SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 7
Direcção Regional de Educação do Centro / Código – 403921
Comenius Project 2011-2013
Promoting Magic Places in Europe – Past, Present and Future
__________________________________
Os Lusiadas
In the meeting in Portugal, we will do an activity at Oceanário, in Lisbon
which involves “The Lusiads”. So, it’s advisable for you to have a previous idea
of what "Os Lusiadas" are and how this book is an important mark in the
Portuguese culture, nowadays.
So, we are sending you a text that is divided in three parts: the first one is
an introduction to the book; the second one is a translation of a little bit of
Camões book, made by William Julius Mickle [1776, edition of 1877]; and the
third one is a reference to "The Lusiads" in "In Search of the Castaways: The
Children of Captain Grant", by Jules Gabriel Verne.
We hope you will enjoy it!
Direcção Regional de Educação do Centro / Código – 403921
1st
part
Os Lusíadas (Portuguese pronunciation: [uʒ luˈzi.ɐðɐʃ]), usually translated as
The Lusiads, is a Portuguese epic poem by Luís Vaz de Camões (sometimes
anglicized as Camoens).
The book "Os Lusiadas" contains a profound spirit of nationalism, which projects
into universal culture.
Conquering the world with flavors of sea, always in love with the Lusitanian soul,
the Portuguese, spread their culture and immortalized the name of Portugal across the
globe, through unknown seas.
Written in Homeric fashion, the poem focuses mainly on a fantastical
interpretation of the Portuguese voyages of discovery during the 15th and 16th
centuries. Os Lusíadas is often regarded as Portugal's national epic, much in the way
as Virgil's Aeneid was for the Ancient Romans, as well as Homer's Iliad and Odyssey
for the Ancient Greeks. It was first printed in 1572, three years after the author returned
from the Indies.
Internal structure
The poem consists of ten cantos, with a variable number of stanzas (1102 in
total), written in the decasyllabic ottava rima, which has the rhyme scheme
ABABABCC.
The poem is made up of four sections:
 An introduction (proposition - presentation of the theme and heroes of
the poem)
 Invocation – a prayer to the Tágides, the nymphs of the river Tejo;
 A dedication - (to D. Sebastião), followed by narration (the epic itself)
 An epilogue, (beginning at Canto X, stanza 145).
Direcção Regional de Educação do Centro / Código – 403921
The middle section contains the narration and a variety of scenes. The most
important part of Os Lusíadas, the arrival in India, was placed at the point in the poem
that divides the work according to the golden section at the beginning of Canto VII.
The heroes
The heroes of the epic are the Lusiads (Lusíadas), the sons of Lusus or in other
words, the Portuguese. The initial strophes of Jupiter's speech in the Concílio dos
Deuses Olímpicos (Olympian Gods Council) which open the narrative part, highlight
the laudatory orientation of the author.
In these strophes, Camões speaks of Viriathus and Sertorius, the people of
Lusus, a people predestined by the Fates to accomplish great deeds. Jupiter says that
their history proves it because, having emerged victorious against the Moors and
Castilians, this tiny nation has gone on to discover new worlds and impose its law in
the concert of the nations. At the end of the poem, in Love Island, a fictional finale of
the glorious Portuguese walk throughout history, Camões writes that the fear once
expressed by Bacchus has been confirmed: that the Portuguese would become gods.
The extraordinary Portuguese discoveries and the "new kingdom that they
exalted so much" ("novo reino que tanto sublimaram") in the East, and certainly the
recent and extraordinary deeds of "strong Castro" ("Castro forte", the viceroy D.João
de Castro), who had died some years before the poet's arrival to Indian lands, were the
decisive factors for Camões completing the Portuguese epic. Camões dedicated his
masterpiece to King Sebastian of Portugal.
The narrators and their speeches
The vast majority of the narration in Os Lusíadas consists of grandiloquent
speeches by the various orators. For example the main narrator makes a number of
speeches on various occasions: Vasco da Gama, recognized as "eloquent captain"
("facundo capitão"); Paulo da Gama; Thetis... The Siren (canto X), that foretells with
the sound of music; when the poet asks the Tágides (nymphs of the river Tagus) "a tall
