SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 94
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Звуки і букви
Російська мова Українська мова
И – І
Ы – И
Э – Е
Е – Є
– – Ї
Ъ – – (апостроф ’)
Ь – Ь
ЙО – ЙО
ЙО
Ё
ЬО
Йотовані звуки
ЙА Й Й Й
ЙА У Е І
ЗАВЖДИ ДВА ЗВУКИ
Й Ш
І Ч
їжак – [йіжак] щука – [шчука]
4б. – 5 зв. щипці – [шчипці]
їжа – [йіжа] щур – [шчур]
стоїть – [стойіт] щавель – [шчавел]
й а й у й е
1) на початку слова – яма, юрта, єнот
й а й е й е
2) після голосного – мрія, миє, співає
й а й е й у
3) після апострофа – пір’я, п’є, б’ють
1) після приголосного (пом’якшеного)
пісня – [пісн’а]
земля – [земл’а]
Пом’якшення приголосних
земля люди
літо тюлень
тримає смієшся
одягаєшся
після голосного стояти
а, о, у, е, и, і
Вживання м’якого знака
1. д, т, з, ц, с, л, н, дз
де ти з’їв ці свіжі лини Дзеню.
полиньмо, гляньмо, візьми, різьбяр
жолудь, гість, мазь, кінець, лось, сіль, шпилька, ненька, дзьоб, щавель,
тасьма, калька.
2. -ськ-, -цьк-, -зьк-
український ткацький празький
київський козацький волзький
російський
черкаський
3. ця тся
одягається, розчісується,
вмивається, співається
4.
дзьоб, льон, сьомий, трьох, льотчик, тьохкати, п’ятьох
5. якщо далі йде м’який приголосний
умова
сільський, польці, гуцульський, генеральський, учительський, їдальня
6.
неньці Гальчин
ненька Галька
неньчин Гальці
доньці кальці
донька калька
доньчин кальчин
ться
М’який знак не пишемо
1. б, п, в, м, ф Ь
любов, голуб, сім, короп, дим, ставте
2. ж, ч, ш, щ Ь
подорож, ніч, товариш, скажи, пишеш, плац, ріж, турбуєшся
3. г, к, х Ь
ріг, мак, мох
4. р Ь
календар, кобзар, гіркий, слюсар, тесляр, буквар
виняток:
5. після н перед ж, ч, ш, щ Ь
кінчик, промінчик, промінчик, гребінчик, тонший, менший, інженер,
інший, барабанщик
6.
спілці
спілка
спілчин
рибалці
рибалка
рибалчин
7.
матінці
матінка
матінчин
Меланці
Меланка
Меланчин
8. у буквосполученні – нськ після н ь
оболонський
уманський
український
селянський
9. в українських іменах
Омельян
10. ь у іншомовних словах, коли я, ю позначаю [а] [у] і
пом’якшення попереднього приголосного:
дюна, ілюзія, малярія, нюанс, маляр
11. ЗАПАМ’ЯТАЙ:
різкий, ковзкий, дерзкий, боязкий, в’язкий, жаский, плоский, плаский
Апостроф
вимова, тверда, роздільна
1. після Б, П, В, М, Ф перед Я, Ю, Є, Ї
п’ять, б’ється, бездощів’я, м’ясо, м’ята, сім’я, міжбрів’я
2. після Р твердого
кар’єр, бар’єр, пір’я, подвір’я, ганчір’я, підгір’я, матір’ю, міжгір’я,
сузір’я
3. після префіксів та першої частини складних слів,
які закінчуються на приголосний
між’ярусний, трьох’ярусний, перед’ювілейний, об’ява, роз’яснення,
під’їзд, пів’яблука, пів’їдальні, пів’ящика, дит’ясла
4. після К перед Я
Лук’ян, Лук’янова, Лук’яненка, Лук’янівка
5. у словах іншомовного походження після б, п, в, м,
ф, ж, ч, ш, г, к, х, р:
кон’юнктивіт, комп’ютер, ін’єкція, миш’як, Ж’єн, бар’єр, Б’юкене,
Фур’є, к’янті, інтерв’ю
6. після префіксів, що закінчуються на приголосний:
ад’ютант, ад’юнкт, суб’єкт
Апостроф
1. після р м’якого
ряска, рядно, рябий, звірячий, буря, буряк, буря, бурячиння, гарячий
2. після б, п, в, м, ф перед я, ю, є, ї (якщо перед
складом немає Р, голосного)
тьмяний торф’яний
морквяний черв’як
медвяний верф’ю
духмяний жираф’ячий
мавпячий кам’яний
рутвяний арф’я
різдвяний сурм’яний
цвях арф’яр
різьбяр серм’яга
У іншомовних словах:
Апостроф Апостроф М’який знак
бар’єр бюро браконьєр
комп’ютер бязь Марсельєза
Руж’є пюре мільйон
Х’юстон кювет батальйон
Г’ята бювет медальйон
ад’ютант рюкзак каньйон
ін’єкція манікюр портьєра
кон’юктивіт бюст рельєф
кон’юнктура пюпітри монтаньяр
інтерв’ю гравюра асфальт
п’єдестал нюанс шагрень, Сьєрра
Ж’єн (ріка) пномпенський
миш’як йоржик (Пномпень)
курйозний Тетяна
серйозний Наталя
фотозйомка Омелян українські
Касян імена
Севастян
Буквосполучення ЬО, ЙО
вимова тверда, роздільна вимова м’яка, плавна
йорж льон
підйом сьомий
Йосип льотчик
його Льоня
майор трьох
район дзьоб
серйозний сьогодні
ЗАПАМ’ЯТАЙ
батальйон, мільйон, бульйон, каньйон
Чергування голосних [о] – [а]
перемогти – перемагати
вклонитися – кланятися
загонити – заганяти
котити – катати
могти – змагатися
зломити – зламати
схопити – хапати
скочити – підскакувати
кроїти – краяти
В корені а, коли далі іде наголошений склад із а, я.
РОЗРІЗНЯЙ:
дитина діти
висить вішати
сидить сідати
злипатися ліпити
сидять сідати
це не є чергування
Чергування голосних [о] – [у]
Звук [о] перед складом з [у] вимовляється уподібнено до [у], але
пишемо [о]:
голуб
голубка
зозулька
розум
кожух
кожушок
порушення
Чергування голосних [і] – [й]
він іде
вона йде
сніг і вітер
село й люди
Чергування голосних [е] – [і]
брехати – набріхувати
гребти – загрібати
пекти – випікати
застебнути – застібати
берегти – зберігати
защепнути – защіпати
втекти – витікати
плести – заплітати
почепити – чіпляти
обтесати – обтісувати
Чергування голосних [е] – [и]
У дієсловах е, що стоїть перед р, л чергується з и
одноразова дія багаторазова дія
беру вибирати
перу випирати
терти витирати
дерти видирати
жерти пожирати
вмерти вмирати
стерти стирати
простерти простирати
Чергування голосних [о, е – і ]
попіл – попелу сім – семи
ведмідь – ведмедя сіл – село
лебідь – лебедя ніч – ночі
корінь – кореня вільний –воля
схід – сходу кінь – коня
гора – гір гірник – гора
чіп – чопа чільний – чоло
бір – бору ремінь – ременя
розкіш – розкоші очікувати – чекати
дім – дому кремінь – кременя
твір – твору гребінь – гребеня
у відкритому складі
у відкритому складі
у закритому
складі
Чергування голосних [о] – [е]
після ж, ч, ш, й
копійка – копієчка
лійка – лієчка
[о], коли далі йде склад з твердим
приголосним
пшоно, жонатий, вечора, шостий
[е], коли далі іде м’який приголосний
вечеря, кучері
коли далі іде склад з е
шестеро, черешня, черепаха
[о] на слух!
[е] на слух!
пшениця, чотири
далі іде склад з и
Написання слів з ненаголошеним
гарячий багатство
качан багач
хазяїн
після кореня іде склад з наголошеним а, я
гарячий
гарячковий
гаразд Після г, к, х а
калач Виняток: гончар
качан козак
кажан
хазяїн
халява [о]
запам’ятай
крохмаль, кропива,
колипи, козяк, лопата,
поганий, корявий, ропа,
солдат, товар, монастир
в іншомовних словах
1. на початку слова:
інститут, ідея, інерція, ізоляція, інтерес, інтерв’ю, ірраціональний
2. перед голосним та й:
радіо, радіація, ажіотаж, тріумф, асоціація, стаціонар, станція, радій
3. в кінці невідмінюваних слів:
поні, журі, жалюзі, колібрі, таксі, шасі, попурі, конфетті
4. в кінці невідмінюваних слів на позначення географічних назв та
прізвищ:
Сочі, Капрі, Гельсінкі, Леонардо да Вінчі
5. після букв, що не входять до “дев’ятки” приголосних:
бісквіт, хірург, теніс, ліміт, вітамін, гігієна, нігілізм, адміністрація
Завжди коли є чергування
жити [і] – [о], [і] – [е]
шити
хитрий жінка – жона
читати гірка – гора
килим шість – шести
гибнути чіп – чопа
щітка – щетина
розкіш – розкоші
та в словах іншомовного
походження
1. після “дев’яти приголосних”:
д, т, з, с, ц, ж, ч, ш, р и
кризисний, стиль, цирк, режим, директор, система, шифер, речитатив
2. як виняток:
а) у давно запозичених словах:
бинт, вимпел, графин, миля, кипарис, кит, скипидар, спирт
б) у словах запозичених зі східних мов:
башкир, калмик, кизил, кинджал, кисет, кишлак
3. у деяких церковних словах:
диякон, єпископ, митрополит, митра, християнство, мирт
4. географічних назвах, після р, д, т перед приголосним (крім й)
Великобританія, Крит, Мадрид, Кордильєри, Тибет, Аргентина,
Ватикан
5. у кінцевих сполученнях -ида, -ика:
Антарктида, Колхида, Америка, Мексика, Корсика
6. а також у назвах : Єгипет, Вифлеєм, Єрусалим, Сирія, Сицилія,
Пакистан, Китай, Бразилія
7. в основах власних іншомовних назв після шиплячих та ц перед
наступним приголосним:
Чингісхан, Цицерон, Чикаго, Вірджинія
Ненаголошені
1. перевіряємо наголосом:
весло – весла
степи – степ ставимо та
веселий – весело під наголос
зима – зими
колесо – колеса
2. випадна буква завжди
учень – учня
хлопець – хлопця
кисень – кисню
3. - ере - , - еле -
черешня, черевик, черемха, черепаха, очерет, ожеледь
4. - ри - , - ли - и
крик, тривога, глибоко, глитати, кришити,
Чергування приголосних
вухо – вушко – у вусі
рука – ручка – на руці
нога – ніжка – на нозі
х ш с
к ч ц
г ж з
герлига герлидженька герлидзі
луг лужок у лузі
друг дружок друзі
муха мушка мусі
горох горошок у горосі
рік річний у році
щока щічка на щоці
Чергування приголосних у дієсловах
водити – воджу
ходити – ходжу
твердити – тверджу
садити – саджу
носити – ношу
гасити – гашу
писати – пишу
крутити – кручу
хотіти – хочу
плакати – плачу
мастити – мащу
свистіти – свищу
мостити – мощу
виростити – вирощу
спустити – спущу
казати – кажу
мазати – мажу
їздити – їжджу
закрутити – закручу т – ч
Зміна приголосних
1. г, ж, з + -ськ- -зьк-
Прага празький
француз французький
2. к, ч, ц + -ськ- -цьк-
козак козацький
ткач ткацький
хижак хижацький
ВИНЯТОК: Мекка Меккський
тюрк тюркський
3. х, ш, с + -ськ - - ськ –
товариш товариський
птах птаський
баски баскський
казах казахський
Ла-Манш Ла-Маншський
г, ж, з + - ств - - зтв –
боягуз боягузтво
убогий убозтво
к, ч, ц + - ств - - цтв - (о)
ткач ткацтво
козак козацтво
кравець кравецтво
хижак хижацтво
х, ш, с + - ств - - ств (о)
птах птаство
товариш товариство
4. г, ж, з + ш жч
дужий дужчий
низький нижчий, нижче
вузький вужчий
близький ближчий
дорогий дорожчий
5. к, ц перед суфіксом - н – чергується з ч, і записуємо чн
вік вічний к – ч + н
молоко молочний к – ч + н
серце сердечний ц – ч + н
6. прикметник іменник
цьк + ин чч
Донецький Донеччина
Вінницький Вінниччина
Дрогобицький Дрогобиччина
7. ськ + ин щ [шч]
Сумський Сумщина
Черкаський Черкащина
Київський Київщина
8. ск щ
віск вощаний
плоский площина
піски піщаний
Спрощення у групах приголосних
3 приголосних підряд спрощуються на 2
радість – радісний стн сн
честь – чесний стн сн
щастя – щасливий стл сл
тиждень – тижневий ждн жн
проїзд – проїзний здн зн
д, т випадні
зап’ястний
шістнадцять хвастнути
кістлявий пестливий
хвастливий хворостця
Іншомовні слова
контрастний
баластний
компостний
форпостний
Розрізняй і запам’ятай:
гігантський
студентський
людський
братський збіг приголосних
студентство на межі кореня
людство і суфікса
братство
агентство
реформаторство
Уподібнення приголосних
1. оглушення дзвінких приголосних глухими:
казка – [каска] казочка
нігті – [ніхті] ніготь
кігті – [кіхті] кіготь
бризки бризочки
2. одзвінчення глухих перед дзвінкими:
[прозьба] просити просьба
молотьба [молодьба] молотити
боротьба – боротися
лічба – лічити
Великдень – великий день
повсякдень – по всякий
осьде, аякже, отже, якби
Подовження приголосних
Подовжуються м’які, зубні і шиплячі
1. у іменниках середнього роду на я
гілля – [гіл’а]
знання – [знан’а]
життя – [жит’а]
2. у іменниках ІІІ відміни, жіночого роду, в орудному відмінку:
піч піччю
подорож подорожжю
осінь осінню
3. у дієсловах на - ллє, - ллю:
наллю, наллє, переллю
4. а) у іменниках спільного роду:
суддя
б) чоловічого роду
Ілля
в) жіночого роду
стаття, рілля
г) прислівниках спросоння, попідвіконню, зрання, навмання
Подовження приголосних не буває
Гра “Третій приголосний зайвий”
1. у іменниках середнього роду на я , що є назвами діток:
порося, дитя, теля, щеня
2. у іменниках ІІІ відміни, жіночого роду в орудному відмінку,
якщо вкінці 2 різні приголосні:
честь честю
радість радістю
3. запам’ятай:
листя
передмістя
зап’ястя
тертя
4. у множині деяких слів:
століть
знань
багато облич
статей
Подвоєння приголосних
1. збіг на межі префікса + кореня
ірраціональний ззаду
оббілити віддзеркалює
роззброєння віддати
оббігти переддень
піввіку піввідра
беззубий піввікна
беззвучний відділити
2. збіг на межі корінь + суфікс
сонний туманний
денний кінний
годинник корінний
3. старовинний
глибинний - анн - , - янн -
бездоганний - инн - , - енн -
нездоланний наголошені завжди нн
незліченний
4. запам’ятай:
бовваніти лляний
ссати льяний
юннат бовван
5. - анн - , -янн - - ан - , - ян -
- енн - , - инн - - ен - , - ин -
несказанний несказаний
незрівнянний незлічений
нездоланний незрівняний
бездоганний нездоланий
незліченний нескінчений
священний недоторканий
страшенний ВИНЯТОК:
височенний шалений
глибинний скажений
безім’янний студений
нескінченний нежданий
негаданий
навіжений
священик
6. старослов’янізми (церковні слова):
благословенний божественний
блаженний огненний
мерзенний окаянний
спасенний
7. у словах бовван, ввесь, ввічливий, ссати і похідних: бовваніти,
Подвоєння приголосних в
іншомовних словах
1. подвоєння букв в іншомовних словах зберігається у власних
назвах (іменах, прізвищах, географічних назвах):
Алла Діккенс Марокко
Інна Шиллер Голландія
Генна Руссо Бессарабія
Аполлон Торрічеллі Філіппіни
Віссаріон Бонн
Емма Брюссель
Еммануїл Ніцца
Аполлінарій ЗАПАМ’ЯТАЙ:
Ганна Іполит Лісабон
Іванна Агнеса Гавана
Ізабелла Інеса Касабланка
Маріанна Каміла
Римма Пилип
Стелла Кирило
Сусанна Сара
Мар’яна
2. подвоєння в іншомовних загальних назвах буває лише в таких
словах:
тонна бонна мотто
ванна вілла мулла
манна брутто булла
мадонна нетто мірра
мадонн аннали білль
3. подвоєння
на збіг префікса і кореня:
апперцепція, ірраціональний, імміграція, сюрреалізм,
контрреволюція
4. подвоєння
сума колона інтермецо
каса хобі лібрето
маса бароко піанісимо
шосе апетит фортисимо
сесія атестат грип
Префікси з - , с -
1. с - к, п, т, х, ф
сказав струснув сфотографувати
спиляв сховав сформував
з - перед рештою приголосними
Префікси роз - , без -
розмова безмежний
розподілення безпечний
розчісувати безмірний
зі - від -
д
од -
пів - напів - полу –
1. у прикметниках 1. вживання прірва
на збільшення у дієсловах прізвище
ознак прізвисько
предобрий привіз
премудрий приніс
превеликий прийшов
прегарний 2. у географічних
пречудовий назвах
прекрасний а) Приазов’я
Придніпров’я
пре замінили б) приморський
на дуже привокзальний
приміський
в) привілля
прислівник
презирливий 3. у дієприкметниках
(перезиралися) принесений
престол привезений
(передій стол) прироблена
преосвященство прибитий
4. іменниках:
привіт
прикраса
Лексика
Лексикологія
Одиниця вивчення – слова
Синоніми, синонімічний ряд, ключове слово
Омоніми, омоформи, омофони, пароніми
Антоніми, антитеза, оксюморон
Однозначні слова
Багатозначні слова
Пряме значення
Переносне значення, синекдоха, метафора, метонімія
Діалектні слова
Професійні слова (терміни)
Застарілі слова (архаїзми)
Нові слова (неологізми)
Запозиченні слова
Іншомовні слова
Загальновживані слова
ФРАЗЕОЛОГІЯ – ФРАЗЕОЛОГІЗМИ – це неподільні стійкі словосполучення, які
передають одне значення (пекти раків – червоніти, вмиватись сльозами – плакати).
Морфологія
Морфологія вивчає самостійні та службові частини мови, їх граматичні ознаки і
