla togliere the extreme ohne der extremen tiroirs sans
all'estrema pulizia di clearness of the Sauberkeit der Linien nuire à l'extrême
linee della cucina kitchen itself. zu schaden. Die beiden propreté de lignes de la
stessa. Entrambi le Both versions available Griffen sind in cuisine. Les deux
versioni sono in in stainless steel Stahlausführung versions sont en finition
acciaio inox. finishing. erhältlich. acier inox.
mythos nella variante maniglia a ponte
Presa ergonomica per le maniglie in acciaio inox; gioco funzionale dei dettagli
19. 34 35 MYTHOS
Nel dettaglio
colonne tecniche
con la variante di
maniglia ad incasso in
acciaio inox,
per un rigore formale e
un’essenzialità che crea
eleganza e praticità.
Di altezza 213 cm,
variamente attrezzabili
con elettrodomestici,
estraibili o ripiani,
concorrono a creare
una cucina in
linea con le proprie
esigenze.
Detail of the
technical column (h. 213)
with the model
provided with stainless
steel fitted handle.
Differently equipped
with electrical
appliances, pull-out
elements or shelves,
they contribute to
create a kitchen in line
with our needs.
Im Detail die
technischen Hochschränke
(h 213 cm) mit dem
Muldengriff aus Stahl.
Mit Elektrogeräten,
herausziehbaren
Elementen oder
Einlegeboden unter-
schiedlich auszustatten
schaffen sie eine
Küche, die den eigenen
Erfordenissen entspricht.
Dans le détail
les armoires hautes
213 cm avec la poignée
encastrée en acier.
A équiper diversement
avec électroménagers,
éléments extractibles
ou étagères ils
concourissent à crèer
une cuisine qui
correspond aux
éxigences de chacun.
20. 3637
Mythos, propone In the picture In der Abb.: Dans la photo
la zona cottura ”wall work island” 240 cm breite l'îlot à mur L. 240 cm
e lavaggio in un insieme 240 cm length 'Wandarbeitsinsel' (en vente aussi large
coordinato in grado di (available also in 180 (oder 180 cm breit 180 cm et profond
attirare l'attenzione cm length and 70 cm und tief 70 cm), 70 cm), en acier
anche su una zona depth) in aus Stahl, inox, avec plan
di servizio. stainless steel with mit 16 cm starker de travail épais 16 cm
Nella foto il blocco worktop 16 cm Arbeitsplatte durch eine réalisé par un seul
operativo a parete da thickness made by einzigen Form hergestellt moule et avec manettes
240 cm, in acciaio inox, a single mould and front und mit Frontschalter frontaux de la table de
con comandi frontali del controls; the des Kochfelds; in der cuisson; dans le détail
piano cottura; detail displys Abb. eine der un des plusieurs
nel dettaglio, una delle one of the several vielfältigen Ausrüstungen équipements du
molteplici attrezzature basket’s equipment. des Auszuges. casserolier.
del cestone.
Isola di lavoro a parete in acciaio inox
Grandi dimensioni (180 o 240 cm, profondità 70 cm); Top spessore 16 cm realizzato in un unico stampo
21. 3839 MYTHOS
Composizione lineare Linear composition Lineare Komposition Cuisine linéaire
di Mythos in una Mythos in a version with von Mythos in einer Mythos dans une
variante di finitura natural oak finish Ausführung finition (rouvre naturel)
(rovere naturale), che that displays the (Eiche natur), die die qui souligne l'harmonie
evidenzia l’armonia del harmony between the Harmonie der du rapport entre
rapporto tra horizontal Verbindung zwischen l'horizontalité
l'orizzontalità di basi e disposition of the der horizontalen Lage des éléments bas
pensili e la verticalità base and wall der Unter- und et hauts et la
della zona tecnica unit elements and the Oberschränke und der verticalité
(realizzata con l’isola di vertical feature senkrechten Stellung de la zone technique
lavoro a parete) of the technical der technischen Zone, (réalisée avec l'îlot
completamente in area(wall work island) mit der Wandinsel voll à mur) entièrement en
acciaio inox. in stainless steel. aus Stahl realisiert. acier inox.