and sublimated sound,/ a grandiloquent and current style" ("um som alto e sublimado, /
Um estilo grandíloquo e corrente"). In contrast to the style of lyric poetry, or "humble
Direcção Regional de Educação do Centro / Código – 403921
verse" ("verso humilde"), he is thinking about this exciting tone of oratory. There are in
the poem some brief but notable speeches (Jupiter's, Velho do Restelo's...)
There are also descriptive passages, like the description of the palaces of
Neptune and the Samorim of Calicute, the locus amoenus of Love Island (Canto IX),
the dinner in the palace of Thetis (Canto X), Gama's cloth (end of Canto II). Sometimes
these descriptions are like a slide show: the things that are described are there and
there is someone who shows them; (geographic start of Gama's speech to the king of
Melinde, certain sculptures of the palaces of Neptune and the Samorim, the speech of
Paulo da Gama to the Catual and the Machine of the World (Máquina do Mundo)...)
Examples of dynamic descriptions include the "battle" of the Island of
Mozambique, the battles of Ourique and Aljubarrota, the storm. Camões is a master in
these descriptions, marked by the verbs of movement, the abundance of visual and
acoustic sensations, and expressive alliterations. There are also many lyrical moments.
Those texts are normally narrative-descriptive. This is the case with the initial part of
the episode of the Sad Inês, of the final part of the episode of the Adamastor and of the
encounter on Love Island (Canto IX). All these cases resemble eclogues.
On several occasions the poet assumes a tone of lament, as at the end of Canto
I, part of the speech of the Velho do Restelo, the end of Canto V, the beginning and
end of Canto VII, and the final strophes of the poem. Many times, in difficult moments,
Gama bursts into oration: in Mombasa (Canto II), in the apparition of Adamastor, and in
the middle of the terror of the storm. The poet's invocations to the Tágides, to Calliope
(beginning of Canto III), to the Nymphs of Tagus and Mondego (Canto VII), and again
to Calliope (Canto X), in typological terms, are also orations. Each one of these types
of speech shows stylistically peculiarities.
Direcção Regional de Educação do Centro / Código – 403921
2nd
part
trans. by William Julius Mickle
[1776, edition of 1877]
Canto I
54
From Abram’s race our holy prophet sprung,
An angel taught, and heaven inspir’d his tongue;
His sacred rites and mandates we obey,
And distant empires own his holy sway.
From isle to isle our trading vessels roam,
Mozambique’s harbour our commodious home.
Canto V
9
Here, our bold fleet their pond’rous anchors threw,
The sickly cherish, and our stores renew.
From him, the warlike guardian pow’r of Spain,
Whose spear’s dread lightning o’er th’ embattled plain
Has oft o’erwhelm’d the Moors in dire dismay,
And fix’d the fortune of the doubtful day;
From him we name our station of repair,
And Jago’s name that isle shall ever bear.
The northern winds now curl’d the black’ning main,
Our sails unfurl’d, we plough the tide again
Direcção Regional de Educação do Centro / Código – 403921
65
Now, round black Afric’s coast our navy veer’d,
And, to the world’s mid circle, northward steer’d:
The southern pole low to the wave declin’d,
We leave the isle of Holy Cross behind:
That isle where erst a Lusian, when he pass’d
The tempest-beaten cape, his anchors cast,
And own’d his proud ambition to explore
The kingdoms of the morn could dare no more
Canto VI
10
Adorn’d with pillars, and with roofs of gold,
The golden gates their massy leaves unfold:
Inwrought with pearl the lordly pillars shine,
The sculptur’d walls confess a hand divine.
Here, various colours in confusion lost,
Old Chaos’ face and troubled image boast.
Here, rising from the mass, distinct and clear,
Apart, the four fair elements appear.
Canto X
137
Lav’d by the Red Sea gulf, Socotra’s bowers
There boast the tardy aloe’s beauteous flowers.
On Afric’s strand, foredoom’d to Lusian sway,
Behold these isles, and rocks of dusky gray;
From cells unknown here bounteous ocean pours
The fragrant amber on the sandy shores.
And lo, the Island of the Moon displays
Her vernal lawns, and num’rous peaceful bays:
The halcyons hov’ring o’er the bays are seen,
And lowing herds adorn the vales of green.
Direcção Regional de Educação do Centro / Código – 403921
3rd
part
In Search of the Castaways: The Children of Captain Grant
By Jules Gabriel Verne