синтаксичну роль.
МОРФОЛОГІЯ
самостійні службові
мають питання і є не мають питання і не є
членами речення членами речення
– іменник (хто? що?) – прийменник
означає предмет, має у, в, на, під, попід, понад
рід, число, відмінок, з, між, із-за, з-під, через
4 відміни серед, для, до, по, поміж
– прикметник (який? – сполучник
яка? яке? які? чий? а, але, щоб, бо, як якби,
чиє? чия?) мов, наче, неначе, ніби,
вказує на ознаку і приналежність мовби, де, куди, коли, звідки,
– числівник (котрий? який, котрий, чий, тому що...
скільки? який порядку?) – частка
означає кількість і порядок не, ні, же, вже, б, би, так, отож,
при рахунку отже, тільки, хай, нехай
– займенник (хто? що?) – вигук
вказує на предмет, але ой, ай, ух
не називає його: він, вона,
воно, я, ти, ми, ви, вони
– прислівник
незмінна частина мови, не має
закінчення
– дієслово (що робити? що зробити?)
вказує на дію
дієприкметник (питання прикметника)
вказує на ознаку за дією, утворюється від дієслова
дієприслівник (що роблячи? що зробивши?)
вказує на додаткову дію
Іменник
чоловічий
жіночий
середній
спільний (суддя і чоловік, і жінка)
однина
множина
НАЗВИ ІСТОТ (живі)
НАЗВИ НЕІСТОТ (неживі)
ЗАГАЛЬНІ – пишуться з малої букви
ВЛАСНІ – пишуться з великої букви
ВІДМІНОК (7)
Називний хто? що?
Родовий кого? чого?
Давальний кому? чому?
Знахідний кого? що?
Орудний ким? чим?
Місцевий на кому? на чому?
Клична форма – звертання мамо
тату
земле
брате
сестро
4 ВІДМІНИ
Відміни іменників
чоловічий рід
жіночий рід
вода, земля, Микола, Паша, круча, груша, межа,
площа
чоловічий рід край, чай, гай, ліс, дуб, клен
чоловічий рід о батько, дядько, тато
середній рід о , е поле, море, село, небо, вогнище
середній рід а , я є подовження
знання, гілля, навчання
жіночий рід + мати
піч, ніч, подорож, радість,
честь, любов
середній рід – дітки тварин а , я
порося, теля, гуся,
курча, лоша...
Орфограми у іменника
Орф1
. У іменниках І відміни, жіночого роду з основою на ж, ч,
ш, щ в орудному відмінку (ким? чим?) закінчення ею
Н. межа круча груша площа
О. межею кручею грушею площею
Орф2
. Паралельні закінчення іменників ІІ відміни чоловічого роду
в Д. в. та М. в.
Н. батько край ліс
батьку краю лісу
Д. батькові краєві лісові
на батьку на краю на лісу
М. на батькові на краєві на лісові
Орф3
. Закінчення ів у іменниках Р. в. множини
кленів дубів сходів грабів дядьків
Орф4
. Подовження приголосних у іменниках ІІІ відміни в
орудному відмінку, якщо закінчення має слово на 1 приголосний
сіль, мідь, ніч , подорож 1 приголосна
Н. сіль мідь ніч подорож
О. сіллю міддю ніччю подорожжю
Орф5
. Подовження немає: іменники ІІІ відміни в О. в., якщо в
Н. в. слово закінчується на 2 приголосні
радість, ніжність, юність
Н. радість ніжність юність
О. радістю ніжністю юністю
Збірні іменники
Сукупність предметів, що сприймаються як одне ціле.
Однина Множина Збірні
колосок колоски колосся
людина люди людство завжди
пташка пташки птаство в
студент студенти студентство однині
листок листки листя
опали кричали
Листя опало, людство кричало
Орф6
. Збірні іменники вживаються тільки в однині
Орф7
. Поява суфіксів - ат - , - ят - , - ен - при відмінюванні
іменників ІV відміни
Н. курча дитя теля ім’я
Р. курчати дитяти теляти імені
Д. курчаті дитяті теляті імені
З. – – – –
О. курчам дитям телям іменем
М. на курчаті на дитяті на теляті на імені
Іменники ІІ відміни.
Родовий відмінок.
Орф8
. Закінчення а , я та у, ю у іменниках ІІ відміни Р. в.
а , я у , ю
1. назви чітко окреслених 1. назви речовин, матеріалу:
предметів або будов: меду , воску , піску , гіпсу ,
олівця , дуба, вагона , млина , граніту , цукру , соку
трактора , прапора Виняток: хліба
Виняток: каналу , даху ,
плоту
2. географічні назви із 2. географічні власні назви
наголошеним закінченням без наголосу на закінченні:
та суфіксами - ев - , - ив - , Уралу, Сибіру, Криму , Ірану,
- ськ - Донбасу , Єгипту , Дону ,
Києва [Кийева], Ленінграда , Амуру , Рейну , Байкалу ,
Лондона , Рима , Дніпра , Ужа , Азербайджану , Сахаліну ,
Тетерева Кузбасу
3. назви мір довжини, площі 3. іменники із значенням
ваги, часу: місця, простору:
метра , квадрата , гектара , світу , краю , майдану , степу
жовтня , вівторка Виняток: хутора , горба ,
Виняток: року , віку берега
4. наукові терміни 4. назви явищ природи:
іншомовного походження вітру , снігу , дощу , граду ,
та українські з суфіксами грому , морозу , вогню, смерчу
радіуса , квадрата , синуса , 5. іменники зі значенням
відмінка , чисельника збірності:
народу , хору , колективу ,
класу , взводу, вишняку
Виняток: вівса
6. назви установ, організацій:
інституту , клубу , вокзалу ,
7. назви почуттів:
гніву , суму , жаху , болю
Орф9
.
Не з іменниками
РАЗОМ: ОКРЕМО:
1. слово без не не 1. коли є протиставлення:
вживається: Робітник не раб виробництва,
негода, неук, немовля, а його володар.
невдаха, нездара не раб, а володар
2. якщо слово з не 2. коли не можна забрати від
можна замінити іменника і перенести десь
синонімом без не далі у речення (після дієслова
неволя (рабство), поставити)
неправда (брехня) Не згоди хочуть вороги.
нещастя (горе) Згоди не хочуть вороги.
несправедливість (кривда) 3. коли між не та іменником
недруг (ворог) можна вставити є
неприязнь (ворожість) Бідний багатому не друг.
небилиця (вигадка) Бідний багатому не є друг.
недовіра (підозра)
неслава (поговір)
неспокій (тривога)
Орф10
.
Множина
колоски, маки, соняшники, голівки, верхівки, квітки, соловейки,
зайчики, зозульки, носки, ручки, ложки, муки, горшки, тарілки,
рушники, жінки...
Орф11
.
ів і
Р. в. (кого? чого?) колосків , рушників
носків , соняшників
Орф12
.
Складні іменники
РАЗОМ: ДЕФІС:
1. утворенні за 1. прикладки:
допомогою рослини-символи,
складотворних поїзд-експрес
о , е , є виставка-продаж
дієслово + іменник бал-маскарад
прикметник + іменник ліжко-диван
іменник + іменник: щастя-доля
лісосмуга, чорнозем, хліб-сіль
овочесховище, водоспад дочки-матері
новобудова, життєпис, вакуум-апарат
панелевіз, льодостав, яхт-клуб
світловодолікарня прем’єр-міністр
кінофотогурток генерал-майор
телерадіоцентр член-кореспондент
але: людино-день, вольт-секунда
тонно-кілометр буркун-зілля, іван-чай,
мати-й-мачуха, жар-Птиця
вовчик-братик
2. без сполучних 2. з частинами віце-, екс-,
голосних поєднанням лейб-, максі-, міді-, міні-,
дієслова у формі наказового обер-:
способу + іменника або віце-адмірал, екс-чемпіон,
кількісного числівника + іменника: лейб-гвардія, обер-майор,
пройдисвіт, двохсотріччя, міні-спідниця, максі-плаття,
перекотиполе, п’ятиденка, обер-майстер, екс-прем’єр
семитонка, зайдиголова
3. складноскорочені 3. перше слово, дефіс, і ,
слова: окремо друге слово:
Держпром, нарсуд, тепло-і газопостачання,
універсам теле-і радіопередачі,
авто-і велотрек
4. з першими частинами пів-,
напів-, полу-:
півмісяця, півапельсина,
пів’ящика, пів’яблука,
напівсон, полудень,
напівпровідник
але: пів-України, пів-Києва
5. авіа-, авто-, агро-, біо-, вело-,
водо-, газо-, геліо-, гео-, гідро-,
екзо-, екстра-, електро-, зоо-,
ізо-, кіно-, космо-, лже-, макро-,
мета-, тетео-, мікро-, мілі-, моно-,
мото-, нео-, палео-, псевдо-, радіо-,
рентгено-, соціо-, стерео-, супер-,
теле-, термо-, турбо-, фоно-, фото-
авіамотор, автогенератор, біоритм,
водопостачання, газопровід, геополітика,
гідростанція, екстраклас, електролічильник,
зоомагазин, ізостудія, космодром, лженаука,
макроекономіка, метафізика, метеозведення,
монокристал, мотобол, неологізм, палеоліт,
псевдокультура, рентгеноскопія, суперзірка,
термоустановка, стереопрогравач, фонограма
Прикметник
Тверда група – основа слова закінчується на твердий
приголосний.
ий а е
М’яка група – основа слова закінченню в жіночому роді.
а – тверда
я – м’яка
чоловічий рід
тверда м’яка
червоний (нижня) нижній
солодкий (верхня) верхній
веселий (давня) давній
веселий весела
добрий добра
високий висока
теплий тепла
розумний розумна
М’яка
нижній нижня
верхній верхня
синій синя
дальній бо м’яка група дальня
Множина
високі
веселі
радісн і
тепл і
солодкі
Ступені порівняння прикметників
проста форма + - ш - , - іш -
Вищий
складена форма слово + більш
менш
тепліший
теплий
більш теплий
кращий зміна основи
добрий слова (синонімічність)
більш добрий
добрий кращий зміна основи
гарний кращий (синонімічність)
проста + - ш - , - іш -
Найвищий
складена + найбільш, найменш
Орф1
. Зміна приголосних
г, ж, з + - ш - жч
низький + - ш - нижчий
близький + - ш - ближчий
вузький + - ш - вужчий
дорогий + - ш - дорожчий
дужий + - ш - дужчий
с + - ш - щ [шч]
високий + - ш - вищий
красивий + - ш - кращий
з прикметниками
РАЗОМ: ОКРЕМО:
1. слово без не не 1. є протиставлення:
вживається: Робота не важка, а легка.
незоровий (безмежний), Він ішов не великим шляхом,
невгамовний, немічний, а малими селами.
необачний Дорога не далека, але й не
близька.
2. до слова з не можна 2. між не і прикметником
дібрати синонім без не можна вставити є, був:
невеликий (малий) Літо не є тепле.
невисокий (низький) Літо не було тепле.
недобрий (поганий)
У прикметників.
1. збіг на межі кореня 1. в суфіксах - ан – ( - ян - ),
і суфікса - ин - , - їн - , - ен - , - он -
іменник + - н - - нн - гречаний, скляний, солоний,
день + - н - денний лебединий, гороб’їний,
кінь + - н - кінний буквений
2. – анн - , - янн - , 2. ВИНЯТОК:
- енн - , - инн - нежданий
(дані суфікси під негаданий
наголосом) студений
нездоланний скажений
незрівнянний шалений
несказанний
священний
Написання прикметників
Разом:
1. Складні прикметники, утворені від залежних одне від одного слів
карі + очі кароокий;
тип зв’язку узгодження
між ними не можна поставити сполучник і :
високоавторитетний білосніжний
землеробський волелюбний
п’ятизначний вічнозелений
десятиповерховий трикутний
загальнокорисний п’ятиденний
всебічний залізобетонний
біла кора білокорий підрядний
лівий берег лівобережний зв’язок
2. Прикметники утворені від поєднання
прислівник + прикметник:
вічнозелений багатоповерховий
маловідомий далекоглядний
давновідомий вищенаведений
вище наведений
але від наголосу!
давно відомий
3. іменник + дієслово:
машинобудівний
земле копальний
4. географічні назви:
західноукраїнське поселення
Південнокитайське море
південноукраїнські степи
свіжовипечений паровозобудівний
загальнолюдський електрозварювальний
загальноосвітня високоавторитетний
давньоруський зовнішньоторговий
новоукраїнський жовтогарячий
народнопісенний червоногарячий
народнопоетичний глухонімий
зернобобовий сліпоглухонімий
двовуглекислий зловорожий
сільськогосподарський хитромудрий
ранковоросяний білосніжний
свіжовідклепаний всесвітньовідомий
далекосхідна (тайга) всеукраїнський
блакитноводний трудодень
Я хочу бути вічноюним, незламно-молодим.
Якщо не можеш бути вічно юним, то змолоду не будь старим бодай.
Написання прикметників
Через дефіс:
1. складні прикметники, утворені від незалежних одне від одного
слів (рівноправність);
між ними можна поставити
сполучник
і яскравий і зелений яскраво-зелений
і сріблястий і білий сріблясто-білий
і сумний і сірий сумно-сірий
і нудний і солодкий нудно-солодкий
і південний і західний південно-західний
і м’ясо і молоко м’ясо-молочний
жовтогарячий, червоногарячий, глухонімий, зловорожий,
хитромудрий
2. додаткові відтінки якості, кольору або поєднання кількох
кольорів в одному предметі:
блідо-рожевий густо-червоним
синьо-блакитний блакитно-синьо-срібло-сірий
кисло-солодкий сліпучо-білий
гіркувато-солодкий сніжно-білий
барвисто-пахучі мерехтливо-червоне
густо-синім гіркувато-кислий
але жовтогарячий (один колір)
3. прикметник, що починаються частиною військово-, воєнно-
військово-повітряний воєнно-промисловий
військовополонений
але
військовозобов’язаний
4. прикметник + його більша ознака:
чудовий-пречудовий
сильний-пресильний
мудрий-премудрий
сама-самісінька
5. прикметник утворені від складних іменників, які пишуться через
дефіс:
соціал-демократичний
віце-адміральський
екс-чемпіонський
віце-президентський
унтер-офіцерський
6. прикметники, перша частина яких має закінчення на -ико, -іко:
історико-біологічний
хіміко-ботанічний
історико-філологічний
політико-економічний
7. Південно-Західна залізниця
південно-східний вітер
північно-західний напрям
8. плоско-опуклий
опукло-ввігнутий
9. Корсунь-Шевченківський
густо-малиновий
густо-червоний
густо-синій
Числівник
вказує на число і порядок.
КІЛЬКІСНІ ПОРЯДКОВІ
вказують на кількість вказують на порядок
1, 2, 3, 4, 5, 100, 200, 32106 перший, восьмий, ....
цілі збірні
5, 6, 9,... двоє,
дробові троє сукупність, що сприймається
¼, ½, ¾ четверо... як одне ціле.
неозначені
ПРОСТІ СКЛАДНІ СКЛАДЕНІ
сім, сто, шість п’ятсот, сімдесят сто тридцять два
(одне слово) (2 основи!) 1.111.110
Орф1
. Вживання м’якого знака у числівниках.
б, п, в, м, ф
1.
Орф2
. У числівниках закінчення - дцять з буквою - я - .
2.
шість, п’ять, десять, дев’ять, тридцять
Орф3
. Вживання апострофа.
п’ять, дев’ять, п’ятнадцять, дев’ятнадцять ...
після б, п, в, м, ф перед я, ю, є, ї
Орф4
. М’який знак не пишеться
у десятках, сотнях
1) п’ятдесят шістдесят сімдесят
1 ч. 2 ч. 1 ч. 2 ч. 1 ч. 2 ч.
2) у сотнях
шістсот сімсот вісімсот
Відмінювання числівників
1. Від 5 – 20, 30
Н. в. п’ять вісім двадцять
Р. в. п’яти восьми двадцяти
Д. в. п’яти восьми двадцяти
З. в.
О. в. п’ятьма вісьма двадцятьма
М. в. на п’яти на восьми на двадцяти
сім чергування вісім чергування
семи і – е восьми і – о
2. 40, 90, 100
Н. в. сорок дев’яносто сто
Р. в. сорока дев’яноста ста
Д. в. сорока дев’яноста ста
З. в. сорок дев’яносто сто
О. в. сорока дев’яноста ста
М. в. сорока дев’яноста ста
3. 50, 60, 70, 80 відмінюється лише друга частина.
Н. в. п’ятдесят вісімдесят
Р. в. п’ятдесяти вісімдесяти
Д. в. п’ятдесяти вісімдесяти
З. в.
О. в. п’ятдесятьма вісімдесятьма
М. в. (на) п’ятдесяти (на) вісімдесяти
4. 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900 відмінюються обидві
частини.
Н. в. двісті триста чотириста
Р. в. двохсот трьохсот чотирьохсот
Д. в. двомстам трьомстам чотирьомстам
З. в.
О. в. двомастами трьомастами чотирмастами
М. в. на двохстах на трьохстах на чотирьохстах
Займенник
вказує на предмет, але не називає його.
1. Особовий я, ти, ми, ви, , він, вона, вони, воно
мене, тебе, нас, вас, його, її, їх
2. Зворотній себе (немає Н.в.)
3. Питальний хто? що? чий? який? скільки?
4. Відносний хто, що, чий, який, скільки
5. Заперечний ніхто, ніщо, ніякий, нічий, ніскільки
6. Неозначений хтось, щось, якийсь, будь-хто, будь-що,
який-небудь, деякий …
7. Вказівний цей, оцей, отой, той
8. Присвійний мій, твій, ваш, наш
9. Означальний весь, всякий, кожен, кожний, інший, сам, самий
РАЗОМ ОКРЕМО
(завжди!) (коли є посередині