Harmonious designs for simple living
22. 40 41 MYTHOS
Nothing is more important than food
Immagine elegante e particolare; spazi di libertà funzionale; finitura di tendenza: laccato lucido rosso e rovere
23. 42 43 MYTHOS
Mythos è un progetto
dedicato ad
un pubblico che desidera
arredare la propria
cucina con la
massima libertà espressiva
in cui i rapporti
all’interno dello spazio
domestico vengono
risolti con una
soluzione che, nella
scelta dei materiali
e nella realizzazione
estetica, privilegiano
la dimensione di
una nuova e decisa
contemporaneità.
Nella foto,
rovere naturale per basi
e colonne, e laccato
lucido rosso per la
parte sospesa.
La composizione
è completata dal
fondale in cristallo
laccato bianco-latte
che termina
a terra con mensole
e dal piano a penisola
(altezza tavolo) a forte
spessore. Area tecnica
profonda 70 cm
in acciaio inox.
24. 44 45 MYTHOS
In the picture: In der Abb.: Dans la photo:
natural oak for base Eiche natur für éléments bas et
units and columns, Unterschränke und armoires en rouvre
red glossy Hochschränke, naturel et
lacquer for hanging hochglanz lackiert rot éléments suspendus
wall unit. Finished für die hängenden laqués rouge brillant.
by a back panel Elemente. Die La composition
in white –milk Komposition wird von est completée par la
lacquered crystal, the der Rückwand aus crédence en cristal
composition milchweiß lackiertem laqué blanc de lait qui
ends at floor Kristal, die mit termine à
level with shelves and Konsolen terre avec étagères et
a strong thickness beendet, und von der par le plan tres épais de
peninsula worktop sehr dicken Bartischplatte la péninsule.
(same height as the (so hoch wie ein Tisch) Zone technique
table). Technical area ergänzt. 70 cm profonde 70 cm en
70 cm deph in tiefe technische Zone acier inox.
stainless steel. aus Stahl.
26. 48 49 MYTHOS
Una composizione Linear composition Lineare Komposition, Cuisine linéaire où
lineare contraddistinta displaying the most wo man die on retrouve les
dall’abbinamento delle typical Mythos’s Unterscheidungsmerkm caractères qui marquent
diverse finiture features: from the alen von Mythos noch Mythos: du
(rovere naturale e matching of the einmal findet: von der rapprochement des
laccato opaco cacao) different finishes Kombination der diverses finitions
che con il loro gioco (natural oak and cacao mehreren Ausführungen (rouvre naturel et laqué
cromatico suddividono mat lacquered), (Eiche natur und matt mat cacao) à
gli spazi e dalla to the superimposed lackiert Kakao) zu den la solution des éléments
soluzione dei pensili wall units überlagerten hauts superposés
sovrapposti in appoggio leant on the light Oberschränken auf der sur le plan
al top in light quarz quartz worktop with Arbeitsplatte aus Leichtem de travail en light quartz
con profilo acciaio. stainless steel edge. Quarz mit Stahlkante. avec bord en acier.
Comfort and tranquillity in the kitchen
31. 58 59 MYTHOS
Composizione angolare
con pensili ad anta, con
telaio alluminio finitura
acciaio e cristallo
serigrafato bianco-latte;
ante delle basi e
colonne in rovere tinto
wengé; isola di lavoro a
parete in acciaio inox;
fondale in
cristallo laccato
bianco-latte con
mensole e penisola
rovere tinto wengé.
Corner composition
displaying wall units
provided with doors
with aluminium
frame stainless steel
finish and white-milk
silkscreen printed
crystal; doors of base
units and columns in
wenge oak;wall work
island in stainless steel;
back panel in
white-milk lacquered
crystal and wenge oak
peninsula.