Weitere ähnliche Inhalte

Ähnlich wie Letter os lusiadas for colleagues and students

Portuguese culture
Portuguese culturePortuguese culture
Portuguese culture
Ditza Graca
 
The Culture Dictionary
The Culture DictionaryThe Culture Dictionary
The Culture Dictionary
becreebsr
 
Questions answers valladolid spain
Questions   answers valladolid spainQuestions   answers valladolid spain
Questions answers valladolid spain
Alex566
 
Legends of the_middle_ages
Legends of the_middle_agesLegends of the_middle_ages
Legends of the_middle_ages
adelinradu
 
E5d821044923e372166da53b788e757a
E5d821044923e372166da53b788e757aE5d821044923e372166da53b788e757a
E5d821044923e372166da53b788e757a
~Eric Principe
 

Ähnlich wie Letter os lusiadas for colleagues and students (20)

Near to the sea, Lisbon
Near to the sea, LisbonNear to the sea, Lisbon
Near to the sea, Lisbon
 
Portuguese culture
Portuguese culturePortuguese culture
Portuguese culture
 
The Lusiads
The LusiadsThe Lusiads
The Lusiads
 
The Culture Dictionary
The Culture DictionaryThe Culture Dictionary
The Culture Dictionary
 
Dover beach
Dover beachDover beach
Dover beach
 
Questions answers valladolid spain
Questions   answers valladolid spainQuestions   answers valladolid spain
Questions answers valladolid spain
 
Survey of Poetry
Survey of Poetry  Survey of Poetry
Survey of Poetry
 
Eng amlit
Eng amlitEng amlit
Eng amlit
 
Siglo de oro (Spain)
Siglo de oro (Spain)Siglo de oro (Spain)
Siglo de oro (Spain)
 
Columbus Had A Map
Columbus Had A MapColumbus Had A Map
Columbus Had A Map
 
Old English Literature
Old English LiteratureOld English Literature
Old English Literature
 
Study guide
Study guideStudy guide
Study guide
 
Age of chaucer
Age of chaucerAge of chaucer
Age of chaucer
 
Legends of the_middle_ages
Legends of the_middle_agesLegends of the_middle_ages
Legends of the_middle_ages
 
E5d821044923e372166da53b788e757a
E5d821044923e372166da53b788e757aE5d821044923e372166da53b788e757a
E5d821044923e372166da53b788e757a
 
Dover beach
Dover beachDover beach
Dover beach
 
Spanish Literature.pptx
Spanish Literature.pptxSpanish Literature.pptx
Spanish Literature.pptx
 
Narrative poetry
Narrative poetryNarrative poetry
Narrative poetry
 
Riga Pw
Riga PwRiga Pw
Riga Pw
 
Spanish Golden Age
Spanish Golden AgeSpanish Golden Age
Spanish Golden Age
 

Mehr von ESGN

The oceanarium
The oceanariumThe oceanarium
The oceanarium
ESGN
 
Questionnaire students
Questionnaire studentsQuestionnaire students
Questionnaire students
ESGN
 
óBidos
óBidosóBidos
óBidos
ESGN
 
Meeting in portugal programme promoting magic places in europe
Meeting in portugal   programme promoting magic places in europeMeeting in portugal   programme promoting magic places in europe
Meeting in portugal programme promoting magic places in europe
ESGN
 
Questionnaire teachers
Questionnaire   teachersQuestionnaire   teachers
Questionnaire teachers
ESGN
 
Flags
FlagsFlags
Flags
ESGN
 
Batalha monastery
Batalha monasteryBatalha monastery
Batalha monastery
ESGN
 
Basic portuguese phrases
Basic portuguese phrasesBasic portuguese phrases
Basic portuguese phrases
ESGN
 
Gafanhoto #56
Gafanhoto #56Gafanhoto #56
Gafanhoto #56
ESGN
 
Portuguese recipe
Portuguese recipePortuguese recipe
Portuguese recipe
ESGN
 
O Gafanhoto #59
O Gafanhoto #59O Gafanhoto #59
O Gafanhoto #59
ESGN
 
O Gafanhoto #58
O Gafanhoto #58O Gafanhoto #58
O Gafanhoto #58
ESGN
 
O Gafanhoto #55
O Gafanhoto #55O Gafanhoto #55
O Gafanhoto #55
ESGN
 
Projeto comenius news
Projeto comenius newsProjeto comenius news
Projeto comenius news
ESGN
 
Worshops in Portugal
Worshops in PortugalWorshops in Portugal
Worshops in Portugal
ESGN
 
Poster Gafanha da Nazaré
Poster Gafanha da NazaréPoster Gafanha da Nazaré
Poster Gafanha da Nazaré
ESGN
 