прийменник)
ніщо ні в чому
ніхто ні для чого
ніякий ні з чим
ніякого ні про кого
нічий ні про що
нікотрий
Н. хто? що? ніхто, ніщо
Р. кого? чого? нікого, нічого
ні + Д. кому? чому? нікому, нічому
З. кого? що?
О. ким? чим? ніким, нічим
ЧЕРЕЗ ДЕФІС РАЗОМ ОКРЕМО
1. + частки хтозна, будь 1. + частки аби якщо в середину між
небудь, казна де, сь, часткою і займенником
будь-хто абихто вскакує прийменник:
який-небудь абищо абикого аби для кого
хтозна-хто абикого будь-кого будь у кого
хтозна-який абичому казна-чого казна з чого
хтозна-чого дехто хтозна-чим хтозна з чим
будь-скільки декотрий
казна-чий хтось
казна-котрий щось
якийсь
котрийсь
Дієслово
1. Початкова форма дієслова (неозначена, інфінітив)
доконаний
(що зробити? що робив)
2. вид
недоконаний
(що робити? що робив?)
минулий
3. час теперішній
майбутній
І дієвідміна
І дієвідміна
4. дієвідміна вони уть, ють
ІІ дієвідміна
ать, ять
Орф.1
в особових закінченнях дієслів
І дієвідміна уть , ють
ІІ дієвідміна ать , ять
вчимося вчаться ІІ д.
глянеш глянуть
пишеш пишуть І д.
дишеш дишуть І д.
носиш носять ІІ д.
любиш люблять ІІ д.
вернешся вернуться І д.
5. перехідне якщо дія переходить на предмет,
рубати дрова (З.в.) виражений іменником, у знахідному
не рубати дрова (Р.в.) відмінку без прийменника та у
родовому з не
неперехідне всі решта
побачиш
викосиш
гримиш
Орф.2
«Дієслова умовного способу з частками б, би пишемо окремо»
читала б писала б малювала б
читав би писав би малював би
Орф.3
«Дефіс у дієсловах»
Коли є прохання (наказ) у дієсловах + частки бо, но, то, таки:
зробив-таки дістав-таки
подай-но співай-но
віддай-то малюй-но
ОКРЕМО:
співай же бо зробив же таки таки зробив
подай же бо зробила ж таки таки дістав
Орф.4
«Закінчення в у дієсловах минулого часу»
Рос. мова Укр. мова
встал встав
сказал сказав
сделал зробив
Орф.5
«У дієсловах 2 особи однини (ти) немає ь»
читаєш
пишеш ь ж, ч, ш, щ
малюєш
Орф.6
«Вживання м’якого знака»
1) у дієсловах наказового способу: встань, сядь
2) у дієсловах на –ться: читається, одягається
РАЗОМ ОКРЕМО
1. слово без не вживається 1. завжди:
ненавидіти не їв, не спав, не ходив
нехтувати не здужати (не могти)
неволити, непритомніти не славити (не прославляти)
незчутися, нетерпеливитися не покоїтися (не спочивати)
нездужатися, нетямитися
непокоїти
2. якщо до слова з не добираємо 2. НЕ ДО- одноразова дія
синонім без не не добачити (не помітити)
неславити (ганьбити) не дослухатися
нездужати (хворіти) (не прислуховуватися)
непокоїтися (турбуватися) не дотягнутися (не дістати)
3. недо- постійна багаторазова не доторкнувся
дія
недобачати погано бачити
недочувати погано чути
недолюблювати відчувати неприязнь
недосипляти мало спати
недоїдати голодувати
недооцінювати знижувати оцінку
недовиконувати виконувати
неповністю
дієприкметник дієслово + прикметник
дія + ознака
питання: який?
зеленіти + який? зеленіючий
(той, що зеленіє)
жовтіти + який? пожовтілий
(той, що жовтіє)
сіяти + який? засіяний
(той, що засіяли)
Дієприкметник означує іменник, є означенням:
яке? який?
засіяне поле виораний город
поширене означення
який?
дієприкметник + залежні слова дієприкметниковий зворот
які? чим?
П.С. дієприкм+зал.сл.
1
Хліба , 2
змиті дощем , зазеленіли.
який? чим?
1
П.с. дієприкм. + зал. слово
Колос , 2
викупаний сонцем , наливався соком.
Пунктограма «Кома при дієприкметниковому звороті при
УМОВІ»
Першим є пояснююче слово
Другим є зворот
П.с.
1
Викупаний сонцем , колос наливався
Дієслово + прислівник дієприслівник
питання незмінність це другорядна
паралейна дія,
закінчення обставина
нема
дієслово + що роблячи? дієприслівник
що зробивши?
читаючи
читати
читавши
пишучи
писати
написавши
закінчення нема
стоячи
стояти
стоявши
поширена обставина
питання
Дієприслівник + залежні слова дієприслівниковий зворот
що?
Хлопчик , читаючи книгу , заснув.
дієприслівниковий
зворот
дієприсл. зворот
Читаючи книгу , хлопчик заснув.
дієприсл. зворот
Хлопчик заснув, читаючи книгу .
кома завжди
з дієприкметником
1) якщо дієприкметник 1) якщо дієприкметник
є означення і не має має залежне слово:
і не має залежних Червоніли не
слів: зірвані (коли?) вранці
Серед пожовтілого яблука (пояснення).
листу червоніли
незірвані яблука.
2) виступає присудком:
невипрана хустина Яблука не зірвані.
ким?
не випрана мною 3) має протиставлення:
хустина Блищала не вимита, а
натерта підлога.
залежні слова залежні слова
-учи -ючи
-ачи -ячи
-ши -вши
Дієприслівниковий зворот
пишемо И
Без кінця, без краю, без наміру, буз угаву, без упину, в височінь, в
далечині, в міру, в цілому, в ногу, в обріз, до вподоби, до діла, до краю, до
крихти, до обіду, до побачення, до смаку, до смерті, за кордоном, з болю, з
переляку, з радості, з розгону, на бігу, на диво, на весну (але навесні), на
дозвіллі, на жаль, на зло, на самоті, на світанку, на льоту, на мить, на ходу, на
щастя, під силу, під час, по двоє, по правді, у вись, у вічі, у поміч, через силу,
як слід, як треба.
На весну, час від часу, без уваги, слово в слово, без жалю, на самоті, з
давніх-давен, рік у рік, день у день, на диво.
навіки – на віки набік – на бік заочі – за очі
надворі – на дворі насміх – на сміх
ЗАПАМ’ЯТАЙ:
(правопис важких випадків прислівників)
дощенту ущерть упереміш
віддавна натщесерце стрімголов
завидна повсякчас водно
дочиста удосталь натроє
насухо удосвіта навосьмеро
потиху додому утрьох
помалу додолу усімох
згарячу попідвіконню спідсподу
зсередини попідтинню поодинці
навпростець знечев’я потричі
напризволяще спідтишко відколи
нанівець упереміш відтоді
пополудні спересердя віднині
запанібрата спросоння відтепер
вголос наостанку забагато
вплач врешті-решт назавтра
наяву тим часом післязавтра
з-поза спини усе одно позавчора
уві сні світ за очі врізнобіч
у вічі обіруч чимскоріш
спідлоба чимдуж чимдалі
чимраз якраз воднораз
водночас повсякчас насилу
дотла пошепки зісподу
вроздріб спозаранку зопалу
зозла щовечора навхрест
опліч обіч потайки
все рівно! все одно!
1. Слово без не не існує:
невдовзі, невідв’язно, невпинно, невсипуче, неквапом, недаром,
несамовито, неподалеку, неспроста, нехотя, нещадно, ненависно,
неможливо
2. Добираємо синонім без не:
недоброзичливо (вороже)
недобре (погано)
нелегко (важко)
3. Окремо:
не так, не тут, не треба, не слід, не можна, не жаль, не вперше, не
щодня, не вчора, не випадково
над силу до побачення в основному
на ходу до смерті в височінь
на славу до смаку в ногу
на відмінно до завтра в обріз
на добраніч до речі в далечінь
без кінця до діла в міру
без краю до вподоби в цілому
без наміру до краю з болю
без угаву до крихти з переляку
без утену до обіду з радості
без уваги до побачення з розгону
без жалю у вись на бігу
під силу у вічі на диво
під час у поміч на весну
по правді у стократ на дозвіллі
через силу стократ на жаль
як слід як треба на щастя
на зло на самоті на світанку
на льоту на мить на ходу
1. Прислівник іменник + прийменник
існують самостійно
на щастя, на жаль, без пуття, з розгону, під боком, по правді, до вподоби
Запам’ятай:
наперекір, напоказ, навмисне, насухо, дочиста
2. Повтор, розділений прийменником:
плече в плече, раз за разом, нога за ногою, одна по одній, лице в лице,
день у день, з дня на день, з краю в край, один в один, раз у раз, рік у рік,
час від часу, сам на сам, з роду в рід.
3. Прислівник іменник (Н.в.) + іменник(О.в.)
Честь честю, кінець кінцем, одним одно, одним єдине, само собою.
1. Після префікса по + -ому
- ему
- єму
- е, -и
По-перше, по-друге, по-третє, по-п’яте, по-твоєму, по-моєму, по-
нашому, по-материнськи, по-материнському, по-братськи, по-вовчи, по-
ведмежи.
2. як, де, куди, звідки + частки будь, небудь, казна, хтозна, от, то,
таки
Десь-то, як-небудь, то-то, от-от, будь-де, хтозна-куди, як-таки, де-таки,
якось-то, де-небудь
3. Повтор слова:
Ген-ген, ледь-ледь, ледве-ледве, ніжно, ніжно, тихо-тихо
Але: з усіх усюд
4. Слово + синонім:
Видимо-невидимо, зроду-віку, з давніх-давен, мало-помаленьку, давним-
давно, мало-помалу, повік-віків, гидко-бридко, рано-вранці, неждано-
негадано, сила-силенна, без кінця-краю, часто-густо, не сьогодні-завтра,
тяжко-важко, тишком-нишком, більш-менш, вряди-годи.
5. Повтор слова, розділений часткою НЕ:
Де-не-де, як-не-як, коли-не-коли, хоч-не-хоч, так-не-так, десь-не-десь
Виняток: всього-на-всього, віч-на-віч, пліч-о-пліч, будь-що-будь
Запам’ятай: по-латині, десь-інколи, десь-інде, десь-колись, на-гора,
геть-чисто.
разом окремо
де, куди, коли ні холодно ні жарко
ні + звідки, як ні багато ні мало
скільки ні так ні сяк
ніде, ніде ні туди ні сюди
ніколи, ніколи, ні назад ні вперед
нікуди, нікуди,
нізвідки, нізвідки,
ніяк, ніяк
Нітрохи, трохи, навкруги, навіки, скільки, тільки, навшпиньки,
навпочіпки, настільки, верхи
по-материнськи, по-українськи, по-кролячи, по-ведмежи, по-заячи
двічі, тричі, вночі, поночі
В кінці прислівників
И І
на слух
восени іззовні
заради насподі
безвісти врешті
догори ввечері
інколи поволі
Запам’ятай!!!
спершу вдень аби де
заодно вночі абиде десь
щодня вранці абияк дещо
щомиті ввечері абиколи деякий
щохвилини зверху абикуди дехто
щосекунди знизу абихто декого
щотижня угору абищо дечого
щомісяця униз абиякий декому
щороку влітку абичий сь
щопонеділка взимку абичого хтось
щосуботи навесні абикого чогось
щонайвище восени абикому якось
щонайдальше навіки абичому кудись
щонайдобріше вліво абиким колись
змолоду вправо босоніж нізвідкись
сповна вплач голіруч горілиць
спроста дотепер повсякчас воднораз
позавчора очевидячки праворуч ліворуч
допізна вкупі мимохідь мимохіть
звисока ввись нашвидку помалу
нашвидкуруч споконвічно споконвічний
помаленьку потихеньку пораненьку
1.
2. Складні, утворені з 2-х простих (іноді трьох) прийменників із будь-
якою частиною мови:
за + для задля
за + ради заради
по + між поміж
по + при попри
по + над понад
по + серед посеред
по + за поза
на + перед наперед
внаслідок, (унаслідок), вподовж (уподовж), замість, навколо,
напередодні, наприкінці, щодо.
3. із початок ДЕФІС
з складного прийменника
з-за (із-за), з-над, з-перед, з-під (із-під), з-поза, з-поміж, з-понад, з-
посеред, з-проміж.
4. Окремо пишуться прийменникові сполуки
у (в) разі, під кінець, під час, що ж до
1. зате
заміна АЛЕ
проте
тоді пишемо разом
за те
АЛЕ
про те
тоді пишемо окремо
Він розповів про те, як воював.
Платівка замовкла, проте пісня, підхоплена бійцями, продовжувала
звучати.
2. Разом пишуться складні сполучники, які становлять тісне
поєднання повнозначних слів із частками, або прийменниками:
адже, аніж, втім, зате, мовби начеб, начебто, немов, немовби, немовбито,
неначе, неначебто, ніби, нібито, ніж, отже, отож, притім, притому, причім,
причому, проте, себто, тобто, щоб, якби, якщо, абощо, тощо.
3. Окремо пишуться сполучники з частками б, би, ж, же: або ж, адже
ж, але ж, а як же, бо ж, коли б, коли б то, отже ж, хоча б, хоч би.
4. Окремо пишуться складенні сполучники: дарма що, для того щоб,
замість того щоб, з тим щоб, з того часу як, незважаючи (невважаючи) на те
що, після того як, при цьому, та й, так що, тимчасом як, тому що, у міру того.
5. Через дефіс пишуться сполучники: отож-то, тим-то, тільки-но,
тому-то
1) а, але, що, щоб, де, як, коли, куди, звідки, бо, якби, якщо, мов,
немов, немовби, немовбито, наче, неначе, неначебто, ніж, який,
яка, яке, які, чий, чия, чиє, чиї, котрий, котра, котре, котрі (+ всі
відмінкові форми: в якого, через якусь…)
2) після однорідних членів речення: (перелік + інтонація)
Поля, гори, ниви, сади окутував туман [ , , , ].
однорідні підмети
3) кома у безсполучникову реченні:
1
[Сонце зійшло], 2
[трави зраділи].
4) кома у складносурядному реченні перед і :
Жде спрагла земля плодотворної зливи,
І вітер над нею гуляє бурхливий.
5) у складнопідрядному реченні:
× ?
[ ], (що ).
1
[ , 2
(щоб ), ].
1
[ , 2
(де ), ].
1
[ , 2
(як ), ].
1
[ , 2
(бо ), ].
6) вставні слова:
, мабуть ,
, либонь ,
, напевне ,
, наприклад , вставне легко
, видно , замінити на мабуть
, на мою думку ,
, як кажуть ,
, звичайно ж ,
, безумовно ,
7) звертання
Н.в. земля, сестра, мама
батько, край, кінь
Клична форма земле, сестро, мамо
батьку, краю, коню
е о у ю
звертання
Мамо , розбуди мене рано.
звертання
Як тебе не любити, Києве мій .
1) ,
підмет присудок
1) між і , які виражені одною частиною мови:
ім. ім.
Пісня – душа народу.
2) коли легко вставляється дієслово-зв’язка є:
є
Мова – духовний скарб народу.
3) перед словами це, то, ось:
Пісня – це душа народу.
4) перед узагальнюючим словом:
узаг. сл.
Поля, гори, ниви – все покрив сніг.
підсумок узагальнення
5) у складному безсполучниковому реченні
а) зміст 1-го речення протиставляється 2-му реченню:
а
Він не йшов широким полем – біг вузькою стежкою.
б) 1-ше речення вказує на час дії, умову дії 2 реченні:
1
[За колгосп дбатимеш] – 2
[достаток матимеш].
в) 2 речення виражає наслідок того, про що говориться в
1 реченні:
Подержало тиждень морозом – [земля заклякла].
г) 2 речення є порівнянням до 1 речення:
Подивилась ясно – заспівали скрипки.
д) в реченнях швидка зміна подій:
Двері бахнули – фарба осипалась.
6) тире перед і після слів автора при прямій мові:
«Життя в неволі нічого не варте, – відказав Максим, – краще смерть».
«Гарно хату прибрала, – похвалила Ольга сестру. – Яких гостей
чекаєш?»
1) після узагальнюючого слова:
Сніг покрив все : поля, гори, ліси.
2) при прямій мові (після слів автора):
Мама запитала: «Де барився, сину».
3) у безсполучниковому реченні:
а) 2 речення вказує на причину того, що говориться в 1 реченні:
1
[Коло самої греблі взяв ліворуч]: 2
[він хотів на самоті побути].
чому?
б) у 1 реченні є слова такий, одно, дивитись, чути, зміст яких
розкриває 2 речення:
1
[Часто так буває]: 2
[один вину свою на другого складає].
в) 2 речення доповнює, пояснює 1 речення:
1
[Пізно над містом проноситься шум літаків]: 2
[пливе голубів моїх
ланка залізна].
4) між 1 реченням і 2 реченням легко вставити а саме:
а саме
1
[ ] : 2
[ ]
1) коли прості речення не зв’язані між собою або дуже поширені:
Мерехтить над полем спека; одуд в балці степовій подає, неначе з глека,
голос-оклик свій.
2) крапка з комою у складнопідрядному реченні ставиться між
частинами цього речення, з’єднаними сполучниками а, але, проте,
все ж, однак, якщо вони дуже поширені, або мають всередині
розділові знаки, або далекі за змістом:
дієприсл. зворот дієприслівник однор. члени
Все зраділо, стрічаючи день; а день зрадів, розцвітаючи , ясний, теплий,
погожий.
1. Січень – року початок, зимі половина.
2. Жити – горіти, а не тліти.
3. Працювати чесно – мій девіз.
4. Вірити в казку – щасливому буть.
5. Поезія – це завжди неповторність, якийсь безсмертний дотик
до души.