Eckige Küche mit
Oberschränken, deren
Tür einen Rahmen aus
Aluminium in
Stahlausführung und
milkweiß lackierten,
siebdruckten Kristall hat;
Türen der Unter- und
Hochschränken in
Eiche wengefarbig;
Wandinsel aus Stahl,
Rückwand aus
milkweiß lackiertem
Kristall mit Konsolen
und Bartischplatte in
Eiche wengefarbig.
Cuisine angulaire
avec éléments hauts
vitrine dont les portes
ont le cadre en
aluminium finition acier
et les vitres laqués
sérigraphiés blanc de
lait; portes des éléments
bas et des armoires
en rouvre teint wengé;
l'îlot à mur en acier
inox; crédence en
cristal laqué blanc
de lait avec étagères et
péninsule rouvre
teint wengé.
32. MYTHOS
Dettaglio del pensile Detail of the wall Detail des Oberschranks Détail de l'élément
con cappa integrata ad unit with fit in hood and mit integrierter haut avec hotte integrée
anta a vasistas e lift up door; Dunstabzugshaube und et porte
soluzione del pensile solution displaying Kipptür und die Lösung basculante et la solution
vetrina con fondo the glass wall unit with des Vitrinenschranks mit de l'élément haut vitrine
luminoso. Con Mythos bright bottom. leuchtendem Boden. au fond lumineux.
è possibile scegliere tra Mythos offers Mit Mythos kann man Avec Mythos c'est
fondale luminoso to choose between zwischen dem possible de choisir entre
costituito da un doppio bright bottom leuchtenden Boden mit le fond lumineux constitué
strato di cristallo made of a double Doppelschicht aus par un double couche
acidato con acid-etched layer Mattglas und de cristal dépoli
illuminazione interna o and a bottom Innenbeleuchtung oder et illumination
fondo con il cristallo provided with crystal dem Boden mit der interne ou le fond avec
presente solo nella only on the lower part unteren Kristallschicht le cristal dans le couche
parte inferiore del of the bottom for the für die Beleuchtung nur inférieur pour le seul
fondo per worktop der Arbeitsplatte éclairage du plan de
l’illuminazione del solo lighting. All wall wählen. Jeder travail. Tous les
piano lavoro. Tutti i units are equipped Oberschrank ist mit éléments hauts
pensili sono dotati di with free unabhängiger Zündung sont pourvus d’allumage
singola accensione. lighting system. vorgesehen. indépendant.
33. Netto contrasto
nell’abbinamento tra
le finiture rovere tinto wengé
e laccato lucido rosso
per questa versione
lineare della cucina Mythos.
La zona contenimento Vision and contrast
Composizione lineare; rosso acceso e rovere tinto wengè; pensili in appoggio al top
è risolta con
una serie di contenitori
pensili (con apertura
a scatto ‘push-pull’)
di forma quadrata
che appoggiano direttamente
sul top. Il piano lavoro
di nuova generazione
da 40 mm di spessore
è realizzato da una
zona inferiore rifinita
sul perimetro da
un profilo in acciaio inox
di 28 mm, su cui
vengono incollate lastre
(di 12 mm di spessore)
nelle varianti
stratificato corda o bianco
(nella foto), legno listellare
rovere chiaro o
rovere tinto wengé,
light quarz.
Con Mythos, inoltre,
sono abbinabili
tutti piani di lavoro
della gamma top Composit.
35. 66 67
Mythos in oak
wenge and glossy red
lacquered with wall units
(push-pull snap
opening device) leaning
directly on the worktop.
The 40 mm thick
worktop is made by a
lower area finished on
the perimeter by a
stainless steel edge
28mm thick,
where 12 mm thick layers
in different versions
are glued.
Mythos in Eiche
wengefarbig und
hochglanz lackiert rot
mit Oberschränken
(Öffnung mit Tür-
Schnapper), die direkt
an der Arbeitsplatte
lehnen. Die 40 mm
starke Arbeitsplatte
besteht aus
einem unteren, 28 mm
starken Teil mit
Stahlkante, auf die 12
mm starke Platten in
den verschiedenen
Ausführungen verleimt
werden.