Poster Aveiro
Poster AveiroPoster Aveiro
Poster Aveiro
ESGN
 
Flag - Gafanha da Nazaré
Flag - Gafanha da NazaréFlag - Gafanha da Nazaré
Flag - Gafanha da Nazaré
ESGN
 
O Gafanhoto #57
O Gafanhoto #57O Gafanhoto #57
O Gafanhoto #57
ESGN
 
Navigational instrument
Navigational instrumentNavigational instrument
Navigational instrument
ESGN
 

Mehr von ESGN (20)

The oceanarium
The oceanariumThe oceanarium
The oceanarium
 
Questionnaire students
Questionnaire studentsQuestionnaire students
Questionnaire students
 
óBidos
óBidosóBidos
óBidos
 
Meeting in portugal programme promoting magic places in europe
Meeting in portugal   programme promoting magic places in europeMeeting in portugal   programme promoting magic places in europe
Meeting in portugal programme promoting magic places in europe
 
Questionnaire teachers
Questionnaire   teachersQuestionnaire   teachers
Questionnaire teachers
 
Flags
FlagsFlags
Flags
 
Batalha monastery
Batalha monasteryBatalha monastery
Batalha monastery
 
Basic portuguese phrases
Basic portuguese phrasesBasic portuguese phrases
Basic portuguese phrases
 
Gafanhoto #56
Gafanhoto #56Gafanhoto #56
Gafanhoto #56
 
Portuguese recipe
Portuguese recipePortuguese recipe
Portuguese recipe
 
O Gafanhoto #59
O Gafanhoto #59O Gafanhoto #59
O Gafanhoto #59
 
O Gafanhoto #58
O Gafanhoto #58O Gafanhoto #58
O Gafanhoto #58
 
O Gafanhoto #55
O Gafanhoto #55O Gafanhoto #55
O Gafanhoto #55
 
Projeto comenius news
Projeto comenius newsProjeto comenius news
Projeto comenius news
 
Worshops in Portugal
Worshops in PortugalWorshops in Portugal
Worshops in Portugal
 
Poster Gafanha da Nazaré
Poster Gafanha da NazaréPoster Gafanha da Nazaré
Poster Gafanha da Nazaré
 
Poster Aveiro
Poster AveiroPoster Aveiro
Poster Aveiro
 
Flag - Gafanha da Nazaré
Flag - Gafanha da NazaréFlag - Gafanha da Nazaré
Flag - Gafanha da Nazaré
 
O Gafanhoto #57
O Gafanhoto #57O Gafanhoto #57
O Gafanhoto #57
 
Navigational instrument
Navigational instrumentNavigational instrument
Navigational instrument
 

Kürzlich hochgeladen

Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
ZurliaSoop
 

Kürzlich hochgeladen (20)

This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
 
Kodo Millet PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...
Kodo Millet  PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...Kodo Millet  PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...
Kodo Millet PPT made by Ghanshyam bairwa college of Agriculture kumher bhara...
 
Python Notes for mca i year students osmania university.docx
Python Notes for mca i year students osmania university.docxPython Notes for mca i year students osmania university.docx
Python Notes for mca i year students osmania university.docx
 
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptxSKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
 
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
 
Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...
Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...
Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...
 
Interdisciplinary_Insights_Data_Collection_Methods.pptx
Interdisciplinary_Insights_Data_Collection_Methods.pptxInterdisciplinary_Insights_Data_Collection_Methods.pptx
Interdisciplinary_Insights_Data_Collection_Methods.pptx
 
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptxGoogle Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptx
 
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdfKey note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
 
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
 
How to setup Pycharm environment for Odoo 17.pptx
How to setup Pycharm environment for Odoo 17.pptxHow to setup Pycharm environment for Odoo 17.pptx
How to setup Pycharm environment for Odoo 17.pptx
 
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
 
Fostering Friendships - Enhancing Social Bonds in the Classroom
Fostering Friendships - Enhancing Social Bonds  in the ClassroomFostering Friendships - Enhancing Social Bonds  in the Classroom
Fostering Friendships - Enhancing Social Bonds in the Classroom
 
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdfUGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
 
Application orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.pptApplication orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.ppt
 
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdfFood safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
 
Understanding Accommodations and Modifications
Understanding  Accommodations and ModificationsUnderstanding  Accommodations and Modifications
Understanding Accommodations and Modifications
 
