There are several differences between American English and British English at the phonological, lexical, and orthographic levels. Some key differences include:
- Pronunciation of words with 'r' sounds and vowel sounds differ between the two dialects.
- Spelling of words like 'color' versus 'colour' and 'center' versus 'centre' differ due to Webster's reforms and different spelling tendencies over time.
- Vocabulary varies, with words like 'elevator' versus 'lift', 'pants' versus 'trousers', and 'chips' having different meanings.
- Grammar constructions like 'have got' versus 'have' and some verb forms differ slightly but do not affect mutual intelligibility
1. Liceo Andres Sabella<br /> Antofagasta<br />Differences <br />Between:<br />English from USA and <br />English from UK<br />Student: Lientur Vallejo<br />Level: 2 medio A<br />Teacher: M. Eugenia Díaz<br />First of All<br />English is a West Germanic language that arose in the Anglo-Saxon kingdoms of England and spread into what was to become south-east Scotland under the influence of the Anglian medieval kingdom of Northumbria.<br />It has been widely dispersed around the world, becoming the leading language of international discourse.<br />English developed into a quot;
borrowingquot;
language of great flexibility, resulting in an enormous and varied vocabulary.<br />American English and British English differ at the levels of phonology, phonetics, vocabulary, and, to a lesser extent, grammar and orthography. <br />Differences in grammar are relatively minor, and normally do not affect mutual intelligibility, these include: <br />-Different use of some verbal auxiliaries<br />-Formal (rather than notional) agreement with collective nouns<br />-Different preferences for the past forms of a few verbs (AmE/BrE: learned/learnt, burned/burnt, and in sneak, dive, get)<br />-Different prepositions and adverbs in certain contexts (AmE in school, BrE at school)<br />Differences in orthography are also trivial. Some of the forms that now serve to distinguish American from British spelling (color for colour, center for centre, traveler for traveller, etc.) were introduced by Noah Webster himself; others are due to spelling tendencies in Britain from the 17th century until the present day (ise for -ize)<br />American English sometimes favors words that are morphologically more complex, whereas Britain English uses clipped forms, such as AmE transportation and BrE transport. <br />It should however be noted that these words are not mutually exclusive, being widely understood and mostly used alongside each other within the two systems.<br />Ortography and Pronunciation<br />British English has a tendency to respect the pronunciation of many words with French origin. Americans often take away some letters quot;
that are not necessaryquot;
, and usually don’t respect this pronunciation of words by giving them a more quot;
Americanquot;
pronunciation. Here are some examples:<br />British English American English<br />Colour ColorCentre CenterHonour HonorAnalyse AnalyzeFulfill FulfilCheque Check (Noun)Tyre TireLabour LaborFavour Favor <br />English differences - different pronunciations<br />There are dozens if not hundreds of different ways of speaking English. So I will focus on two main streams: American and British English.<br />• The sound / r / may not be audible in some British English words for example quot;
car.quot;
The / r / is deleted, as well as dialects of New York and Boston.• In American English the difference between quot;
canquot;
and quot;
can notquot;
is sometimes difficult to distinguish, while in standard British English can see the difference clearly.• Americans tend to pronounce words like quot;
reducequot;
, quot;
producequot;
, quot;
inducequot;
, quot;
seducequot;
(most verbs ending with quot;
Ducequot;
) with / doos /, while in British English is a little different using / dyoos /.• Americans also tend to reduce words by omitting letters. The word quot;
factsquot;
, for example, sounds like quot;
faxquot;
in American English, where quot;
tquot;
is silent.• Sometimes the sounds of the vowels are omitted in British English, as in the word quot;
secretaryquot;
, where the sound / a / is not pronounced.• The pronunciation of the syllables sometimes varies with each version. For example with the word quot;
advertisementquot;
/ Ad-ver-'taiz-ment / (American English)/ Ad-ver-tiz-ment / (British English)<br />Differences in English - VocabularyIn the vocabulary can also find some important differences and that it is important to consider depending on the English-speaking country you are, Here are some examples:<br />British English American EnglishElevator LiftBoot TrunkPants TrousersTruck LorryThe street language or slang is also different in each country.<br />There are three main types of differences between British and American English:1. Differences between grammatical structuresThese are structures such as quot;
to have gotquot;
in British English and quot;
to havequot;
in American English:Have you got a car? Vs. Do you have a car?2. Differences in pronunciationStandard American English is characterized by its rhotic, i.e. the fact of pronouncing the quot;
rquot;
before a vowel or end of words. Therefore, the word hard is pronounced / hard / in American English and / ha: d / in British English.3. Lexical differencesThere is a long list of things that have different names in American English and British English. Some of these terms can cause confusion, as there are also in the other variety, but with a completely different meaning, for example:Chips in British English refers to the style of potatoes than any of us used to fry at home, and in England are so common in foods like fish and chips.Chips in American English, refers only to the potato bag. The other types of potatoes are known as French fries.<br />