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Вимова приголосних звуків, уподібнення приголосних
Вимова приголосних звуків, уподібнення приголоснихВимова приголосних звуків, уподібнення приголосних
Вимова приголосних звуків, уподібнення приголоснихDmytro Kryvenko
 
відмінювання кількісних числівників
відмінювання кількісних числівниківвідмінювання кількісних числівників
відмінювання кількісних числівниківТетяна Шинкаренко
 
апостроф, 5 клас
апостроф, 5 класапостроф, 5 клас
апостроф, 5 класOksanaTroshuna
 
Дієприкметник. Особлива форма дієслова
Дієприкметник. Особлива форма дієсловаДієприкметник. Особлива форма дієслова
Дієприкметник. Особлива форма дієсловаТетяна Шинкаренко
 
інтерактивні таблиці 5 11 клас
інтерактивні таблиці 5 11 класінтерактивні таблиці 5 11 клас
інтерактивні таблиці 5 11 класSvetaMytchenko
 
Приголосні дзвінкі, глухі, тверді, м'які
Приголосні дзвінкі, глухі, тверді, м'якіПриголосні дзвінкі, глухі, тверді, м'які
Приголосні дзвінкі, глухі, тверді, м'якіNatalya Kunashenko
 
Урок української літератури 6 клас Леся Українка "Мрії", "Як дитиною, бувало..."
Урок української літератури 6 клас Леся Українка "Мрії", "Як дитиною, бувало..."Урок української літератури 6 клас Леся Українка "Мрії", "Як дитиною, бувало..."
Урок української літератури 6 клас Леся Українка "Мрії", "Як дитиною, бувало..."polyatikinalyubov
 
мова і мовлення. види мовленнєвої діяльності. ситуація спілкування
мова і мовлення. види мовленнєвої діяльності. ситуація спілкуваннямова і мовлення. види мовленнєвої діяльності. ситуація спілкування
мова і мовлення. види мовленнєвої діяльності. ситуація спілкуванняТетяна Шинкаренко
 
Приголосні звуки (Фонетика)
Приголосні звуки (Фонетика)Приголосні звуки (Фонетика)
Приголосні звуки (Фонетика)Ковпитська ЗОШ
 
дієприкметник як особлива форма дієслова
дієприкметник як особлива форма дієсловадієприкметник як особлива форма дієслова
дієприкметник як особлива форма дієсловаТетяна Шинкаренко
 
тематичні тести на тему прислівник7клас
тематичні тести на тему прислівник7кластематичні тести на тему прислівник7клас
тематичні тести на тему прислівник7класremzhina
 
2000 завдань з української мови 4 клас
2000 завдань з української мови 4 клас2000 завдань з української мови 4 клас
2000 завдань з української мови 4 класНаташа Митрофанова
 
презентація до уроку укр.мови 5 клас пряма мова, розділові знаки
презентація до уроку укр.мови 5 клас пряма мова, розділові знакипрезентація до уроку укр.мови 5 клас пряма мова, розділові знаки
презентація до уроку укр.мови 5 клас пряма мова, розділові знакиCshkilniy
 
Острянська О. В. Презентація до уроку "Звертання. Вставні слова. Словосполуче...
Острянська О. В. Презентація до уроку "Звертання. Вставні слова. Словосполуче...Острянська О. В. Презентація до уроку "Звертання. Вставні слова. Словосполуче...
Острянська О. В. Презентація до уроку "Звертання. Вставні слова. Словосполуче...Соловьёва Наталья
 
І.Котляревський"Енеїда"
І.Котляревський"Енеїда"І.Котляревський"Енеїда"
І.Котляревський"Енеїда"ufkbyf2205
 

Was ist angesagt? (20)

Вимова приголосних звуків, уподібнення приголосних
Вимова приголосних звуків, уподібнення приголоснихВимова приголосних звуків, уподібнення приголосних
Вимова приголосних звуків, уподібнення приголосних
 
відмінювання кількісних числівників
відмінювання кількісних числівниківвідмінювання кількісних числівників
відмінювання кількісних числівників
 
апостроф, 5 клас
апостроф, 5 класапостроф, 5 клас
апостроф, 5 клас
 
Дієприкметник. Особлива форма дієслова
Дієприкметник. Особлива форма дієсловаДієприкметник. Особлива форма дієслова
Дієприкметник. Особлива форма дієслова
 
інтерактивні таблиці 5 11 клас
інтерактивні таблиці 5 11 класінтерактивні таблиці 5 11 клас
інтерактивні таблиці 5 11 клас
 
Приголосні дзвінкі, глухі, тверді, м'які
Приголосні дзвінкі, глухі, тверді, м'якіПриголосні дзвінкі, глухі, тверді, м'які
Приголосні дзвінкі, глухі, тверді, м'які
 
Урок української літератури 6 клас Леся Українка "Мрії", "Як дитиною, бувало..."
Урок української літератури 6 клас Леся Українка "Мрії", "Як дитиною, бувало..."Урок української літератури 6 клас Леся Українка "Мрії", "Як дитиною, бувало..."
Урок української літератури 6 клас Леся Українка "Мрії", "Як дитиною, бувало..."
 
мова і мовлення. види мовленнєвої діяльності. ситуація спілкування
мова і мовлення. види мовленнєвої діяльності. ситуація спілкуваннямова і мовлення. види мовленнєвої діяльності. ситуація спілкування
мова і мовлення. види мовленнєвої діяльності. ситуація спілкування
 
Приголосні звуки (Фонетика)
Приголосні звуки (Фонетика)Приголосні звуки (Фонетика)
Приголосні звуки (Фонетика)
 
вимоги до ведення зошитів
вимоги до ведення зошитіввимоги до ведення зошитів
вимоги до ведення зошитів
 
Фонетика, 5 клас
Фонетика, 5 класФонетика, 5 клас
Фонетика, 5 клас
 
Омоніми
ОмонімиОмоніми
Омоніми
 
дієприкметник як особлива форма дієслова
дієприкметник як особлива форма дієсловадієприкметник як особлива форма дієслова
дієприкметник як особлива форма дієслова
 
тематичні тести на тему прислівник7клас
тематичні тести на тему прислівник7кластематичні тести на тему прислівник7клас
тематичні тести на тему прислівник7клас
 
«До таємниць українських прізвищ»
«До таємниць українських прізвищ»«До таємниць українських прізвищ»
«До таємниць українських прізвищ»
 
2000 завдань з української мови 4 клас
2000 завдань з української мови 4 клас2000 завдань з української мови 4 клас
2000 завдань з української мови 4 клас
 
презентація до уроку укр.мови 5 клас пряма мова, розділові знаки
презентація до уроку укр.мови 5 клас пряма мова, розділові знакипрезентація до уроку укр.мови 5 клас пряма мова, розділові знаки
презентація до уроку укр.мови 5 клас пряма мова, розділові знаки
 
способи творення іменників
способи творення іменниківспособи творення іменників
способи творення іменників
 
Острянська О. В. Презентація до уроку "Звертання. Вставні слова. Словосполуче...
Острянська О. В. Презентація до уроку "Звертання. Вставні слова. Словосполуче...Острянська О. В. Презентація до уроку "Звертання. Вставні слова. Словосполуче...
Острянська О. В. Презентація до уроку "Звертання. Вставні слова. Словосполуче...
 
І.Котляревський"Енеїда"
І.Котляревський"Енеїда"І.Котляревський"Енеїда"
І.Котляревський"Енеїда"
 

Andere mochten auch

Таблиця за творами української літератури, ЗНО 2017
Таблиця за творами української літератури, ЗНО 2017Таблиця за творами української літератури, ЗНО 2017
Таблиця за творами української літератури, ЗНО 2017Natalya Kunashenko
 
опорні схеми для підготовки до зно з української літератури
опорні схеми для підготовки до зно з української літературиопорні схеми для підготовки до зно з української літератури
опорні схеми для підготовки до зно з української літературиHelen Golovina
 
готуємось до зно. укрл т
готуємось до зно. укрл тготуємось до зно. укрл т
готуємось до зно. укрл тHelen Golovina
 
перифрази й цитати про письменників
перифрази й цитати про письменниківперифрази й цитати про письменників
перифрази й цитати про письменниківNatalya Kunashenko
 
таблиця за творами
таблиця за творамитаблиця за творами
таблиця за творамиNatalya Kunashenko
 
географія творів зно
географія творів зногеографія творів зно
географія творів зноNatalya Kunashenko
 
паспорт твору
паспорт творупаспорт твору
паспорт творуHelen Golovina
 
Мова художнього твору
Мова художнього творуМова художнього твору
Мова художнього творуNatalya Kunashenko
 
методичний порадник власне висловлювання
методичний порадник власне висловлюванняметодичний порадник власне висловлювання
методичний порадник власне висловлюванняHelen Golovina
 
Переносне значення слова. Тропи
Переносне значення слова. ТропиПереносне значення слова. Тропи
Переносне значення слова. ТропиNatalya Kunashenko
 
Власне висловлювання
Власне висловлюванняВласне висловлювання
Власне висловлюванняJack Prinston
 
власне висловлювання
власне висловлюваннявласне висловлювання
власне висловлюванняOlbrat
 
види помилок у зно
види помилок у зновиди помилок у зно
види помилок у зноkrasik_li
 
Види помилок
Види помилокВиди помилок
Види помилокlabinskiir-33
 
побудуйте речення з відповідними фразеологізмами
побудуйте речення з відповідними фразеологізмамипобудуйте речення з відповідними фразеологізмами
побудуйте речення з відповідними фразеологізмамиHelen Golovina
 
Словникові дитанти
Словникові дитантиСловникові дитанти
Словникові дитантиHelen Golovina
 
дидактичний матер ал мартиненко н.м.
дидактичний матер ал мартиненко н.м.дидактичний матер ал мартиненко н.м.
дидактичний матер ал мартиненко н.м.Helen Golovina
 

Andere mochten auch (20)

Таблиця за творами української літератури, ЗНО 2017
Таблиця за творами української літератури, ЗНО 2017Таблиця за творами української літератури, ЗНО 2017
Таблиця за творами української літератури, ЗНО 2017
 
опорні схеми для підготовки до зно з української літератури
опорні схеми для підготовки до зно з української літературиопорні схеми для підготовки до зно з української літератури
опорні схеми для підготовки до зно з української літератури
 
готуємось до зно. укрл т
готуємось до зно. укрл тготуємось до зно. укрл т
готуємось до зно. укрл т
 
перифрази й цитати про письменників
перифрази й цитати про письменниківперифрази й цитати про письменників
перифрази й цитати про письменників
 
таблиця за творами
таблиця за творамитаблиця за творами
таблиця за творами
 
присвяти
присвятиприсвяти
присвяти
 
географія творів зно
географія творів зногеографія творів зно
географія творів зно
 
паспорт твору
паспорт творупаспорт твору
паспорт твору
 
Мова художнього твору
Мова художнього творуМова художнього твору
Мова художнього твору
 
методичний порадник власне висловлювання
методичний порадник власне висловлюванняметодичний порадник власне висловлювання
методичний порадник власне висловлювання
 
Переносне значення слова. Тропи
Переносне значення слова. ТропиПереносне значення слова. Тропи
Переносне значення слова. Тропи
 
Власне висловлювання
Власне висловлюванняВласне висловлювання
Власне висловлювання
 
ВВ
ВВВВ
ВВ
 
власне висловлювання
власне висловлюваннявласне висловлювання
власне висловлювання
 
твір на зно
твір на знотвір на зно
твір на зно
 
види помилок у зно
види помилок у зновиди помилок у зно
види помилок у зно
 
Види помилок
Види помилокВиди помилок
Види помилок
 
побудуйте речення з відповідними фразеологізмами
побудуйте речення з відповідними фразеологізмамипобудуйте речення з відповідними фразеологізмами
побудуйте речення з відповідними фразеологізмами
 
Словникові дитанти
Словникові дитантиСловникові дитанти
Словникові дитанти
 
дидактичний матер ал мартиненко н.м.
дидактичний матер ал мартиненко н.м.дидактичний матер ал мартиненко н.м.
дидактичний матер ал мартиненко н.м.
 