Towards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptxTowards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptx
 
SOC 101 Demonstration of Learning Presentation
SOC 101 Demonstration of Learning PresentationSOC 101 Demonstration of Learning Presentation
SOC 101 Demonstration of Learning Presentation
 
Sociology 101 Demonstration of Learning Exhibit
Sociology 101 Demonstration of Learning ExhibitSociology 101 Demonstration of Learning Exhibit
Sociology 101 Demonstration of Learning Exhibit
 

Letter os lusiadas for colleagues and students

  • 1. Direcção Regional de Educação do Centro / Código – 403921 Comenius Project 2011-2013 Promoting Magic Places in Europe – Past, Present and Future __________________________________ Os Lusiadas In the meeting in Portugal, we will do an activity at Oceanário, in Lisbon which involves “The Lusiads”. So, it’s advisable for you to have a previous idea of what "Os Lusiadas" are and how this book is an important mark in the Portuguese culture, nowadays. So, we are sending you a text that is divided in three parts: the first one is an introduction to the book; the second one is a translation of a little bit of Camões book, made by William Julius Mickle [1776, edition of 1877]; and the third one is a reference to "The Lusiads" in "In Search of the Castaways: The Children of Captain Grant", by Jules Gabriel Verne. We hope you will enjoy it!
  • 2. Direcção Regional de Educação do Centro / Código – 403921 1st part Os Lusíadas (Portuguese pronunciation: [uʒ luˈzi.ɐðɐʃ]), usually translated as The Lusiads, is a Portuguese epic poem by Luís Vaz de Camões (sometimes anglicized as Camoens). The book "Os Lusiadas" contains a profound spirit of nationalism, which projects into universal culture. Conquering the world with flavors of sea, always in love with the Lusitanian soul, the Portuguese, spread their culture and immortalized the name of Portugal across the globe, through unknown seas. Written in Homeric fashion, the poem focuses mainly on a fantastical interpretation of the Portuguese voyages of discovery during the 15th and 16th centuries. Os Lusíadas is often regarded as Portugal's national epic, much in the way as Virgil's Aeneid was for the Ancient Romans, as well as Homer's Iliad and Odyssey for the Ancient Greeks. It was first printed in 1572, three years after the author returned from the Indies. Internal structure The poem consists of ten cantos, with a variable number of stanzas (1102 in total), written in the decasyllabic ottava rima, which has the rhyme scheme ABABABCC. The poem is made up of four sections:  An introduction (proposition - presentation of the theme and heroes of the poem)  Invocation – a prayer to the Tágides, the nymphs of the river Tejo;  A dedication - (to D. Sebastião), followed by narration (the epic itself)  An epilogue, (beginning at Canto X, stanza 145).
  • 3. Direcção Regional de Educação do Centro / Código – 403921 The middle section contains the narration and a variety of scenes. The most important part of Os Lusíadas, the arrival in India, was placed at the point in the poem that divides the work according to the golden section at the beginning of Canto VII. The heroes The heroes of the epic are the Lusiads (Lusíadas), the sons of Lusus or in other words, the Portuguese. The initial strophes of Jupiter's speech in the Concílio dos Deuses Olímpicos (Olympian Gods Council) which open the narrative part, highlight the laudatory orientation of the author. In these strophes, Camões speaks of Viriathus and Sertorius, the people of Lusus, a people predestined by the Fates to accomplish great deeds. Jupiter says that their history proves it because, having emerged victorious against the Moors and Castilians, this tiny nation has gone on to discover new worlds and impose its law in the concert of the nations. At the end of the poem, in Love Island, a fictional finale of the glorious Portuguese walk throughout history, Camões writes that the fear once expressed by Bacchus has been confirmed: that the Portuguese would become gods. The extraordinary Portuguese discoveries and the "new kingdom that they exalted so much" ("novo reino que tanto sublimaram") in the East, and certainly the recent and extraordinary deeds of "strong Castro" ("Castro forte", the viceroy D.João de Castro), who had died some years before the poet's arrival to Indian lands, were the decisive factors for Camões completing the Portuguese epic. Camões dedicated his masterpiece to King Sebastian of Portugal. The narrators and their speeches The vast majority of the narration in Os Lusíadas consists of grandiloquent speeches by the various orators. For example the main narrator makes a number of speeches on various occasions: Vasco da Gama, recognized as "eloquent captain" ("facundo capitão"); Paulo da Gama; Thetis... The Siren (canto X), that foretells with the sound of music; when the poet asks the Tágides (nymphs of the river Tagus) "a tall and sublimated sound,/ a grandiloquent and current style" ("um som alto e sublimado, / Um estilo grandíloquo e corrente"). In contrast to the style of lyric poetry, or "humble