Mythos en rouvre
wengé et laqué rouge
brillant avec éléments
haut (ouverture à ressort
'push-pull') en
appui sur le plan de
travail. Le plan de
travail épais 40 mm est
réalisé par une partie
inférieure haute 28 mm,
finie sur le
périmètre par un bord
en acier inox, sur la
quelle sont
collées les lastres
épaisses 12 mm.
36. 68 69 MYTHOS
La perfezione della The perfection of the Die Perfektion der La perfection de la
superficie speculare del black lacquered crystal’s Spiegelfläche des schwarz surface spéculaire du
cristallo laccato mirror surface finished lackierten Kristalls cristal laqué noir
nero incorniciato ad un by a thin aluminium der Oberschränke, mit des vitrines, encadré
sottile telaio di frame in the same stainless einem dünnen Rahmen par une subtile couche
alluminio in finitura inox steel finish as the glass aus Aluminium in en aluminium
finition inox, exalte la
delle vetrine, esalta la wall elements exalts the Stahlausführung,
naturalité du rouvre
naturalità del rovere. natural taste of the light hebt die Natürlichkeit clair des éléments bas
I cristalli laccati vengono oak in the bases and der hellen Eiche der et des armoires.
proposti in una gamma columns. The lacquered Unter- und Hochschränke Les cristals laqués
di sei tonalità. Tavolo crystals are proposed in hervor. Lackierter sont proposés en
con piano in cristallo a range of 6 different Kristall in sechs six tonalités. Table
allungabile. shades. Extension table Farbtonen. Ahsziehtisch allongeable avec
with crystal top. mit platte aus kristall. surface en cristal.
The theme of kitchen is black
37.
38. 72 73 MYTHOS
Con Mythos avanza un With Mythos, Mit Mythos hat Avec Mythos
nuovo concept Composit has realised Composit neue Lösungen Composit a réalisé des
di finiture e materiali new solutions that realisiert, um der nouvelles solutions
che si integrano senza characterise Küche Persönlichkeit pour personnaliser
problemi alla gamma the kitchen atmosphere durch eine Mischung l'ambiance cuisine, à
già esistente, through a mix of design, aus Design, Stoffen travers un mix de
con l’attenzione alla material and colours. und Farben zu geben. design, matière et
qualità dei materiali e Mythos enhances Mit Mythos kommt couleurs. Avec Mythos
alla cura delle a new concept eine neue Idee von avance un nouveau
lavorazioni che da of finishes and materials Ausführungen und concept de finitions et
sempre perfectly integrating Materialien vorwärts, matériaux qui se
contraddistingue in the existing models die sich ohne Probleme fondent sans problèmes
il marchio Composit. range. Same care of the mit der existenten avec la gamme exis-
Nel dettaglio: quality of materials and Palette verschmelzen. tante. Avec l'attention
nuova attrezzatura working processes that Mit der Pflege der pour la qualité des
interna per colonna have distinguised Stoffqualität und der matériaux et le soin des
di larghezza 90 cm Composit’s Bearbeitungen, die procès de production
con schienale in name since now. von jeher die qui depuis toujours
plexiglass retro Composit Marke marquent la maison
illuminato. kennzeichnet. Composit.
Material and colors
Maniglia ad incasso finitura acciaio. Maniglia a ‘ponte’ finitura acciaio. Maniglia per colonne vetrina.
Fitted handle steel finishing. Bridge handle steel finishing. Handle for glass columns.
Muldengriff, Stahlausführung. Bügelgriff, Stahlausführung. Griff für Vitrinenschränke.
Poignée encastrée finition acier. Poignée 'à pont' finition acier. Poignée pour armoire vitrine.
39. 74 75 MYTHOS
Finiture. Finishings. Ausführungen. Finitions.
Laccato lucido poliestere spazzolato. Brushed polyester glossy lacquered.
Laccato opaco. Mat lacquered. Matt lackiert. Laqué mat. Hochglanz lackiert Polyester poliert. Laqué brillant polyester brossé.