Ähnlich wie опорні схеми для підготовки до зно з української мови

Готуємось до ЗНО
Готуємось до ЗНОГотуємось до ЗНО
Готуємось до ЗНОSofia Romaniv
 
10 клас мова
10 клас мова10 клас мова
10 клас моваelijah-dnb
 
фонетика,орфографія
фонетика,орфографіяфонетика,орфографія
фонетика,орфографіяLidiya29
 
Pravyla vzhyvannja znaka mjakshennja.pptx
Pravyla vzhyvannja znaka mjakshennja.pptxPravyla vzhyvannja znaka mjakshennja.pptx
Pravyla vzhyvannja znaka mjakshennja.pptxTykhomirovaKaterina
 
Фонетика. Орфографія
Фонетика. ОрфографіяФонетика. Орфографія
Фонетика. ОрфографіяHelen Golovina
 
Yarinko morfologia
Yarinko morfologiaYarinko morfologia
Yarinko morfologiaLidiya29
 
Правила вживання м'якого знака й апострофа
Правила вживання м'якого знака й апострофаПравила вживання м'якого знака й апострофа
Правила вживання м'якого знака й апострофаІгор Арсентьєв
 
презентація до уроку. виконання тестових завдань формату зно
презентація до уроку. виконання тестових завдань формату знопрезентація до уроку. виконання тестових завдань формату зно
презентація до уроку. виконання тестових завдань формату зноmetodist_selid
 
Yarinko morfologia
Yarinko morfologiaYarinko morfologia
Yarinko morfologiaLidiya29
 
апостроф
апострофапостроф
апострофMlyudochka
 
презентация електронний урок 2012
презентация електронний урок 2012презентация електронний урок 2012
презентация електронний урок 2012svetapechenia
 
презентация електронний урок №16
презентация електронний урок №16презентация електронний урок №16
презентация електронний урок №16svetapechenia
 
Цікаві ігри та вправи на уроках навчання грамоти
Цікаві ігри та вправи на уроках навчання грамотиЦікаві ігри та вправи на уроках навчання грамоти
Цікаві ігри та вправи на уроках навчання грамотиvodv72
 
4 dovidnik-molodhogo-skolyara
4 dovidnik-molodhogo-skolyara4 dovidnik-molodhogo-skolyara
4 dovidnik-molodhogo-skolyaragdz ua
 
презентацIя 5 клас
презентацIя 5 класпрезентацIя 5 клас
презентацIя 5 класAndy Levkovich
 

Ähnlich wie опорні схеми для підготовки до зно з української мови (20)

Um shemy
Um shemyUm shemy
Um shemy
 
орфографічний практикум
орфографічний практикуморфографічний практикум
орфографічний практикум
 
Готуємось до ЗНО
Готуємось до ЗНОГотуємось до ЗНО
Готуємось до ЗНО
 
10 клас мова
10 клас мова10 клас мова
10 клас мова
 
фонетика,орфографія
фонетика,орфографіяфонетика,орфографія
фонетика,орфографія
 
Pravyla vzhyvannja znaka mjakshennja.pptx
Pravyla vzhyvannja znaka mjakshennja.pptxPravyla vzhyvannja znaka mjakshennja.pptx
Pravyla vzhyvannja znaka mjakshennja.pptx
 
Фонетика. Орфографія
Фонетика. ОрфографіяФонетика. Орфографія
Фонетика. Орфографія
 
Yarinko morfologia
Yarinko morfologiaYarinko morfologia
Yarinko morfologia
 
Правила вживання м'якого знака й апострофа
Правила вживання м'якого знака й апострофаПравила вживання м'якого знака й апострофа
Правила вживання м'якого знака й апострофа
 
презентація до уроку. виконання тестових завдань формату зно
презентація до уроку. виконання тестових завдань формату знопрезентація до уроку. виконання тестових завдань формату зно
презентація до уроку. виконання тестових завдань формату зно
 
Yarinko morfologia
Yarinko morfologiaYarinko morfologia
Yarinko morfologia
 
апостроф
апострофапостроф
апостроф
 
презентация електронний урок 2012
презентация електронний урок 2012презентация електронний урок 2012
презентация електронний урок 2012
 
презентация електронний урок №16
презентация електронний урок №16презентация електронний урок №16
презентация електронний урок №16
 
Цікаві ігри та вправи на уроках навчання грамоти
Цікаві ігри та вправи на уроках навчання грамотиЦікаві ігри та вправи на уроках навчання грамоти
Цікаві ігри та вправи на уроках навчання грамоти
 
4 dovidnik-molodhogo-skolyara
4 dovidnik-molodhogo-skolyara4 dovidnik-molodhogo-skolyara
4 dovidnik-molodhogo-skolyara
 
орфографічний практикум
орфографічний практикуморфографічний практикум
орфографічний практикум
 
орфографічний практикум
орфографічний практикуморфографічний практикум
орфографічний практикум
 
складні слова
складні словаскладні слова
складні слова
 
презентацIя 5 клас
презентацIя 5 класпрезентацIя 5 клас
презентацIя 5 клас
 

Mehr von Helen Golovina

досвід фразеологізми сидоренко
досвід фразеологізми сидоренкодосвід фразеологізми сидоренко
досвід фразеологізми сидоренкоHelen Golovina
 
презентация до іменник 6 клас
презентация до  іменник 6 класпрезентация до  іменник 6 клас
презентация до іменник 6 класHelen Golovina
 
іменник як частина мови6 клас
іменник як частина мови6 класіменник як частина мови6 клас
іменник як частина мови6 класHelen Golovina
 
Писаренко Наталя Семенівна
Писаренко Наталя  СеменівнаПисаренко Наталя  Семенівна
Писаренко Наталя СеменівнаHelen Golovina
 
кроссенси_Глазовий
кроссенси_Глазовийкроссенси_Глазовий
кроссенси_ГлазовийHelen Golovina
 
павло глазовий – творець гумору та сатири (1)
павло глазовий – творець гумору та сатири (1)павло глазовий – творець гумору та сатири (1)
павло глазовий – творець гумору та сатири (1)Helen Golovina
 
дидактичні матеріали
дидактичні матеріалидидактичні матеріали
дидактичні матеріалиHelen Golovina
 
презетація до уроку
презетація до урокупрезетація до уроку
презетація до урокуHelen Golovina
 
конспект уроку позакласного читання . і. роздобудько
конспект уроку  позакласного читання . і. роздобудькоконспект уроку  позакласного читання . і. роздобудько
конспект уроку позакласного читання . і. роздобудькоHelen Golovina
 
каменська с.і. вих.година
каменська с.і. вих.годинакаменська с.і. вих.година
каменська с.і. вих.годинаHelen Golovina
 
вих.година Писанка
вих.година Писанкавих.година Писанка
вих.година ПисанкаHelen Golovina
 
торецьк інтеграція укр. компонент. фольклорне свято
торецьк  інтеграція укр. компонент. фольклорне свято торецьк  інтеграція укр. компонент. фольклорне свято
торецьк інтеграція укр. компонент. фольклорне свято Helen Golovina
 
торецьк інтеграція укр. компонента квест
торецьк  інтеграція укр. компонента квест торецьк  інтеграція укр. компонента квест
торецьк інтеграція укр. компонента квест Helen Golovina
 
виховна година
виховна годинавиховна година
виховна годинаHelen Golovina
 
захід магія вишитого рушника
захід  магія вишитого рушниказахід  магія вишитого рушника
захід магія вишитого рушникаHelen Golovina
 
славна Україна карпатськими селами
славна Україна карпатськими селамиславна Україна карпатськими селами
славна Україна карпатськими селамиHelen Golovina
 
виховна година
виховна годинавиховна година
виховна годинаHelen Golovina
 
велике серце мал.гр.
велике серце мал.гр.велике серце мал.гр.
велике серце мал.гр.Helen Golovina
 
Плакат "Українське народне жіноче вбрання"
 Плакат "Українське народне жіноче вбрання" Плакат "Українське народне жіноче вбрання"
Плакат "Українське народне жіноче вбрання"Helen Golovina
 
виховна година
виховна годинавиховна година
виховна годинаHelen Golovina
 

Mehr von Helen Golovina (20)

досвід фразеологізми сидоренко
досвід фразеологізми сидоренкодосвід фразеологізми сидоренко
досвід фразеологізми сидоренко
 
презентация до іменник 6 клас
презентация до  іменник 6 класпрезентация до  іменник 6 клас
презентация до іменник 6 клас
 
іменник як частина мови6 клас
іменник як частина мови6 класіменник як частина мови6 клас
іменник як частина мови6 клас
 
Писаренко Наталя Семенівна
Писаренко Наталя  СеменівнаПисаренко Наталя  Семенівна
Писаренко Наталя Семенівна
 
кроссенси_Глазовий
кроссенси_Глазовийкроссенси_Глазовий
кроссенси_Глазовий
 
павло глазовий – творець гумору та сатири (1)
павло глазовий – творець гумору та сатири (1)павло глазовий – творець гумору та сатири (1)
павло глазовий – творець гумору та сатири (1)
 
дидактичні матеріали
дидактичні матеріалидидактичні матеріали
дидактичні матеріали
 
презетація до уроку
презетація до урокупрезетація до уроку
презетація до уроку
 
конспект уроку позакласного читання . і. роздобудько
конспект уроку  позакласного читання . і. роздобудькоконспект уроку  позакласного читання . і. роздобудько
конспект уроку позакласного читання . і. роздобудько
 
каменська с.і. вих.година
каменська с.і. вих.годинакаменська с.і. вих.година
каменська с.і. вих.година
 
вих.година Писанка
вих.година Писанкавих.година Писанка
вих.година Писанка
 
торецьк інтеграція укр. компонент. фольклорне свято
торецьк  інтеграція укр. компонент. фольклорне свято торецьк  інтеграція укр. компонент. фольклорне свято
торецьк інтеграція укр. компонент. фольклорне свято
 
торецьк інтеграція укр. компонента квест
торецьк  інтеграція укр. компонента квест торецьк  інтеграція укр. компонента квест
торецьк інтеграція укр. компонента квест
 
виховна година
виховна годинавиховна година
виховна година
 
захід магія вишитого рушника
захід  магія вишитого рушниказахід  магія вишитого рушника
захід магія вишитого рушника
 
славна Україна карпатськими селами
славна Україна карпатськими селамиславна Україна карпатськими селами
славна Україна карпатськими селами
 
виховна година
виховна годинавиховна година
виховна година
 
велике серце мал.гр.
велике серце мал.гр.велике серце мал.гр.
велике серце мал.гр.
 
Плакат "Українське народне жіноче вбрання"
 Плакат "Українське народне жіноче вбрання" Плакат "Українське народне жіноче вбрання"
Плакат "Українське народне жіноче вбрання"
 
виховна година
виховна годинавиховна година
виховна година
 

Kürzlich hochgeladen

атестація 2023-2024 Kewmrbq wtynh GNJ.pdf
атестація 2023-2024 Kewmrbq wtynh GNJ.pdfатестація 2023-2024 Kewmrbq wtynh GNJ.pdf
атестація 2023-2024 Kewmrbq wtynh GNJ.pdfhome
 
Презентациія для сайта Група «Незабудка».pptx
Презентациія для сайта Група «Незабудка».pptxПрезентациія для сайта Група «Незабудка».pptx
Презентациія для сайта Група «Незабудка».pptxOlgaDidenko6
 
Іваніщук Надія Вікторівна атестація .pdf
Іваніщук Надія Вікторівна атестація  .pdfІваніщук Надія Вікторівна атестація  .pdf
Іваніщук Надія Вікторівна атестація .pdfhome
 
Супрун презентація_presentation_for_website.pptx
Супрун презентація_presentation_for_website.pptxСупрун презентація_presentation_for_website.pptx
Супрун презентація_presentation_for_website.pptxOlgaDidenko6
 
Бібліотека – розвиток дитячої творчості та дозвілля для дітейpptx
Бібліотека – розвиток дитячої творчості  та дозвілля для дітейpptxБібліотека – розвиток дитячої творчості  та дозвілля для дітейpptx
Бібліотека – розвиток дитячої творчості та дозвілля для дітейpptxssuserc301ed1
 
Defectolog_presentation_for_website.pptx
Defectolog_presentation_for_website.pptxDefectolog_presentation_for_website.pptx
Defectolog_presentation_for_website.pptxOlgaDidenko6
 
Хімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 класХімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 класkrementsova09nadya
 
Застосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdf
Застосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdfЗастосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdf
Застосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdfssuser15a891
 
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»tetiana1958
 
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняР.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняAdriana Himinets
 
psychologistpresentation-230215175859-50bdd6ed.ppt
psychologistpresentation-230215175859-50bdd6ed.pptpsychologistpresentation-230215175859-50bdd6ed.ppt
psychologistpresentation-230215175859-50bdd6ed.pptOlgaDidenko6
 
Проблеми захисту лісу в Україні та шляхи вирішення
Проблеми захисту лісу в Україні та шляхи вирішенняПроблеми захисту лісу в Україні та шляхи вирішення
Проблеми захисту лісу в Україні та шляхи вирішенняtetiana1958
 
Супрун презентація_presentation_for_website.pptx
Супрун презентація_presentation_for_website.pptxСупрун презентація_presentation_for_website.pptx
Супрун презентація_presentation_for_website.pptxOlgaDidenko6
 
Горбонос 2024_presentation_for_website.pptx
Горбонос 2024_presentation_for_website.pptxГорбонос 2024_presentation_for_website.pptx
Горбонос 2024_presentation_for_website.pptxOlgaDidenko6
 
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...JurgenstiX
 
ЛЕКЦІЯ Засоби масової інформації –важливий інструмент ПР.ppt
ЛЕКЦІЯ Засоби масової інформації –важливий інструмент ПР.pptЛЕКЦІЯ Засоби масової інформації –важливий інструмент ПР.ppt
ЛЕКЦІЯ Засоби масової інформації –важливий інструмент ПР.pptssuser59e649
 
Бомбочки для ванни своїми руками презентація
Бомбочки для ванни своїми руками презентаціяБомбочки для ванни своїми руками презентація
Бомбочки для ванни своїми руками презентаціяssuser0a4f48
 

Kürzlich hochgeladen (17)

атестація 2023-2024 Kewmrbq wtynh GNJ.pdf
атестація 2023-2024 Kewmrbq wtynh GNJ.pdfатестація 2023-2024 Kewmrbq wtynh GNJ.pdf
атестація 2023-2024 Kewmrbq wtynh GNJ.pdf
 
Презентациія для сайта Група «Незабудка».pptx
Презентациія для сайта Група «Незабудка».pptxПрезентациія для сайта Група «Незабудка».pptx
Презентациія для сайта Група «Незабудка».pptx
 
Іваніщук Надія Вікторівна атестація .pdf
Іваніщук Надія Вікторівна атестація  .pdfІваніщук Надія Вікторівна атестація  .pdf
Іваніщук Надія Вікторівна атестація .pdf
 
Супрун презентація_presentation_for_website.pptx
Супрун презентація_presentation_for_website.pptxСупрун презентація_presentation_for_website.pptx
Супрун презентація_presentation_for_website.pptx
 
Бібліотека – розвиток дитячої творчості та дозвілля для дітейpptx
Бібліотека – розвиток дитячої творчості  та дозвілля для дітейpptxБібліотека – розвиток дитячої творчості  та дозвілля для дітейpptx
Бібліотека – розвиток дитячої творчості та дозвілля для дітейpptx
 
Defectolog_presentation_for_website.pptx
Defectolog_presentation_for_website.pptxDefectolog_presentation_for_website.pptx
Defectolog_presentation_for_website.pptx
 
Хімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 класХімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 клас
 
Застосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdf
Застосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdfЗастосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdf
Застосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdf
 
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
 
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняР.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
 
psychologistpresentation-230215175859-50bdd6ed.ppt
psychologistpresentation-230215175859-50bdd6ed.pptpsychologistpresentation-230215175859-50bdd6ed.ppt
psychologistpresentation-230215175859-50bdd6ed.ppt
 
Проблеми захисту лісу в Україні та шляхи вирішення
Проблеми захисту лісу в Україні та шляхи вирішенняПроблеми захисту лісу в Україні та шляхи вирішення
Проблеми захисту лісу в Україні та шляхи вирішення
 
Супрун презентація_presentation_for_website.pptx
Супрун презентація_presentation_for_website.pptxСупрун презентація_presentation_for_website.pptx
Супрун презентація_presentation_for_website.pptx
 
Горбонос 2024_presentation_for_website.pptx
Горбонос 2024_presentation_for_website.pptxГорбонос 2024_presentation_for_website.pptx
Горбонос 2024_presentation_for_website.pptx
 
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
 
ЛЕКЦІЯ Засоби масової інформації –важливий інструмент ПР.ppt
ЛЕКЦІЯ Засоби масової інформації –важливий інструмент ПР.pptЛЕКЦІЯ Засоби масової інформації –важливий інструмент ПР.ppt
ЛЕКЦІЯ Засоби масової інформації –важливий інструмент ПР.ppt
 
Бомбочки для ванни своїми руками презентація
Бомбочки для ванни своїми руками презентаціяБомбочки для ванни своїми руками презентація
Бомбочки для ванни своїми руками презентація
 