  • 4. Direcção Regional de Educação do Centro / Código – 403921 verse" ("verso humilde"), he is thinking about this exciting tone of oratory. There are in the poem some brief but notable speeches (Jupiter's, Velho do Restelo's...) There are also descriptive passages, like the description of the palaces of Neptune and the Samorim of Calicute, the locus amoenus of Love Island (Canto IX), the dinner in the palace of Thetis (Canto X), Gama's cloth (end of Canto II). Sometimes these descriptions are like a slide show: the things that are described are there and there is someone who shows them; (geographic start of Gama's speech to the king of Melinde, certain sculptures of the palaces of Neptune and the Samorim, the speech of Paulo da Gama to the Catual and the Machine of the World (Máquina do Mundo)...) Examples of dynamic descriptions include the "battle" of the Island of Mozambique, the battles of Ourique and Aljubarrota, the storm. Camões is a master in these descriptions, marked by the verbs of movement, the abundance of visual and acoustic sensations, and expressive alliterations. There are also many lyrical moments. Those texts are normally narrative-descriptive. This is the case with the initial part of the episode of the Sad Inês, of the final part of the episode of the Adamastor and of the encounter on Love Island (Canto IX). All these cases resemble eclogues. On several occasions the poet assumes a tone of lament, as at the end of Canto I, part of the speech of the Velho do Restelo, the end of Canto V, the beginning and end of Canto VII, and the final strophes of the poem. Many times, in difficult moments, Gama bursts into oration: in Mombasa (Canto II), in the apparition of Adamastor, and in the middle of the terror of the storm. The poet's invocations to the Tágides, to Calliope (beginning of Canto III), to the Nymphs of Tagus and Mondego (Canto VII), and again to Calliope (Canto X), in typological terms, are also orations. Each one of these types of speech shows stylistically peculiarities.
  • 5. Direcção Regional de Educação do Centro / Código – 403921 2nd part trans. by William Julius Mickle [1776, edition of 1877] Canto I 54 From Abram’s race our holy prophet sprung, An angel taught, and heaven inspir’d his tongue; His sacred rites and mandates we obey, And distant empires own his holy sway. From isle to isle our trading vessels roam, Mozambique’s harbour our commodious home. Canto V 9 Here, our bold fleet their pond’rous anchors threw, The sickly cherish, and our stores renew. From him, the warlike guardian pow’r of Spain, Whose spear’s dread lightning o’er th’ embattled plain Has oft o’erwhelm’d the Moors in dire dismay, And fix’d the fortune of the doubtful day; From him we name our station of repair, And Jago’s name that isle shall ever bear. The northern winds now curl’d the black’ning main, Our sails unfurl’d, we plough the tide again
  • 6. Direcção Regional de Educação do Centro / Código – 403921 65 Now, round black Afric’s coast our navy veer’d, And, to the world’s mid circle, northward steer’d: The southern pole low to the wave declin’d, We leave the isle of Holy Cross behind: That isle where erst a Lusian, when he pass’d The tempest-beaten cape, his anchors cast, And own’d his proud ambition to explore The kingdoms of the morn could dare no more Canto VI 10 Adorn’d with pillars, and with roofs of gold, The golden gates their massy leaves unfold: Inwrought with pearl the lordly pillars shine, The sculptur’d walls confess a hand divine. Here, various colours in confusion lost, Old Chaos’ face and troubled image boast. Here, rising from the mass, distinct and clear, Apart, the four fair elements appear. Canto X 137 Lav’d by the Red Sea gulf, Socotra’s bowers There boast the tardy aloe’s beauteous flowers. On Afric’s strand, foredoom’d to Lusian sway, Behold these isles, and rocks of dusky gray; From cells unknown here bounteous ocean pours The fragrant amber on the sandy shores. And lo, the Island of the Moon displays Her vernal lawns, and num’rous peaceful bays: The halcyons hov’ring o’er the bays are seen, And lowing herds adorn the vales of green.
  • 7. Direcção Regional de Educação do Centro / Código – 403921 3rd part In Search of the Castaways: The Children of Captain Grant By Jules Gabriel Verne