1 2 6 7 9 18 94 97 99 100 101 102
22 23 24 38 40 46 103 105 107 108 106
Laccato lucido diretto. Direct glossy lacquered. Hochglanz lackiert direkt. Laqué brillant direct.
47 48 53 56 57 58
59 60 61 62 80 97 100 103 105
Essenze. Types of wood. Holz. Bois. Vetri laccati. Lacquered glasses. Lackiertes Glas. Vitres laqués.
99 100 101 107 108 106
Rovere sbiancato. Rovere tinto wengè.
Light oak. Oak wengè.
Eiche geblejcht. Eiche wengefarbig. I colori di finitura sono puramente indicativi, essendo tecnicamente impossibile assicurarne la fedeltà assoluta. Please note that the colours indicated are to be considered as a guide. For the exact shade,
please consult the laminate samples. Die Ausführungsfarben sind weisend, denn es ist technisch unmöglich, die absolute Treue zu versichern. Les couleurs des finitions sont purement indicatives, il est
Rouvre blanchi. Rouvre teint wengé.
techniquement impossible d'attendre une parfaite correspondance.
40. 76 77 MYTHOS
Ante. Doors. Türen. Portes. Piani di lavoro Worktops. Arbeitsplatten. Plans de travail épaisseur.
Impiallacciato rovere sbiancato. Impiallacciato rovere tinto wengé. Profilo alluminio finitura acciaio e cristallo Piano stratificato bianco/corda con profili acciaio. Piano in legno listellare rovere sbiancato/ Piano in Light Quarz (nelle finiture di serie)
Veneered light oak. Veneered wengè oak. temperato. White/Rope plywood worktop with steel edge. rovere tinto wengè con profilo acciaio. con profilo acciaio.
Furniert Eiche gebleicht. Furniert Eiche wengefarbig. Aluminim frame steel finish and temperated Arbeitsplatte Schichtlaminat weiß/bastfarben Light oak wood-strip worktop/wenge oak Light quartz worktop (in the standard
Plaqué rouvre blanchi. Plaqué rouvre teint wengé. crystal. mit Stahlkante. with steel edge. finishes) with steel edge.
Rahmen aus Aluminium in Stahlausführung Plan stratifié blanc/corde avec bord en acier. Arbeitsplatte aus Massivholz-Riemchen Eiche Arbeitsplatte aus Leichtem Quarz (in den
und Hartglas. gebleicht/Eiche wengefarbig mit Stahlkante. Serienausführungen) mit Stahlkante.
Cadre en aluminium finition acier et cristal Plan en listels de bois rouvre blanchi/ rouvre Plan en light quartz (finitions standards)
trempré. rouvre teint wengé avec bord en acier inox. avec bord en acier inox.
Oltre ai piani sopra citati, con la cucina
Mythos è possibile scegliere tra tutte le fini-
ture della gamma top Composit.
Besides the above mentioned worktops, Mythos
allows to choose among the complete
Composit’s available worktops range.
Piano in cristallo.
Außer den oben angegebenen Arbeitsplatten Crystal worktops.
ist die Auswahl unter allen Ausführungen der Kristall arbeitsplatten.
Vetro laccato (Composit colour system) Composits Arbeitsplatten möglich.
Plans de travail en cristal.
Lacquered glossy (Composit colour system)
Outre les plans de travail susmentionnés avec la
Lackiertes Glas (Composit colour system)
cuisine Mythos on peut choisir parmi toutes les
Vitre laqué (Composit colour system) finitions de la gamme des plans de travail
Composit.
41. MYTHOS
progetto, redazione e grafica:
design, architettura, comunicazione
Mariano Comense - Como
art buyer:
Laura Tondi
fotografia:
Studio 33
stampa:
Se.Graf
Stampato in Italia 2004
COMPOSIT SPA - STRADA PROVINCIALE FOGLIENSE, 41 - 61020 MONTECCHIO DI S. A. IN LIZZOLA (PU) ITALY - TEL. +39 0721 497021R.A - FAX +39 0721 497882
WWW.COMPOSIT.IT - INFO@COMPOSIT.IT