опорні схеми для підготовки до зно з української мови

  • 1. Звуки і букви Російська мова Українська мова И – І Ы – И Э – Е Е – Є – – Ї Ъ – – (апостроф ’) Ь – Ь ЙО – ЙО ЙО Ё ЬО
  • 2. Йотовані звуки ЙА Й Й Й ЙА У Е І ЗАВЖДИ ДВА ЗВУКИ Й Ш І Ч їжак – [йіжак] щука – [шчука] 4б. – 5 зв. щипці – [шчипці] їжа – [йіжа] щур – [шчур] стоїть – [стойіт] щавель – [шчавел] й а й у й е 1) на початку слова – яма, юрта, єнот й а й е й е 2) після голосного – мрія, миє, співає й а й е й у 3) після апострофа – пір’я, п’є, б’ють
  • 3. 1) після приголосного (пом’якшеного) пісня – [пісн’а] земля – [земл’а] Пом’якшення приголосних земля люди літо тюлень тримає смієшся одягаєшся після голосного стояти а, о, у, е, и, і
  • 4. Вживання м’якого знака 1. д, т, з, ц, с, л, н, дз де ти з’їв ці свіжі лини Дзеню. полиньмо, гляньмо, візьми, різьбяр жолудь, гість, мазь, кінець, лось, сіль, шпилька, ненька, дзьоб, щавель, тасьма, калька. 2. -ськ-, -цьк-, -зьк- український ткацький празький київський козацький волзький російський черкаський 3. ця тся одягається, розчісується, вмивається, співається 4. дзьоб, льон, сьомий, трьох, льотчик, тьохкати, п’ятьох 5. якщо далі йде м’який приголосний умова сільський, польці, гуцульський, генеральський, учительський, їдальня 6. неньці Гальчин ненька Галька неньчин Гальці доньці кальці донька калька доньчин кальчин ться
  • 5. М’який знак не пишемо 1. б, п, в, м, ф Ь любов, голуб, сім, короп, дим, ставте 2. ж, ч, ш, щ Ь подорож, ніч, товариш, скажи, пишеш, плац, ріж, турбуєшся 3. г, к, х Ь ріг, мак, мох 4. р Ь календар, кобзар, гіркий, слюсар, тесляр, буквар виняток: 5. після н перед ж, ч, ш, щ Ь кінчик, промінчик, промінчик, гребінчик, тонший, менший, інженер, інший, барабанщик 6. спілці спілка спілчин рибалці рибалка рибалчин
  • 6. 7. матінці матінка матінчин Меланці Меланка Меланчин 8. у буквосполученні – нськ після н ь оболонський уманський український селянський 9. в українських іменах Омельян 10. ь у іншомовних словах, коли я, ю позначаю [а] [у] і пом’якшення попереднього приголосного: дюна, ілюзія, малярія, нюанс, маляр 11. ЗАПАМ’ЯТАЙ: різкий, ковзкий, дерзкий, боязкий, в’язкий, жаский, плоский, плаский
  • 7. Апостроф вимова, тверда, роздільна 1. після Б, П, В, М, Ф перед Я, Ю, Є, Ї п’ять, б’ється, бездощів’я, м’ясо, м’ята, сім’я, міжбрів’я 2. після Р твердого кар’єр, бар’єр, пір’я, подвір’я, ганчір’я, підгір’я, матір’ю, міжгір’я, сузір’я 3. після префіксів та першої частини складних слів, які закінчуються на приголосний між’ярусний, трьох’ярусний, перед’ювілейний, об’ява, роз’яснення, під’їзд, пів’яблука, пів’їдальні, пів’ящика, дит’ясла 4. після К перед Я Лук’ян, Лук’янова, Лук’яненка, Лук’янівка 5. у словах іншомовного походження після б, п, в, м, ф, ж, ч, ш, г, к, х, р: кон’юнктивіт, комп’ютер, ін’єкція, миш’як, Ж’єн, бар’єр, Б’юкене, Фур’є, к’янті, інтерв’ю 6. після префіксів, що закінчуються на приголосний: ад’ютант, ад’юнкт, суб’єкт
  • 8. Апостроф 1. після р м’якого ряска, рядно, рябий, звірячий, буря, буряк, буря, бурячиння, гарячий 2. після б, п, в, м, ф перед я, ю, є, ї (якщо перед складом немає Р, голосного) тьмяний торф’яний морквяний черв’як медвяний верф’ю духмяний жираф’ячий мавпячий кам’яний рутвяний арф’я різдвяний сурм’яний цвях арф’яр різьбяр серм’яга
  • 9. У іншомовних словах: Апостроф Апостроф М’який знак бар’єр бюро браконьєр комп’ютер бязь Марсельєза Руж’є пюре мільйон Х’юстон кювет батальйон Г’ята бювет медальйон ад’ютант рюкзак каньйон ін’єкція манікюр портьєра кон’юктивіт бюст рельєф кон’юнктура пюпітри монтаньяр інтерв’ю гравюра асфальт п’єдестал нюанс шагрень, Сьєрра Ж’єн (ріка) пномпенський миш’як йоржик (Пномпень) курйозний Тетяна серйозний Наталя фотозйомка Омелян українські Касян імена Севастян
  • 10. Буквосполучення ЬО, ЙО вимова тверда, роздільна вимова м’яка, плавна йорж льон підйом сьомий Йосип льотчик його Льоня майор трьох район дзьоб серйозний сьогодні ЗАПАМ’ЯТАЙ батальйон, мільйон, бульйон, каньйон
  • 11. Чергування голосних [о] – [а] перемогти – перемагати вклонитися – кланятися загонити – заганяти котити – катати могти – змагатися зломити – зламати схопити – хапати скочити – підскакувати кроїти – краяти В корені а, коли далі іде наголошений склад із а, я. РОЗРІЗНЯЙ: дитина діти висить вішати сидить сідати злипатися ліпити сидять сідати це не є чергування
  • 12. Чергування голосних [о] – [у] Звук [о] перед складом з [у] вимовляється уподібнено до [у], але пишемо [о]: голуб голубка зозулька розум кожух кожушок порушення Чергування голосних [і] – [й] він іде вона йде сніг і вітер село й люди
  • 13. Чергування голосних [е] – [і] брехати – набріхувати гребти – загрібати пекти – випікати застебнути – застібати берегти – зберігати защепнути – защіпати втекти – витікати плести – заплітати почепити – чіпляти обтесати – обтісувати Чергування голосних [е] – [и] У дієсловах е, що стоїть перед р, л чергується з и одноразова дія багаторазова дія беру вибирати перу випирати терти витирати дерти видирати жерти пожирати вмерти вмирати стерти стирати простерти простирати
  • 14. Чергування голосних [о, е – і ] попіл – попелу сім – семи ведмідь – ведмедя сіл – село лебідь – лебедя ніч – ночі корінь – кореня вільний –воля схід – сходу кінь – коня гора – гір гірник – гора чіп – чопа чільний – чоло бір – бору ремінь – ременя розкіш – розкоші очікувати – чекати дім – дому кремінь – кременя твір – твору гребінь – гребеня у відкритому складі у відкритому складі у закритому складі
  • 15. Чергування голосних [о] – [е] після ж, ч, ш, й копійка – копієчка лійка – лієчка [о], коли далі йде склад з твердим приголосним пшоно, жонатий, вечора, шостий [е], коли далі іде м’який приголосний вечеря, кучері коли далі іде склад з е шестеро, черешня, черепаха [о] на слух! [е] на слух! пшениця, чотири далі іде склад з и
  • 16. Написання слів з ненаголошеним гарячий багатство качан багач хазяїн після кореня іде склад з наголошеним а, я гарячий гарячковий гаразд Після г, к, х а калач Виняток: гончар качан козак кажан хазяїн халява [о] запам’ятай крохмаль, кропива, колипи, козяк, лопата, поганий, корявий, ропа, солдат, товар, монастир
  • 17. в іншомовних словах 1. на початку слова: інститут, ідея, інерція, ізоляція, інтерес, інтерв’ю, ірраціональний 2. перед голосним та й: радіо, радіація, ажіотаж, тріумф, асоціація, стаціонар, станція, радій 3. в кінці невідмінюваних слів: поні, журі, жалюзі, колібрі, таксі, шасі, попурі, конфетті 4. в кінці невідмінюваних слів на позначення географічних назв та прізвищ: Сочі, Капрі, Гельсінкі, Леонардо да Вінчі 5. після букв, що не входять до “дев’ятки” приголосних: бісквіт, хірург, теніс, ліміт, вітамін, гігієна, нігілізм, адміністрація
  • 18. Завжди коли є чергування жити [і] – [о], [і] – [е] шити хитрий жінка – жона читати гірка – гора килим шість – шести гибнути чіп – чопа щітка – щетина розкіш – розкоші
  • 19. та в словах іншомовного походження 1. після “дев’яти приголосних”: д, т, з, с, ц, ж, ч, ш, р и кризисний, стиль, цирк, режим, директор, система, шифер, речитатив 2. як виняток: а) у давно запозичених словах: бинт, вимпел, графин, миля, кипарис, кит, скипидар, спирт б) у словах запозичених зі східних мов: башкир, калмик, кизил, кинджал, кисет, кишлак 3. у деяких церковних словах: диякон, єпископ, митрополит, митра, християнство, мирт 4. географічних назвах, після р, д, т перед приголосним (крім й) Великобританія, Крит, Мадрид, Кордильєри, Тибет, Аргентина, Ватикан 5. у кінцевих сполученнях -ида, -ика: Антарктида, Колхида, Америка, Мексика, Корсика 6. а також у назвах : Єгипет, Вифлеєм, Єрусалим, Сирія, Сицилія, Пакистан, Китай, Бразилія 7. в основах власних іншомовних назв після шиплячих та ц перед наступним приголосним: Чингісхан, Цицерон, Чикаго, Вірджинія
  • 20. Ненаголошені 1. перевіряємо наголосом: весло – весла степи – степ ставимо та веселий – весело під наголос зима – зими колесо – колеса 2. випадна буква завжди учень – учня хлопець – хлопця кисень – кисню 3. - ере - , - еле - черешня, черевик, черемха, черепаха, очерет, ожеледь 4. - ри - , - ли - и крик, тривога, глибоко, глитати, кришити,
  • 21. Чергування приголосних вухо – вушко – у вусі рука – ручка – на руці нога – ніжка – на нозі х ш с к ч ц г ж з герлига герлидженька герлидзі луг лужок у лузі друг дружок друзі муха мушка мусі горох горошок у горосі рік річний у році щока щічка на щоці
  • 22. Чергування приголосних у дієсловах водити – воджу ходити – ходжу твердити – тверджу садити – саджу носити – ношу гасити – гашу писати – пишу крутити – кручу хотіти – хочу плакати – плачу мастити – мащу свистіти – свищу мостити – мощу виростити – вирощу спустити – спущу казати – кажу мазати – мажу їздити – їжджу закрутити – закручу т – ч
  • 23. Зміна приголосних 1. г, ж, з + -ськ- -зьк- Прага празький француз французький 2. к, ч, ц + -ськ- -цьк- козак козацький ткач ткацький хижак хижацький ВИНЯТОК: Мекка Меккський тюрк тюркський 3. х, ш, с + -ськ - - ськ – товариш товариський птах птаський баски баскський казах казахський Ла-Манш Ла-Маншський г, ж, з + - ств - - зтв – боягуз боягузтво убогий убозтво
  • 24. к, ч, ц + - ств - - цтв - (о) ткач ткацтво козак козацтво кравець кравецтво хижак хижацтво х, ш, с + - ств - - ств (о) птах птаство товариш товариство 4. г, ж, з + ш жч дужий дужчий низький нижчий, нижче вузький вужчий близький ближчий дорогий дорожчий 5. к, ц перед суфіксом - н – чергується з ч, і записуємо чн вік вічний к – ч + н молоко молочний к – ч + н серце сердечний ц – ч + н
  • 25. 6. прикметник іменник цьк + ин чч Донецький Донеччина Вінницький Вінниччина Дрогобицький Дрогобиччина 7. ськ + ин щ [шч] Сумський Сумщина Черкаський Черкащина Київський Київщина 8. ск щ віск вощаний плоский площина піски піщаний
  • 26. Спрощення у групах приголосних 3 приголосних підряд спрощуються на 2 радість – радісний стн сн честь – чесний стн сн щастя – щасливий стл сл тиждень – тижневий ждн жн проїзд – проїзний здн зн д, т випадні зап’ястний шістнадцять хвастнути кістлявий пестливий хвастливий хворостця Іншомовні слова контрастний баластний компостний форпостний
  • 27. Розрізняй і запам’ятай: гігантський студентський людський братський збіг приголосних студентство на межі кореня людство і суфікса братство агентство реформаторство
  • 28. Уподібнення приголосних 1. оглушення дзвінких приголосних глухими: казка – [каска] казочка нігті – [ніхті] ніготь кігті – [кіхті] кіготь бризки бризочки 2. одзвінчення глухих перед дзвінкими: [прозьба] просити просьба молотьба [молодьба] молотити боротьба – боротися лічба – лічити Великдень – великий день повсякдень – по всякий осьде, аякже, отже, якби
  • 29. Подовження приголосних Подовжуються м’які, зубні і шиплячі 1. у іменниках середнього роду на я гілля – [гіл’а] знання – [знан’а] життя – [жит’а] 2. у іменниках ІІІ відміни, жіночого роду, в орудному відмінку: піч піччю подорож подорожжю осінь осінню 3. у дієсловах на - ллє, - ллю: наллю, наллє, переллю 4. а) у іменниках спільного роду: суддя б) чоловічого роду Ілля в) жіночого роду стаття, рілля г) прислівниках спросоння, попідвіконню, зрання, навмання
  • 30. Подовження приголосних не буває Гра “Третій приголосний зайвий” 1. у іменниках середнього роду на я , що є назвами діток: порося, дитя, теля, щеня 2. у іменниках ІІІ відміни, жіночого роду в орудному відмінку, якщо вкінці 2 різні приголосні: честь честю радість радістю 3. запам’ятай: листя передмістя зап’ястя тертя 4. у множині деяких слів: століть знань багато облич статей
  • 31. Подвоєння приголосних 1. збіг на межі префікса + кореня ірраціональний ззаду оббілити віддзеркалює роззброєння віддати оббігти переддень піввіку піввідра беззубий піввікна беззвучний відділити 2. збіг на межі корінь + суфікс сонний туманний денний кінний годинник корінний 3. старовинний глибинний - анн - , - янн - бездоганний - инн - , - енн - нездоланний наголошені завжди нн незліченний
  • 32. 4. запам’ятай: бовваніти лляний ссати льяний юннат бовван 5. - анн - , -янн - - ан - , - ян - - енн - , - инн - - ен - , - ин - несказанний несказаний незрівнянний незлічений нездоланний незрівняний бездоганний нездоланий незліченний нескінчений священний недоторканий страшенний ВИНЯТОК: височенний шалений глибинний скажений безім’янний студений нескінченний нежданий негаданий навіжений священик 6. старослов’янізми (церковні слова): благословенний божественний блаженний огненний мерзенний окаянний спасенний 7. у словах бовван, ввесь, ввічливий, ссати і похідних: бовваніти,
  • 33. Подвоєння приголосних в іншомовних словах 1. подвоєння букв в іншомовних словах зберігається у власних назвах (іменах, прізвищах, географічних назвах): Алла Діккенс Марокко Інна Шиллер Голландія Генна Руссо Бессарабія Аполлон Торрічеллі Філіппіни Віссаріон Бонн Емма Брюссель Еммануїл Ніцца Аполлінарій ЗАПАМ’ЯТАЙ: Ганна Іполит Лісабон Іванна Агнеса Гавана Ізабелла Інеса Касабланка Маріанна Каміла Римма Пилип Стелла Кирило Сусанна Сара Мар’яна 2. подвоєння в іншомовних загальних назвах буває лише в таких словах: тонна бонна мотто ванна вілла мулла манна брутто булла мадонна нетто мірра мадонн аннали білль
  • 34. 3. подвоєння на збіг префікса і кореня: апперцепція, ірраціональний, імміграція, сюрреалізм, контрреволюція 4. подвоєння сума колона інтермецо каса хобі лібрето маса бароко піанісимо шосе апетит фортисимо сесія атестат грип
  • 35. Префікси з - , с - 1. с - к, п, т, х, ф сказав струснув сфотографувати спиляв сховав сформував з - перед рештою приголосними Префікси роз - , без - розмова безмежний розподілення безпечний розчісувати безмірний зі - від - д од - пів - напів - полу –
  • 36. 1. у прикметниках 1. вживання прірва на збільшення у дієсловах прізвище ознак прізвисько предобрий привіз премудрий приніс превеликий прийшов прегарний 2. у географічних пречудовий назвах прекрасний а) Приазов’я Придніпров’я пре замінили б) приморський на дуже привокзальний приміський в) привілля прислівник презирливий 3. у дієприкметниках (перезиралися) принесений престол привезений (передій стол) прироблена преосвященство прибитий 4. іменниках: привіт прикраса
  • 37. Лексика Лексикологія Одиниця вивчення – слова Синоніми, синонімічний ряд, ключове слово Омоніми, омоформи, омофони, пароніми Антоніми, антитеза, оксюморон Однозначні слова Багатозначні слова Пряме значення Переносне значення, синекдоха, метафора, метонімія Діалектні слова Професійні слова (терміни) Застарілі слова (архаїзми) Нові слова (неологізми) Запозиченні слова Іншомовні слова Загальновживані слова ФРАЗЕОЛОГІЯ – ФРАЗЕОЛОГІЗМИ – це неподільні стійкі словосполучення, які передають одне значення (пекти раків – червоніти, вмиватись сльозами – плакати).
  • 38. Морфологія Морфологія вивчає самостійні та службові частини мови, їх граматичні ознаки і синтаксичну роль. МОРФОЛОГІЯ самостійні службові мають питання і є не мають питання і не є членами речення членами речення – іменник (хто? що?) – прийменник означає предмет, має у, в, на, під, попід, понад рід, число, відмінок, з, між, із-за, з-під, через 4 відміни серед, для, до, по, поміж – прикметник (який? – сполучник яка? яке? які? чий? а, але, щоб, бо, як якби, чиє? чия?) мов, наче, неначе, ніби, вказує на ознаку і приналежність мовби, де, куди, коли, звідки, – числівник (котрий? який, котрий, чий, тому що... скільки? який порядку?) – частка означає кількість і порядок не, ні, же, вже, б, би, так, отож, при рахунку отже, тільки, хай, нехай – займенник (хто? що?) – вигук вказує на предмет, але ой, ай, ух не називає його: він, вона, воно, я, ти, ми, ви, вони – прислівник незмінна частина мови, не має закінчення – дієслово (що робити? що зробити?) вказує на дію дієприкметник (питання прикметника) вказує на ознаку за дією, утворюється від дієслова дієприслівник (що роблячи? що зробивши?) вказує на додаткову дію
  • 39. Іменник чоловічий жіночий середній спільний (суддя і чоловік, і жінка) однина множина НАЗВИ ІСТОТ (живі) НАЗВИ НЕІСТОТ (неживі) ЗАГАЛЬНІ – пишуться з малої букви ВЛАСНІ – пишуться з великої букви ВІДМІНОК (7) Називний хто? що? Родовий кого? чого? Давальний кому? чому? Знахідний кого? що? Орудний ким? чим? Місцевий на кому? на чому? Клична форма – звертання мамо тату земле брате сестро 4 ВІДМІНИ
  • 40. Відміни іменників чоловічий рід жіночий рід вода, земля, Микола, Паша, круча, груша, межа, площа чоловічий рід край, чай, гай, ліс, дуб, клен чоловічий рід о батько, дядько, тато середній рід о , е поле, море, село, небо, вогнище середній рід а , я є подовження знання, гілля, навчання жіночий рід + мати піч, ніч, подорож, радість, честь, любов середній рід – дітки тварин а , я порося, теля, гуся, курча, лоша...
  • 41. Орфограми у іменника Орф1 . У іменниках І відміни, жіночого роду з основою на ж, ч, ш, щ в орудному відмінку (ким? чим?) закінчення ею Н. межа круча груша площа О. межею кручею грушею площею Орф2 . Паралельні закінчення іменників ІІ відміни чоловічого роду в Д. в. та М. в. Н. батько край ліс батьку краю лісу Д. батькові краєві лісові на батьку на краю на лісу М. на батькові на краєві на лісові Орф3 . Закінчення ів у іменниках Р. в. множини кленів дубів сходів грабів дядьків Орф4 . Подовження приголосних у іменниках ІІІ відміни в орудному відмінку, якщо закінчення має слово на 1 приголосний сіль, мідь, ніч , подорож 1 приголосна Н. сіль мідь ніч подорож О. сіллю міддю ніччю подорожжю
  • 42. Орф5 . Подовження немає: іменники ІІІ відміни в О. в., якщо в Н. в. слово закінчується на 2 приголосні радість, ніжність, юність Н. радість ніжність юність О. радістю ніжністю юністю Збірні іменники Сукупність предметів, що сприймаються як одне ціле. Однина Множина Збірні колосок колоски колосся людина люди людство завжди пташка пташки птаство в студент студенти студентство однині листок листки листя опали кричали Листя опало, людство кричало Орф6 . Збірні іменники вживаються тільки в однині Орф7 . Поява суфіксів - ат - , - ят - , - ен - при відмінюванні іменників ІV відміни Н. курча дитя теля ім’я Р. курчати дитяти теляти імені Д. курчаті дитяті теляті імені З. – – – – О. курчам дитям телям іменем М. на курчаті на дитяті на теляті на імені
  • 43. Іменники ІІ відміни. Родовий відмінок. Орф8 . Закінчення а , я та у, ю у іменниках ІІ відміни Р. в. а , я у , ю 1. назви чітко окреслених 1. назви речовин, матеріалу: предметів або будов: меду , воску , піску , гіпсу , олівця , дуба, вагона , млина , граніту , цукру , соку трактора , прапора Виняток: хліба Виняток: каналу , даху , плоту 2. географічні назви із 2. географічні власні назви наголошеним закінченням без наголосу на закінченні: та суфіксами - ев - , - ив - , Уралу, Сибіру, Криму , Ірану, - ськ - Донбасу , Єгипту , Дону , Києва [Кийева], Ленінграда , Амуру , Рейну , Байкалу , Лондона , Рима , Дніпра , Ужа , Азербайджану , Сахаліну , Тетерева Кузбасу 3. назви мір довжини, площі 3. іменники із значенням ваги, часу: місця, простору: метра , квадрата , гектара , світу , краю , майдану , степу жовтня , вівторка Виняток: хутора , горба , Виняток: року , віку берега
  • 44. 4. наукові терміни 4. назви явищ природи: іншомовного походження вітру , снігу , дощу , граду , та українські з суфіксами грому , морозу , вогню, смерчу радіуса , квадрата , синуса , 5. іменники зі значенням відмінка , чисельника збірності: народу , хору , колективу , класу , взводу, вишняку Виняток: вівса 6. назви установ, організацій: інституту , клубу , вокзалу , 7. назви почуттів: гніву , суму , жаху , болю
  • 45. Орф9 . Не з іменниками РАЗОМ: ОКРЕМО: 1. слово без не не 1. коли є протиставлення: вживається: Робітник не раб виробництва, негода, неук, немовля, а його володар. невдаха, нездара не раб, а володар 2. якщо слово з не 2. коли не можна забрати від можна замінити іменника і перенести десь синонімом без не далі у речення (після дієслова неволя (рабство), поставити) неправда (брехня) Не згоди хочуть вороги. нещастя (горе) Згоди не хочуть вороги. несправедливість (кривда) 3. коли між не та іменником недруг (ворог) можна вставити є неприязнь (ворожість) Бідний багатому не друг. небилиця (вигадка) Бідний багатому не є друг. недовіра (підозра) неслава (поговір) неспокій (тривога)
  • 46. Орф10 . Множина колоски, маки, соняшники, голівки, верхівки, квітки, соловейки, зайчики, зозульки, носки, ручки, ложки, муки, горшки, тарілки, рушники, жінки... Орф11 . ів і Р. в. (кого? чого?) колосків , рушників носків , соняшників
  • 47. Орф12 . Складні іменники РАЗОМ: ДЕФІС: 1. утворенні за 1. прикладки: допомогою рослини-символи, складотворних поїзд-експрес о , е , є виставка-продаж дієслово + іменник бал-маскарад прикметник + іменник ліжко-диван іменник + іменник: щастя-доля лісосмуга, чорнозем, хліб-сіль овочесховище, водоспад дочки-матері новобудова, життєпис, вакуум-апарат панелевіз, льодостав, яхт-клуб світловодолікарня прем’єр-міністр кінофотогурток генерал-майор телерадіоцентр член-кореспондент але: людино-день, вольт-секунда тонно-кілометр буркун-зілля, іван-чай, мати-й-мачуха, жар-Птиця вовчик-братик 2. без сполучних 2. з частинами віце-, екс-, голосних поєднанням лейб-, максі-, міді-, міні-, дієслова у формі наказового обер-: способу + іменника або віце-адмірал, екс-чемпіон, кількісного числівника + іменника: лейб-гвардія, обер-майор,
  • 48. пройдисвіт, двохсотріччя, міні-спідниця, максі-плаття, перекотиполе, п’ятиденка, обер-майстер, екс-прем’єр семитонка, зайдиголова 3. складноскорочені 3. перше слово, дефіс, і , слова: окремо друге слово: Держпром, нарсуд, тепло-і газопостачання, універсам теле-і радіопередачі, авто-і велотрек 4. з першими частинами пів-, напів-, полу-: півмісяця, півапельсина, пів’ящика, пів’яблука, напівсон, полудень, напівпровідник але: пів-України, пів-Києва 5. авіа-, авто-, агро-, біо-, вело-, водо-, газо-, геліо-, гео-, гідро-, екзо-, екстра-, електро-, зоо-, ізо-, кіно-, космо-, лже-, макро-, мета-, тетео-, мікро-, мілі-, моно-, мото-, нео-, палео-, псевдо-, радіо-, рентгено-, соціо-, стерео-, супер-, теле-, термо-, турбо-, фоно-, фото- авіамотор, автогенератор, біоритм, водопостачання, газопровід, геополітика, гідростанція, екстраклас, електролічильник, зоомагазин, ізостудія, космодром, лженаука, макроекономіка, метафізика, метеозведення, монокристал, мотобол, неологізм, палеоліт, псевдокультура, рентгеноскопія, суперзірка, термоустановка, стереопрогравач, фонограма
  • 49. Прикметник Тверда група – основа слова закінчується на твердий приголосний. ий а е М’яка група – основа слова закінченню в жіночому роді. а – тверда я – м’яка чоловічий рід тверда м’яка червоний (нижня) нижній солодкий (верхня) верхній веселий (давня) давній веселий весела добрий добра високий висока теплий тепла розумний розумна
  • 50. М’яка нижній нижня верхній верхня синій синя дальній бо м’яка група дальня Множина високі веселі радісн і тепл і солодкі
  • 51. Ступені порівняння прикметників проста форма + - ш - , - іш - Вищий складена форма слово + більш менш тепліший теплий більш теплий кращий зміна основи добрий слова (синонімічність) більш добрий добрий кращий зміна основи гарний кращий (синонімічність) проста + - ш - , - іш - Найвищий складена + найбільш, найменш
  • 52. Орф1 . Зміна приголосних г, ж, з + - ш - жч низький + - ш - нижчий близький + - ш - ближчий вузький + - ш - вужчий дорогий + - ш - дорожчий дужий + - ш - дужчий с + - ш - щ [шч] високий + - ш - вищий красивий + - ш - кращий
  • 53. з прикметниками РАЗОМ: ОКРЕМО: 1. слово без не не 1. є протиставлення: вживається: Робота не важка, а легка. незоровий (безмежний), Він ішов не великим шляхом, невгамовний, немічний, а малими селами. необачний Дорога не далека, але й не близька. 2. до слова з не можна 2. між не і прикметником дібрати синонім без не можна вставити є, був: невеликий (малий) Літо не є тепле. невисокий (низький) Літо не було тепле. недобрий (поганий)
  • 54. У прикметників. 1. збіг на межі кореня 1. в суфіксах - ан – ( - ян - ), і суфікса - ин - , - їн - , - ен - , - он - іменник + - н - - нн - гречаний, скляний, солоний, день + - н - денний лебединий, гороб’їний, кінь + - н - кінний буквений 2. – анн - , - янн - , 2. ВИНЯТОК: - енн - , - инн - нежданий (дані суфікси під негаданий наголосом) студений нездоланний скажений незрівнянний шалений несказанний священний
  • 55. Написання прикметників Разом: 1. Складні прикметники, утворені від залежних одне від одного слів карі + очі кароокий; тип зв’язку узгодження між ними не можна поставити сполучник і : високоавторитетний білосніжний землеробський волелюбний п’ятизначний вічнозелений десятиповерховий трикутний загальнокорисний п’ятиденний всебічний залізобетонний біла кора білокорий підрядний лівий берег лівобережний зв’язок 2. Прикметники утворені від поєднання прислівник + прикметник: вічнозелений багатоповерховий маловідомий далекоглядний давновідомий вищенаведений вище наведений але від наголосу! давно відомий
  • 56. 3. іменник + дієслово: машинобудівний земле копальний 4. географічні назви: західноукраїнське поселення Південнокитайське море південноукраїнські степи свіжовипечений паровозобудівний загальнолюдський електрозварювальний загальноосвітня високоавторитетний давньоруський зовнішньоторговий новоукраїнський жовтогарячий народнопісенний червоногарячий народнопоетичний глухонімий зернобобовий сліпоглухонімий двовуглекислий зловорожий сільськогосподарський хитромудрий ранковоросяний білосніжний свіжовідклепаний всесвітньовідомий далекосхідна (тайга) всеукраїнський блакитноводний трудодень Я хочу бути вічноюним, незламно-молодим. Якщо не можеш бути вічно юним, то змолоду не будь старим бодай.
  • 57. Написання прикметників Через дефіс: 1. складні прикметники, утворені від незалежних одне від одного слів (рівноправність); між ними можна поставити сполучник і яскравий і зелений яскраво-зелений і сріблястий і білий сріблясто-білий і сумний і сірий сумно-сірий і нудний і солодкий нудно-солодкий і південний і західний південно-західний і м’ясо і молоко м’ясо-молочний жовтогарячий, червоногарячий, глухонімий, зловорожий, хитромудрий 2. додаткові відтінки якості, кольору або поєднання кількох кольорів в одному предметі: блідо-рожевий густо-червоним синьо-блакитний блакитно-синьо-срібло-сірий кисло-солодкий сліпучо-білий гіркувато-солодкий сніжно-білий барвисто-пахучі мерехтливо-червоне густо-синім гіркувато-кислий але жовтогарячий (один колір)
  • 58. 3. прикметник, що починаються частиною військово-, воєнно- військово-повітряний воєнно-промисловий військовополонений але військовозобов’язаний 4. прикметник + його більша ознака: чудовий-пречудовий сильний-пресильний мудрий-премудрий сама-самісінька 5. прикметник утворені від складних іменників, які пишуться через дефіс: соціал-демократичний віце-адміральський екс-чемпіонський віце-президентський унтер-офіцерський 6. прикметники, перша частина яких має закінчення на -ико, -іко: історико-біологічний хіміко-ботанічний історико-філологічний політико-економічний
  • 59. 7. Південно-Західна залізниця південно-східний вітер північно-західний напрям 8. плоско-опуклий опукло-ввігнутий 9. Корсунь-Шевченківський густо-малиновий густо-червоний густо-синій
  • 60. Числівник вказує на число і порядок. КІЛЬКІСНІ ПОРЯДКОВІ вказують на кількість вказують на порядок 1, 2, 3, 4, 5, 100, 200, 32106 перший, восьмий, .... цілі збірні 5, 6, 9,... двоє, дробові троє сукупність, що сприймається ¼, ½, ¾ четверо... як одне ціле. неозначені ПРОСТІ СКЛАДНІ СКЛАДЕНІ сім, сто, шість п’ятсот, сімдесят сто тридцять два (одне слово) (2 основи!) 1.111.110
  • 61. Орф1 . Вживання м’якого знака у числівниках. б, п, в, м, ф 1. Орф2 . У числівниках закінчення - дцять з буквою - я - . 2. шість, п’ять, десять, дев’ять, тридцять Орф3 . Вживання апострофа. п’ять, дев’ять, п’ятнадцять, дев’ятнадцять ... після б, п, в, м, ф перед я, ю, є, ї Орф4 . М’який знак не пишеться у десятках, сотнях 1) п’ятдесят шістдесят сімдесят 1 ч. 2 ч. 1 ч. 2 ч. 1 ч. 2 ч. 2) у сотнях шістсот сімсот вісімсот
  • 62. Відмінювання числівників 1. Від 5 – 20, 30 Н. в. п’ять вісім двадцять Р. в. п’яти восьми двадцяти Д. в. п’яти восьми двадцяти З. в. О. в. п’ятьма вісьма двадцятьма М. в. на п’яти на восьми на двадцяти сім чергування вісім чергування семи і – е восьми і – о 2. 40, 90, 100 Н. в. сорок дев’яносто сто Р. в. сорока дев’яноста ста Д. в. сорока дев’яноста ста З. в. сорок дев’яносто сто О. в. сорока дев’яноста ста М. в. сорока дев’яноста ста 3. 50, 60, 70, 80 відмінюється лише друга частина. Н. в. п’ятдесят вісімдесят Р. в. п’ятдесяти вісімдесяти Д. в. п’ятдесяти вісімдесяти З. в. О. в. п’ятдесятьма вісімдесятьма М. в. (на) п’ятдесяти (на) вісімдесяти
  • 63. 4. 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900 відмінюються обидві частини. Н. в. двісті триста чотириста Р. в. двохсот трьохсот чотирьохсот Д. в. двомстам трьомстам чотирьомстам З. в. О. в. двомастами трьомастами чотирмастами М. в. на двохстах на трьохстах на чотирьохстах
  • 64. Займенник вказує на предмет, але не називає його. 1. Особовий я, ти, ми, ви, , він, вона, вони, воно мене, тебе, нас, вас, його, її, їх 2. Зворотній себе (немає Н.в.) 3. Питальний хто? що? чий? який? скільки? 4. Відносний хто, що, чий, який, скільки 5. Заперечний ніхто, ніщо, ніякий, нічий, ніскільки 6. Неозначений хтось, щось, якийсь, будь-хто, будь-що, який-небудь, деякий … 7. Вказівний цей, оцей, отой, той 8. Присвійний мій, твій, ваш, наш 9. Означальний весь, всякий, кожен, кожний, інший, сам, самий
  • 65. РАЗОМ ОКРЕМО (завжди!) (коли є посередині прийменник) ніщо ні в чому ніхто ні для чого ніякий ні з чим ніякого ні про кого нічий ні про що нікотрий Н. хто? що? ніхто, ніщо Р. кого? чого? нікого, нічого ні + Д. кому? чому? нікому, нічому З. кого? що? О. ким? чим? ніким, нічим
  • 66. ЧЕРЕЗ ДЕФІС РАЗОМ ОКРЕМО 1. + частки хтозна, будь 1. + частки аби якщо в середину між небудь, казна де, сь, часткою і займенником будь-хто абихто вскакує прийменник: який-небудь абищо абикого аби для кого хтозна-хто абикого будь-кого будь у кого хтозна-який абичому казна-чого казна з чого хтозна-чого дехто хтозна-чим хтозна з чим будь-скільки декотрий казна-чий хтось казна-котрий щось якийсь котрийсь
  • 67. Дієслово 1. Початкова форма дієслова (неозначена, інфінітив) доконаний (що зробити? що робив) 2. вид недоконаний (що робити? що робив?) минулий 3. час теперішній майбутній І дієвідміна І дієвідміна 4. дієвідміна вони уть, ють ІІ дієвідміна ать, ять
  • 68. Орф.1 в особових закінченнях дієслів І дієвідміна уть , ють ІІ дієвідміна ать , ять вчимося вчаться ІІ д. глянеш глянуть пишеш пишуть І д. дишеш дишуть І д. носиш носять ІІ д. любиш люблять ІІ д. вернешся вернуться І д. 5. перехідне якщо дія переходить на предмет, рубати дрова (З.в.) виражений іменником, у знахідному не рубати дрова (Р.в.) відмінку без прийменника та у родовому з не неперехідне всі решта побачиш викосиш гримиш
  • 69. Орф.2 «Дієслова умовного способу з частками б, би пишемо окремо» читала б писала б малювала б читав би писав би малював би Орф.3 «Дефіс у дієсловах» Коли є прохання (наказ) у дієсловах + частки бо, но, то, таки: зробив-таки дістав-таки подай-но співай-но віддай-то малюй-но ОКРЕМО: співай же бо зробив же таки таки зробив подай же бо зробила ж таки таки дістав Орф.4 «Закінчення в у дієсловах минулого часу» Рос. мова Укр. мова встал встав сказал сказав сделал зробив Орф.5 «У дієсловах 2 особи однини (ти) немає ь» читаєш пишеш ь ж, ч, ш, щ малюєш Орф.6 «Вживання м’якого знака» 1) у дієсловах наказового способу: встань, сядь 2) у дієсловах на –ться: читається, одягається
  • 70. РАЗОМ ОКРЕМО 1. слово без не вживається 1. завжди: ненавидіти не їв, не спав, не ходив нехтувати не здужати (не могти) неволити, непритомніти не славити (не прославляти) незчутися, нетерпеливитися не покоїтися (не спочивати) нездужатися, нетямитися непокоїти 2. якщо до слова з не добираємо 2. НЕ ДО- одноразова дія синонім без не не добачити (не помітити) неславити (ганьбити) не дослухатися нездужати (хворіти) (не прислуховуватися) непокоїтися (турбуватися) не дотягнутися (не дістати) 3. недо- постійна багаторазова не доторкнувся дія недобачати погано бачити недочувати погано чути недолюблювати відчувати неприязнь недосипляти мало спати недоїдати голодувати недооцінювати знижувати оцінку недовиконувати виконувати неповністю
  • 71. дієприкметник дієслово + прикметник дія + ознака питання: який? зеленіти + який? зеленіючий (той, що зеленіє) жовтіти + який? пожовтілий (той, що жовтіє) сіяти + який? засіяний (той, що засіяли) Дієприкметник означує іменник, є означенням: яке? який? засіяне поле виораний город
  • 72. поширене означення який? дієприкметник + залежні слова дієприкметниковий зворот які? чим? П.С. дієприкм+зал.сл. 1 Хліба , 2 змиті дощем , зазеленіли. який? чим? 1 П.с. дієприкм. + зал. слово Колос , 2 викупаний сонцем , наливався соком. Пунктограма «Кома при дієприкметниковому звороті при УМОВІ» Першим є пояснююче слово Другим є зворот П.с. 1 Викупаний сонцем , колос наливався
  • 73. Дієслово + прислівник дієприслівник питання незмінність це другорядна паралейна дія, закінчення обставина нема дієслово + що роблячи? дієприслівник що зробивши? читаючи читати читавши пишучи писати написавши закінчення нема стоячи стояти стоявши
  • 74. поширена обставина питання Дієприслівник + залежні слова дієприслівниковий зворот що? Хлопчик , читаючи книгу , заснув. дієприслівниковий зворот дієприсл. зворот Читаючи книгу , хлопчик заснув. дієприсл. зворот Хлопчик заснув, читаючи книгу . кома завжди
  • 75. з дієприкметником 1) якщо дієприкметник 1) якщо дієприкметник є означення і не має має залежне слово: і не має залежних Червоніли не слів: зірвані (коли?) вранці Серед пожовтілого яблука (пояснення). листу червоніли незірвані яблука. 2) виступає присудком: невипрана хустина Яблука не зірвані. ким? не випрана мною 3) має протиставлення: хустина Блищала не вимита, а натерта підлога.
  • 76. залежні слова залежні слова -учи -ючи -ачи -ячи -ши -вши Дієприслівниковий зворот пишемо И
  • 77. Без кінця, без краю, без наміру, буз угаву, без упину, в височінь, в далечині, в міру, в цілому, в ногу, в обріз, до вподоби, до діла, до краю, до крихти, до обіду, до побачення, до смаку, до смерті, за кордоном, з болю, з переляку, з радості, з розгону, на бігу, на диво, на весну (але навесні), на дозвіллі, на жаль, на зло, на самоті, на світанку, на льоту, на мить, на ходу, на щастя, під силу, під час, по двоє, по правді, у вись, у вічі, у поміч, через силу, як слід, як треба. На весну, час від часу, без уваги, слово в слово, без жалю, на самоті, з давніх-давен, рік у рік, день у день, на диво. навіки – на віки набік – на бік заочі – за очі надворі – на дворі насміх – на сміх
  • 78. ЗАПАМ’ЯТАЙ: (правопис важких випадків прислівників) дощенту ущерть упереміш віддавна натщесерце стрімголов завидна повсякчас водно дочиста удосталь натроє насухо удосвіта навосьмеро потиху додому утрьох помалу додолу усімох згарячу попідвіконню спідсподу зсередини попідтинню поодинці навпростець знечев’я потричі напризволяще спідтишко відколи нанівець упереміш відтоді пополудні спересердя віднині запанібрата спросоння відтепер вголос наостанку забагато вплач врешті-решт назавтра наяву тим часом післязавтра з-поза спини усе одно позавчора уві сні світ за очі врізнобіч у вічі обіруч чимскоріш спідлоба чимдуж чимдалі чимраз якраз воднораз водночас повсякчас насилу дотла пошепки зісподу вроздріб спозаранку зопалу зозла щовечора навхрест опліч обіч потайки все рівно! все одно!
  • 79. 1. Слово без не не існує: невдовзі, невідв’язно, невпинно, невсипуче, неквапом, недаром, несамовито, неподалеку, неспроста, нехотя, нещадно, ненависно, неможливо 2. Добираємо синонім без не: недоброзичливо (вороже) недобре (погано) нелегко (важко) 3. Окремо: не так, не тут, не треба, не слід, не можна, не жаль, не вперше, не щодня, не вчора, не випадково
  • 80. над силу до побачення в основному на ходу до смерті в височінь на славу до смаку в ногу на відмінно до завтра в обріз на добраніч до речі в далечінь без кінця до діла в міру без краю до вподоби в цілому без наміру до краю з болю без угаву до крихти з переляку без утену до обіду з радості без уваги до побачення з розгону без жалю у вись на бігу під силу у вічі на диво під час у поміч на весну по правді у стократ на дозвіллі через силу стократ на жаль як слід як треба на щастя на зло на самоті на світанку на льоту на мить на ходу
  • 81. 1. Прислівник іменник + прийменник існують самостійно на щастя, на жаль, без пуття, з розгону, під боком, по правді, до вподоби Запам’ятай: наперекір, напоказ, навмисне, насухо, дочиста 2. Повтор, розділений прийменником: плече в плече, раз за разом, нога за ногою, одна по одній, лице в лице, день у день, з дня на день, з краю в край, один в один, раз у раз, рік у рік, час від часу, сам на сам, з роду в рід. 3. Прислівник іменник (Н.в.) + іменник(О.в.) Честь честю, кінець кінцем, одним одно, одним єдине, само собою.
  • 82. 1. Після префікса по + -ому - ему - єму - е, -и По-перше, по-друге, по-третє, по-п’яте, по-твоєму, по-моєму, по- нашому, по-материнськи, по-материнському, по-братськи, по-вовчи, по- ведмежи. 2. як, де, куди, звідки + частки будь, небудь, казна, хтозна, от, то, таки Десь-то, як-небудь, то-то, от-от, будь-де, хтозна-куди, як-таки, де-таки, якось-то, де-небудь 3. Повтор слова: Ген-ген, ледь-ледь, ледве-ледве, ніжно, ніжно, тихо-тихо Але: з усіх усюд 4. Слово + синонім: Видимо-невидимо, зроду-віку, з давніх-давен, мало-помаленьку, давним- давно, мало-помалу, повік-віків, гидко-бридко, рано-вранці, неждано- негадано, сила-силенна, без кінця-краю, часто-густо, не сьогодні-завтра, тяжко-важко, тишком-нишком, більш-менш, вряди-годи. 5. Повтор слова, розділений часткою НЕ: Де-не-де, як-не-як, коли-не-коли, хоч-не-хоч, так-не-так, десь-не-десь Виняток: всього-на-всього, віч-на-віч, пліч-о-пліч, будь-що-будь Запам’ятай: по-латині, десь-інколи, десь-інде, десь-колись, на-гора, геть-чисто.
  • 83. разом окремо де, куди, коли ні холодно ні жарко ні + звідки, як ні багато ні мало скільки ні так ні сяк ніде, ніде ні туди ні сюди ніколи, ніколи, ні назад ні вперед нікуди, нікуди, нізвідки, нізвідки, ніяк, ніяк
  • 84. Нітрохи, трохи, навкруги, навіки, скільки, тільки, навшпиньки, навпочіпки, настільки, верхи по-материнськи, по-українськи, по-кролячи, по-ведмежи, по-заячи двічі, тричі, вночі, поночі В кінці прислівників И І на слух восени іззовні заради насподі безвісти врешті догори ввечері інколи поволі
  • 85. Запам’ятай!!! спершу вдень аби де заодно вночі абиде десь щодня вранці абияк дещо щомиті ввечері абиколи деякий щохвилини зверху абикуди дехто щосекунди знизу абихто декого щотижня угору абищо дечого щомісяця униз абиякий декому щороку влітку абичий сь щопонеділка взимку абичого хтось щосуботи навесні абикого чогось щонайвище восени абикому якось щонайдальше навіки абичому кудись щонайдобріше вліво абиким колись змолоду вправо босоніж нізвідкись сповна вплач голіруч горілиць спроста дотепер повсякчас воднораз позавчора очевидячки праворуч ліворуч допізна вкупі мимохідь мимохіть звисока ввись нашвидку помалу нашвидкуруч споконвічно споконвічний помаленьку потихеньку пораненьку
  • 86. 1. 2. Складні, утворені з 2-х простих (іноді трьох) прийменників із будь- якою частиною мови: за + для задля за + ради заради по + між поміж по + при попри по + над понад по + серед посеред по + за поза на + перед наперед внаслідок, (унаслідок), вподовж (уподовж), замість, навколо, напередодні, наприкінці, щодо. 3. із початок ДЕФІС з складного прийменника з-за (із-за), з-над, з-перед, з-під (із-під), з-поза, з-поміж, з-понад, з- посеред, з-проміж. 4. Окремо пишуться прийменникові сполуки у (в) разі, під кінець, під час, що ж до
  • 87. 1. зате заміна АЛЕ проте тоді пишемо разом за те АЛЕ про те тоді пишемо окремо Він розповів про те, як воював. Платівка замовкла, проте пісня, підхоплена бійцями, продовжувала звучати. 2. Разом пишуться складні сполучники, які становлять тісне поєднання повнозначних слів із частками, або прийменниками: адже, аніж, втім, зате, мовби начеб, начебто, немов, немовби, немовбито, неначе, неначебто, ніби, нібито, ніж, отже, отож, притім, притому, причім, причому, проте, себто, тобто, щоб, якби, якщо, абощо, тощо. 3. Окремо пишуться сполучники з частками б, би, ж, же: або ж, адже ж, але ж, а як же, бо ж, коли б, коли б то, отже ж, хоча б, хоч би. 4. Окремо пишуться складенні сполучники: дарма що, для того щоб, замість того щоб, з тим щоб, з того часу як, незважаючи (невважаючи) на те що, після того як, при цьому, та й, так що, тимчасом як, тому що, у міру того. 5. Через дефіс пишуться сполучники: отож-то, тим-то, тільки-но, тому-то
  • 88. 1) а, але, що, щоб, де, як, коли, куди, звідки, бо, якби, якщо, мов, немов, немовби, немовбито, наче, неначе, неначебто, ніж, який, яка, яке, які, чий, чия, чиє, чиї, котрий, котра, котре, котрі (+ всі відмінкові форми: в якого, через якусь…) 2) після однорідних членів речення: (перелік + інтонація) Поля, гори, ниви, сади окутував туман [ , , , ]. однорідні підмети 3) кома у безсполучникову реченні: 1 [Сонце зійшло], 2 [трави зраділи]. 4) кома у складносурядному реченні перед і : Жде спрагла земля плодотворної зливи, І вітер над нею гуляє бурхливий. 5) у складнопідрядному реченні: × ? [ ], (що ). 1 [ , 2 (щоб ), ]. 1 [ , 2 (де ), ]. 1 [ , 2 (як ), ]. 1 [ , 2 (бо ), ].
  • 89. 6) вставні слова: , мабуть , , либонь , , напевне , , наприклад , вставне легко , видно , замінити на мабуть , на мою думку , , як кажуть , , звичайно ж , , безумовно , 7) звертання Н.в. земля, сестра, мама батько, край, кінь Клична форма земле, сестро, мамо батьку, краю, коню е о у ю звертання Мамо , розбуди мене рано. звертання Як тебе не любити, Києве мій . 1) , підмет присудок
  • 90. 1) між і , які виражені одною частиною мови: ім. ім. Пісня – душа народу. 2) коли легко вставляється дієслово-зв’язка є: є Мова – духовний скарб народу. 3) перед словами це, то, ось: Пісня – це душа народу. 4) перед узагальнюючим словом: узаг. сл. Поля, гори, ниви – все покрив сніг. підсумок узагальнення 5) у складному безсполучниковому реченні а) зміст 1-го речення протиставляється 2-му реченню: а Він не йшов широким полем – біг вузькою стежкою. б) 1-ше речення вказує на час дії, умову дії 2 реченні: 1 [За колгосп дбатимеш] – 2 [достаток матимеш].
  • 91. в) 2 речення виражає наслідок того, про що говориться в 1 реченні: Подержало тиждень морозом – [земля заклякла]. г) 2 речення є порівнянням до 1 речення: Подивилась ясно – заспівали скрипки. д) в реченнях швидка зміна подій: Двері бахнули – фарба осипалась. 6) тире перед і після слів автора при прямій мові: «Життя в неволі нічого не варте, – відказав Максим, – краще смерть». «Гарно хату прибрала, – похвалила Ольга сестру. – Яких гостей чекаєш?»
  • 92. 1) після узагальнюючого слова: Сніг покрив все : поля, гори, ліси. 2) при прямій мові (після слів автора): Мама запитала: «Де барився, сину». 3) у безсполучниковому реченні: а) 2 речення вказує на причину того, що говориться в 1 реченні: 1 [Коло самої греблі взяв ліворуч]: 2 [він хотів на самоті побути]. чому? б) у 1 реченні є слова такий, одно, дивитись, чути, зміст яких розкриває 2 речення: 1 [Часто так буває]: 2 [один вину свою на другого складає]. в) 2 речення доповнює, пояснює 1 речення: 1 [Пізно над містом проноситься шум літаків]: 2 [пливе голубів моїх ланка залізна]. 4) між 1 реченням і 2 реченням легко вставити а саме: а саме 1 [ ] : 2 [ ]
  • 93. 1) коли прості речення не зв’язані між собою або дуже поширені: Мерехтить над полем спека; одуд в балці степовій подає, неначе з глека, голос-оклик свій. 2) крапка з комою у складнопідрядному реченні ставиться між частинами цього речення, з’єднаними сполучниками а, але, проте, все ж, однак, якщо вони дуже поширені, або мають всередині розділові знаки, або далекі за змістом: дієприсл. зворот дієприслівник однор. члени Все зраділо, стрічаючи день; а день зрадів, розцвітаючи , ясний, теплий, погожий.
  • 94. 1. Січень – року початок, зимі половина. 2. Жити – горіти, а не тліти. 3. Працювати чесно – мій девіз. 4. Вірити в казку – щасливому буть. 5. Поезія – це завжди неповторність, якийсь безсмертний дотик до души.